Как пишется цель на английском

Основные варианты перевода слова «цель» на английский

- goal |ɡəʊl|  — цель, ворота, гол, задача, финиш, мета, место назначения

цель боя — goal of a battle
цель эго — ego goal
цель в жизни — one’s goal in life

цель проекта — project goal [objective, mission]
цель карьеры — career goal
главная цель — chief goal
высокая цель — lofty goal
конечная цель — ultimate goal
базисная цель — base goal
истинная цель — true goal
активная цель — active goal
цель действия — goal of action
цель операции — goal of an operation
цель обучения — instructional goal
рыночная цель — market goal
торговая цель — selling goal
заданная цель — specified goal
ближайшая цель — immediate goal
важнейшая цель — critical goal
усложнять цель — complicate goal
поставить цель — set goal
составная цель — composite goal
достижимая цель — attainable goal
культурная цель — cultural goal
определить цель — define goal
дальнейшая цель — long-range goal
цель маркетинга — marketing goal
цель сохранения — preservation goal
позитивная цель — positive goal
негативная цель — negative goal

ещё 27 примеров свернуть

- purpose |ˈpɜːrpəs|  — цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, успех, результат

общая цель — common purpose
цель фонда — purpose of fund
благая цель — a good purpose

тайная цель — esoteric purpose
цель смазки — lubrication purpose
высшая цель — superior purpose
цель сделки — transaction purpose
цель замены — replacement purpose
двойная цель — the dual purpose
основная цель — primary purpose
уставная цель — charter purpose
понимать цель — comprehend a purpose
желаемая цель — the purpose to be achieved
подлинная цель — original purpose
цель наказания — purpose of punishment
цель испытания — testing purpose
цель демонтажа — removal purpose
цель кормления — feeding purpose
неизменная цель — immovable purpose
враждебная цель — hostile purpose
цель фотографии — photo purpose
цель завоевания — purpose of gain
цель иллюстрации — illustrative purpose
агрессивная цель — aggressive purpose
цель потребления — consumption purpose
единственная цель — a single purpose
цель изготовления — fabrication purpose
невраждебная цель — non-hostile purpose
практическая цель — practical purpose
официальная цель /причина/ — ostensible purpose

ещё 27 примеров свернуть

- objective |əbˈdʒektɪv|  — цель, задача, объект, объектив, стремление, объектный падеж

цель марша — march objective
цель затрат — cost objective
военная цель — military objective

цель чартера — charter objective
законная цель — legitimate objective
намечать цель — determine an objective
измеримая цель — measurable objective [goal]
незаконная цель — illegitimate objective
определять цель — define objective
намеченная цель — intended objective
цель переговоров — objective of the negotiations
долгосрочная цель — long-range objective
краткосрочная цель — short-term objective
экологическая цель — environmental objective
второстепенная цель — subordinate objective
цель боевого задания — objective of a military mission
цель прогнозирования — forecast objective
вспомогательная цель — supporting objective
цель летних испытаний — flight test objective
цель [задача] политики — policy objective
цель разведочных работ — exploration objective
единая цель; общая цель — shared objective
цель деятельности фирмы — corporate objective
чётко определённая цель — well-defined objective
размытая [нечеткая] цель — fuzzy objective
цель продажи; цель сбыта — sales objective
цель аудиторского задания — engagement objective
цель пожарной безопасности — fire safety objective
рекламная цель; цель рекламы — advertising objective
цель планирования разработок — development planning objective

ещё 27 примеров свернуть

- aim |eɪm|  — цель, стремление, прицел, прицеливание, намерение, мишень, замысел

цель жизни — one’s aim in life
ясная цель — clear aim
цель борьбы — aim of struggle

цель закона — aim of the law
цель влечения — instinctual aim
очерчивать цель — define aim
внутренняя цель — internal aim
цель рубок ухода — aim of tending
благородная цель — noble aim
цель конференции — aim of conference
цель изобретения — aim of invention
сексуальная цель — sex aim
не попасть в цель — to miss one’s aim /the target/
осуществлять цель — carry one’s aim into effect
определенная цель — definite aim
цель финансирования — aim of financing
труднодостижимая цель — steep aim
представительская цель — representation aim
предмет и цель соглашения — subject and aim of the agreement
определить /наметить/ цель — to single one’s aim
утаивать цель; скрывать цель — conceal aim
осуществимая /достижимая/ цель — practicable aim
отстаивать цель; защищать цель — defend aim
определить цель; наметить цель — single aim
не попасть в цель; промахнуться — miss aim
метко стрелять, точно попадать в цель — to take a good /unerring/ aim
точно попадать в цель; метко стрелять — take a good aim
преследование цели; преследующий цель — pursuing the aim
направленность на объект; внешняя цель — external aim
ориентировать на цель; наводить на цель — aim at a target

ещё 27 примеров свернуть

- target |ˈtɑːrɡɪt|  — цель, мишень, задание, сигнал, контрольная цифра, движок, шибер

новая цель — fresh target
живая цель — personnel target
ложная цель — false target

особая цель — contingency target
боевая цель — operational target
важная цель — valid target
сложная цель — complex target
ближняя цель — close-in target
обычная цель — conventional target
опасная цель — formidable target
неживая цель — materiel target
укрытая цель — sheltered target
простая цель — simple target
учебная цель — training target
точно, в цель — on target
поразить цель — to engage the target
наземная цель — ground target
точечная цель — pinpoint target
плановая цель — type target
уходящая цель — departing target
выгодная цель — favorable target
реальная цель — genuine target
запасная цель — alternative target
звёздная цель — stellar target
открытая цель — unsheltered target
засекать цель — spot a target
звучащая цель — acoustic target
групповая цель — multiple target
невидимая цель — out-of-sight target
воздушная цель — air target

ещё 27 примеров свернуть

- object |ˈɑːbdʒekt|  — объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек

цель иска — object of action
цель войны — object of war
цель визита — the object of the visit

цель прогулки — an object for a walk
подвижная цель — mobile object
назначение; цель — object matter
коллективная цель — collective object
цель жизни [усилий] — the object of one’s life [efforts]
цель нашего прихода — an object of our visit
дополнительная цель — ancillary object
цель настоящего письма — our object in writing to your
предмет иска; цель иска — object of an action
цель моего приезда сюда — my object in coming here
цель образования компании — object of company
объект разделения; цель разборки — object of separation
освещаемый объект; облучаемая цель — illuminated object
невидимый объект; скрытый объект; скрытая цель — hidden object
преследуя эту цель, с этой целью, имея это в виду — with this object in mind
следующая, дополнительная или другая цель изобретения — further object of the invention

ещё 16 примеров свернуть

- end |end|  — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел

низкая цель — low end
побочная цель — by end
преступная цель — criminal end

оправданная цель — end justified
неоправданная цель — end not justified
цель оправдывает средства — the end justifies the means
всегда ли цель оправдывает средства? — does the end always justify the means?
объект огневого средства; цель огневого средства — receiving end of a weapon
тоталитаристское представление о том, что цель оправдывает средства — the totalitarian concept that the end justifies the means

ещё 6 примеров свернуть

- destination |ˌdestɪˈneɪʃn|  — назначение, пункт назначения, место назначения, адресат, цель
- intent |ɪnˈtent|  — намерение, цель

общий умысел, общая преступная цель — general criminal intent
конкретное намерение, конкретная цель — specific intent
общее намерение, общий умысел, общая цель — general intent

основное намерение, основной умысел, основная цель — primary intent
намерение, умысел или цель, возникшие впоследствии — second intent
специальное намерение; специальный умысел; специальная цель — particular intent

ещё 3 примера свернуть

- mission |ˈmɪʃn|  — миссия, задание, цель, предназначение, призвание, поручение, делегация

конкретная цель проекта — project mission

- intention |ɪnˈtenʃn|  — намерение, цель, стремление, замысел, идея, понятие, намерение жениться

заранее продуманное намерение; обдуманная цель — deliberate intention

- ambition |æmˈbɪʃn|  — амбиция, честолюбие, стремление, цель, мечта, властолюбие

обдуманно выбранная цель — circumspect ambition

- mark |mɑːrk|  — знак, марка, отметка, метка, след, оценка, отпечаток, балл, маркер, цель

пуля попала в цель — the bullet found its mark
пустить стрелу в цель — to wing an arrow at the mark
его удар не попал в цель — his blow missed the mark

- purport |pərˈpɔːrt|  — цель, содержание, значение, намерение, подразумеваемый смысл

