Как пишется чанел

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

канал, русло, желоб, проток, протока, проводить канал

существительное

- канал

channel for irrigation — ирригационный канал

- русло, фарватер; проток

rivers cut their own channels to the sea — реки сами прокладывают себе путь к морю

- пролив
- (the Channel) Ла-Манш (тж. the English Channel)

Channel boat — судно, совершающее рейсы между Великобританией и континентом
Channel fever — тоска по дому /по родине/ (у англичан)

- канава; сток, сточная канава

ещё 9 вариантов

глагол

- проводить канал; рыть канаву

the water channelled its way through the desert into the lake — вода проложила себе путь через пустыню в озеро

- прорезывать каналами и т. п.

we ought to channel this street to help water to flow away easily — на этой улице надо прорыть канавы, чтобы облегчить сток воды

- пускать но каналу; направлять в русло

aid must be channelled through U.N. agencies — помощь должна оказываться через учреждения ООН
try to channel your abilities into something useful — постарайтесь направить свои таланты на что-нибудь полезное

- стр. делать выемки или пазы

Мои примеры

Словосочетания

the shortness of the Channel crossing — краткость переезда через Ла-Манш  
an ice-free channel in the river — свободный ото льда канал посреди реки  
to capture a channel — занимать канал  
back channel — обходной (тайный) канал информации  
television / TV channel — телевизионный канал  
channel with feedback — канал с обратной связью  
channel with noise — канал с шумом  
dung channel — навозная канава  
common carrier channel — канал с общей несущей (частотой)  
recording channel — канал записи (информации)  
backward channel — обратный канал; канал обратного вызова  
bypass channel — параллельный канал; обходный канал  

Примеры с переводом

Change the channel on the TV.

Переключи канал на телевизоре.

He channeled millions of dollars into the program.

Он направил миллионы долларов на эту программу.

The river has channelled its way through the rocks.

Река проложила себе путь в скалах.

Two ships struck in the channel.

Два корабля столкнулись в канале.

HF channel

ВЧ-канал, канал высокой частоты

He changed channels to watch the basketball game.

Он переключил телевизор, чтобы посмотреть этот баскетбольный матч.

That channel keeps showing reruns of old TV programs.

Этот канал повторно показывает старые телепрограммы.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

St George’s Channel

She’s started channeling her anger towards me.

Profits are channelled to conservation groups.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

Возможные однокоренные слова

channeled  — желобчатый, рифленый, канализированный
channelize  — направлять, давать направление, уплотнять каналы
channelled  — изрезанный каналами, изборожденный, желобчатый, волнистый

Формы слова

verb
I/you/we/they: channel
he/she/it: channels
ing ф. (present participle): channelling
2-я ф. (past tense): channelled
3-я ф. (past participle): channelled

noun
ед. ч.(singular): channel
мн. ч.(plural): channels

channel — перевод на русский

/ˈʧænl/

I specifically asked for an unlisted channel.

Я специально потребовал для себя частный канал.

Captain Patch, you can’t know the English Channel very well.

Капитан Патч, вряд ли вы хорошо знаете, Английский канал.

If we tune into Channel four-oh-three, we’ll get the news.

Если мы настроимся на канал 4-3, то получим новости.

It affords us a temporary channel of communication with the outside world.

Это дает нам временный канал связи с внешним миром.

Yes, I’ll channel the talk-back.

Да, я верну канал разговора.

Показать ещё примеры для «канал»…

If we could somehow harness this lightning… channel it into the flux capacitor… it just might work.

Если нам удастся как-то перехватить молнию направить ее в конденсатор потока то может получиться.

You can channel your feelings of aggression in other ways.

Ты можешь направить свои агрессивные чувства в другое русло.

Don’t worry, I’ve modulated the shields to channel the energy wave into this apparatus.

Не беспокойся, я изменил щиты, чтобы направить энергетическую волну в этот прибор.

Beam it out but at least try and channel the explosion through the transporter buffer.

Телепортируй её. Но попробуй хотя бы направить взрыв через буфер транспортера.

Heat, Nuclear, solar, static, …if we could channel a lighting strike into the gate, it might provide us with enough power to dial in and make it through.

тепловую, ядерную, солнечную, статическое электричество. Если бы мы могли направить молнию во Врата, то энергии будет достаточно чтобы набрать адрес и выбраться отсюда.

Показать ещё примеры для «направить»…

We have a direct channel with Vendikar’s High Council.

У нас есть прямая связь с Высшим советом Вендикара.

Captain, I’m receiving a message from Mr. Spock on a low-energy channel.

Капитан, я получаю сообщение от м-ра Спока, связь очень слабая.

They have closed the channel.

Они прервали связь.

Computer, open a channel to the llvian Medical Complex, Administrator’s office.

Компьютер, связь с Лвианским Медицинским Центром, офис администратора.

Показать ещё примеры для «связь»…

Lieutenant Uhura, open a channel to Transporter Control Centre on the planet.

Лейтенант Угура, откройте канал связи с Центром контроля на планете.

Use the private channel.

Используй приватный канал связи.

Channel is open, Captain.

Канал связи открыт, капитан.

Open a channel.

Открыть канал связи.

Sir, she is requesting a private channel.

Сэр, она запрашивает личный канал связи.

Показать ещё примеры для «канал связи»…

The channel’s here on the chart.

Пролив на карте есть.

He hasn’t left the bridge since you decided to come through the channel.

Не покидает мостик с тех пор, как решили идти через пролив.

Blériot flying the Channel.

Блерио перелетел пролив.

We’re sending six destroyers through the Navarone Channel next Tuesday to take the men off Kheros.

Мы отправляем 6 эсминцев через пролив Навароне в полночь следующего вторника, чтобы забрать людей с Кероса.

