Как пишется борец на английском

Перевод «борец» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
борцы

fighter

[ˈfaɪtə]





Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.

Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.

Больше

wrestler

[ˈreslə]





Он немного легковат для борца сумо.

He is a little light for a sumo wrestler.

Больше

Словосочетания (5)

  1. борец в тяжелом весе — heavy-weight
  2. борец за мир — advocate of peace
  3. борец за право на аборт — abortion rights campaigner
  4. борец тяжелого веса — heavy-weight
  5. Самсон — борец — Samson Agonistes

Контексты

Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.
Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.

Будь это схватка сумоистов, мы могли бы сказать, что впервые после возвращения Путина к власти в Токио появился достаточно тяжелый и решительный борец, чтобы вступить в борьбу с Москвой.
Were this a sumo match, this would be the first time since Mr. Putin returned to power that Tokyo had a wrestler both heavy enough and sufficiently resolved to fight Moscow.

«Террорист в глазах одного — борец за свободу в глазах другого».
«One person’s terrorist is another’s freedom fighter

Сирия: кто для Москвы — террорист, тот для Вашингтона — борец за свободу
In Syria, Moscow’s Terrorist Is Washington’s Freedom Fighter

«Заявление России не соответствует действительности, — сказал Кутайба аль-Дугхаим, борец повстанческой группы Северного округа.
“The Russian statement is totally inaccurate,” said Qutaiba al-Dughaim, a fighter with the Northern Division rebel group.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «борец» на английский

- fighter |ˈfaɪtər|  — истребитель, боец, борец, вояка, самолет-истребитель

убеждённый борец — committed fighter
борец в лёгком весе; лёгкий истребитель — lightweight fighter
борец за свободу, борец за независимость  — freedom fighter

- wrestler |ˈresələr|  — борец

борец повалил /бросил на ковёр/ своего противника — the wrestler toppled his opponent
борец сделал подножку и бросил противника на ковёр — the wrestler tripped (up) his opponent

- struggler  — борец
- champion |ˈtʃæmpɪən|  — чемпион, победитель, защитник, борец, поборник, сторонник

страстный борец — ardent champion
борец за свободу — champion of liberty
выдающийся борец за мир — leading champion of peace

борец за гражданские права — champion of civil rights
поборник мира; борец за мир — champion of peace
защитник мира; борец за мир — peace champion
страстный борец [поклонник] — ardent champion [admirer]

ещё 4 примера свернуть

- bruiser |ˈbruːzər|  — борец, сильный задиристый человек, боксер-профессионал
- militant |ˈmɪlɪtənt|  — активист, боец, борец
- monkshood  — аконит, борец

аконит дикий; борец дикий — wild monkshood

- pugilist |ˈpjuːdʒɪlɪst|  — боксер, борец, яростный спорщик
- grappler  — борец
- aconite |ˈækənaɪt|  — аконит, борец

борец аптечный — officinal aconite

- matman  — борец
- foxbane |ˈfɒksbeɪn|  — аконит, борец
- wolfsbane  — аконит, борец

Смотрите также

борец за мир — a votary of peace
борец с наркоманией — antidrug crusader
верхний борец (борьба) — top man
борец с мошенничеством — detector of impostures
борец аптечный; морозник — bear’s foot
сторонник мира; борец за мир — partisan of peace
борец за правду, искатель правды — pursuer of truth
страстный борец за мир во всём мире — an enthusiast for international peace
боксёр или борец полутяжёлого веса — light heavyweight
боксёр полутяжёлого веса; борец полутяжёлого веса — light-heavy-weight

пламенный оратор; пожиратель огня; страстный борец — fire eater
боксёр второго среднего веса; боксер среднего веса; борец — middle weight
борец за гражданские права негров; негритянский активист — black nationalist
борец, занимающийся реслингом; участник нечестной борьбы — grunt-and-groaner
боксёр второго полусреднего веса; борец второго полусреднего веса — welter weight
боксёр или борец легчайшего веса; боксёр легчайшего веса; легчайший вес — bantam-weight
твёрдый сторонник профсоюзной линии, последовательный борец за интересы профсоюза — down-the-line union man

ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- warrior |ˈwɔːrɪər|  — воин, боец, воитель

неутомимый борец; человек, никогда не отступающий перед трудностями, неудачами; человек, с радостью бросающийся в бой — happy warrior

- contestant |kənˈtestənt|  — соперник, конкурент, участник соревнования, участник состязания
- combatant |ˈkɑːmbətənt|  — боец, воюющая сторона, участник сражения, поборник
- activist |ˈæktɪvɪst|  — активист, сторонник активных мер
- campaigner |kæmˈpeɪnər|  — служака, участник кампании

борец за права женщин — campaigner for wemen’s rights
борец за права человека — human rights campaigner
борец за мир, сторонник мира — peace campaigner