цель / смысл существования — the purport of existence

- blank |blæŋk|  — заготовка, пробел, бланк, болванка, пустота, пустое место, тире, цель
- bourne |ˈbɔːrn|  — граница, цель, предел
- bourn |ˈbɔːrn|  — ручей, граница, предел, цель
- object-matter  — предмет, изучения, содержание, книги, цель

цель патента — object-matter of patent
цель изобретения; цель патента — object-matter of a patent

Смотрите также

цель пуска — intent-to-launch
удар в цель — a telling blow
плотная цель — dense threat
выход на цель — fly-in
цель потеряна — contact lost
попасть в цель — to score /to hit, to make/ the bull’s-eye
удар попал в цель — the blow went home
низколетящая цель — low flyer
неоднородная цель — integrated threat
наводиться на цель — run home

линия орудие — цель — gun/target line
средняя ложная цель — medium mass decoy
боевое задание, цель — operational task
количественная цель — quantitative objectives
удар, попавший в цель — well-judged blow
надувная ложная цель — decoy balloon
приземление не в цель — out landing
луч наведения на цель — guidance beam
промазать лёгкую цель — to miss a sitter
понимать вопрос [цель] — to comprehend a question [a purpose]
начинать заход на цель — to enter the run
попавший в цель; меткий — well aimed
стрела не попала в цель — the arrow fell wide
замечание попало в цель — the thrust went home
попасть в цель; поразить — make a bird of
поверхность-цель-ракета — surface-to-target-to-missile
инфракрасная ложная цель — infrared decoy
команда наведения на цель — target-vectoring command
вы попали в цель; вы попали в (самую) точку, вы угадали; вы правы — you have hit it (right)
а) огонь при заходе на цель; б) огонь для поддержки высадки морского десанта при движении штурмовых высадочных средств к берегу — run-in shoot

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- point |pɔɪnt|  — точка, пункт, момент, очко, место, дело, смысл, балл, вопрос, суть

какова цель вашего прихода? — what’s your point in coming?
момент атаки; объект удара; цель удара — striking point

- scope |skəʊp|  — сфера, рамки, масштаб, возможности, размах, предел, пределы, простор

цель оговорки — scope of a provision

- effect |ɪˈfekt|  — эффект, влияние, осуществление, действие, воздействие, сила, результат
- design |dɪˈzaɪn|  — дизайн, разработка, конструкция, проектирование, проект, рисунок, узор
- use |juːz|  — использование, применение, пользование, польза, употребление, назначение
- designation |ˌdezɪɡˈneɪʃn|  — обозначение, указание, название, определение, предназначение, маркировка
- drive |draɪv|  — привод, езда, драйв, дисковод, дорога, стимул, передача, удар, катание

посылать пули точно в цель — to drive bullets straight

- view |vjuː|  — вид, взгляд, мнение, осмотр, поле зрения, точка зрения, пейзаж
- contemplation |ˌkɑːntəmˈpleɪʃn|  — созерцание, размышление, рассмотрение, изучение, ожидание, предположение

юридически значимые намерения, цель — contemplation in law

- tendency |ˈtendənsɪ|  — тенденция, склонность, стремление, устремленность
- order |ˈɔːrdər|  — заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, орден, строй

Перевод «цель» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
цели

goal

[ɡəul]





В чем состоит ваша цель?

What is your goal?

Больше

purpose

[ˈpə:pəs]





Цель альянса – обеспечение безопасности Америки.

The purpose of the alliance is to ensure American security.

Больше

objective

[əbˈdʒektɪv]





Какие платформы поддерживают цель «Вовлеченность»?

What platforms support the engagement objective?

Больше

aim

[eɪm]





Они целятся и поражают цель.

They take aim and hit the bull’s-eye.

Больше

target

[ˈtɑ:ɡɪt]





Цель движется в вашем направлении.

Target is moving toward your direction.

Больше

effect

[ɪˈfekt]





Они оказали неблагоприятное воздействие на него и цель его жизни.

If anything, they had adverse effects for him and his life-long cause.

Больше

object

[‘ɔbʤɪkt]





Итак, джентльмены, вам нужно попасть в цель.

Now, men, the object of this exercise is to hit the target.

Больше

другие переводы 6

свернуть

целю / целишь / — / целят

aim

[eɪm]





Они целятся и поражают цель.

They take aim and hit the bull’s-eye.

Больше

Словосочетания (170)

  1. амбициозная цель — ambitious goal
  2. атаковывать цель — attack target
  3. бить прямо в цель — hit the mark
  4. благородная цель — noble purpose
  5. в цель попадать — hit mark
  6. воздушная цель — air target
  7. высокая цель — lofty goal
  8. выстреливать прямо в цель — hit the mark
  9. высшая цель — prime target
  10. главная цель — principal objective

Больше

Контексты

В чем состоит ваша цель?
What is your goal?

Цель альянса – обеспечение безопасности Америки.
The purpose of the alliance is to ensure American security.

Какие платформы поддерживают цель «Вовлеченность»?
What platforms support the engagement objective?

Они целятся и поражают цель.
They take aim and hit the bull’s-eye.

Цель движется в вашем направлении.
Target is moving toward your direction.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    цель

    Цель — object, aim, purpose, goal, intention, objective; general object, broad object, principal object, primary object, general purpose (изобретения)

    The object of these tests was to investigate the feasibility of eliminating the stall by increasing the level of turbulent mixing at inlet.

    The aim of the second group of experiments was to determine natural convection heat transfer coefficients.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > цель

  • 2
    цель

    цель
    — aim, goal, purpose, object

    Русско-английский словарь биологических терминов > цель

  • 3
    ЦЕЛЬ

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > ЦЕЛЬ

  • 4
    цель

    цель purpose; aim; target; goal

    Sokrat personal > цель

  • 5
    цель

    сущ.

    Русское существительное цель многозначно и относится как к физической, так и к интеллектуальной сферам деятельности, не указывает на конкретные причины, называющие цель и желаемый результат. В английском же языке эквиваленты, напротив, содержат в себе указание на причины, характер самой цели и желаемый результат.

    1. aim — (существительное aim многозначно и соответствует двум значениям русского слова цель): a) цель, прицел, прицеливание, линия прицела: to take aim — прицеливаться; to miss the aim — промахнуться/не попасть в цель; to hit the aim — попасть в цель My aim wasn’t very good and the ball went over the fence. — Я плохо прицелился, и мяч улетел через забор. What part of the target are you taking aim at? — В какую часть мишени ты целишься? Не quickly regained his balance, took aim, and fired. — Он быстро вновь обрел равновесие, прицелился и выстрелил. b) цель, намерение, план, планы, стремление, замыслы (то что вы надеетесь достичь, приложив усилия): sinister aims — зловещие замыслы; ambicious aims — честолюбивые планы The aim of the project is to help patients to be more independent. — Цель этого проекта — помочь пациентам стать более самостоятельными. The group was committed to achieving its aims through peaceful means. — Группа стремится к достижению своих целей мирными средствами. The council’s aim is to improve services and cut costs. — Цель комитета — улучшить обслуживание и сократить расходы. The course’s aim is to train students to develop their communicative skills. — Цель курса — помочь студентам развить их коммуникативные навыки.

    2. target — (существительное target многозначно; используется в прямом смысле как объект атаки/нападения, а также и в метафорическом, переносном смысле: цель деятельности): a) цель, мишень (при стрельбе, в спорте, игре), объект для нападения, объект для критики, объект для насмешек и т. д.: Few players managed to get their shots on target. — Мало кто из игроков смог послать мяч в цель./Мало кто из игроков смог послать стрелу в цель. Foreigners have become targets for attack by terrorists. — Иностранцы стали объектом нападения террористов. The house was left vacant and therefore a target for vandals. — Оставленный пустым дом стал объектом нападения вандалов./Оставленный пустым дом стал объектом нападения хулиганов. His war records became a target for his enemies. — Его военные заслуги сделали его мишенью для нападок недоброжелателей. b) заданная цель, поставленная задача ( часто выраженная в деньгах): prime target — приоритетная задача; to set a target — ставить цель/поставить задачу; to meet a target — достичь цели Target for the appeal is $20.000 for children’s charities. — Цель обращения — собрать двадцать тысяч долларов на благотворительные цели для нуждающихся детей. The magazine has a target readership of half a million people. — Журнал ставит своей целью достичь полумиллионного тиража. We think teenagers are a prime target for the anti-smoking campaign. — Нам кажется, что основным объектом кампании против курения являются подростки.

