Как пишется четверть часа на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «четверть часа» на английский


Я четверть часа гляжу на тебя.


Несчастный маленький страдал ужасно, боли схватывали его спазмами и повторялись почти каждые четверть часа.



The poor darling suffered intensely, the pain came in spasms and recurred every quarter of an hour.


Каждую четверть часа следует определять давление.



It is necessary to measure the pressure every quarter hour.


Колокола на башне будут бить каждые четверть часа.



The bells of the Peace Tower chime every quarter hour.


Спустя четверть часа масло необходимо выплюнуть.



After half an hour, the oil needs to be reapplied.


Через четверть часа допить оставшийся настой.



As soon as half an hour, drink the remaining water.


Игры с собаками — четверть часа.


Одномоментно холод можно прикладывать не больше, чем на четверть часа.



Simultaneously cold can be applied for no more than a quarter of an hour.


Каждые четверть часа один жгут перекладывают на свободную конечность и так по порядку.



Every quarter of an hour, one harness is transferred to the free limb and so in order.


Через четверть часа после приема этих чудодейственных капелек наступление аллергии прекратилось.



A quarter of an hour after the intake of these miraculous drops, the onset of allergy stopped.


Уже через четверть часа стали заметны первые результаты.



In just over half an hour the first impacts began.


Полчаса или даже четверть часа — это слишком долго.


Каждая четверть часа отмечается звоном колокола.



Every half an hour the ring of the bell is heard.


Куранты отбивают бой каждые четверть часа.


Эффект от Микролакса наступает через четверть часа после применения.


Поезд, который называется NS Intercity, отправляется из голландского аэропорта каждые четверть часа.



The train, called NS Intercity, leaves from the Dutch airport every quarter of an hour.


Спустя четверть часа необходимо оценить результаты пробы.


И оно сохраняло такое восхождение без движения четверть часа.


После введения лучше оставаться в покое минимум четверть часа.


Через четверть часа после нанесения средство требуется смыть.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 564. Точных совпадений: 564. Затраченное время: 66 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

четверть часа — перевод на английский

Он умер четверть часа назад, когда буру оставалось пройти всего лишь 10 футов.

He died a quarter of an hour ago with the drill just 10 feet away.

Свидание продолжается четверть часа… вы не должны приближаться друг к другу.

The visit will last quarter of an hour. Can not approach.

Через четверть часа мы будем в центре тайфуна.

In a quarter of an hour we’ll be in the epicenter of the typhoon.

Четверть часа назад?

A quarter of an hour?

— Скажем четверть часа.

— Let’s say quarter of an hour.

Показать ещё примеры для «quarter of an hour»…

У нас еще четверть часа.

At five.I have another 15 minutes.

Да. Ещё на четверть часа.

Yes, there’s still 15 minutes.

Через четверть часа она будет здесь.

She’ll be here in 15 minutes…

Через четверть часа.

In 15 minutes.

-Я вернусь через четверть часа.

You have everything you need. — I’ll be back in 15 minutes.

Показать ещё примеры для «minutes»…

Я буду через четверть часа.

Don’t wait. I’ll come myself. In a quarter.

А теперь я хотел бы, чтобы через четверть часа все были на своих участках.

And now I want you all delivering mail within a quarter.

И четверть часа.

And a quarter.

Никогда не играл больше чем 7 раз в неделю в покер, не снимал мальчишек на улице чаще, чем раз в четверть часа.

I never gambled more than seven times a week! Poker! I never picked up a street boy more than once a quarter.

Еще четверть часа до отправления, а я уже весь мокрый.

It’s quarter ’til departure, and I’m already wet.

Показать ещё примеры для «quarter»…

Через четверть часа я разменял следующую десятку.

Half an hour later. I got some more loose change.

Могу поспать лишнюю четверть часа.

I can sleep an extra half hour.

Так, мисс Гордон обнаружила тело в 7.30 сегодня утром на основании чего… девушка была мертва уже три четверти часа

Miss Gordon discovered the body at 7.30am, at which point, the girl had been dead for ¾ of an hour.

Я заставил вас ждать три четверти часа?

I made you wait 3/4s of an hour?

Около четверти часа назад, офицер, не при исполнении по пути домой с вечеринки задержал вооруженного грабителя.

About a half an half hour ago, an off-duty police officer on his way home from a party apprehended an armed robber.

Отправить комментарий

Часы на английском языке. При составлении фраз и предложений, а также в разговорной речи в которых упоминаются время дня или ночи в английском языке используются: in, at — как предлоги времени, языковые конструкции: half past — половина после, quarter past — четверть после и другие английские слова и словосочетания. Обо всем этом подробней и по порядку.

Который час на английском.

Для начала разберем несколько примеров:

Пример 1.

Как будет по английски 8 часов 15 минут?

  • Quarter past eight[ˈk(w)ɔːtə pɑːst eɪt]
  • — пятнадцать минут девятого;

В данном примере quarter — четверть, pastво временном значении указывает на более позднее совершение действия: позже, за, после, eight — восемь, дословный перевод выглядит так: четверть после восьми, а смысловой перевод на русский язык: пятнадцать минут девятого.

Пример 2.

Как будет по английски 17 часов 30 минут.

  • Half past five[hɑːf pɑːst faɪv]
  • — полшестого;

half — половина, past — после, five — пять; половина после пятиполшестого.

Пример 3.

Как будет по английски 20 часов 25 минут.

  • Twenty-five past eight[ˈtwɛnti faɪv pɑːst eɪt]
  • — двадцать пять минут девятого;

Twenty-five — двадцать пять, past — после, eight — восемь, двадцать пять минут после восьми — двадцать пять минут девятого.

Пример 4.

Как будет по английски 18 часов 40 минут.

  • Twenty to seven[ˈtwɛnti tuː ˈsɛv(ə)n]
  • — без двадцати семь.

Правила употребления:

Правило 1.
Когда употреблять — o’clock.

Когда вы называете время без минут, (восемь, пять, два часа) употребляется слово — o’clock[əˈklɒk]. Пример:

  • It’s five o’clock in the morning[ɪts faɪv əˈklɒk ɪn ðə: ˈmɔːnɪŋ]
  • — сейчас пять часов утра.