- advocate |ˈædvəkeɪt|  — адвокат, защитник, сторонник, заступник
- libertarian |ˌlɪbərˈterɪən|  — сторонник доктрины о свободе воли

борец

  • 1
    борец

    Sokrat personal > борец

  • 2
    борец

    Русско-английский синонимический словарь > борец

  • 3
    борец

    Русско-английский спортивный словарь > борец

  • 4
    борец

    fighter, champion, militant

    Russian-english dctionary of diplomacy > борец

  • 5
    борец

    Русско-английский юридический словарь > борец

  • 6
    борец

    1. crusader

    2. striver

    3. struggler

    4. wrestler

    5. fighter; wrestler; champion; partisan

    Синонимический ряд:

    боец (сущ.) боец; ратоборец

    Русско-английский большой базовый словарь > борец

  • 7
    борец

    Большой русско-английский медицинский словарь > борец

  • 8
    борец

    1) General subject: activist , bruiser, extirpator , matman, militant, protagonist, pug , pugilist, tilter, champion, fighter, partizan, wrestler, active proponent of

    2) Medicine: aconite , aconite , monkshood , monkshood , wolfsbane

    3) Botanical term: aconite , aconite , aconite , aconite , foxbane , helmet flower , monkshood , monkshood , wolfsbane , wolfsbane

    4) Sports: champion , grappler

    8) Makarov: aconite , helmet flower , monkshood , wolfsbane

    Универсальный русско-английский словарь > борец

  • 9
    борец за…

    Универсальный русско-английский словарь > борец за…

  • 10
    борец

    Русско-английский биологический словарь > борец

  • 11
    борец

    fighter, champion, struggler

    Русско-английский политический словарь > борец

  • 12
    борец

    1. (за

    ) champion (of), fighter (for)

    борцы за мир — fighters for peace, peace supporters

    Русско-английский словарь Смирнитского > борец

  • 13
    борец

    1) (за кого-л./что-л.)

    fighter (for); champion (of)

    2) спорт wrestler

    * * *

    * * *

    1) fighter; champion 2) спорт wrestler

    * * *

    bruiser

    fighter

    pugilist

    wrestler

    Новый русско-английский словарь > борец

  • 14
    борец

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > борец

  • 15
    борец

    I

    м.

    1) champion (of), fighter (for)

    борцы́ за мир — fighters for peace, peace supporters

    II

    бот.

    aconite, monkshood, wolfsbane

    Новый большой русско-английский словарь > борец

  • 16
    борец

    муж.

    1)

    fighter (for); champion (of)

    Русско-английский словарь по общей лексике > борец

  • 17
    борец

    monkshood, wolfsbane (Aconitum)

    Русско-англо-латинский словарь лекарственных растений > борец

  • 18
    борец

    м

    борцы́ за мир — champions of peace

    Американизмы. Русско-английский словарь. > борец

  • 19
    борец

    м

    1) fighter, champion; campaigner

    боре́ц за мир — peace worker/activist

    Русско-английский учебный словарь > борец

  • 20
    борец

    Русско-Английский новый экономический словарь > борец

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • борец — См …   Словарь синонимов

  • борец — 1. БОРЕЦ, рца; м. 1. Тот, кто участвует в борьбе (2 зн.); спортсмен или артист цирка, занимающийся борьбой. Поединок борцов. Борец тяжеловес. Б. в лёгком весе. Борцы сошлись. 2. Тот, кто борется за что л. или против чего л. Борцы Сопротивления. Б …   Энциклопедический словарь

  • БОРЕЦ — БОРЕЦ, борца, муж. 1. Кто борется за что нибудь (книжн.). Борец за свободу. 2. Состязающийся в борьбе, профессионал борьбы как спорта (спорт.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БОРЕЦ — (брать) муж., ·стар. сборщик черной дани с крестьян в пользу князя; черноборец, чернокунец. Боровщик муж., ·стар. сборщик кормов на княжеских коней, кормовщик. II. БОРЕЦ муж. (бороть?) ядовитое растение Aconitum, особенно A. napellus, п(р)острел …   Толковый словарь Даля

  • БОРЕЦ — (брать) муж., ·стар. сборщик черной дани с крестьян в пользу князя; черноборец, чернокунец. Боровщик муж., ·стар. сборщик кормов на княжеских коней, кормовщик. II. БОРЕЦ муж. (бороть?) ядовитое растение Aconitum, особенно A. napellus, п(р)острел …   Толковый словарь Даля

  • борец —     БОРЕЦ, боец, ратоборец …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • БОРЕЦ — в ботанике то же, что аконит …   Большой Энциклопедический словарь

