Как пишется british

британский, английский, англичане, британцы

прилагательное

- (велико)британский; английский

British Museum — Британский музей
British Defence Forces — воен. гарнизонные войска метрополии
British treasury note — воен. жарг. одеяло
British warm — короткая тёплая шинель (офицерская)

существительное

- собир. англичане, британцы
- британский вариант английского языка
- язык древних бриттов

Мои примеры

Словосочетания

a British film dubbed into French — английский фильм, дублированный на французском языке  
a galaxy of British artistic talent — плеяда талантливых британских артистов  
a member of the British legation in Peking — член британской дипломатической миссии в Пекине  
the First Secretary at the British Embassy — Первый секретарь посольства Великобритании  
the mainstream of British writing — британский литературный мейнстрим  
ubiquitous and unabashed British tourists — вездесущие и уверенные в себе английские туристы  
the British Consul in Seville — британский консул в Севилье  
one of the nymphs of the British navy — один из кораблей Британского флота  
of British origin — британского происхождения  
his British promoter — его агент в Великобритании  
british aerospace — британское аэрокосмическое объединение  
british productivity council — британский совет по вопросам производительности  

Примеры с переводом

British Museum

Британский музей

British Lion

Британский лев (национальная эмблема Великобритании)

British Corporation

Британская Корпорация

British pop star Elton John

английская поп-звезда Элтон Джон

The British created a great empire.

Британцы создали великую империю.

He has British nationality.

У него английское подданство.

British Overseas Trade Board

Британская внешнеторговая палата

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The French ‘baccalauréat’ exam roughly corresponds to British Alevels.

British Steel is benchmarked against the best operations anywhere in the world.

‘A Royal Scandal’ is an hour-long romp that pokes fun at British royal marriages.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    British

    British [ˊbrɪtɪʃ]

    1.

    a

    (велико)брита́нский; англи́йский;

    Англо-русский словарь Мюллера > British

  • 2
    british

    Персональный Сократ > british

  • 3
    British

    British Airport Authority

    Управление Британских аэропортов

    English-Russian aviation dictionary > British

  • 4
    British

    [ˈbrɪtɪʃ]

    British (the British) pl собир. англичане, британцы British (велико)британский; английский; British thermal unit тех. британская тепловая единица; British warm короткая теплая шинель (для офицеров) British (велико)британский; английский; British thermal unit тех. британская тепловая единица; British warm короткая теплая шинель (для офицеров) British (велико)британский; английский; British thermal unit тех. британская тепловая единица; British warm короткая теплая шинель (для офицеров) warm: British разг. согревание; to have a warm греться, погреться; I must give the milk a warm надо подогреть молоко; British warm короткая зимняя шинель

    English-Russian short dictionary > British

  • 5
    British

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > British

  • 6
    British

    1. n собир. англичане, британцы

    2. n британский вариант английского языка

    3. n язык древних бриттов

    4. a британский; английский

    English-Russian base dictionary > British

  • 7
    British

    [‘brɪtɪʃ]

    adj

    I think he is British. — Я думаю, что она англичанка.

    British government


    — British Isles
    — British
    — British thermal unit

    USAGE:

    Субстантивированные прилагателйные названия национальностей, оканчивающиеся на -ish, с определенным артиклем имеют обобщенное значение и обозначают названия всех представителей данной нацийнальности: the British, the Danish, the English, the Spanish

    English-Russian combinatory dictionary > British

  • 8
    british

    1. [ʹbrıtıʃ]

    1) (the British)

    англичане, британцы

    2) британский вариант английского языка

    3) язык древних бриттов

    2. [ʹbrıtıʃ]

    (велико)британский; английский

    British treasury note — жарг. одеяло

    НБАРС > british

  • 9
    British

    Politics english-russian dictionary > British

  • 10
    British

    [‘brɪtɪʃ]
    1.

    прил.

    (велико)британский; английский

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]British[/ref]

    2.

    сущ.

    1) употр. с гл. во мн. британцы, англичане

    2) британский английский

    Англо-русский современный словарь > British

  • 11
    british

    English-Russian big medical dictionary > british

  • 12
    British

    (велико)британский; английский; British thermal unit

    tech.