Если вы называете время с минутами, (один час пятнадцать минут), слово — o’clock не употребляется. Вместо него употребляется: past или to.

Правило 2.

В каких случаях употреблять: past[pɑːst] и to[tuː].

  1. Если вы говорите о времени до 30 минут включительно, употребляются предлог past — после, например, на русском языке мы говорим: двадцать пять минут девятого, а на английском говорят: Twenty-five past eight[ˈtwɛnti faɪv pɑːst eɪt]; дословно — двадцать пять после восьми, но правильный перевод на русский: двадцать пять минут девятого.

    Если вы хотите сказать 15 минут какого то часа, то следует употреблять слово quarter — четверть, пример: Quarter past eight[ˈk(w)ɔːtə pɑːst eɪt] — пятнадцать минут девятого.

  2. Если время больше 30 минут используют предлог to, который в этом случае переводится как — до. Например, 18:40, по русски мы скажем — без двадцати семь, а на английском говорят — Twenty to seven[ˈtwɛnti tuː ˈsɛv(ə)n]; дословно — 20 минут до семи, смысловой перевод: без двадцати семь
Правило 3.

Употребление предлога at[æt].

Предлог at употребляется при указании определенного момента времени, например:

  • I get up at six o’clock every morning[aɪ ˈɡet ʌp æt sɪks əˈklɒk ˈɛvri ˈmɔːnɪŋ]
  • — я встаю в шесть часов каждое утро.
Правило 4.

Употребление предлога in[ɪn]

Предлог in во временном значении указывает на момент или период времени, часть суток, время года и может переводится на русский язык как: в течение, за, через и употребляется в тех случаях когда нужно указать определенный период времени, например:

  • I have class in 10 minutes[aɪ hæv klɑːs ɪn ten ˈmɪnɪts]
  • — у меня занятия через 10 минут.
Дополнительно

В быту англичане обычно используют двенадцати часовой формат и добавляют к какой части суток относится время. Например:

  • It’s seven o’clock in the evening[ɪts ˈsɛv(ə)n əˈklɒk ɪn ðə: ˈiːv(ə)nɪŋ]сейчас семь часов вечера.

На письме можно не указывать часть суток, а использовать сокращения: am, pm.

  1. am(латинский, ante meridiem) до полудня.
  2. pm(латинский, post meridiem) после полудня.

В американском английском вместо past довольно часто используется предлог after. А вместо предлога to возможно использование предлогов: of, before, till.

Слова употребляемые в выражениях и фразах о времени суток.

Английские слова с транскрипцией и произношением русскими буквами, имеющие отношение к теме: «время и части суток».

Указанное в таблице произношение английских слов, русскими буквами не передает правильного звучания и приведено в качестве подсказки к транскрипции, вы можете слушать голосовое произношение этих слов и фраз:

1. Английские слова употребляемые в разговорах о времени дня и ночи

Части суток, время и дата

Слово Транскрипция Произношение русскими буквами Перевод
Как правильно называть время по английскиmy-en.ru
o’clock [əˈklɒk] (о´клок) час, по часам, на часах
second [ˈsɛk(ə)nd] (сэ´кэнд) секунда второй, дополнительный, добавочный
minute [ˈmɪnɪt] (ми´нит) минута
moment [ˈməʊm(ə)nt] (мэ´умент) момент, миг, мгновение, минута
hour [ˈaʊə] (а´уэ) час
morning [ˈmɔːnɪŋ] (мо:нин) утро
noon [nuːn] (ну:н) полдень
afternoon [ɑːftəˈnuːn] (а:втэну:н) послеобеденное время
evening [ˈiːv(ə)nɪŋ] (и:внин) вечер
day [deɪ] (дэй) день
week [wiːk] (ви:к) неделя
month [mʌnθ] (монс) месяц
year [ˈjiə] (е´а) год
date [deɪt] (дэйт) дата время и место, период, пора, эпоха
tonight [təˈnʌɪt] (ту´найт) сегодня вечером (ночью)
today [təˈdeɪ] (ту´дей) сегодня
yesterday [ˈjɛstədeɪ] (е´стэдэй) вчера
tomorrow [təˈmɒrəʊ] (ту´морэу) завтра
time [ˈtaɪm] (та´йм) время
clock [klɒk] (клок) часы (настольные, стенные, башенные), показать время
watch [wɒtʃ] (вотч) часы (наручные, карманные), смотреть, наблюдать
timepiece [ˈtʌɪmpiːs] (та´ймпи:с) хронометр
Который час? What time is it?; What’s the time? Уот тайм из ит?; Уотс зэ тайм?
8.00 – (ровно) восемь часов eight o’clock (sharp) эйт о клок (ша:п)
8.05 – пять минут девятого five minutes past eight файв минитс па:ст эйт
8.15 – четверть девятого, пятнадцать минут девятого a quarter past eight, eight fifteen э кво:тэ па:ст эйт, эйт фифти
8.25 – двадцать пять минут девятого twenty-five minutes past eight туэнти файв минитс па:ст эйт
8.30 – половина девятого, полдевятого half past eight ха:ф па:ст эйт
8.35 – без двадцати пяти девять, тридцать пять минут девятого twenty-five minutes to nine, eight thirty-five туэнти файв минитс ту найн, эйт сэ:ти файв
8.45 – без четверти девять, без пятнадцати девять a quarter to nine, fifteen minutes to nine э кво:тэ ту найн, фифти:н минитс ту найн
8.55 – без пяти девять five minutes to nine файв минитс ту найн
Я не знаю, который час I don’t know, what time it is now Ай доунт ноу, уот тайм ит из нау
Когда? When? Уэн?
В котором часу? What time? Уот тайм?
в час at one o’clock эт уан о клок
в четыре часа at four o’clock эт фо: о клок
без четверти два a quarter to two э кво:тэ ту ту:
около пяти (часов) about five (o’clock) эбаут файв (о клок)
через час in an hour ин эн ауэ
час тому назад an hour ago эн ауэ эгоу
утром in the morning ин зэ мо:нин(г)
в полдень at midday эт миддэй
днём in the afternoon ин зи а:фтэну
вечером in the evening, tonight ин зи и:внин(г), тунайт
ночью at night эт найт
в полночь at midnight эт миднайт
сегодня today тудэй
завтра tomorrow тумороу
послезавтра the day after tomorrow зэ дэй а:фтэ тумороу
вчера yesterday йэстэди
позавчера the day before yesterday зэ дэй бифо: йэстэди
накануне the day before зэ дэй бифо:
сейчас now нау
потом later лэйтэ
тогда then зэн
давно long ago лон(г) эгоу
недавно recently ри:снтли
скоро soon су:н
не скоро not very soon нот вэри су:н

Сам вопрос: «Который час? / Сколько сейчас времени?» звучит следующим образом:

What time is it?