    3. purpose — цель ( предполагает получение желаемого результата путем конкретных действий): specific (definite, unchanging, common, essential, temporary) purpose — особая (ясная, неизменная, общая, основная, временная) цель; in/with didactic/educational (patriotic, propagandistic) purposes — в воспитательных (патриотических, пропагандистских) целях; the sole purpose of doing it — единственная цель этих действий; to pursue a purpose — преследовать цель The author’s purpose in writing this book was to draw attention to the problems of homeless children. — Автор написал эту книгу с целью привлечь внимание к судьбе/проблемам бездомных детей. The purpose of his tour is to attend the conference. — Цель его поездки — участие в конференции. The purpose of this dictionary is to help students of English. — Цель этого словаря — помочь изучающим английский язык./Задача этого словаря — помочь изучающим английский язык. Her sole purpose in being here was to kill some time. — Единственной целью ее прихода сюда было убить время. You must decide which method suits your purpose best. — Вы должны решить, какой метод наиболее соответствует вашей цели.

    4. object — цель, конечная цель (нечто, что вы планируете достичь, особенно труднодостижимое; употребляется только в единственном числе): the object of the exercise — цель ( любого) действия His object was to gain time until help could arrive. — У него была одна цель — выиграть время, пока не придет помощь. The object of the research is to find a cure for this illness. — Цель этого исследования — найти средство от этой болезни. In this game the object is to score as many points as you can in the time given. — Цель этой игры — набрать как можно больше очков в заданное время.

    5. objective — цель, задача, стремление (конечный результат, на который направлена вся деятельность; употребляется в основном в ситуациях, связанных с бизнесом и политикой): key objective — основная цель; primary/prime/principal objective — основная цель/важная цель; overriding objective — первостепенная цель/ приоритетная цель; ultimate objective — конечная цель; to accomplish/to achieve/to attain an objective — достигать цели; to fulfill/to meet/to reach one’s objectives — выполнить задуманное/выполнить за планированное/ довести задуманное до конца/достигнуть цели I am not sure I understand the objective of this exercise. — Я не совсем понимаю цель этой деятельности. The main objective for unions should still be to safeguard the wages and conditions of their members. — Основной целью профсоюзов должны оставаться недопущение понижения зарплаты и ухудшения условий труда. One of the objectives behind the current advertising compaign is to increase sales overseas. — Одна из целей проводимой рекламной кампании — увеличение продаж за рубежом. This company is constantly failing to achieve its objectives. — Эта фирма почти никогда не добивается своих целей.

    6. goal — цель, задачи, планы, стремления, перспективы на будущее ( обозначает планы — личные или общественныекак ориентир для дальнейшего развития, даже если на достижение их потребуется длительный период): definite (ultimate, desired, stimulating) goal — четкие (конечные, желаемые, стимулирующие/придающие мотивированность деятельности) планы/четкие (конечные, желаемые, стимулирующие/придающие мотивированность деятельности) задачи/четкие (конечные, желаемые, стимулирующие/придающие мотивированность деятельности) цели; veiled (vague, illusory, mysterious) goal — неясные (туманные, иллюзорные, загадочные) цели/иеясные (туманные, иллюзорные, загадочные) перспективы; luminous (glittering, common, traditional, selfsame) goal — сияющие (манящие, обычные, общепринятые, неизменные) цели/сияющие (манящие, обычные, общепринятые, неизменные) планы/сияющие (манящие, обычные, общепринятые, неизменные) задачи; to achieve/to attain (to cherish, to gain, to realize) goal (s) — достигать (лелеять, добиваться, реализовать/воплощать) цели Our goal is to provide a good standard of medical care. — Наша цель — добиваться высокого уровня медицинского обслуживания. You should set goals for yourself at the beginning of each school year. — Ежегодно в начале учебного года следует ставить перед собой цели на этот год./Ежегодно в начале учебного года следует продумывать, чего ты хотел бы достичь в предстоящем году. More motivation can be created if the children have definite goals toward which they can work. — Если перед детьми стоят ясные цели, их работа может быть более мотивированной./Если перед детьми стоят ясные цели, их работа может быть более осмысленной. Our goal is to radically reduce unemployment within five years. — Наша цель — радикально сократить уровень безработицы в течение следующих пяти лет./Наша задача — радикально сократить уровень безработицы в ближайшие пять лет.

    7. end — конечная цель (в данном значении end употребляется только во множественном числе, предполагает корыстные устремления/ цели/интересы, часто нечестные средства их достижения): selfish (personal, sordid/dirty, petty, shameful, disastrous) ends — эгоистические (личные, грязные, низменные, постыдные, губительные) цели/эгоистические (личные, грязные, низменные, постыдные, губительные) интересы/эгоистические (личные, грязные, низменные, постыдные, губительные) устремления; political (commercial) ends — политические (коммерческие/торговые) соображения/политические (коммерческие/торговые) цели The demonstrators’ ends do not justify their means. — Цели демонстрантов не оправдывают используемые ими средства. Racial tension in the country is exaggerated for political ends. — Напряженность расовых отношений в стране преувеличивается в политических целях./Напряженность расовых отношений в стране раздувается в политических целях. She used people for her own ends. — Она пользовалась людьми в своих корыстных целях. Business manipulates political issues for commercial ends. — Бизнес тенденциозно манипулирует политическими вопросами для достижении своих коммерческих целей.

    8. point — цель, задача, смысл (в данном значении используется только в единственном числе; употребляется для разъяснения стоящих задач, смысла деятельности): crucial (focal, fundamenial, important, key, main) point — решающая (центральная, основная, ключевая, важная, приоритетная) цель (чего-либо); to illustrate one’s point — пояснять свои цели/проиллюстрировать смысл своей деятельности; to prove one’s point —доказывать смысл своей деятельности/доказывать цель своей деятельности The point of these events is to raise money for children in need. — Цель этих действий — собрать деньги для нуждающихся детей. What’s the point in keeping all these clothes that the children have grown out of? — Какой толк хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли?/Какой смысл хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли?/Зачем хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли?/ С какой целью хранить всю эту одежду, из которой дети давно выросли? I’m sorry, I just don’t see the point of doing this. — Простите, но я не понимаю, зачем надо это делать./Простите, но я не вижу смысла, зачем надо это делать. I see no point discussing this any further. — Я не вижу смысла обсуждать дальше этот вопрос/Бесцельно обсуждать дальше этот вопрос./Бессмысленно обсуждать дальше этот вопрос. What’s the point? — Зачем?/С какой целью? цивилизованный civilized см. культурный(о стране или обществе)

    Русско-английский объяснительный словарь > цель

  • 6
    цель

    Russian-english psychology dictionary > цель

  • 7
    цель

    goal
    имя существительное:

    сокращение:

    Русско-английский синонимический словарь > цель

  • 8
    цель

    goal, mission, object, objective, radar target, target

    * * *

    цель

    ж.

    взять цель () — acquire a target, take over a target for tracking

    захва́тывать цель — lock on a target

    имити́ровать цель — simulate a target

    облуча́ть цель — illuminate a target

    обнару́живать цель — detect a target

    опознава́ть цель — identify a target

    определя́ть координа́ты це́ли — locate a target in range and bearing

    сопровожда́ть цель — track a target

    строби́ровать цель по, напр. да́льности — gate a target in, e. g., range

    2. objective, purpose; service; target

    прибо́р мо́жет быть испо́льзован для сле́дующих це́лей — the instrument can [will] offer the following services, the instrument can serve the following objective [purposes]

    группова́я цель — multiple target

    ка́жущаяся цель — virtual target

    ло́жная цель — false target

    неви́димая цель — out-of-sight target

    неподви́жная цель — fixed [stationary] target

    прослу́шиваемая цель — audible target

    протяжё́нная цель — extended target

    радиолокацио́нная цель — radar target

    расщеплё́нная цель — split target

    цель сло́жная (несоставна́я) — complex target (such as ship, aircraft, structures, which are large but smaller than the illuminated region)

    цель составна́я, протяжё́нная — compound target (target consisting of many independent scattering elements, such as rain, vegetation, which fill the volume illuminated by a pulse packet)

    то́чечная цель — pin-point target

    трёхме́рная цель — three-dimensional target

    уединё́нная цель — isolated target

    Русско-английский политехнический словарь > цель

  • 9
    цель

    1. ж. рлк. target

    2. ж. objective, purpose; service; target

    Синонимический ряд:

    1. мишень (сущ.) мишень

    2. целься (глаг.) брать на мушку; брать на прицел; меть; меться; нацеливай; нацеливайся; норови; прицеливай; прицеливайся; смотри; целься