  • БОРЕЦ — БОРЕЦ, рца, муж. 1. Человек, к рый борется во имя защиты, осуществления чего н. (обычно передового, прогрессивного). Б. за свободу. 2. Спортсмен, занимающийся борьбой. Б. тяжёлого веса. | прил. борцовский, ая, ое (ко 2 знач.). Б. ковёр. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • БОРЕЦ — за идею. Публ. Патет. или Разг. Ирон. Агитатор, идеологический работник. Мокиенко, Никитина 1998, 62 …   Большой словарь русских поговорок

  • борец — БОРЕЦ, рца, м., БОРЦА, ы, ж. Боевая, свойская девушка …   Словарь русского арго

  • Борец — У этого термина существуют и другие значения, см. Борец (значения). Борец …   Википедия


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Борец» на английский

nm

Предложения


Борец против любой дискриминации, однако, в гораздо более умеренной форме, чем его другие сопартийцы.



The fighter against any discrimination, however, is in a much more moderate form than his other fellow party members.


Борец с экстремизмом похвастался изучением 14 тысяч мемов за час



Next articleA fighter against extremism boasted study of 14 thousand memes per hour


Борец, который выиграл два периода, считается победителем поединка.



The wrestler who wins two periods is declared the winner of the match.


Борец в прошлом и его семья зарабатывают себе на жизнь выступлениями на небольших площадках по всей стране.



A former wrestler and his family make a living performing at small venues around the country.


Борец за права, застрелен в своем доме, но не только он.



Human rights activist, gunned down in his home, but it wasn’t just him.


«Борец за права животных клянется жить и умереть за свое дело»



«Animal rights activist vows to live and die for his cause»


Борец Сумо посвятил свою жизнь старинному искусству сумо.



The Sumo Wrestler has dedicated his life to the ancient art of sumo.


Борец — эффективное противоопухолевое средство, вот и получается «два в одном».



The wrestler is an effective antitumor agent, so it turns out «two in one».


Аконит (Борец) — от корней до пыльцы — чрезвычайно ядовитое растение, ядовит даже его запах.



Aconite (Wrestler) — from roots to pollen is an extremely poisonous plant, poisonous even smell it.


Борец Nº 16 — победитель утешительной группы, проигравший финалисту Nº 15.



Fighter Nº 16 — the winner of consoling group won by the finalist Nº 15.


Борец неоднократно признавался в том, что очень любит свою семью и все победы посвящает жене и детям.



The wrestler has repeatedly admitted that he loves his family very much and devotes all victories to his wife and children.


Борец может опротестовать официальные итоги матча в письменном виде в течение 30 минут после окончания схватки.



Wrestler may appeal against the official outcome of the match in writing within 30 minutes after the end of the fight


Борец, в настоящее время, является самым титулованным членом сборной Армении по борьбе вольного стиля…



The wrestler is the most titular member of the Armenian present freestyle wrestling team…


Борец рассердился и сказал: Как ты смеешь смеяться надо мной?



The wrestler became angry and said to the woman, How dare you laugh at me?


По сюжету картина во многих деталях повторяет советскую киноленту «Борец и клоун», которую создали в 1958 году.



To tell the truth, the film in many details repeats the Soviet film The Wrestler and the Clown, which was created in 1958.


Борец также признался, что пользуется Интернетом только чтобы узнать о житие кого-либо из святых, и любит поесть, когда нет поста.



The fighter also said he used Internet only to learn something new about life of saints and liked to eat when there was no fast.


Борец за права животных закрылся в клетке возле Совета по сельскому хозяйству в знак протеста против отстрела бродячих собак и котов, чтобы предотвратить распространение бешенства.



An animal right activist locked himself in an animal cage outside Council of Agriculture against the killing of stray dogs and cats to prevent the spread of rabies.


Борец греко-римского стиля Мигран Арутюнян (66 кг) не был явным фаворитом, но его нельзя было недооценивать.



Greco-Roman wrestler Mihran Harutyunyan at 66 kg was not an obvious favorite but he shouldn’t have been underestimating either.


Борец Власов гордится тем, что победой в Казани прославляет Россию и свой университет



Wrestler Vlasov is proud to bring fame to Russia and his university through his victory in Kazan

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Борец

Результатов: 2010. Точных совпадений: 2010. Затраченное время: 59 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

борец — перевод на английский

К сожалению, Кэйт не была борцом.

Too bad kate wasn’t more of a fighter.

Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.

Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.

Но разумеется, я не жду, что такой закоренелый борец против индейцев, как вы, согласится со мной.

But, of course, I wouldn’t expect an old Indian fighter, like you, to agree with me.

Мы рады встретить в этой тревожной обстановке преданного борца.

I am glad that at the critical moment I meet dedicated fighter.

борец за свободу, Ларри Флинт!

That freedom fighter, Larry C. Flynt!