What is the time?

What’s the time?

Более вежливые формы обращения:

Could you tell me the time, please?

Скажите, пожалуйста, сколько времени?

Do you know what time it is?

Вы не знаете, сколько сейчас времени?

Do you have the time?

У Вас есть часы?

Do you happen to have the time?

Не подскажете, который час?

Для обозначения времени в английском языке обычно используется 12-часовая система, если требуется (не понятно по контексту), то с уточнением времени суток (утра или вечера и т. д.). 24-часовая система может использоваться в расписаниях и прочих документах, требующих особой точности и однозначности.

Спросить, который час (сколько времени)

to ask the time

Сказать, который час (сколько времени)

to tell the time

Слово «часы» и «час» имеют несколько значений в русском языке, и поэтому переводятся по-разному, в зависимости от того, что подразумевается:

часы

(как прибор, показывающий время, имеющий стрелки или табло, не предназначенный для ношения, стоящий или висящий в помещении)

clock

(множественное число – clocks)

часы

(как прибор, показывающий время, имеющий стрелки или табло, предназначенный для ношения на запястье или в кармане)

watch

(множественное число — watches)

(наручные часы – wristwatch)

час

(в значении временного промежутка, равного 60 минутам)

hour

(множественное число – hours)

час

(или «часов», «часа» при указании времени, с числительным, соответствующим той или иной цифре на циферблате (или экране) часов)

o’clock

(форма одинакова для всех чисел)

Итак, для обозначения часа, соответствующего той или иной цифре на циферблате (или экране) часов, используется слово “o’clock”, которое не изменяется в зависимости от предшествующей цифры:

It’s … (=It is …)

Сейчас …

one o’clock

час

two o’clock

два часа

three o’clock

три часа

four o’clock

четыре часа

five o’clock

пять часов

six o’clock

шесть часов

seven o’clock

семь часов

eight o’clock

восемь часов

nine o’clock

девять часов

ten o’clock

десять часов

eleven o’clock

одиннадцать часов

twelve o’clock

двенадцать часов

Для уточнения, можно добавить следующие слова:

in the morning

утра (если очень рано, может соответствовать переводу «ночи»)

in the afternoon

дня

in the evening

вечера

at night

ночью

(in the night – в ночи (не употребляется с указанием часа))

a. m.

(лат. ante meridiem) до полудня

p. m.

(лат. post meridiem) после полудня.

Полдень и полночь:

noon (midday)

полдень

midnight

полночь

It’s noon (midday).

Сейчас полдень.

It’s midnight.

Сейчас полночь.

at noon (at midday)

в полдень

at midnight

в полночь

Слово “o’clock” может и опускаться как подразумеваемое по смыслу:

It’s one (o’clock) in morning.
(=It’s one a. m.)

Сейчас час ночи.

It’s two (o’clock) in morning.
(=It’s two a. m.)

Сейчас два часа ночи.

It’s three (o’clock) in morning.
(=It’s three a. m.)

Сейчас три часа ночи.

It’s four (o’clock) in morning.
(=It’s four a. m.)

Сейчас четыре часа утра.

It’s five (o’clock) in morning.
(=It’s five a. m.)

Сейчас пять часов утра.

It’s six (o’clock) in morning.
(=It’s six a. m.)

Сейчас шесть часов утра.

It’s seven (o’clock) in morning.
(=It’s seven a. m.)

Сейчас семь часов утра.

It’s eight (o’clock) in morning.
(=It’s eight a. m.)

Сейчас восемь часов утра.

It’s nine (o’clock) in morning.
(=It’s nine a. m.)

Сейчас девять часов утра.

It’s ten (o’clock) in morning.
(=It’s ten a. m.)

Сейчас десять часов утра.

It’s eleven (o’clock) in morning.
(=It’s eleven a. m.)

Сейчас одиннадцать часов утра.

It’s twelve (o’clock) noon.
(=It’s noon. It’s midday)

Сейчас двенадцать часов дня (полдень).

It’s one (o’clock) in afternoon.
(=It’s one p. m.)

Сейчас час дня.

It’s two (o’clock) in afternoon.
(=It’s two p. m.)

Сейчас два часа дня.

It’s three (o’clock) in afternoon.
(=It’s three p. m.)

Сейчас три часа дня.

It’s four (o’clock) in afternoon.
(=It’s four p. m.)

Сейчас четыре часа дня.

It’s five (o’clock) in afternoon.
(=It’s five p. m.)

Сейчас пять часов дня.

It’s six (o’clock) in evening.
(=It’s six p. m.)

Сейчас шесть часов вечера.

It’s seven (o’clock) in evening.
(=It’s seven p. m.)

Сейчас семь часов вечера.

It’s eight (o’clock) in evening.
(=It’s eight p. m.)

Сейчас восемь часов вечера.

It’s nine (o’clock) at night.
(=It’s nine p. m.)

Сейчас девять часов вечера.

It’s ten (o’clock) at night.
(=It’s ten p. m.)

Сейчас десять часов вечера.

It’s eleven (o’clock) at night.
(=It’s eleven p. m.)

Сейчас одиннадцать часов вечера.

It’s twelve (o’clock) midnight.
(=It’s midnight.)

Сейчас двенадцать часов ночи (полночь).

Для уточнения могут использоваться следующие слова:

It’s … (=It is …)

Сейчас …

exactly …

ровно …

It’s exactly six o’clock.

Сейчас ровно шесть часов.

… sharp / … on the dot

точно в …, ровно в …

(в сочетании с предлогом at употребляются для указании времени (часа) с точностью до минуты (часто при назначении встречи)

Meet you there. Eight o’clock sharp!

Встретимся там. Ровно в восемь! (не опаздывайте)

The meeting will begin at two o’clock on the dot.