    британская тепловая единица

    British warm короткая теплая шинель (для офицеров)

    (the British) (

    pl.

    ; collect.) англичане, британцы

    * * *

    (a) британский

    * * *

    1. британский; английский 2. англичане, британцы

    * * *

    [‘Brit·ish || ‘brɪtɪʃ]
    британский, английский

    * * *

    * * *

    1. прил.
    (велико)британский
    2. сущ.
    (the British) мн.; коллект. англичане

    Новый англо-русский словарь > British

  • 13
    british

    (велико)британский; английский; British thermal unit

    tech.

    британская тепловая единица

    British warm короткая теплая шинель (для офицеров)

    (the British) (

    pl.

    ; collect.) англичане, британцы

    * * *

    (a) британская; британский

    * * *

    1. британский; английский 2. англичане, британцы

    * * *

    [‘Brit·ish || ‘brɪtɪʃ]
    британский, английский

    * * *

    * * *

    1. прил.
    (велико)британский
    2. сущ.
    (the British) мн.; коллект. англичане

    Новый англо-русский словарь > british

  • 14
    British

    Британский
    имя прилагательное:

    имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > British

  • 15
    British

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > British

  • 16
    British

    B, British

    британский, английский

    ————————

    Brit, British

    британский, английский

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > British

  • 17
    British

    британский: the В. — британцы
    Прилагательные — названия национальностей, оканчивающиеся на — ish, с определенным артиклем образуют субстантивированные названия всех представителей данной национальности: the British, the Danish, the English, the Spanish и т. д.

    English-Russian word troubles > British

  • 18
    British

    Универсальный англо-русский словарь > British

  • 19
    British

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > British

  • 20
    British

    [`brɪtɪʃ]

    (велико)британский; английский

    англичане, британцы

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > British

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • British — may refer to:* British people, or Britons , inhabitants of Great Britain, the United Kingdom, or associated territories (to understand these distinctions, see Terminology of the British Isles) ** Britons (historic), sometimes Brythons , ancient… …   Wikipedia

  • British — Brit ish (br[i^]t [i^]sh), a. [AS. Brittisc, Bryttisc.] Of or pertaining to Great Britain or to its inhabitants; sometimes restricted to the original inhabitants. [1913 Webster] {British gum}, a brownish substance, very soluble in cold water,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • british — [bʀitiʃ] n. et adj. ÉTYM. XXe; mot angl., « britannique ». ❖ ♦ Fam. Anglais, anglaise. || Les British. ⇒ Angliche. Adj. || Un style très british. ♦ N. m. L anglais, tel qu il …   Encyclopédie Universelle

  • British — [brit′ish] adj. [ME Brittish < OE Bryttisc < Bret, pl. Bryttas, name of the Celt inhabitants of Britain; of Celt orig.] 1. of or pertaining to the ancient Britons 2. of Great Britain or its people, language, or culture 3. of the… …   English World dictionary

  • British — O.E. Bryttisc of or relating to (ancient) Britons, from Bryttas natives of ancient Britain (see BRITON (Cf. Briton)). First modern record of British Isles is from 1620s …   Etymology dictionary

  • British — Brit ish, n. pl. People of Great Britain. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • british — /ˈbritiʃ, ingl. ˈbrɪtɪʃ/ agg. inv. britannico, inglese …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • British — ► ADJECTIVE ▪ relating to Great Britain or the United Kingdom. DERIVATIVES Britishness noun. ORIGIN Old English, from Latin Britto or Celtic …   English terms dictionary

  • British — Britishly, adv. Britishness, n. /brit ish/, adj. 1. of or pertaining to Great Britain or its inhabitants. 2. used esp. by natives or inhabitants of Great Britain: In this dictionary, Brit. is an abbreviation for British usage. n. 3. the people… …   Universalium

  • British — (as used in expressions) British Broadcasting Corp. British Petroleum Co. PLC, British Airways British American Tobacco PLC British American Tobacco Company Ltd. (1902–76) British Columbia, University of British Invasion British North America Act …   Enciclopedia Universal

  • British — adj. & n. adj. 1 of or relating to Great Britain or the United Kingdom, or to its people or language. 2 of the British Commonwealth or (formerly) the British Empire (British subject). n. 1 (prec. by the; treated as pl.) the British people. 2 US …   Useful english dictionary

Skip to content

ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ

Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘british’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘british’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!