    Русско-английский большой базовый словарь > цель

  • 10
    цель

    Русско-английский технический словарь > цель

  • 11
    цель

    1. target
    2. objective
    3. goal

    цель
    Конечные результаты работы процесса, деятельности или организации, определяющие их соответствие назначению. Цели обычно выражают в измеримых показателях. Термин «цель» также неформально используется для обозначения требования.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    цель
    (в экономической кибернетике, системном анализе) — желаемое состояние выходов системы (конечное состояние) в результате управляемого процесса ее развития. Она устанавливается блоком определения Ц., входящим в управляющую подсистему. Состояния системы (как и ее траектории) оцениваются с точки зрения их соответствия или несоответствия цели. Математическим выражением (моделью) такой оценки является целевая функция или критерий качества системы (в случае оптимизации системы — критерий оптимальности). Конкретная Ц. задачи управления, плана развития экономической системы и т.п. становится объектом рассмотрения тогда, когда есть проблема, т.е. — расхождение желаемого и действительного. Однако действительное определение Ц. — что важно — зависит не только от желания (субъективная сторона), но и от реальных возможностей. Диалектика объективного и субъективного лежит в основе целеполагающей деятельности человека и общества. При управлении развитием сложных целенаправленных систем, как правило, устанавливается иерархия целей (см. Программно-целевой метод планирования и управления), причем достижение более конкретных из них (подцелей) служит средством реализации более общих. Критерии подцелей показывают ту степень, с которой соответствующие действия способствуют достижению общих Ц.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    objective
    The outcomes required from a process, activity or organization in order to ensure that its purpose will be fulfilled. Objectives are usually expressed as measurable targets. The term is also informally used to mean a requirement.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    • информационные технологии в целом
    • экономика

    EN

    • goal
    • objective

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цель

  • 12
    цель

    aim, end, purpose, goal, intent; objective; goal, object; target

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > цель

  • 13
    цель

    жен.

    1) aim, end, goal, object, purpose; objective воен.

    в целях — (чего-л.) with a view (to do smth.), in an effort (to do smth.)

    достичь цели — achieve/gain/attain one’s object/end; to secure one’s object

    задаваться целью — to take it into one’s head, to set one’s mind on doing smth.; to aim at (doing smth.)

    иметь целью — have for an object, to be aimed/directed/intended to

    конечная цель — ultimate aim, final goal/aim/objective

    преследовать цель — to purpose one’s object/aim, to have as its object

    с единственной целью — (чего-л.; делать что-л.) with/for the sole/single purpose (of+герунд.)

    с целью — (чего-л. делать что-л.) with/for the purpose (of), with the object (of); purposely, on purpose ( умышленно)

    с этой целью — with that end in view; toward this end

    2) target, mark

    Русско-английский словарь по общей лексике > цель

  • 14
    цель

    Русско-английский юридический словарь > цель

  • 15
    цель

    сущ.

    aim;

    end(s);

    goal;

    object;

    objective;

    purpose;

    target;

    цель иска

    — цель преступления

    — высшая цель

    — главная цель

    — долгосрочная цель

    — достижимая цель

    — конечная цель

    — краткосрочная цель

    — определённая цель

    — преступная цель

    в благотворительных цельях — for charitable purposes

    добиваться цельи — to achieve (attain, reach) one’s aim (goal, objective)

    достижение общих цельей — achievement (attainment) of common aims (goals, ends)

    основные цельи и принципы ООН — fundamental purposes and principles of the UNO

    с целью — in order to; to this effect (end); to these ends; with the aim (goal, purpose) (of + -ing); with a view (to + -ing); with that end in view

    с корыстной целью — with a mercenary motive

    служить цельи — to serve the aim (goal, purpose) (of + -ing)

    Юридический русско-английский словарь > цель

  • 16
    цель

    (= намерение) aim, purpose, target, goal, object, end, mark

    Более контролируемый способ достижения той же цели это… — A more controlled way of achieving the same end is to…

    Более полезной для наших целей формой уравнения (1) является… — A form of (1) more useful for our purposes is…

    В наши цели не входит обсуждать здесь, что… — It is not our intention to argue here that…

    Вторая цель — установить, что… — A second objective is to ensure that…

    Вышеуказанная цель была достигнута. — The above objective has been achieved.

    Главной целью является… — The main objective is to…

    Для большинства целей, однако, достаточно (выбрать и т. п.)… — For most purposes it is, however, sufficient to…

    Для достижения этой цели… — With this aim in mind…; To accomplish these ends…

    Для многих целей предпочтительно (выбрать и т. п.)… — For many purposes it is preferable to…

    Для многих целей уравнение (10) полезно именно в том виде, как оно приведено. — For many purposes, equation (10) is useful as it stands.

    Для нашей цели совершенно не существенно, как выбирается значение х. — For our present purpose it does not matter how x is chosen.

    Для наших целей будет удобно… — It will be convenient for our purposes to…

    Для наших целей подходит следующее достаточно грубое определение. — For our purposes the following rather rough definition is adequate.

    Для наших целей удобно (ввести и т. п.)… — For our purposes it is convenient to…

    Для наших целей эти детали не являются важными. — For our purposes the details are not important.

    Для некоторых целей (нам) желательно иметь… — For certain purposes it is desirable to have…

    Для этой цели мы должны… — For this purpose we must…

    Для этой цели удобно… — For this purpose, it is convenient to…

    Значительно более важным для наших целей является… — Far more important for our purposes is…

    Изменение точки зрения необходимо с целью… — A shift in perspective is needed in order to…

    К несчастью, это не реальная цель, потому что… — Unfortunately this is an unrealistic goal because…

    Мы уже несколько раз сообщали о нашей цели (изучить и т. п.)’… — We have indicated a few times our intention to…

    На самом деле для настоящих целей достаточно рассмотреть… — In fact it is sufficient for the present purpose to consider…

    Наконец, для некоторых целей могло бы иметь преимущества… — Finally, it might be advantageous for some purposes to…

    Напоминаем, что целью данного упражнения является… — Recall that the purpose of the exercise is to…

    Наша цель здесь — переработать это в форму, которая… — Our aim is to recast this in a form which is…

    Наша цель имеет три направления. — Our goal is three-fold.

    Нашей основной целью является описание… — Our main purpose is to given an exposition of…

    Нашей основной целью является описание систематических методов для… — Our first concern is to describe systematic methods for…

    Нашей основной целью является определение… — The main objective is to determine…

    Нашей целью будет… — Our task will be to…

    Нашей целью не является развернутое рассмотрение (теории и т. п.)… — It is not our purpose to give an extensive treatment of…

    Нашей целью является доказательство того, что это действительно справедливо. — Our objective is to show that this is indeed the case.

    Нашей целью является изучить… — Our object is to study…

    Нашей целью является не систематическое развитие предмета, а, скорее,… — Our interest is not to develop the subject systematically, but to…

    Нашей целью является решение уравнение (1), подчиненного (условию и т. п.)… — Our objective is to solve (1) subject to…

    Однако все эти моменты находятся в стороне от целей данной работы. — These are, however, outside the scope of this work.

    Однако поскольку данная формула слишком сложна для практических целей, мы будем… — Since, however, this formula is too complicated for practical purposes, we shall…

    Однако следует попробовать провести такой анализ с целью… — But such an analysis has to be attempted in order to…

    Однако этот метод совершенно не удовлетворяет нашим целям. — This procedure, however, falls far short of our goal.

    Одной из главных целей данного обсуждения является… — One of the main goals of the discussion is…

    Основной целью данной книги является… — The principal aim of the present book is to…

    Особенно важным для наших целей является случай, что… — Particularly important for our purposes is the case of…

    Полное обсуждение подобных факторов находится вне целей данной работы. — A full discussion of such factors is beyond the scope of this paper.