Собрание начнётся ровно в два часа.

about …

около …

It’s about three p. m.

Сейчас около трех часов дня.

almost …

почти …

It’s almost midnight.

Сейчас почти полночь.

just gone …

немного больше, чем … (начало следующего часа)

It’s just gone ten.

Сейчас чуть больше десяти (начало одиннадцатого).

Чтобы указать время с точностью до минут, можно использовать следующие модели построения фраз:

1-й способ (самый простой) – называть только цифры (без слова “minutes” — минуты):

Сейчас пять часов тридцать семь минут.

It’s five thirty-seven.

Сейчас девять часов сорок минут.

It’s nine forty.

2-й способ – с указанием часа (начавшегося или следующего). Слово “minutes” (минуты) может употребляться и не употребляться.

Если количество минут от 1 до 30, используется предлог “past” (в значении «после»), также указывается уже наступивший час:

6:22

It’s twenty-two (minutes) past six.

11.08

It’s eight (minutes) past eleven.

При этом надо быть внимательным при переводе, поскольку в русском языке обычно указывается последующий час:

It’s twenty-two (minutes) past six.

Двадцать две минуты седьмого.

It’s eight (minutes) past eleven.

Восемь минут двенадцатого.

Если количество минут от 31 до 59, указывается количество минут, оставшихся до наступления следующего часа и используется предлог “to” (в значении «до»):

5:46

It’s fourteen (minutes) to six.

Без четырнадцати минут шесть.

9:54

It’s six (minutes) to ten.

Без шести минут десять.

1:58

It’s two (minutes) to two.

Без двух минут два.

15 минут часто называют «четвертью часа», по-английски – “a quarter”.

Если говорят о начале часа, используется предлог “past” (в значении «после») и указывается уже наступивший час (при переводе на русский язык указывается последующий час):

3:15

It’s a quarter past three.

Сейчас четверть четвертого.

7:15

It’s a quarter past seven.

Сейчас четверть восьмого.

Если говорят о второй половине часа (45 минут), используется предлог “to” (в значении «до») и указывается последующий час:

3:45

It’s a quarter to four.

Сейчас без четверти четыре.

7:45

It’s a quarter to eight.

Сейчас без четверти восемь.

Для обозначения половины часа употребляется слово “half” (половина) без артикля и всегда с предлогом “past” (в значении «после») и указывается уже наступивший час (при переводе на русский язык указывается последующий час):

3:30

It’s half past three.

Сейчас половина четвертого.

7:30

It’s half past seven.

Сейчас половина восьмого.

Чтобы сказать, что часы спешат или отстают, используются слова “fast” (в значении «спешат») и “slow” (в значении «отстают»):

My watch is fast.

Мои часы спешат.

Your watch is slow.

Ваши часы отстают.

That clock is a little fast.

Эти часы немного спешат.

Our clock is a little slow

Наши часы немного отстают.

Основные предлоги, используемые со словами “o’clock” и “hour”:

at

в

at 3 o’clock 

в 3 часа

by

к, до

by 3 o’clock 

к 3 часам

for

в течение, за

for 3 hours 

в течение 3-х часов

since

с

since 3 o’clock 

с 3 часов

till

до

till 3 o’clock 

до 3 часов

in

через

in 3 hours

через 3 часa

from … to

с … до

from 3 to 4 o’clock

с 3 до 4 часов

Еще несколько полезных фраз:

I’ve left my watch at home.

Я забыл свои часы дома.

I’ve lost my watch.

Я потерял свои часы.

My watch is broken.

Мои часы сломаны.

My watch was stolen.

Мои часы украли.

Узнайте, как сказать время по-английски.

По-английски для обозначения времени обычно используется 12-часовая система. 24-часовая система используется в расписаниях.

Как спросить время

Как сказать время

Также возможно обозначить время по-английски, называя час и минуты, добавляя при необходимости am (до полудня) или pm (после полудня), например:

Часы

sound

На этой странице все английские фразы со звуком, просто кликните на фразу, чтобы услышать её.

Мобильное приложение

Наш удостоенный наград английский разговорник для Android устройств содержит более 6000 полезных озвученных фраз и слов.

Get it on Google Play

В английском языке обычно используется 12-часовая система времени. Существует два основных способа ответить на вопрос “What time is it?” («Сколько времени?»). При этом ответ, как правило, начинается с фразы “Its…” (= “It is…”) – «Сейчас…».

1 способ – часы + минуты

7:45 – Its seven fortyfive.
4:11 – Its four eleven.
6:05 – Its six Ofive. (“0” произносим как английскую букву “O”).

2 способ – минуты + предлог PAST / TO + часы

Предлог PAST («после») — используем для обозначения 1-30 минуты, при этом говоря час, который уже наступил:

3:18 – It’s eighteen (minutes) past three.
11:25 – It’s twenty-five past eleven.

Предлог TO («до») — используем для обозначения 31-59 минуты, при этом говоря количество минут оставшихся до наступления следующего часа:

7:56 – It’s four (minutes) to eight.
9:59 – It’s one to ten.
2:38 – It’s twenty-two to three.

A quarter past — когда на часах 15 или 45 минут, принято употреблять конструкции “a quarter past(«четверть после») или a quarter to” («четверть до») соответственно:

5:15 – It’s a quarter past five.
8:45 – It’s a quarter to nine.

Half past — когда на часах 30 минут, используем конструкцию “half past” («половина после») и обозначаем час, который уже наступил:

9:30 – Its half past nine (но также мы можем говорить “ninethirty”).

O’clock — когда необходимо озвучить ровное время (без минут), мы употребляем “oclock”, что переводиться как «на часах»:

3:00 – It’s three o’clock.
5:00 – It’s five o’clock.

Кроме того, для уточнения в английском языке ко времени часто добавляют сокращения “a.m.” (с лат. “ante meridiem” – «до полудня»), p.m.” (с лат. “post meridiem” – «после полудня») или выражения “in the morning” (утра), “in the afternoon” (дня), “in the evening” (вечера) и т.п. Например:

Its one a.m. – Сейчас час ночи.
Its one p.m. – Сейчас час дня.
It’s 5 o’clock in the morning.
It’s 2 o’clock in the afternoon.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.