Английское слово ‘British’ по-русски означает

британский, англичане, английский, британцы
(основные варианты перевода)

Транскрипция ‘British’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘British’ носителями британского и американского диалектов:

Транскрипция в Великобритании:

ˈbrɪtɪʃ

Британское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'British' - произношение британским носителем языка)

Транскрипция в США:

ˈbrɪtɪʃ

Американское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'British' произношение носителем языка из северной Америки

Транскрипция слова ‘British’ и в американском английском и в классичеком британском варианте — одинакова!

Предложения со словом «british»

But scientists working with this British study are working really hard to get at causes, and this is one study I particularly love.

Но учёные, работающие над этим исследованием, усердно трудятся над поиском причин.

I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children.

Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми.

Now, nothing sees more clouds than a satellite — not even a British person.

Никто не видит больше облаков, чем спутник, даже британец не видит их столько.

A little British company called Oxitec genetically modified that mosquito so that when it mates with a wild female, its eggs don’t develop to adulthood.

Маленькая британская компания «Окситек» генетически модифицировала этого комара, чтобы, когда он спаривался с дикой самкой, яйца не развились до взрослого состояния.

I went to class, sat down, took my Kenyan history notes, and there I was, down Kenyan coastal town, with the great Mekatilili wa Menza, the Giriama woman who led her people against British colonial rule.

Я пришла в класс, села за парту, взяла лекции по истории Кении и очутилась в прибрежном кенийском городке рядом с Мекатилили Ва Менза, женщиной — воином народа гирьяма, которая возглавила восстание против британского колониального господства.

And another poll found that as much as 37 percent of British workers have a job that they think doesn’t even need to exist.

А после другого соцопроса стало понятно, что 37 % трудящихся Британии занимают должность, которой, по их мнению, и быть — то не должно.

First one: this is a man named John Newton, a British theologian who played a central role in the abolition of slavery from the British Empire in the early 1800s.

Первый пример: этого мужчину зовут Джон Ньютон, он британский богослов, сыгравший ключевую роль в отмене рабства в Британской империи в начале XIX века.

And soon British and German soldiers were doing that.

И вскоре британские и немецкие солдаты принялись за дело.

But here was the problem: British law put the onus, put the burden of proof on me to prove the truth of what I said, in contrast to as it would have been.

Но в этом и была проблема: по британскому законодательству бремя доказывания лежало на мне, мне нужно было доказать, что я написала правду.

Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office.

Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании.

I could also have told you about the initiatives in parks in London and throughout Britain , involving the same company, promoting exercise, or indeed of the British government creating voluntary pledges in partnership with industry instead of regulating industry.

Я мог бы также рассказать о мероприятиях, проводимых в парках Лондона и повсюду в Великобритании, с участием той же самой компании, или о создании Британским правительством добровольных обязательств в рамках партнерства с промышленностью вместо регулирования этой отрасли.

I kind of like the British accent, OK?

Ничего, что у меня британский акцент?

Similarly, the election for the referendum on the Brexit vote, a small number of millions of British people voted on that, but the outcome of the vote, whichever way it went, would have had a significant impact on the lives of tens, hundreds of millions of people around the world.

Аналогично было с референдумом о выходе Великобритании из ЕС: проголосовало всего несколько миллионов британцев , но результат в любом случае существенно повлияет на жизни десятков и сотен миллионов людей во всем мире.

I mean, if Brexit was about British independence, this is the most peaceful war of independence in human history.

То есть как акция независимости британцев Брексит был самой мирной войной за независимость в истории человечества.

Very few people are now willing to kill or be killed for Scottish or for British independence.