Показать ещё примеры для «fighter»…

Кто-нибудь из ваших ребят знает борца, который играет на гармонике?

Look. Any of you guys ever know a wrestler who liked to play the harmonica? .

Борец, выступает на ринге — что еще я должна знать?

Wrestler, boxing — what do I know?

Только потому, что я борец, все думают, что я тупой.

Just because I was a wrestler, everybody thinks I’m dumb.

Борец из Фоли-Бержер.

A wrestler from the Folies Bergère.

Показать ещё примеры для «wrestler»…

Хорошо, как только я выйду отсюда, я побегу в команду борцов.

Well, I’ll run right out and join the wrestling team.

добро пожаловать на главное представление сегодня вечером вас ожидает захватывающее зрелище с огромным удовольствием представляю вам сегодняшних участников железный казак степей русский борец Зангиеф

The King of the Russian wrestling world, the Man of Steel, Zangief!

Тебе нравятся профи борцы, так ведь?

You like pro wrestling, don’t you?

И если я не был в кинотеатре в пятницу вечером, я был на ливерпульском стадионе, на состязаниях борцов.

And when I was not at the movies, on Friday nights, I was at the Liverpool Stadium watching the wrestling.

Арти, тут говорится о команде борцов.

Artie, this is about a wrestling team.

Показать ещё примеры для «wrestling»…

Послушай, тут у нас борец за справедливость завелся.

— What we got here is a crusader.

Кто это? Борец за права женщин.

— An early crusader for women’s rights.

— Папаша Полноч – борец за добро.

Papa Midnite is a crusader for good.

Мне не нужны проблемы ни с каким борцом в плаще!

! I ain’t messin’ with no caped crusader!

– Она борец за справедливость, и в какой-то момент нужно будет ее подключить.

— She’s a crusader, and we’re gonna need her teed up at some point.

Показать ещё примеры для «crusader»…

Он настоящий борец. Он бы все преодолел, чтобы мы жили в безопасности.

He was a survivor, a man who would stop at nothing to keep us both safe.

Это значит, что ты борец.

It makes you a survivor.

Ты борец.

You’re a survivor.

Аманда Кларк, котрую я знал, была борцом.

The Amanda Clarke I knew was a survivor.

Показать ещё примеры для «survivor»…

Рад видеть вас опять среди борцов.

Welcome back to the fight.

Важно, что бы выбранные имена олицетворяли собой… всех представителей борцов против диктатуры.

It is important that the names chosen, represent … all segments of the fight against dictatorship.

Поэт и марксист, борец против капитализма, фашизма и всякой мещанской грязи.

A poet and a Marxist. I fight against capitalism, fascism and all petty bourgeois scum!

Я — борец со злом.

I fight evil.

Наконец и ты встал в ряды борцов с белыми угнетателями.

Finally taking the fight to whitey himself.

Показать ещё примеры для «fight»…

Борцу за свободу?

Freedom fighter?

Не слишком ли он молод, для борца за свободу?

Isn’t he too young, for a freedom fighter?

Борец за свободу?

A freedom fighter?

Старая поговорка, что «для кого-то это террорист, а для другого — борец за справедливость» — правдивая.

Th-The old adage that, you know, one man’s terrorist is another man’s freedom fighter is true.

Так вы… борец за свободу?

So you’re… a freedom fighter, then?

Показать ещё примеры для «freedom fighter»…

Я тоже ярый борец за природу, я ценю ваш поступок.

Look, I’m an activist too. I appreciate what you’re doing for the environment.

Борец за права человека.

A human rights activist.

Манека Ганди — индийский политик, бывшая эко-активистка, борец за права животных и автор многих книг.

Maneka Gandhi is a member of the government in India. Former activist for the environment and animals, she has written numerous books.

Я родилась дочерью общественного борца.

I was born the daughter of an activist.

Так что, она — профессиональный борец за гражданские права.

So she’s a professional civil rights activist.

Показать ещё примеры для «activist»…

Декстер Хасселбек: Борец за правду.

Truth warrior?

Он — борец из провинции Хванхэ.

He is a warrior from Hwanghae province.

Ты настоящий борец.

You’re a warrior.

Ты прямо классовый борец.

Some class warrior you are.

Показать ещё примеры для «warrior»…

А он хочет сойти за борца за покаяние, стоя на верхушке этого столпа, чтобы быть выше людей.

He says he is the champion of the penitence… He is on this column to be above men.

Слушай ты, борец за безопасность движения, ты хоть раз подумал, что ты борешься, а вокруг тебя люди страдают.

Listen, you champion of safety on the roads, did it ever cross your mind that your struggle causes lots of problems?

Я думала ты борец двухпартийной кооперации, и в тебе дух—

You’re the champion of bipartisan cooperation…

А лишь борец за ваши права!