Согласовать расписание, договориться о встрече, записаться на прием к врачу – все эти ситуации общения предполагают умение называть время и спрашивать о времени. В путешествиях и в повседневной жизни это просто необходимо и используется каждый день.

Сегодня мы будем учиться называть время на английском языке – часы в схемах и таблицах помогут вам во всем разобраться.

Как спросить – сколько времени?

Итак, начнем с того, как спросить – сколько времени?

Здесь возможно два абсолютно равноправных варианта:

  1. What time is it? – Сколько времени?
  2. What’s the time? – Который час?

Если вы хотите задать вопрос «во сколько?», используется конструкция «What time…?», а далее та временная форма, которая необходима.

Например,

  • What time do you get up? – Во сколько ты встаешь? – Present Simple.
  • What time is our flight? – Во сколько наш рейс? – Present Simple – to be.
  • What time did you get back yesterday? – Во сколько ты вчера вернулся? – Past Simple.

Говорим время по-английски – часы, схемы и таблицы

Для того, чтобы запомнить, как называть время, нужно выявить ряд правил и закономерностей. На самом деле, это довольно просто, а не так, как может показаться на первый взгляд.

Посмотрим на часы:

часы на английском

Схема часов

В качестве примера распишем час от 15.00 до 16.00 с интервалом в пять минут. Соберу все данные в таблицу для удобства:

Время в числовом формате Время на английском Пояснения
1500 It’s 3 o’clock. С ровным временем (ноль минут) обычно употребляется o’clock. В разговорной речи o’clock можно опустить.
1505 It’s 5 past 3. Дословно – 5 минут после трех.
1510 It’s 10 past 3. Дословно – 10 минут после трех.
1515 It’s quarter past 3. Дословно – четверть часа после трех.
1520 It’s 20 past 3. 20 минут после трех.
1525 It’s 25 past 3. 25 минут после трех.
1530 It’s half past 3. Половина после трех.
1535 It’s 25 to 4. Дословно – без 25 минут четыре.
1540 It’s 20 to 4. Без 20 минут четыре.
1545 It’s quarter to 4. Без четверти четыре.
1550 It’s 10 to 4. Без 10 четыре.
1555 It’s 5 to 4. Без 5 четыре.

Обратите внимание!

  • 03:25 – its 25 past – 25 минут после начала часа.
  • 03:35 – its 25 to – 25 минут до конца часа (или до начала следующего часа).

Не случайно в пояснениях я написала дословный перевод. Поняв логику, по которой англичане называют время, вы научитесь без ошибок называть время по-английски.

Итак, условно поделим час на две половинки:

  • от 00 минут до 30 минут;
  • от 31 минуты до 59 минут, то есть до конца часа.

Как видим на схеме и в таблице, время от нуля до 30 минут мы называем, используя предлог «past», а время от 30 минут и до 59 минут включительно называем, используя предлог «to».

часы

В целом, логика похожа на нашу (в русском языке). Даже легче сказать по-английски «пять минут после трех» чем по-русски «пять минут четвертого». А логика второй половины часа полностью совпадает с таковой в русском языке – мы считаем, сколько минут осталось до следующего часа и называем время. В русском языке «без двадцати 4», в английском – «it’s 20 to 4» – полностью совпадает.

Основные закономерности

Для того, чтобы раз и навсегда научиться называть время по-английски правильно, нужно запомнить всего 7 простых пунктов:

  1. Ровное время – 00 минут – o’clock. (3 o’clock, 5 o’clock и так далее).
  2. 01-30 минут – предлог past и указание текущего часа.
  3. 31-59 минут – предлог to и указание следующего часа.
  4. 15 минут или четверть часа – quarter
  5. 30 минут или полчаса – half
  6. Сначала называем количество минут, затем – количество часов.
  7. 35 минут = без 25 минут (25 to), 40 минут = без 20 минут (20 to), то есть называем время, которое осталось до начала следующего часа.

Некоторые нюансы

Есть несколько нюансов, которые требуют пояснения:

  1. quarter = a quarter – разные источники используют вариант с артиклем «a» или без него. Разницы нет никакой, говорите, как хотите. – It’s a quarter past 4 или It’s quarter past 4.
  2. Если вы называете количество минут не кратное 5, то после указанного количества минут обычно употребляется слово minutes – минут. Например, 15:02 – It’s 2 minutes past 3.
  3. В разговорном английском, а также в детской речи вы можете услышать, что англичане называют время буквально по цифрам. Например, 3:30 – It’s three thirty. В русском языке то же самое. Кто-то скажет – «половина четвертого», а кто-то «три тридцать». Но все же чаще используется стандартный формат, в том числе и в разговорной речи.
  4. Полдень по-английски noon. То есть фразы It’s 12 o’clock – It’s noon равнозначны.
  5. Полночь по-английски midnight. It’s 12 o’clock = It’s midnight.
  6. Для того, чтобы сказать, во сколько вы что-то делаете, используется предлог «at». Например, We meet at 10. – Мы встречаемся в 10. – НО: Сейчас 10 часов – It’s 10. О предлогах времени у меня есть отдельная статья.

Три часа дня или три часа утра (ночи) – a.m. и p.m.

Как правило, англоговорящие используют 12-ти часовой формат времени. Поэтому нужно различать, о каком времени идет речь – ночь это или день.

Чаще всего для определения времени суток используют a.m. и p.m. – думаю, вы знакомы с этим форматом. Он используется в том числе в электронных часах.

Итак,

  • a.m. – время до полудня (с полуночи до полудня). То есть с 00:00 до 12:00.
  • p.m. – время после полудня (с полудня до полуночи). То есть с 12:00 до 00:00.

Например,

  • 2:30 p.m. – 14:30 (день).
  • 2:30 a.m. – 2:30 (ночь).

Также можно называть время буквально. Например,

  • It’s 5 (o’clock) in the morning – 5 утра.
  • It’s 2 in the afternoon – 2 часа дня.
  • It’s 7 in the evening – 7 часов вечера.

Выражение – 2 часа ночи, час ночи (at night) обычно НЕ используется. Всегда говорится 2 часа утра, час утра (it’s one in the morning).

Пожалуй, я рассмотрела все правила и нюансы о том, как называть время на английском языке. Надеюсь, теперь вам не составит труда использовать эти знания на практике.