    С тем, чтобы сфокусировать наше внимание на одной специальной цели, мы… — In order to focus our attention on a specific objective, we shall…

    С учетом целей этого тома здесь невозможно дать детальный отчет о… — It is impossible within the scope of this volume to give a detailed account of…

    С целью анализа мы предположим… — For purposes of analysis we shall assume…

    С целью дальнейшего использования заметим здесь… — Let us note here, for future use,…

    С целью дальнейших ссылок мы отметим, что… — We note for future reference that…

    С целью использования соотношения (14) мы заметим, что… — Wishing to exploit (14), we note that…

    С целью произвести оценки предположим что… — For the purpose of making estimates, suppose that…

    С целью упростить обозначения мы предполагаем, что… — For simplicity of notation, we assume that…

    С этой целью мы будем использовать… — For this purpose, we shall use…

    С этой целью мы заметим, что… — То this end (= For this purpose), we note that…

    Следующей нашей целью будет описание… — Our next task is to describe…

    Таким образом, для наших целей мы всегда можем воспользоваться… — Thus for our purposes we may always use…

    Требуются дальнейшие наблюдения с целью… — Further observations are required in order to…

    Удобная для практических целей формулировка состоит в следующем… — For practical applications a convenient formulation is…

    Удобным методом достижения необходимой цели является… — A convenient way to accomplish this is to…

    Цель данной книги — обеспечить… — It is the aim of this book to provide…

    Цель данной книги состоит в… — The purpose of this book is to…

    Цель состоит в том, чтобы показать, что… — The aim is to show that…

    Целью более абстрактной формулировки (6) является то, что… — The aim of the more abstract formulation (6) is to…

    Целью данной главы является представление… — It is the purpose of this chapter to present…

    Целью данной главы является развитие… — The aim of this chapter is to develop…

    Цель данной заметки заключается в том, чтобы сообщить, что… — It is the purpose of this note to announce that…

    Целью данной книги является описание… — The purpose of this book is to describe…

    Целью настоящего обсуждения является… — It is the purpose of the present discussion to…

    Целью следующего параграфа является нахождение условий, которые позволят нам… — The aim of the next section is to establish conditions which enable us to…

    Целью такого представления является… — The purpose of such a representation is to…

    Целью этого параграфа является краткий обзор… — The purpose of this section is to give a quick sketch of…

    Чтобы достичь цели, необходимо… — То meet this objective, it is necessary to…

    Это достаточно для нашей цели в связи с… — It is sufficient for the purpose in view…

    Это существенно для наших целей. — This is essential for our purposes.

    Этот подход может достигнуть цели, лишь если… — This approach can succeed only if…

    Я считаю, что целью данного симпозиума является… — A goal for this symposium, I believe is to ensure we all understand…

    Русско-английский словарь научного общения > цель

  • 17
    цель

    ж.

    1) target [-gɪt], mark; aim

    попа́сть в цель — hit the mark; hit the bull’s eye

    не попа́сть в цель — miss the mark; miss one’s aim

    ми́мо цели — wide of the mark

    уда́р попа́л в цель — the blow went home

    2) objective, goal, object, end, aim, purpose

    я́сная цель — clear objective / purpose / aim

    я́сность цели — clearness of purpose

    пресле́довать цель — pursue one’s object / aim, have as its object

    ста́вить себе́ целью , + ) — set oneself as an object

    служи́ть цели — serve the purpose

    дости́чь цели — achieve / gain / attain one’s object / end; secure one’s object

    не име́ющий цели — purposeless [-s-]

    не достига́ющий цели — ineffectual

    отвеча́ть цели — answer the purpose

    задава́ться целью (+ ) — aim

    в свои́х ли́чных целях — to suit one’s own ends

    с целью , + ) — with / for the purpose (of ), with the object (of ); purposely [-s-], on purpose

    с еди́нственной целью , + ) — with / for the sole / single purpose (of )

    с како́й целью? — for what purpose?

    с э́той целью — with that end in view

    ••

    цель опра́вдывает сре́дства — the ends justify the means

    Новый большой русско-английский словарь > цель

  • 18
    цель

    1. aim, goal, object, end, purpose;

    objective

    с целью (, + ) — with / for the purpose (of ), with the object (of ); () purposely, on purpose

    в целях () — with a view (+ to )

    иметь целью (, + ) — have for an object (, + to )

    достичь цели — achieve / gain / attain one’s object / end; secure one’s object

    задаваться целью (+ ) — aim (at )

    2. () target, mark

    попасть в цель ( и перен.) — hit* the mark; hit* the bull’s eye

    Русско-английский словарь Смирнитского > цель

  • 19
    цель

    ж

    попа́сть в цель — to hit the target

    не попа́сть в цель — to miss the target

    2) aim, goal, object, purpose; end

    lit

    пресле́довать цель — to pursue an object/a goal/a purpose, to be after coll

    цель опра́вдывает сре́дства — the end justifies the means

    в целях


    — с этой целью

    Русско-английский учебный словарь > цель

  • 20
    цель

    бортовой индикатор движущихся целей

    airborne moving target indicator

    буксировка цели

    target towing

    воздушная цель

    air target

    в целях безопасности

    for reasons of safety

    движущаяся цель

    moving target

    задерживать рейс с коммерчески оправданными целями

    justify a delay commercially

    задержка вылета с целью стыковки

    layover

    замер с целью определения положения

    spot measurement

    захват цели

    target lockon

    захват цели радиолокатором

    radar lockon

    имитатор движущихся целей

    moving-target simulator

    индикатор движущихся целей

    moving target indicator

    индикатор захвата цели

    target lock-on indicator

    индикация воздушных целей

    air target indication

    луч наведения на цель

    guidance beam

    остановка с коммерческими целями

    1. traffic stop

    2. revenue stop
    остановка с некоммерческими целями

    1. nontraffic stop

    2. stopping for nontraffic purpose
    отметка цели

    dot

    пеленг цели

    target bearing

    полет с целью перебазирования

    positioning flight

    полет с целью установления координат объекта поиска

    aerial spotting operation

    потеря воздушной цели

    airmiss

    приближающаяся цель

    closing target

    радиолокационная отметка цели

    radar plot

    радиолокационный указатель цели

    radar target indicator

    разворот с целью опознавания

    identifying turn

    сигнализация захвата цели радиолокатором

    radar lock-on indication

    сопровождение цели

    target tracking

    с целью набора высоты

    in order to climb

    удаляющаяся цель

    opening target

    уменьшение тяги с целью снижения шума

    noise abatement thrust cutback

    фрахтование для личных целей

    own-use charter

    Русско-английский авиационный словарь > цель


  • На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Перевод «Цель» на английский

    nf

    Предложения


    Цель WebTorrent — максимально поддерживать совместимость с BitTorrent.



    A goal of WebTorrent is to maintain compatibility with BitTorrent as much as possible.


    Цель: изучение студентами основных аспектов креативной составляющей рекламной деятельности.



    Purpose of the course: Studying the main aspects of the creative component of advertising activities by students.


    ЦельЦельЦель… Сбой программы.


    Цель. Изучить генетическое разнообразие коллекции амаранта.



    Aim. The aim was to study the genetic diversity of amaranth collection.


    Цель игры рационально используя стартовый капитал добиться банкротства других игроков.



    The goal of the game is to achieve the bankruptcy of other players with rational usage of start-up capital.


    Цель опроса — определить наиболее востребованные маршруты.



    The object of the folder is to point out the most desirable routes.


    Цель игры — собрать выигрышную комбинацию символов.



    The purpose of the game is to collect a winning combination of symbols.


    Цель и результат сегодняшней встречи — благополучие детей.



    The purpose and the outcome of today’s meeting is the welfare of children.


    Цель наших исследований- оценить сложность задачи двусторонней унификации программ.



    The aim of our research is to evaluate the complexity of the task of unification bilateral programs.


    Цель заголовка — чтобы человек прочитал подзаголовок.



    The sole purpose of a headline is get the person to read the sub-head.


    Цель естественных наук — воссоздать точную картину материального мира.



    One aim of the physical sciences has been to give an exact picture of the material world.


    Цель семинара дать дополнительные и полезные знания для аудитории.



    The aim of a seminar is to give complimentary useful skills (knowledge) for attendees.


    Цель этой статьи будет представлен обзор психотерапевтических инструментом анализа…



    The purpose of this article will be to provide an overview of a psychotherapeutic tool of analysis…


    Цель — защита стенок полости от воздействия влажного воздуха.



    The aim of the invention is to protect cavity walls from the effect of humid air.


    Цель изобретения — повышение надежности многофазного шагового электродвигателя.



    The aim of said invention is to increase the reliability of a polyphase stepper electric motor.


    Цель каждого мода — что-нибудь украсть.



    The «objective» in each mod is to heist something.


    Цель искушения — спровоцировать падение и уничтожить.



    The purpose of temptation is to cause someone to fall and to destroy.


    Цель мероприятия: повышение активности, сплоченности молодежи.



    The event aims: to increase the activity, and solidarity of the youth.


    Цель проекта — создать первую открытую онлайн-базу данных рекордсменов.



    The aim of the project is to create the first open online database of world records.


    Цель визита: обсуждение дальнейшего сотрудничества вузов-партнеров.



    The purpose of visit is: discussion of a further cooperation between partner universities.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат Цель

    Результатов: 222036. Точных совпадений: 222036. Затраченное время: 133 мс

    цель — перевод на английский

    Когда Лидия галлюцинировала, в сущности она подвергалась воздействию целого сверхъестественного мира Бикон Хилс.

    When Lydia is hallucinating, she is basically exposed to the whole supernatural world of beacon hills.