I am your champion.

Лесли Ноуп, борец за слияние Пауни и Иглтона,

Leslie Knope, champion of the Pawnee-Eagleton merger,

Показать ещё примеры для «champion»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • fighter: phrases, sentences
  • wrestler: phrases, sentences
  • wrestling: phrases, sentences
  • crusader: phrases, sentences
  • survivor: phrases, sentences
  • fight: phrases, sentences
  • freedom fighter: phrases, sentences
  • activist: phrases, sentences
  • warrior: phrases, sentences
  • champion: phrases, sentences

Я всегда на стороне проигравшего.

Я — борец, но я — не проигравший.

Как и этот парень.

I always root for the underdog.

I’m a fighter,but,uh,I’m no underdog.

Like this guy here.

Вдруг… вдруг он найдёт силы.

Мой Ник — борец.

Отторжение трансплантанта не прекратится, если Ник станет весело улыбаться и настроится на лучшее.

May… maybe he’ll… he’ll rally.

My Nick is a fighter.

Graft versus host is not gonna go away because of Nick’s sunny smile and positive outlook.

Знаешь, это было странно.

Лана, работающая на Лайнела, и Кларк Кент, живущий двойной жизнью — репортер днем и борец с преступностью

Так почему же ты решил совершить паломничество на пике популярности?

You know, it was so weird.

Half of it made sense.But lana and lionelworking together, and clark kentleading a double life as a reporter by dayand crime-fighter by night… you know, it’s funnywhat your mind will cook up.

So, why the pilgrimage to podunk at the peak of your fame?

Я вам не враг!

А лишь борец за ваши права!

— Нам нужно ехать по делам, так что сваливай!

I am not the enemy.

I am your champion.

Well, we got places to be, so move your ass. WOMAN:

Я — бухгалтер?

Почему не борец сумо?

Бухгалтер — слишком громко сказано.

Me, an accountant?

Why not a sumo wrestler?

Accountant is a big word.

Но глянь на своего брата.

Он думает, что он борец.

Глянь на него.

But look at your brother.

He thinks he’s a wrestler.

Look at the guy.

Если бы только Гнев был на самом деле, чтобы заставить всех передумать.

…Как борец с преступностью и отец «если ты говоришь что-то, говори всерьёз».

Верно, мальчики?

IF ONLY THERE WERE A REAL RAGE TO CHANGE EVERYONE’S MIND.

Stockwell: …YOU CAN BE SURE, AND AS A CRIME FIGHTER AND A PARENT IS…

IF YOU SAY IT, MEAN IT. RIGHT, BOYS?

Сам посмотри!

— Ты такой борец с преступностью!

— Подавал на перевод?

Check this out.

Sounds like you’re quite the crime fighter, Hutch.

— You filed for a transfer?

Никто в этом не сомневается.

Даже самый ярый борец за свободу.

У вас есть адвокат?

No one would question it. Not even the biggest civil libertarian.

— No, no. It’s just…

— No one would question it.

Раньше вы могли спокойно отправлять детей в парк, до того, как секс и наркотики стали доступны на каждом перекрёстке.

Как борец с преступностью и отец, я хотел бы вернуть те времена.

Я знаю, что и вы тоже.

THERE WAS A TIME WHEN YOU COULD SEND YOUR KIDS TO THE PARK, BEFORE SEX AND DRUGS WERE AVAILABLE ON EVERY CORNER.

AS A CRIME FIGHTER AND A PARENT, I’D LIKE TO SEE THOSE TIMES AGAIN.

I KNOW YOU WOULD TOO.

… стали доступны на каждом перекрёстке.

Как борец с преступностью и отец…

Ну давай, мы почётные гости, невежливо опаздывать.

Jim: [ On TV ] …AVAILABLE ON EVERY CORNER.

AS A CRIME FIGHTER AND A PARENT…

HUH, COME ON. WE’RE THE GUESTS OF HONOUR. IT’S RUDE TO BE LATE.

Как продвигаются его дела на ферме, Кларк? Замечательно.

Он — борец.

Надеюсь, он сможить справиться и с этим, потому что все, что принадлежало ему, теперь мое, включая это место.

How’s he doing down on the farm, Clark?

He’s doing great.

— He’s a survivor. — I hope that he can survive on nothing because anything that was his is now mine. Including this place.

Чтоб им всем гореть в аду!

Он борец.

Упрямый, как бульдог.

Fuck all.

Is Mr. Thornton bad as the others?

It is a fighter, fierce as a bulldog.

— Он боксёр?

Борец.

Борец, выступает на ринге — что еще я должна знать?

— He’s a box fighter?

Wrestler.

Wrestler, boxing — what do I know?

Это Нью-Йорк, Ист-Сайд.