  • 1
    четверть часа

    Русско-английский синонимический словарь > четверть часа

  • 2
    четверть часа

    Универсальный русско-английский словарь > четверть часа

  • 3
    четверть часа

    Русско-английский словарь по общей лексике > четверть часа

  • 4
    четверть часа

    Русско-английский большой базовый словарь > четверть часа

  • 5
    четверть часа, пятнадцать минут

    Универсальный русско-английский словарь > четверть часа, пятнадцать минут

  • 6
    некоторые часы бьют каждые четверть часа

    Универсальный русско-английский словарь > некоторые часы бьют каждые четверть часа

  • 7
    каждую четверть часа

    every quarter of an hour

    OK, this will be a commercial channel of course, but how often do you think it is tolerable to have adverts? — Well out of that list I’d say every quarter of an hour.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > каждую четверть часа

  • 8
    через каждую четверть часа

    every quarter of an hour

    OK, this will be a commercial channel of course, but how often do you think it is tolerable to have adverts? — Well out of that list I’d say every quarter of an hour.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > через каждую четверть часа

  • 9
    четверть

    жен.

    1) a quarter, a fourth; crotchet муз.

    2) term

    Русско-английский словарь по общей лексике > четверть

  • 10
    четверть

    1. a quarter, a fourth;

    crotchet

    Русско-английский словарь Смирнитского > четверть

  • 11
    четверть

    quarter
    имя существительное:

    сокращение:

    Русско-английский синонимический словарь > четверть

  • 12
    четверть

    ж

    че́тверть часа́ — quarter of an hour

    че́тверть пя́того — (it’s) a quarter past/AE after four

    без че́тверти три — (it’s) a quarter to/AE of three

    Русско-английский учебный словарь > четверть

  • 13
    час

    Русско-английский словарь по общей лексике > час

  • 14
    квартал

    quarter
    имя существительное:

    сокращение:

    Русско-английский синонимический словарь > квартал

  • 15
    квартира

    Русско-английский синонимический словарь > квартира

  • 16
    задник

    Русско-английский синонимический словарь > задник

  • 17
    пост

    post
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > пост

  • 18
    пощада

    mercy
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > пощада

  • 19
    место

    place
    имя существительное:

    сокращение:

    Русско-английский синонимический словарь > место

  • 20
    обхождение

    Русско-английский синонимический словарь > обхождение

См. также в других словарях:

  • Четверть часа(дурную) провести — Четверть часа (дурную) провести (иноск.) тяжелую минуту, быть въ неловкомъ положеніи (намекъ на событіе съ писателемъ Рабеле). Ср. Вы съ вашей арміей провели бы бурную четверть часа между двухъ огней. Гр. Д. Н. Толстой. Война и Миръ. 1, 2, 10. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • четверть часа(дурную) провести — (иноск.) тяжелую минуту, быть в неловком положении (намек на событие с писателем Рабеле) Ср. Вы с вашей армией провели бы бурную четверть часа между двух огней. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 1, 2, 10. Ср. Ему… во всяком случае придется… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • четверть часа — ч етверть час а …   Русский орфографический словарь

  • ЧЕТВЕРТЬ — ЧЕТВЕРТЬ, четверти, мн. четверти, четвертей, жен. 1. Четвертая часть целого, одна из четырех равных частей, на которые делится что нибудь. На каждую четверть часа приходится 15 минут. Каждые четверть часа бьют куранты. Сейчас три часа без… …   Толковый словарь Ушакова

  • четверть — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? четверти, чему? четверти, (вижу) что? четверть, чем? четвертью, о чём? о четверти; мн. что? четверти, (нет) чего? четвертей, чему? четвертям, (вижу) что? четверти, чем? четвертями, о чём? о четвертях …   Толковый словарь Дмитриева

  • четверть — и, мн. че/тверти, четверте/й, ж. 1) Одна из четырех равных частей, на которые делится что л. Четверть часа. Четверть пути. А через четверть века все в том же Драматическом театре вечер памяти Блока (1946 г.), и я читаю только что написанные мною… …   Популярный словарь русского языка

  • ЧЕТВЕРТЬ — ЧЕТВЕРТЬ, и, мн. и, ей, жен. 1. Четвёртая часть целого. Ч. часа. Ч. года. 12 часов без четверти (т. е. 11 ч. 45 м.). Ч. такта. 2. Четвёртая часть учебного года. Вторая ч. Отметки за ч. 3. Старая русская мера, первонач. равная четвёртой части… …   Толковый словарь Ожегова

  • четверть — и; мн. род. ей, дат. тям; ж. 1. Одна из четырёх равных частей. Ч. яблока, арбуза. Прожить ч. века. Заплатить ч. стоимости. Три четверти жизни проводил в лесу. Налить ч. стакана. / Четвёртая часть часа (пятнадцать минут). Без четверти шесть. Ч.… …   Энциклопедический словарь

  • четверть — и; мн. род. е/й, дат. тям; ж. см. тж. четвертушка 1) а) Одна из четырёх равных частей. Че/тверть яблока, арбуза. Прожить че/тверть века. Заплатить че/тверть стоимости …   Словарь многих выражений

  • Четверть — I ж. 1. Одна из четырёх равных частей, на которые делится что либо; четвёртая часть целого. отт. Четвёртая часть часа; пятнадцать минут. 2. Период, равный четвёртой части учебного года. 3. Мера музыкального времени, равная одной четвёртой части… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Дожидаться своего часа — Разг. Надеяться на совершение задуманного, желаемого. Умная Екатерина, наученная за четверть века пребывания на русском престоле ничего не брать из чужих рук, пока эти руки не станут своими, просто дожидалась своего часа. И он настал (И. Друцэ.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Думаю, мог бы.

Скажи инспектору Мейну, что я буду через четверть часа, не позже.

Так как твоя контрольная?

I suppose I could.

Tell Inspector Mayne I’ll be quarter of an hour, no more.

How was your review?

— Спасибо!

, мисс Гордон обнаружила тело в 7.30 сегодня утром на основании чего… девушка была мертва уже три четверти

Надеюсь, вы вытерли стул

Thank you!

Miss Gordon discovered the body at 7.30am, at which point, the girl had been dead for ¾ of an hour.