We left London by train and crossed the channel in stormy seas.

Из Лондона мы выехали поездом, затем переправились через пролив.

Показать ещё примеры для «пролив»…

I may be what you regard as a chair warmer now but a few months ago, I was flying with my squadron on fighter patrol over the English Channel at 30,000 feet.

Может быть сейчас я и кабинетная крыса, но еще несколько месяцев назад я со своей эскадрильей патрулировал Ла-Манш на высоте 9000 метров.

Like I just swam the English Channel.

Как будто я переплыла Ла-Манш.

I was the first woman to swim the English Channel both ways.

Я была первой женщиной, переплывшей Ла-Манш туда и обратно.

I used to say the same thing but now I can swim over the English Channel easily.

Я также бы сказала несколько лет назад. Сегодня же я переплыву Ла-Манш.

One day soon, France will stop this madness and turn her full attention across the channel.

Скоро наступит день, Франция остановит это безумие и направится через Ла-Манш.

Показать ещё примеры для «ла-манш»…

This the Master channels for his own purpose.

Ее Мастер направляет для достижения своих собственных целей.

Channeling massive amounts of heat down.

Направляет кучу тепла вниз.

She’s channeling the power of a god, you dolt.

Она направляет божественную силу, дурень

She channels it, controls it.

Направляет, контролирует её.

A system that channels the water and the light.

Система, которая направляет воду и свет

Показать ещё примеры для «направляет»…

Change the channel.

Переключи канал.

Lise, change the channel.

Мы все же попытаемся-— — Эй, Лиза, переключи канал.

Come change the channel and pat my head.

Иди сюда, переключи канал и погладь меня по голове.

Change the channel!

Переключи канал!

Change the channel.

Переключи канал. — Тоби—

Показать ещё примеры для «переключи канал»…

Did you hear about the new private channel? Yes!

— Слышал об открытии нового частного телеканала?

You are live on Channel 44,000.

Вы в прямом эфире телеканала 44000.

As the new film seemed out of the ordinary, the cameras of the only TV channel of the time went to the Hotel George V where Clouzot had his headquarters.

Новый фильм казался чем-то выходящим из ряда. Камеры единственного в то время телеканала отправились в отель Георг V, где была штаб-квартира Клузо.

A source has disclosed documents to channel 3 which indicate that the mayor was paying upwards of $1,500 a month for an apartment housing his alleged mistress —

— В распоряжении телеканала оказались документы, которые указывают на то, что мэр тратил около $1500 в месяц, оплачивая квартиру своей предполагаемой любовнице…

What about a TV channel just for news?

Как насчет телеканала только для новостей?

Показать ещё примеры для «телеканала»…

Good evening, I’m Tom Tucker, with Channel Five News.

— Том Такер и это Новости Пятого Канала.

Bollinger is freaking out ’cause he thinks his wife might know that he’s sleeping with the reporter from Channel 5.

С ним всё будет в порядке. Болинджер сильно волнуется, потому что думает, что его жена может узнать о том, что он спит с репортёршей с пятого канала.

— We’re with Channel 5 News.

— Новости Пятого Канала.

And with only thirty seconds to go, we thank you for choosing Channel Five as your Armageddon network.

И за 30 секунд до конца мы благодарим за выбор Пятого канала в качестве вестника апокалипсиса.

Channel Five news has file footage of pills being sorted.

У новостей Пятого канала есть архив отснятых телесюжетов с сортировкой таблеток.

Показать ещё примеры для «пятого канала»…

Отправить комментарий

1. [ʹtʃænl]

1. 1) канал

channel for irrigation — ирригационный канал

2) русло, фарватер; проток

rivers cut their own channels to the sea — реки сами прокладывают себе путь к морю

2. 1) пролив

2) (the Channel) Ла-Манш (

the English Channel)

Channel boat — судно, совершающее рейсы между Великобританией и континентом

Channel fever — тоска по дому /по родине/ ()

3. канава; сток, сточная канава

4. путь; источник, средство; канал

through the usual channels — из обычных источников, обычным путём

ordinary diplomatic channels — обычные дипломатические каналы

channels of information — источники /каналы/ информации

channel of communication — а) путь доставки донесений; порядок представления сведений ; б) путь подвоза; в) канал связи

channels of distribution — порядок /система, способ/ распределения (материальных средств )

the great channels of trade — великие торговые пути

your only chance of success lies through this channel — вы можете достигнуть успеха только этим путём

he needs a new channel for his activities — ему нужно новое поле деятельности

the soldier made his request through channels — солдат подал рапорт по команде

to change the channel — а) перейти на другой канал; б) разг. переменить тему разговора

let’s change the channel — давайте поговорим о чём-нибудь другом

1) канал ввода — вывода (

input — output channel)

2) (односторонний) канал связи (

communication channel)

selector channel — селекторный канал

1) жёлоб; выемка; паз

2) шпунт

3) швеллер

4)

, радио полоса частот; разрешённый диапазон; звуковой тракт

2. [ʹtʃænl]

1. 1) проводить канал; рыть канаву

the water channelled its way through the desert into the lake — вода проложила себе путь через пустыню в озеро

we ought to channel this street to help water to flow away easily — на этой улице надо прорыть канавы, чтобы облегчить сток воды

2. пускать но каналу; направлять в русло

aid must be channelled through U.N. agencies — помощь должна оказываться через учреждения ООН

try to channel your abilities into something useful — постарайтесь направить свои таланты на что-нибудь полезное

Новый большой англо-русский словарь.
2001.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется чамусци
  • Как пишется чалагач или челогач
  • Как пишется чаковский
  • Как пишется чайный сервиз или сервис
  • Как пишется чайник кипит