И бывший борец по имени Уилли Гарзах живет где-то здесь.

В отделе по расследованию убийств хотят поговорить с ним… если, конечно, найдут его.

This is New York’s East Side.

And a former wrestler named Willie Garzah lives somewhere around here.

The Homicide Squad wants to talk to him… if they can find him.

— Борец.

Борец, выступает на ринге — что еще я должна знать?

— Пять центов, пожалуйста.

— Wrestler.

Wrestler, boxing — what do I know?

Five cents, please.

— Да.

Только потому, что я борец, все думают, что я тупой.

Я не тупой.

— Yeah.

Just because I was a wrestler, everybody thinks I’m dumb.

I’m not dumb.

Я ценю Ваше предложение… И я как раз думал обратиться за помощью к другу.

Это лучший борец всех времён!

Да что ты знаешь?

I appreciate your offer and I’m also think of getting the help of a friend.

That’s the best wrestler of all time!

What do you know?

Ты имеешь ввиду, что я ничего не знаю?

Это лучший борец всех времён!

Лучше него никого нет!

What do you mean I don’t know nothin?

That’s the best wrestler of all time!

The best nothin’!

Заманить одного из Марсиан в ловушку.

Санто, Я знаю, что Ты лучший борец в мире, но после того, что Я видел в тот вечер на арене,

Я боюсь этих людей, или кем они являются, будет слишком много для Тебя, чтобы сдержать их в руках.

Trap one of the Martians.

Santo, I know you are the best wrestler in the world, but after what I saw the other night in the arena,

I’ m afraid those people, or whatever they are, will be too much for you to handle.

«Майничи Ньюс» пишет, что в целом демонстрация прошла спокойно и не привлекла большого внимания у жителей Токио, поглощенных трансляциями Олимпийских игр по ТВ.

27-летний японский борец Суничи Кавано был выгнан из расположения Олимпийской деревни за то, что проиграл

Тренер Кавано обвиняет его в потере боевого духа, добавляя, что подобное отношение рискует деморализовать весь состав японской сборной.

The Mainicht News reported that the demonstration was quiet. And did not attract much attention. People were watching the Games on TV.

Japanese wrestler, Sunichi Kawano, 27 was run out of his village after losing against the Iranian Resa.

Kuwano’s manager accused him of lacking fight. Adding that his attitude was liable to demoralize the Japanese team.

— Громче!

— Не нужно напоминать, что он — выдающийся государственный деятель и борец за наши права.

Сын Шотландии, сумевший покорить Англию.

— Speak up!

— There’s no need to say who he is… or to speak of his brilliant record as a soldier and a statesman.

He’s a son of Scotland who has crossed the border and conquered England.

Его не взяли на испуг, Приехал, наконец,

Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец.

Следующая

He couldn’t be scared by any fiend, At last he came to visit.

Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget.

Next stop

Я лягу здесь и буду смотреть в небо, пока ты мне всё не расскажешь.

— — Ты же борец, правда?

— — Ну да, таким меня все знают.

I’m going to be lying right here, looking at the sky, until you share your thoughts.

You’re a real man, right?

Well, that’s my reputation, son.

Вот, пожалуйста,

Борец из Фоли-Бержер.

Была еще мадам Лора и ее тренер по плаванию.

There you are.

A wrestler from the Folies Bergère.

There was Madame Laura and the swimming coach.

Что ж, Вы несколько лет не сможете причинять никакого беспокойства.

Думаете, я единственный борец за свободный Египет?

Могу Вас уверить, я только маленький винтик.

It is not going to cause any more problems during some years.

It thinks that I am the only person what struggles to free Egypt?

I can guarantee him that I am a small fish.

— Готов?

— Сиамская рыбка-борец.

— Пошли.

You ready?

— Siamese fighting fish. — All right.

Let’s go.

Меня информировали, разумеется это были не вы, что там есть один подрывной элемент, некто Дельгадо Фитцью.

Это борец-одиночка, премьер-министр!

— Ганди тоже когда-то был революционером одиночкой, страдающим анорексией.

I have been informed, not of course by you, that there is a subversive element on Cascara, one Delgado Fitzhugh.

— Just one person, Prime Minister.

— There was only one Ghandi once.

Пойдем к мемориалу Уинифред Бичер Хау?

Борец за права женщин.

Она возглавила восстание в 1910.

Anyone up for the Winifred Beecher Howe Memorial? — Who’s that?

— An early crusader for women’s rights.

She led the Floor Mop Rebellion of 1 91 0.

Как боксер?

Знаешь, скандалистка, громила… борец.

Это смешно. Там, наверное, какая-то ошибка.

Like a boxer? (Chuckles) yeah.

You know,brawler, palooka…pugilist.

That’s ridiculous, sam.There must be some mistake.