    Просто я пытаюсь выяснить, сколько можно есть, и если это будет после 10, я закажу целую курочку.

    ‘Cause I’m just trying to figure out how much I need to eat and if it’s gonna be after 10:00, I’m gonna order the whole chicken.

    Берите целый кусок!

    Keep the whole piece!

    Хоть целый день потратим на это, а?

    We’ll spend the whole day on it, huh?

    Помнишь тот день, когда принёс целого поросёнка на фабрику?

    Remember that day when you brought the whole pig into the factory?

    Показать ещё примеры для «whole»…

    Я целую его всё время.

    I kiss your picture.

    И мы целовали друг друга?

    «And didn’t we kiss each other?»

    И я думаю о том времени, когда я вырасту и уйду из школы, а вы каждый вечер будете целовать других девочек

    And I think of when I get older and have to leave the school and every night you will kiss other girls

    Как такой парень, как он, мог жениться на такой куколке, как ты Если ты будешь на выставлена в витрине, я буду целовать твои ноги.

    Say, when a guy like him marries a doll like you I’ll kiss your foot in Macy’s window at high noon.

    Я всего лишь хочу заниматься любимым делом и целовать любимую девушку.

    I only want to do the things I like, and kiss the girl I love.

    Показать ещё примеры для «kiss»…

    С какой-то целью.

    It’s here on purpose.

    У меня нет цели что-либо скрывать от тебя.

    I’m not hiding it from you on purpose.

    А пока, раз наша беседа носит такой непринуждённый характер, возможно, я могу поинтересоваться, какова цель маникюра сестры Франклин?

    Meanwhile, as we try to discuss lighter matters during recreation, perhaps I may ask Nurse Franklin the purpose of her manicure?

    Разве это запрещено, господа? — Позвольте спросить, с какой целью вы туда едете?

    — And may I ask what your purpose is in going there?

    Это было целью её жизни.

    That was her purpose in life.

    Показать ещё примеры для «purpose»…

    Если нет, я подвешу вашу голову на цель, и мы будем по ней стрелять.

    If he’s not, we’ll stick your head upon the target and shoot at that.

    В 120 километрах находилась её цель — собор Парижской Богоматери.

    75 miles away was her target: The cathedral of Notre-Dame.

    Артиллерия, огонь по цели в левом квадрате.

    After gun, train on target off port quarter.

    Новая цель на правом траверзе.

    New target on starboard beam.

    Показать ещё примеры для «target»…

    Тем временем, смертельное дыхание Носферату так надувало паруса судна, что оно со скоростью призрака приближалось к своей цели.

    Meanwhile, the deadly breath of Nosferatu filled the sails ofthe ship so that it flew toward its goal with supernatural speed.

    Полная противоположность нашей цели!

    The exact opposite of our goal!

    И всегда есть цель

    But always there’s the goal

    «нет цели, кроме… вечной лампады смерти.»

    «no goal but the… restless lanterns of the dead.»

    Конечная цель обрести смерть и величие.

    That’s the goal to try for— death and grandeur.

    Показать ещё примеры для «goal»…

    Мы встретим сказочных существ, обитателей полей и лесов. Единорогов, фавнов, крылатых коней Пегасов, их целое семейство. Кентавров, этих странных существ с головой и туловищем человека на теле лошади.

    And here, first of all, we meet a group of fabulous creatures of the field and forest, unicorns, fauns, Pegasus, the flying horse, and his entire family, the centaurs, those strange creatures that are half-man and half-horse.

    Троюродный брат моей жены целую весну трудился над купальней, которую он там устроил.

    My wife’s second cousin… was working up there the entire spring… on a swimming pond he was building.

    А в день первой зарплаты куплю целый фургон хлеба.

    On my first payday I’ll buy an entire baker’s van.

    10 лет. В моём возрасте, это целая жизнь.

    At my age that’s my life, that means my entire life.

    Целый лагерь смели. Хорошенькое дело.

    An entire encampment wiped out.

    Показать ещё примеры для «entire»…

    Не забывайте о цели, которую мы преследуем.

    Don’t be in such a hurry that you forget the aim we have in mind.

    Моя цель — защитить нашу землю!

    I aim to defend Spanish Bit with lead.

    Теперь ты бери мяч и постарайся попасть в луну на стене твоя цель правее

    Now, you take the ball and try to hit the moon on the blackboard. Now, aim right at it.

    Такая цель достойна похвалы. И в этом наши стремления совпадают.

    A praiseworthy aim, and one in which I completely concur.

    Наша общая цель — я убеждён, вы согласны, — победить в этой войне как можно скорее, приложить все силы, чтобы достичь полной и окончательной победы над нашим жестоким врагом.

    Our common aim, and I’m sure you agree, is to win this war as fast as we can, to spend all energy, to bring about a complete, a total victory over our brutal enemy.

    Показать ещё примеры для «aim»…

    В таком деле нужно убедиться, Что главная цель — не состояние мисс Стёрджес

    In so doing one must be aware… that Miss Sturgis’ considerable fortune may be the main objective.

    Цель — главное в нашей работе.

    The objective comes first in our work.

    Нам все равно еще пять часов быстрой ходьбы до цели.

    We’re still five hours’ fast march from the objective.

    Покиньте немедленно опасную зону и не приближайтесь к цели военных.

    Evacuate area at once and do not approach military objective.

    Нас притягивает к цели.

    We are being pulled to the objective.

    Показать ещё примеры для «objective»…

    Целый год жарко.

    The four seasons of the year are all warm.

    И это длилось целый год.

    And that lasted one year.

    Эти несколько дней для меня — первые счастливые дни за целый год.

    These past few days have been the first happy days I’ve known in a year.

    Я думаю, на это потребуется целый год.

    I think it needs another year, actually.

    Помните Паса, прошел почти целый год от того как ей муж уехал до Венезуели И в один день он явился с автомобилем стоя на фоне фонарей.

    You remember Paca, who spent over a year without knowing about her husband who left for Venezuela,… and then one fine day he showed up with a car as long as the distance from here to the lighthouse.

    Показать ещё примеры для «year»…

    Я буду на съезде целый день и с Андервудом ночью.

    I’ll have to be at the convention during the day and with Underwood at night.

    Ну вот. Целыми днями в пикетах, вот подошвы и стерлись.

    I was telling Kay about you, how when you was a kid I used to come home from school and tell you everything I’d learned that day.

    Целый день жду минуты, когда сяду читать новую главу.

    Reading his serial is the best part of the day.

    Что ж, завтра поработаете целый день, вам за полный день заплатят, и тогда уже все наедимся.

    Well, tomorrow you’ll get in a full day’s work and a full day’s pay, and then we’ll all have enough.

    Уехал на целый день?

    Gone for the day?

    Показать ещё примеры для «day»…

    Отправить комментарий

    Check it at Linguazza.com

    • whole: phrases, sentences
    • kiss: phrases, sentences
    • purpose: phrases, sentences
    • target: phrases, sentences
    • goal: phrases, sentences
    • entire: phrases, sentences
    • aim: phrases, sentences
    • objective: phrases, sentences
    • year: phrases, sentences
    • day: phrases, sentences

    На чтение 17 мин Просмотров 1.8к. Опубликовано 20.11.2021

    "Цель" на английском: purpose, aim, goal, target, object или end?

    Слово «цель» довольно часто употребляется как в деловом общении, так и в обыденной речи. «Цель» на английском можно передать с помощью большого количества слов: goal, aim, purpose, target, object, end. Столь богатый выбор способен поставить в тупик любого, кто изучает язык Шекспира. В то время как каждое из этих английских слов означает примерно одно и то же, в их употреблении есть различия, которые зависят от контекста и которые нужно знать. Так как слово «цель» перевести на английский? Ответим на этот вопрос в нашей статье.

    Содержание

    1. Purpose
    2. Aim
    3. Отличие aim от purpose
    4. Goal
    5. Отличие goal от aim и purpose
    6. Target
    7. Objective
    8. Цели и задачи на английском
    9. Object
    10. End
    11. Вывод

    Purpose

    Слово purpose [ˈpɜː(r)pəs] часто встречается в деловых и юридических документах. Например, в уставе:

    The articles of association are also considered a user’s manual for an organization that states the purpose of the organization and its strategies to accomplish its short-term and long-term goals. – Устав также является для организации своего рода инструкцией, в которой излагается цель создания данной организации и ее стратегии по достижению краткосрочных и долгосрочных целей.

    Corporate Finance Institute

    Из этого примера мы видим, что purpose – это нечто глобальное, то, ради чего создается и существует компания. В то время как goal имеет более узкое и конкретное значение (подробно об этом поговорим в отдельном подразделе ниже).