Очень немногие люди готовы убивать или быть убитыми из — за независимости Шотландии или Британии .

British people think 24 out of every 100 people in the country are Muslim.

Британцы думают, что 24 % населения являются мусульманами.

And I said, Girls, how many teenage girls do you think the British public think get pregnant every year?

Я сказал: Как вы думаете, по мнению британцев , сколько девочек — подростков беременеет каждый год?

And the girls were apoplectic when I said the British public think that 15 out of every 100 teenage girls get pregnant in the year.

Девочки были раздражены, когда я сказал, что, по мнению британцев , из каждой сотни девочек — подростков каждый год беременеют 15.

The French and the British show interest in nuclear power.

Французы и англичане проявляют интерес к ядерной энергетике.

1994, when my son, my youngest was born, there was not, as far as I was aware, a single out, gay woman in British public life.

В 1994 году, когда родился мой младший сын, не было, насколько мне тогда было известно, ни одной лесбиянки в британской публичной жизни.

It’s true in Congress, and it’s certainly true in the British Parliament.

Так это в Конгрессе, и так это, конечно, в Британском Парламенте.

I was proud and grateful to be British — I still am.

С гордостью и благодарностью называл себя англичанином, это так и по сей день.

During one battle in Afghanistan, some British men and I formed a special bond with a 15-year-old Afghani boy, Abdullah, an innocent, loving and lovable kid who was always eager to please.

Во время одной битвы в Афганистане несколько англичан и я особенно сдружились с 15 — летним афганцем, Абдуллой, невинным, любящим и милым ребёнком, который всегда был готов услужить.

I happened to be in London the day that these protests took place, and I happened to notice a tweet from Matt Hancock, who is a British minister for business.

Мне довелось быть в Лондоне во время протестов, и я заметила один твит Мэтта Хэнкока — британского министра по вопросам бизнеса.

91 areas of significant population density in the British Isles.

На Британских островах есть 91 район со значительной плотностью населения.

My kid brother fought with a British outfit in Italy.

Мой младший брат сражался в Италии вместе с британцами .

So I went to the Royal Institute of British Architects.

Так что я обратилась в Королевский институт архитекторов Британии .

But your father helped spread British and American lies.

Но ваш отец способствовал распространению британской и американской лжи.

The British guns were still hammering the enemy center.

При этом британские орудия продолжали бить по центру неприятельских позиций.

I occupy a minor position in the British Government.

Я всего лишь занимаю мелкий пост в британском правительстве.

Relations with both the British and the Foreign Detective Police.

Поддерживает связи с сыскной полицией в Британии и за границей.

But his lunatic ravings are now in the British Museum.

Но его безумные каракули теперь хранятся в Британском музее.

It serves, I guess, you could say typical British pub food, but also just anything you would find in a typical North-American restaurant.

В нем подают, Ну, можно сказать, типичные блюда британских пабов, но также все, что можно найти в обычном северо — американском ресторане.

I like to make a nicer meal, it’s normally more of a British style, where you would have a meat dish and a vegetable dish, and usually potatoes of some sort.

Мне нравится готовить еду повкуснее, как правило, в британском стиле, мясное блюдо и блюдо из овощей, обычно что — нибудь из картофеля.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось.

In Canada we get some British chocolate, which is quite good.

У нас в Канаде есть неплохой английский шоколад.

Yes, in Sheremetyevo there were enough British papers to buy.

Да, в Шереметьево можно было купить достаточно британских газет.

To read a Sunday paper as well as to have a big Sunday lunch is an important tradition in many British households.

Читать воскресную газету, так же как и иметь обильный ленч по воскресеньям, — это традиция во многих британских семьях.

As for the weather British people say, Other countries have a climate, in England we have weather, for the weather changes very quickly, and naturally this subject is the first to be spoken of.

Что касается погоды, британцы говорят: В других странах климат, а в Англии погода, так как погода очень быстро меняется, и естественно, что на эту тему говорят в первую очередь.

Speaking of the weather, I know that British and Americans measure temperature in Fahrenheit (F°) in contrast to the Russians.