Показать еще

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • борец сущ м

    1. fighter, wrestler, warrior

      (боец, воин)

      • борец за свободу – freedom fighter
      • знаменитый борец – famous wrestler
    2. champion

      (чемпион)

      • борцы за свободу – champions of liberty
    3. militant

      (боевик)

    4. crusader

      (крестоносец)

    5. bruiser

      (боксер)

имя существительное
fighter истребитель, боец, борец, вояка, самолет-истребитель
champion чемпион, победитель, защитник, поборник, борец, сторонник
wrestler борец
grappler борец
matman борец
struggler борец
bruiser борец, сильный задиристый человек, боксер-профессионал
militant активист, боец, борец
pugilist боксер, борец, яростный спорщик
monkshood аконит, борец
aconite аконит, борец
foxbane аконит, борец
wolfsbane аконит, борец

Предложения со словом «борец»

Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец .

Our overseas black friend, A fighter , a singer, and no midget.

Борец-либерал и суровый и консервативный комиссар полиции рядом с ним.

The liberal crusader with the right — leaning law — and — order PC at his side.

Бесстрашный борец с драконами и спаситель попавших в беду девиц.

Garrett Ferocious dragon fighter and unwitting stomper of damsels in distress.

Вы продолжаете утверждать, что я хороший борец .

You keep saying I’m a good fighter .

Космонавт первого класса, защитник Земли, борец с межгалактическим злом…

Spaceman First Class, Protector of Earth Scourge of intergalactic Evil…

Как пишет один борец за права человека, недостаток мужчин начинает чувствоваться в армянском обществе и начинает влиять на уровень рождаемости.

As one human rights activist writes, the lack of men is starting to be felt throughout Armenian society, and the birthrate is already starting to be affected.

Среди новичков — экс-президент Грузии Михаил Саакашвили, ярый борец с коррупцией, которого разыскивают власти в Грузии.

Among newcomers, there’s ex — Georgian President Mikheil Saakashvili – a fiery opponent of corruption who’s wanted by the authorities back home.

Этот самоотверженный борец за контроль вооружений часто призывал к созданию правового международного порядка и утверждал, что России нужен мир, чтобы сосредоточиться на первоочередных внутренних задачах.

A dedicated arms controller, he often called for a rules — based international order and insisted that Russia wanted peace to focus on its domestic priorities.

Независимый депутат от Восточного Джипсленда, борец с наркотиками.

The Independent Member for Gippsland East, anti — drug crusader,

Как олимпийский борец , но с деньгами.

Like an olympic wrestler but with money.

Может у меня нет имени, или лица, но поверь, этот невидимый борец с преступностью реален.

Look, i may not have a name or a face to connect him with, But i am telling you, this stealth crime fighter is as real as it gets.

И все же, в душе, я знал, что папа — никакой не борец за свободу.

Still, in my heart, I knew my father was no freedom fighter .

Ты основатель коалиции, настоящий борец когда это требуется.

You’re a coalition builder, a fighter when you have to be.

Как борец с преступностью и отец…

AS A CRIME FIGHTER AND A PARENT…

Хорошо, значит ваш муж инженер и секретным борец с преступностью.

Okay, so your husband is an engineer and a secret crime fighter .

Знаете, а вы борец !

You’re a fighter , you know that?

Я знаю что ты борец , и что сопротивление в твоей природе, но…

I know that you’re a warrior and your instinct is to resist, but…

Он — борец из провинции Хванхэ.

He is a warrior from Hwanghae province.

Это правда, ты какой-то борец с паранормальным.

It’s true, you are some kind of paranormal warrior.

Ни один уважающий себя борец за окружающую среду не будет использовать токсичные, искусственные химикаты в своих бомбах.

No self — respecting eco — warrior would use toxic, man — made chemicals in his bombs.

Борец за экологию. Был одним из первых экстремалов — полиатлетов.

He was an eco — warrior, one of the first recognized Extreme Poly — Athletes.

Я не налетчик, а идейный борец за денежные знаки.

I’m not a bandit, I’m a highly principled pursuer of monetary instruments.

Знаменитый борец с преступностью Джек Винсенс.

Celebrity crime — stopper, Jack Vincennes.

Знаете, борец за благо, погружающаяся в нездоровое брюхо системы законодательства, для того чтобы вскрыть правду.

You know,a crusader for good delving into the seedy underbelly of the legal system in order to uncover some seamy truth.

– Она борец за справедливость, и в какой-то момент нужно будет ее подключить.

She’s a crusader, and we’re gonna need her teed up at some point.

Однажды во время еды, урод — толстый и жирный дурак — козел, ярмарочный борец , приходит со своим личным рабом, одним слабаком, и встают за нашей спиной.