    Purpose – это причина, лежащая в основе какого-либо действия, существования чего-либо, или смысл, а также назначение, основной замысел. Другими словами, это то, для чего что-либо используется, совершается, а также то, без чего что-либо лишено всякого смысла. Purpose отвечает на вопрос «почему?» или «зачем?».

    В приведенном выше примере слово purpose близко к значению существительного «миссия».

    What is the purpose of life? – В чем смысл жизни?

    В этом примере существительное purpose переведено как «смысл».

    Для большей ясности рассмотрим примеры употребления этого слова в виде цитат известных людей.

    The purpose of life is a life of purpose. (Robert Byrne) – Смысл жизни состоит в жизни со смыслом. (Роберт Бирн, американский шахматист)

    The purpose of our lives is to be happy. (Dalai Lama) – Цель нашей жизни – стать счастливыми. (Далай-лама)

    A noble purpose inspires sacrifice, stimulates innovation and encourages perseverance. (Gary Hamel) – Благородная цель вдохновляет на самопожертвование, стимулирует изобретательство и побуждает к упорству. (Гэри Хэмел, американский консультант по вопросам менеджмента)

    Как видим, цель purpose употребляется в двух разных значениях:

    1. основной замысел, назначение, причина существования, совершения чего-либо (purpose of life, purpose of a company);
    2. предполагаемый результат (noble purpose).

    Чаще всего purpose используется в первом значении: the purpose of something. Можно вести речь и о somebody’s purpose (т. е. о purpose во втором значении – предполагаемый результат действий кого-либо), но это звучит слишком формально и больше подходит для официально-делового стиля.

    В своем основном значении слово purpose в предложении, где оно используется, можно заменить на «причина» или перефразировать всё предложение, употребив вместо purpose «почему» или «зачем»:

    What is the purpose of your visit to the United States? – Какова цель вашего визита в США? (другими словами, какова причина вашего визита в США? или почему (зачем) вы приехали в США?)

    purpose of financing – цель финансирования (какова причина для финансирования? почему (зачем) осуществляется финансирование?);

    purposes of personal data processing – цели обработки персональных данных (каковы причины для обработки персональных данных? почему (зачем) персональные данные обрабатываются?).

    Существительное purpose нередко встречается в юридических и деловых документах:

    • for the purpose of this Article – для целей настоящей статьи.

    Aim

    Вместо слова purpose в двух указанных его значениях могут употребляться и другие английские слова, в том числе aim [eɪm]. Таким образом, aim может быть как причиной какого-либо действия, основным замыслом чего-либо, так и ожидаемым результатом:

    aim как ожидаемый результат:

    An aim in life is the only fortune worth finding. (Robert Louis Stevenson) – Цель в жизни – единственное сокровище, которое стоит найти. (Роберт Льюис Стивенсон, шотландский писатель и поэт)

    aim как основной замысел, назначение:

    The aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance. (Aristotle) – Целью искусства является не представление внешнего вида вещей, а раскрытие их внутреннего значения. (Аристотель)

    В детстве многие из нас имели своей целью (aim) стать космонавтом, футболистом, кинозвездой, артистом и т. п.

    Отличие aim от purpose

    Как видим, в значении «основной замысел, назначение чего-либо» aim и purpose в целом являются взаимозаменяемыми словами. К примеру, «цель искусства» можно передать на английском и как the aim of art, и как the purpose of art. В то же время purpose ближе по значению к слову «смысл». Это что-то более глобальное. Purpose of art можно перевести на русский не только как «цель искусства», но и как «смысл искусства», «замысел искусства», «назначение искусства». Чего не скажешь о словосочетании aim of art, которое все же для большей точности лучше передавать исключительно как «цель искусства».

    Также во многих случаях можно на равных использовать aim и purpose для обозначения причины осуществления какого-либо действия. Например:

    Цель благотворительной акции – собрать деньги для помощи больным раком. – The purpose of the charity event is to raise funds for assisting cancer patients. (или) The aim of the charity event is to raise funds for assisting cancer patients.

    С другой стороны, aim в этом значении более близко к слову «намерение», а не «причина», т. е. оно в большей степени отвечает на вопрос «зачем?», а не «почему?».

    Напротив, purpose в этом контексте является в большей степени причиной, а не намерением. Это нечто, более твердо и решительно определенное, нежели aim.

    Так, если при передаче вышеприведенного предложения («Цель благотворительной акции – собрать деньги для помощи больным раком.») на английском употребить aim (The aim of the charity event is to raise funds for assisting cancer patients.), это говорит о том, что у организаторов благотворительной акции есть намерение собрать деньги для помощи больным раком, что они лишь пытаются это сделать.

    Если же в данном примере вместо aim использовать purpose (The purpose of the charity event is to raise funds for assisting cancer patients.), это указывает на то, что причиной проведения акции является сбор денег для помощи больным раком, т. е. у устроителей акции есть в этом необходимость, они не пытаются, а твердо и решительно настроены собрать деньги.

    Так же как и purpose, aim может означать желаемый результат. В этом контексте они часто используются как взаимозаменяемые синонимы. Например, можно сказать:

    Его цель в жизни – стать богатым. – His aim in life is to be rich. (или) His purpose in life is to be rich.

    В то же время согласно тезаурусу словаря Уэбстера при употреблении слова aim может подчеркиваться, что для достижения данной цели прилагаются усилия. Другими словами, aim – это то, к чему стремятся, то, чего стараются достичь, предпринимая для этого определенные действия.

    Кроме того, как указывалось выше, purpose – это нечто более глобальное, близкое к смыслу. Также нужно помнить о том, что purpose в этом контексте звучит более формально, для этого слова основным значением является the purpose of (причина существования, совершения чего-либо, основной замысел, назначение чего-либо). Поэтому при прочих равных в этом примере лучше использовать слово aim, если имеется в виду именно цель, а не смысл.

    Отметим, что иногда слово aim может переводиться на русский как «намерение» или «стремление».

    Слово aim является не только существительным, но и глаголом. Как глагол aim (to aim) может означать «намереваться» (I aim to be a millionaire before I’m 30. – К 30 годам я намерен стать миллионером.), а также «целиться».

    Цели на английском - aim

    Как глагол aim (to aim) означает в том числе «целиться»

    Goal

    Слово goal [ɡəʊl] является синонимом существительного aim, и во многих случаях одно можно использовать вместо другого, например в одном или соседних предложениях во избежание тавтологии:

    The goal is to win in F1. That is the aim. (Mick Schumacher) – Цель – победить в Формуле-1. Это и есть задача. (Михаэль Шумахер, немецкий автогонщик)

    Our goal is not to be number one. Our aim is to be the only one. (Suzuka Nakamoto) – Наша цель не в том, чтобы быть номером один. Наша цель – быть единственными. (Судзука Накамото, японская певица и актриса)

    Отличие goal от aim и purpose

    Как видим, в этих примерах употребления goal и aim на равных употребляются в значении «предполагаемый результат». В то же время слово goal, в отличие от aim, используется в случаях, когда нужно сделать акцент на том, что для достижения данной цели затрачивается много времени и усилий:

    Follow your dreams. If you have a goal, and you want to achieve it, then work hard and do everything you can to get there, and one day it will come true. (Lindsey Vonn) – Следуйте за своей мечтой. Если у вас есть цель, и вы хотите ее достичь, упорно трудитесь и делайте все возможное, чтобы добиться ее, и однажды она непременно сбудется. (Линдси Вонн, американская горнолыжница, олимпийская чемпионка 2010 года в скоростном спуске)

    По сравнению с aim существительное goal – более конкретное, более близкое к слову «задача». Aim – это в большей степени стратегическая цель, намерение, стремление, ориентир, к которому стремятся.

    Например, у кого-то цель в жизни – стать музыкантом. Здесь лучше использовать aim, так как это общее намерение. Если же нужно подчеркнуть, что это главная цель, смысл жизни, то, кем является данный человек, можно выбрать purpose, но, как было отмечено выше, это может звучать несколько формально, поэтому для разговорной речи при прочих равных желательно остановиться на aim.

    Для достижения этой цели aim он может ставить более конкретные цели (более мелкие задачи). Например, купить музыкальный инструмент, научиться на нем играть, поступить в консерваторию, устроиться на работу музыкантом. Эти цели на английском следует передавать как goals.

    Кроме того, слово goal чаще используется в разговорной речи, в то время как существительное aim в большей степени присуще официально-деловому стилю.

    Purpose и goals часто противопоставляются в деловой литературе, в деловом общении (см. пример выше в подразделе Purpose). Так, применительно к организации purpose – это миссия данной организации, смысл ее создания, существования, в то время как goals – это конкретные цели, задачи, направленные на реализацию purpose.