I hope you dusted that chair.

Она возвращается на место.

Проходит с четверть часа

А стоим уже минут сорок.

And I bend it up.

And so now it says, «Dogma is Dogsh.»

She goes back to her place.

Ненавижу тебя!

Еще четверть часа до отправления, а я уже весь мокрый.

Конец.

I hate you!

It’s quarter ’til departure, and I’m already wet.

The end.

Значит, идите и получайте ордер.

Четверть часа здесь, либо сутки в кутузке.

Я до сих пор не знаю что к чему.

Go and get your warrant, then.

Quarter of an hour here, 24 down the nick.

I still don’t know all the ins and outs.

— Извините, а который сейчас час?

— Без четверти час. — Черт, нам пора! A то к следующей дозе опоздаем.

(хором) — Привет, мам!

— Oh, yeah.

Now, it’s sometimes a cliché, right, to talk to a stranger in a club for something.

This is essentive everyone’s common together and doing what the fuck they liked.

— Ну, и что?

Мы стучали четверть часа.

— Этот сукин сын слышит нас, и не открывает.

What do you wanna do? Dance?

We’ve knocked for 15 minutes, he won’t answer or open up.

— I’m telling you, the bastard heard us and won’t let us in.

Во сколько отправляется поезд? — В пять.

У нас еще четверть часа.

Я соберу тебе в дорогу поесть. — Проводишь меня на вокзал?

When does your train leave?

At five.I have another 15 minutes.

I’ll pack you something to eat.

Не напомните, сегодня — двадцать четвертое?

Ещё на четверть часа.

Извините, но я не хотел бы давить на вас в последний момент.

Midnight is almost here.

Yes, there’s still 15 minutes.

Are you worried? Forgive me, I wouldn’t like to rush you at the last minute.

Мы посланы в мир, чтобы любить друг друга.

Я могла бы соблазнить г-на Эгермана быстрей чем за четверть часа.

— Дорогая, мы на эти штучки не ловимся.

We were brought into the world to love one another.

I believe I could seduce Mr Egerman in less than fifteen minutes.

— We don’t swallow it, my love.

Пойдем со мной!

Через четверть часа отправляемся.

Я всё хочу понять, как это простой купец совершает такие чудеса.

Come with me!

Well? Leave in fifteen minutes.

That’s what I understood. For a cloth merchant you do miracles.

Во-первых: наши надежды отозвать 843-ю эскадрилью бомбардировщиков быстро сходят на нет.

Во-вторых: меньше чем через четверть часа русские радары обнаружат наши самолеты.

В-третьих: когда это произойдет они нанесут ответный удар всем, что они имеют.

One: Our hopes for recalling the 843rd Bomb Wing… are quickly being reduced to a very low order of probability.

Two: In less than 15 minutes from now… the Ruskies will be making radar contact with the planes.

Three: When they do… they will go absolutely ape and strike back with everything they’ve got.

Доме, ты вернулся!

— Я четверть часа гляжу на тебя. -Да?

И не узнаёшь?

You’re back!

I’ve been watching you for 15 minutes.

Why? Don’t you recognize me anymore?

Идите вниз.

Через четверть часа мы будем в центре тайфуна.

Крепить шлюпки, живо!

Go downstairs.

In a quarter of an hour we’ll be in the epicenter of the typhoon.

Hitch the lifeboats! Move it!

Вы сядете здесь.

Свидание продолжается четверть часа… вы не должны приближаться друг к другу.

— Здравствуй, Бубе.

Sit there.

The visit will last quarter of an hour. Can not approach.

Hello, Bebo.

— Это бомбы! Моё почтение.

До бомбёжки ещё четверть часа. -А вы куда?

— Тревога!

Your Eminence.

Anyway, the bombing won’t start for at least another 15 minutes.

Madam, the siren!

Не верю я сама, что танцевал со мною он!

Уже четвертый час.

Пора ей спать сейчас.

# Began to dance with me #

It’s after three now.

Don’t you agree now?

Идти-то всего 1 км. Как солдаты.

Через четверть часа она будет здесь.

Севрский фарфор.

It won’t take more.

She’ll be here in 15 minutes…

Old Sevres style.

Вот именно.

Я запомню ваши четверть часа.

Нам всегда надо лишь четверть часа, но им надо больше.

Right.

That was some 15 minutes.

I never need more than 15 minutes, but not them.

Я запомню ваши четверть часа.

Нам всегда надо лишь четверть часа, но им надо больше.

Иначе они решат, что мы к ним невнимательны.

That was some 15 minutes.

I never need more than 15 minutes, but not them.

They think we don’t treat them seriously enough.

Да, я забыл, секундочку.

Жанвье, скажите мадам Моран, что ее муж пробудет здесь еще четверть часа.

Вероятно, ей надоело ждать.

— My wife will wonder…

Janvier? Tell Mme Maurin we’ll be another 15 minutes or so

She already left.

Так и быть.

Через четверть часа.

Ну сказала же. Договорились.

Why not?

In 15 minutes.

Because it’s understood.

Гостиная напротив. Тут есть все, что вам надо.

-Я вернусь через четверть часа.

-Хорошо.

The sitting room is over here.

You have everything you need. — I’ll be back in 15 minutes.

— OK.

Разменяйте, пожалуйста.

Через четверть часа я разменял следующую десятку.

Можно ли это считать отменой рейса?

Somme loose change, please.

Half an hour later. I got some more loose change.

I had a feeling that the flight might have been canceled.

Ян поможет мне установить часы.

«Дай мне четверть часа каждый день…»

Почему ты запер дверь?

Jan will help me set the clocks.

«Give me a quarter of an hour every day…»

Why did you lock the door?

Не сердись на меня. Я не могу остаться.

Всего четверть часа и мы возвращаемся.

— Мне нужно закончить доклад.

I can’t stay.

Just 15 minutes and then we go back.

I have to finish a report.

Я буду говорить с ней о разбитых сердцах, трепетных чувствах,.. как и надлежит в такой обстановке.

Затем, примерно через четверть часа, ты придешь со своими чувствами.

Она уже будет эмоционально подготовлена и тебе останется,.. как бы вспрыгнуть на ступеньку проезжающего автобуса.

And talk to her of hearts that yearn, intimating that there is one such on the premises.