One day, during meal — time, the Mutant, an asshole and a slimy freak of nature, came up with his personal slave, a rachitic creature, and they stood behind our backs.

неустанный борец для добродетели атеизма .

tireless crusader for the virtues of atheism.

Касл, если он борец за общественное благо,

Castle, if he’s a crusader for the public good,

Выдающийся борец за справедливость и усыпанные звездами шортики?

The — the shining crusader for justice and star — spangled hot pants?

То есть я заметил, что она девушка уравновешенная, борец за правду и справедливость.

I mean, I had noticed that she’s a very levelheaded gal, crusader of truth and justice.

Послушай, тут у нас борец за справедливость завелся.

What we got here is a crusader.

Вы сами себя убедили в том, что вы некий крестоносец, борец за справедливость Потому что если это не так, то кто вы?

You had to convince yourself that you were some crusader of justice because if you’re not, what are you?

Так что, она — профессиональный борец за гражданские права.

So she’s a professional civil rights activist.

Правша, левша? Аферист, борец , трус, предатель, лжец, неврастеник?

Right — handed, left — handed, a gambler, a fighter , a coward, a traitor, a liar, a nervous wreck?

Их мэр — профессиональный борец с росомахами.

Their mayor is a professional Wolverine Wrangler.

Помогите, я только что видела, как борец пронесся до коридору.

Um, help. I just saw a wrestler streaking down the hallway!

У стола сидели три Комитетчика, имен которых Рубашов не знал. Малютка Леви с изувеченным плечом, борец Поль и писатель Билл.

Round the table sat hunchbacked Little Loewy, ex wrestler Paul, the writer Bill and three others.

Когда он сел в очередной раз, его напарником по тюремной камере оказался бывший борец Поль.

While serving one of his countless sentences of imprisonment, he was given ex — wrestler Paul as cell companion.

Самый плодовитый и мощный борец для своего времени.

The most prolific and electrifying wrestler of his time.

они использовали яд, чтобы убивать волков, вот почему все знают что борец это эффективное средство против оборотней.

they used the poison to kill wolves, which is why everyone knows that wolfsbane is an effective deterrent against werewolves.

Найаринг Аюн, диссидентка и борец за права женщин из… Судана!

Nyaring Ayun, women’s rights dissident from… get this… the Sudan!

Борец за права, застрелен в своем доме, но не только он.

Human rights activist, gunned down in his home, but it wasn’t just him.

Не нужно напоминать, что он — выдающийся государственный деятель и борец за наши права.

There’s no need to say who he is… or to speak of his brilliant record as a soldier and a statesman.

К ним присоединился некто Поль. секретарь партийной ячейки докеров, ушедший из спорта борец-профессионал с лысым черепом, оттопыренными ушами и лицом, изрытым рябинами оспы.

A certain Paul was amongst them, the section’s organization Secretary. He was an ex — wrestler, bald — headed, pockmarked, with big sticking — out ears.

Как борец за гражданские права, я в замешательстве.

Well, as a civil libertarian, I’m torn.

Что это значит, борец за добро?

What… what does it mean,a do — gooder?

Том-справочник борец с преступностью в гетто.

Phonebook Tom, the last of the ghetto gunfighters.

Она гуляла по маковым полям, где растет дикий борец .

She was out beyond the poppy fields where the monkshood grows wild.

Поэт и марксист, борец против капитализма, фашизма и всякой мещанской грязи.

A poet and a Marxist. I fight against capitalism, fascism and all petty bourgeois scum!

Это как борец , аккуратно завязывающий шнурки.

The impression of a pro wrestler delicately knitting lace

Можно, — любезно сказал Бендер, — пишите, борец за идею.

You may, said Ostap amiably. Make it out, champion of an idea!

Я думала ты борец двухпартийной кооперации, и в тебе дух

You’re the champion of bipartisan cooperation…

То есть вы одновременно христианин и борец за мир

So you are both a Christian and a peacemaker.

Да, да, а ты мультимиллионнер-борец с преступностью.

Yes, well, You are the multimillionaire crime fighter .

Но он борец , я уверен, что он выкарабкается.

Now, he’s a fighter , and I’m sure that he’ll pull through.

Суть в том, что Роуби Кэнтон не борец за свободу.

The fact of the matter is that Rowby Canton isn’t a freedom fighter .

Кто-то террорист, а кто-то борец за свободу.

One man’s terrorist, another man’s freedom fighter .

И где же борец за свободу? Ищет правду?

So where’s the freedom fighter … out seeking the truth?

Самопровозглашённый борец за свободу в интернете.

A self — described internet freedom fighter .

Так вы… борец за свободу?

So you’re… a freedom fighter , then?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется бордовский
  • Как пишется бордовое платье
  • Как пишется бордово коричневый
  • Как пишется бордо или бардо
  • Как пишется бордер колли