    Goal относится к разным сферам жизни человека, в том числе к карьере, или к долгосрочным планам организации. И чаще всего для передачи слова «цель» на английском (в значении «желаемый результат») следует использовать именно goal:

    цели на новый год – new year’s goals

    цели на 2021 год – 2021 goals

    цели в области карьеры – career goals

    цели в области устойчивого развития, цели устойчивого развития – sustainable development goals

    вижу цель, не вижу препятствий – I see the goal, I see no obstacles

    список целей – list of goals

    цели на год – goals for the year

    цели на будущее – goals for the future

    цели на месяц – goals for the month

    цель проекта – project goal

    личная цель – personal goal

    достижимая цель – achievable goal

    реалистичная цель – realistic goal

    амбициозная цель – ambitious goal

    Конкретные примеры целей goals:

    to eat 10 bananas at once – съесть за один присест 10 бананов;

    to win the election – выиграть выборы;

    to get the team to the finals – вывести команду в финал;

    to cut costs – сократить издержки;

    to find new customers – найти новых клиентов;

    to write a book – написать книгу;

    to marry rich – выйти замуж за богатого;

    to get into a university – поступить в университет.

    Это в том числе личная амбиция человека, на реализацию которой он готов потратить время и приложить усилия.

    Цели на-английском: goal

    goal – это личная амбиция человека, на реализацию которой он готов потратить время и приложить усилия

    Отметим, что слово goal часто используется в англоязычной литературе на тему личностного роста, в мотивирующих цитатах на английском для достижения цели. К примеру:

    A goal is a dream with a deadline. (Napoleon Hill)Цель – это мечта, имеющая срок исполнения. (Наполеон Хилл)

    Также существительное goal нередко встречается в бизнес-литературе, в книгах по менеджменту. Например, для постановки целей организации (впрочем, и личных целей тоже) рекомендуется использовать методику целеполагания (goal setting) SMART.

    Goal, как и aim, может обозначать основной замысел чего-либо:

    The goal of all life is death. (Sigmund Freud) – Цель всей жизни – смерть. (Зигмунд Фрейд)

    Также следует учитывать, что goal может обозначать цель путешествия, т. е. место, в котором оно заканчивается, его конечная точка. В спорте goal – это в том числе зона между двумя столбами (стойками ворот) и сеткой позади них, в которую нужно доставить мяч, чтобы заработать очко, балл (например, в футболе). Отметим, что изначально слово goal в английском языке означало «граница», «предел».

    Цели на английском - goal - спортивное значение

    В спорте goal – это в том числе зона между двумя столбами (стойками ворот) и сеткой позади них, в которую нужно доставить мяч, чтобы заработать очко

    Как видим, эти два значения в некоторой степени коррелируют друг с другом. Грубо говоря, goal – это пункт назначения (в путешествии, поездке) или пункт доставки мяча (в игре). Поэтому чтобы попасть в goal, нужно затратить время, приложить к этому усилия. Кроме того, goal имеет конкретные границы, т. е. это нечто определенное.

    Это, к слову, о разнице между goal и aim – вопрос, который мы разбирали выше. Aim – это общее намерение, ориентир, к которому стремятся (to aim – в том числе означает «целиться во что-либо»). А goal – это конкретный, точно определенный желаемый результат.

    Отталкиваясь от спортивного контекста, различия между aim и goal можно представить в следующем виде:

    aim – это цель на весь футбольный матч (выиграть игру), а goal – это задача (забить гол), которая реализуется для достижения цели aim.

    Target

    Target [ˈtɑː(r)ɡɪt] – это цель, выраженная числом. Например:

    • сбросить вес на 10 кг;
    • увеличить продажи на 25%;
    • каждый день выучивать 5 новых английских слов.

    Кроме того, target – это цель в значении «объект, в который стремятся попасть при стрельбе или метании»:

    • воздушная цель – air target.

    Другими словам, target – это также мишень.

    Слово target наиболее близко к goal. Под goal также часто имеется в виду конкретное число, но не всегда: goal может формулироваться и в более общем виде. К примеру:

    • цель goal – to lose weigth (похудеть);
    • цель target – to lose 10 kg (похудеть на 10 кг).

    Таким образом, target, в отличие от goal, имеет более узкое значение (target – это goal в числовом виде), что не удивительно, ведь мишень (target), если проводить аналогию со спортом, обычно занимает меньше места, чем пространство между воротами (goal).

    Если двигаться от общего к частному, то вначале следует расположить purpose (миссия, смысл, причина, замысел), затем aim (намерение, ориентир), goal (конкретный желаемый результат) и наконец target (желаемый результат в виде числа).

    Цели на английском - target

    Target – это также мишень

    Objective

    Как мы упоминали выше, слово goal наиболее близко к objective [əbˈdʒektɪv]. Строго говоря, objective не является целью, но здесь мы приводим это существительное, поскольку его часто путают с другими английскими словами, используемыми для обозначения цели.

    Objective – задача, т. е. конкретный шаг, предпринимаемый для достижения более общей цели, как правило, с небольшим сроком выполнения.

    В отличие от goal и aim, objective – это действие, а не предполагаемый результат.

    Слово objective в больше степени уместно для официально-делового стиля.

    Цели и задачи на английском

    Таким образом, фраза «цели и задачи» переводится на английский как aims and objectives. Например:

    • цели и задачи проекта – aims and objectives of a project.

    Также при переводе на английский словосочетания «цели и задачи» можно использовать слово goal: goals and objectives. На одном из форумов, посвященных изучению английского, носитель этого языка из США утверждает, что исходя из его опыта обычно говорят goals and objectives. Возможно, это связано с тем, что, как отмечено выше, слово aim больше используется в деловых документах, а goal – в разговорной речи. Тем не менее, в английских толковых словарях обычно приводится фраза aims and objectives:

    These aims and objectives are set out in chapters two and three.

    a policy which sets out the school’s aims and objectives

    Longman Dictionary of Contemporary English

    Object

    Слово object [ˈɒbdʒekt] имеет разные значения, в том числе «материальный предмет» и «объект» (например, object of desire – объект желания). Более подробно об этом см. нашу статью «Как будет «объект» по-английски?».

    Одним из значений этого слова является «цель какого-либо действия, плана», это то, на что направлено конкретное действие. К примеру:

    • цель игры – object of a gaim.

    В этом контексте слово object в разговорной речи можно услышать нечасто. Зато оно нередко встречается в учредительных документах компаний из англоязычных стран в значении «цель, для которой учреждается компания»:

    • The objects for which the Company is established.

    Часто в юридических документах слово object используется в связке с purpose: object and purpose (the object and purpose of).

    End

    End [end] – это желаемый конечный (как известно, end – это также и конец) результат деятельности человека. Часто употребляется, когда желаемый результат действий противопоставляется самим действиям или способу их осуществления:

    The end justifies the means. – Цель оправдывает средства.

    an end in itself – самоцель;

    a means to an end – средство (для) достижения цели;

    to what end? – с какой целью? (также можно сказать for what purpose?)

    Using refugees, asylum seekers and migrants to achieve political ends is unacceptable and must stop. (BBC News) – Использование беженцев, просителей убежища и мигрантов для достижения политических целей является неприемлемым и должно прекратиться.

    We must pursue peaceful ends by peaceful means. (Martin Luther King) – Мы должны добиваться мирных целей мирными средствами. (Мартин Лютер Кинг)

    Слово end в этом контексте используется в составе устойчивых выражений (см. выше) или во множественном числе:

    political ends – политические цели

    for political ends – в политических целях

    military ends – военные цели

    financial ends – финансовые цели

    Вывод

    В этой статье мы попытались подробно объяснить, как правильно передать «цель» на английском. Для вашего удобства приводим ниже краткую схему-инструкцию о том, как выбрать правильной вариант для перевода слова «цель» с русского на английский.

    "Цель" на английском: инструкция по выбору варианта перевода

    Надеемся, что теперь вы всегда будете правильно переводить слово «цель» на английский. Если у вас остались какие-либо вопросы, вы можете задать их в комментарии к этой статье.

    Хотите быстро выучить или подтянуть английский для карьеры, эмиграции, экзаменов и не только? Начните учиться уже сейчас на онлайн-платформе Skyeng и получите до 3 уроков в подарок! Рекомендуем. Хочу 3 урока в подарок!

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется цель курсовой работы
  • Как пишется цель исследования
  • Как пишется целую тебя
  • Как пишется целую обнимаю
  • Как пишется целую неделю