Then after about a quarter of an hour or so, you’ll turn up and take over.

By the time her emotions will be so churned up it’ll be like leaping on a moving bus.

Чарли, в чём дело?

Уже без четверти час, и ты звонишь мне во второй раз за почти 4 года.

Мэй…

What is this?

It’s 00:45 a.m. It’s the second time you’ve called me in four years.

Mae.

— Извини, тут не за что уцепиться.

— Ты возишься уже четвертый час!

— Хорошо.

— l don’t have much to work with.

— You’ve been at it for hours.

— All right.

роме того, мы выбились из графика.

— Ќина, уже четвертый час.

— ¬се что могу сказать, спасибо √осподи, что снег белый.

Other than that, we were almost running on schedule.

— Nina, it’s after 3:00!

— All I can say is thank God snow is white. — It works.

Показать еще

Время на английском языке

Ни один день не обходится без того, чтобы мы взглянули на часы, назвали или спросили время. Из этой статьи вы узнаете, как называть время на английском языке, как расшифровывается AM и PM, и что такое «military time».

Содержание:

  • Основные английские слова на тему «Время»
  • Что такое AM и PM?
  • Простой способ назвать время на английском.
  • Называем время на английском языке по часам.
  • Другие полезные слова и выражения на тему «Время».

Основные английские слова на тему «Время»

Second Секунда
Minute Минута
Hour Час
Half an hour Полчаса
Quarter Четверть часа
Morning Утро
Afternoon День (время суток)
Evening Вечер
Night Ночь (вечер)
Midday, noon Полдень
Midnight Полночь
Day День (отрезок времени)
Twenty four hours Сутки
Clock Часы (настенные)
Watch Часы (наручные)

Скачать PDF

В английском языке сутки четко делятся на два периода: AM и PM.

  • AM – 00:00 — 12:00 или от полуночи (midnight) до полудня (midday);
  • PM – 12:00 — 00:00 или от полудня до полуночи.

Эти аббревиатуры – не английские, а латинские, они расшифровываются как ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). Называя время, часто добавляют эти две аббревиатуры, чтобы было понятно, о каком времени суток идет речь.

Простой способ назвать время на английском

По-русски мы можем называть время просто двумя числами без всяких «без двадцати», «половина», «без четверти» и проч. Такой же способ есть в английском.

  • 03:15 — Three fifteen (три пятнадцать).
  • 04:35 — Four thirty-five (четыре тридцать пять).

Если указан точный час без минут, то называется этот час + «o’clock».

  • 11:00 — Eleven o’clock (одиннадцать часов).
  • 10:00 — Ten o’clock (десять часов).

В речи предложения с указанием времени строятся с формальным подлежащим it. По правилам грамматики в предложении обязательно должно быть подлежащее — it формально выполняет эту роль.

  • It is five twenty-five AM. — Сейчас пять двадцать пять утра.
  • It’s ten thirty PM. — Сейчас десять тридцать вечера.

У нас часто можно услышать не «шесть вечера», а «восемнадцать часов», в Америке 24-часовой формат времени в быту практически не используется, им пользуются в основном полицейские, военные, техники и люди прочих профессий, в которых важна точность. Такое обозначение времени называют military time – «военное время». Кстати, как бы вы сказали по английски 17:00? Вовсе не seventeen o’clock или seventeen zero zero. Правильно будет seventeen hundred – буквально, «семнадцать сотен».

Называем время на английском языке по часам

Другой, более употребительный, способ назвать время — с помощью выражений типа «половина пятого» вместо «четыре тридцать», «без четверти два» вместо «час сорок пять» и т. д.

Как это делается, подробно представлено на картинке:

Время на английском языке

Точное время называем без хитростей: It’s … o’clock:

  • It’s ten o’clock. — Сейчас десять часов.
  • It’s four o’clock. — Сейчас четыре часа.

Время с 30 минутами называем с помощью half past (букв.: половина после):

  • It’s half past four. — Сейчас половина пятого.
  • It’s half past one. — Сейчас половина второго.

Время с 15 минутами называем с помощью a quarter past (четверть после) или «a quarter to» (без четверти):

  • It’s a quarter past seven. — Сейчас четверть восьмого.
  • It’s a quarter to nine. — Сейчас без четверти девять.

Все остальные варианты времени указываем с помощью to (без) или past (после).

  • It’s five past seven. — Сейчас пять минут восьмого (букв.: пять после семи).
  • It’s twenty-five to eleven. — Сейчас без двадцати пяти одиннадцать (букв.: двадцать пять до одиннадцати).

Другие полезные слова и выражения на тему «Время»

Одна из трудностей, связанных с темой времени в английском языке, — правильное употребление предлогов в разных выражениях. Упоминания времени в разговорах далеко не ограничиваются фразами типа «Сейчас половина пятого». У начинающих путаница часто возникает в выражениях «через час» (in an hour), «в девять часов» (at nine o’clock) и т. п.

С предлогами времени вы можете ознакомиться в этой подборке, также ниже я привожу некоторые шаблонные выражения, которые могут быть вам полезны.

I’ll come back in ten minutes Я вернусь через 10 минут
He can fix it within 5 minutes Он может починить это в течение 5 минут
We open at seven o’clock Мы открываемся в 7 часов
What’s the time? Сколько времени?
It’s nine o’clock (сейчас) 9 часов
Can you wait one more second? Можешь подождать еще секунду?
What time do you close? В какое время вы закрываетесь?
What are your working hours? Когда вы работаете? (Какие у вас рабочие часы?)
by ten o’clock к десяти часам
He always arrives on time. Он всегда прибывает вовремя
I’m busy at the moment Я занят в настоящее время
Meet me in about ten minutes Встреть меня примерно через десять минут
Give me a call at nine o’clock sharp Позвони мне в девять часов ровно
We don’t have much time У нас немного времени
Don’t talk during the film Не говорите во время фильма
I like to take a nap in the afternoon Я люблю вздремнуть днем
Don’t walk alone at night Не гуляй в одиночку ночью

Скачать PDF

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется четверть второго
  • Как пишется четверть времени
  • Как пишется четвертый крестовый поход
  • Как пишется четвертый квартал римскими цифрами
  • Как пишется четвертый век