Говоря о погоде, я знаю, что британцы и американцы измеряют температуру по шкале Фаренгейта в отличие от русских.

The British use Centigrade.

Британцы пользуются шкалой Цельсия.

I can suggest you take a British Airways flight departing from Moscow Sheremetyevo-II airport.

Могу предложить вам рейс авиакомпании Бритиш эйрвейз, из московского аэропорта Шереметьево — 2.

British Airways flight 482 from Moscow to London is now ready for boarding.

Объявляется посадка на самолет авиакомпании Бритиш эйр — вейз, следующий рейсом 482 Москва — Лондон.

The British Parliament has two houses too: the House of Lords and the House of Commons, whereas Congress has the Senate and the House of Representatives.

Британский парламент тоже состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин, в то время как в конгрессе сенат и палата представителей.

Susie Dent is a well-known English lexicographer who also appears in the popular British TV quiz Countdown.

Сьюзи Дент является известным английским лексикографом, которая также участвует в популярной британской телевикторине Обратный отсчет.

‘Bling’ is a wonderful word that is used by journalists particularly to sum up the sort of celebrity obsessed, very materialistic opening years of the 21st century, but in fact is was coined in 1999 and it was coined by a rapper and I think it’s an absolutely beautiful example of how US black slang particularly and hip hop and rap have had a major influence on British slang particularly today, and it was used by the rapper Baby Gangsta or BG and it was probably suggestive of light flashing off jewellery so it was ‘bling’ and that’s how it was taken up and it went into the mainstream incredibly quickly.

Блинг удивительное слово, которое используется в частности журналистами, чтобы обобщить своего рода одержимость славой, очень меркантильных первых лет 21 — го века, но на самом деле оно было придумано в 1999 году и было придумано рэпером и я думаю, что это абсолютно прекрасный пример того, как черный сленг США в частности, а также хип — хоп и рэп оказали существенное влияние на британский сленг, особенно сегодня, и оно было использовано рэпером Бэби Ганста или БГ, и это, вероятно, навело на мысль в отсвете от слова драгоценности, так оно стало блинг, и вот так оно было принято и вошло в общепринятое употребление невероятно быстро.

Tony Hawks is a well known British comedian and author.

Тони Хоукс — известный британский комик и писатель.

Adrian Hodges is a British writer and producer who works in film, television and the theatre.

Эдриан Ходжес британский сценарист и продюсер, который работает в кино, телевидении и театре.

Oh, you were just being fair and very British .

А, ты просто была справедливой и очень британской .

In 1916 there was fighting there between Irishmen and British soldiers.

В 1916 году здесь произошла битва между ир­ландскими и британскими солдатами.

George Washington, the general who commanded the North American Army in the War of Independence against British , became the first President of the United States.

Джордж Вашингтон , генерал , командовавший северо — американской армией в войне за независимость против Британии , стал первым президентом США .

It now commemorates British soldiers, sailors and airmen who gave their lives in the two world wars.

Теперь он увековечивает память об английских солдатах , моряках и летчиках , отдавших жизни в двух мировых войнах .

And at the same time the British peerage was abolished.

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

Relationships within the British family are different now.

Внутрисемейные отношения в Великобритании сейчас другие.

The National Union of Students plays an important part in the life of British students and young people.

Национальный союз студентов играет важную роль в жизни студентов и молодежи Великобритании.

Masuku claims he was recruited directly by the British government.

Мазуку утверждает, что он был завербован непосредственно британским правительством

David Farnsworth was a notorious British agent and counterfeiter.

Дэвид Фарнсворт был печально известным британским агентом и фальшивомонетчиком.

People were coming to the British Isles that spring.

Той весной на Британские острова прибыло немало странных людей.

A million British soldiers killed during the Great War.

Миллион Британских солдат, убитых во время Великой Войны.

The mere demonstration will secure British dominance for another century.

Единственная демонстрация нашей мощи сохранит превосходство Британии ещё на столетие.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется cheese во множественном числе
  • Как пишется breakdance
  • Как пишется checklist
  • Как пишется break dance
  • Как пишется cartoon cat