Как пишется dangerous

опасный, рискованный

прилагательное

- опасный, сопряжённый с опасностью; угрожающий

dangerous illness [doctrine, practice, journey] — опасная болезнь [доктрина, практика, -ое путешествие]
dangerous driving — управление автомобилем, создающее аварийную ситуацию
dangerous silence — зловещее молчание
dangerous to health — опасный для здоровья
the river is dangerous for bathers — в этой реке опасно купаться

- опасный, страшный; способный причинить зло

dangerous man [beast] — опасный человек [зверь]
dangerous weapon — грозное оружие
to look dangerous — смотреть волком, быть в явном раздражении
this object /thing/ is dangerous — это опасная штука
these drugs are dangerous — эти лекарства требуют осторожности /осторожного обращения/

- диал., амер. разг. находящийся в опасном положении

he is dangerous — он опасно болен, его жизнь в опасности, он совсем плох

Мои примеры

Словосочетания

a dangerous dog that should be muzzled — опасная собака, которая должна быть в наморднике  
their dangerous escapades in the Great War — их опасные приключения во время Великой войны  
dangerous illness — опасная болезнь  
dangerous criminal — опасный преступник  
dangerous plan — опасный, рискованный план  
on dangerous ground — в опасной ситуации  
dangerous adventure — опасное приключение  
dangerous intersection — опасный перекрёсток  
dangerous mission — опасное поручение  
dangerous person — лицо, представляющее опасность  
dangerous articles — опасные предметы  
dangerous materials — опасный груз  

Примеры с переводом

Delays are dangerous.

Промедления опасны.

Don’t hang out of the window, it’s dangerous.

Не высовывайся из окна, это опасно.

He often drives at dangerous speeds.

Он часто ездит на огромной скорости. (досл. на опасной скорости)

The king cobra is the most dangerous snake.

Королевская кобра — змея чрезвычайно опасная.

The feelings are dangerous guides.

Чувства — опасные советчики.

A cornered animal can be dangerous.

Животное, загнанное в угол, может быть опасным.

The city can be a dangerous place to live.

Порой большой город является опасным местом для жизни.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

He was preaching dangerous heresies.

It is dangerous to inhale ammonia fumes.

The storms may cause dangerous flooding.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

dangerous — перевод на русский

/ˈdeɪnʤrəs/

I mean, it’s too risky, too dangerous.

Слишком рискованно, слишком опасно.

Either way, it’s very dangerous.

А вообще, это очень опасно.

It is very very dangerous if used uncautiously and without respecting its very very deep influence on the psyche even on consciousness

ќднако это очень-очень опасно если используетс€ необдуманно и без должного почтени€ к его неверо€тно глубокому воздействию на психику и даже на сознание.ї ќднако очень много людей использовали Ћ—ƒ неосторожно.

During the witchcraft era it was dangerous to be old and ugly, but it was not safe to be young and pretty either.

В Эру Колдовства опасно было быть старой уродиной, но и свежесть молодости не сулила надёжной защиты.

It’s dangerous here!

Здесь опасно!

Показать ещё примеры для «опасно»…

And I immediately realized that it could be dangerous because the substance which has such deep effect must be used carefully.

я сразу же осознал, что это может быть очень опасно, т.к. вещество, обладающее таким глубоким эфектом, должно использоватьс€ с большой осторожностью.

And, besides, it’s dangerous.

К тому же, это очень опасно.

— I know, and it’s dangerous.

— Я знаю и очень опасно.

This is dangerous stuff, this is a serious agency.

Это очень опасно, а мы серьезное агентство.

It’s dangerous!

Скорее тушите его, это очень опасно!

Показать ещё примеры для «очень опасно»…

I will be full of thrill and dangerous.

Предстоит много опасности… и адреналина?

I want your collaboration on a project… that’ll be extremely fruitful… but not at all dangerous.

— … я покоряюсь. — Я надеюсь на ваше сотрудничество в весьма выгодном деле не представляющем никакой опасности.

If either of you went outside, it would be extremely dangerous.

Если кто-нибудь из вас выйдет наружу, то будет в большой опасности.

It has now been dealt with and is not dangerous.

Сейчас она не представляет опасности.

This untrustworthy man will betray us if our work has become dangerous.

Этот нехороший человек предаст нас при первой опасности.

Показать ещё примеры для «опасности»…

You know ma’am, it’s too dangerous for me to carry that much money on me all the time.

Вы же знаете, это небезопасно, всегда при себе так много денег носить.

Don’t do complicated things it’s dangerous at your age.

Дорогая. Ты не должен делать что-то слишком сложное. В твоём возрасте это небезопасно.

I’m a dangerous man to be around!

Быть рядом со мной небезопасно.

It’s dangerous for strangers in Atlantis these days.

В наши дни приезжим в Атлантиде небезопасно.

It’s very dangerous!

Это небезопасно!

Показать ещё примеры для «небезопасно»…

It’s dangerous here.

Тут слишком опасно!

I can see it’s dangerous for you… but if the government trusts me… maybe you could.

Я думаю, это слишком опасно для Вас… однако если правительство доверяет мне… почему бы Вам ни сделать то же самое.

To dangerous!

Это слишком опасно.

The Loire had become dangerous, with Americans on one bank,

На берегах Луары стало слишком опасно. На одном берегу были американцы, на другом — немцы.

It’s dangerous.

Это слишком опасно.

Показать ещё примеры для «слишком опасно»…

— Too dangerous.

— Нет, это слишком рискованно.

It’s too dangerous, you fool!

Дура, это слишком рискованно!

It’s dangerous enough at the best of times.

Это в лучшем случае просто рискованно.

Isn’t that a bit dangerous?

Это не слишком рискованно?

Показать ещё примеры для «рискованно»…

It’s dangerous outside!

Там может быть опасно!

It’s dangerous.

Это может быть опасно.

It looks dangerous.

Это может быть опасно.

-Well, it’s kind of dangerous.

-Ну, это может быть опасно.

They are dangerous you know?

Они ведь могут быть опасны, знаешь?

Показать ещё примеры для «быть опасно»…

It’s dangerous outside!

Эй, там не безопасно!

It’s dangerous!

Там не безопасно!

It is too dangerous for you.

Для тебя это не безопасно.

— That’d be a bit dangerous, wouldn’t it ?

— Но ведь это не безопасно? — Нет.

— It’s not dangerous.

-Это безопасно.

Показать ещё примеры для «безопасно»…

The hypocrisy it’s our enemies’ most dangerous weapon.

Лицемерие — самое страшное оружие наших противников.

You couldn’t do that, when the woman offers herself, it’s dangerous to say no.

Ты ничего не сделал. Самое страшное для женщины быть отвергнутой.

You can’t even imagine how dangerous it is to make a mistake here.

Вы не представляете, как это страшно — ошибиться.

Life is dangerous.

Яя: Так страшно жить.

I’m not dangerous.

Я не страшная.

Показать ещё примеры для «страшное»…

Of how dangerous you are, Joan.

О том, что ты очень οпасна.

And he uses it to make dangerous activities for himself.

А он этим воспользовался,чтобы заняться очень важными делами,месье Мишо.

— And making a detour’s not dangerous?

— А в обход не очень?

Passing through the mysteries of the sacred land is sinful and dangerous.

-Ты это серьезно? -Это очень серьезно.

depending on the person After a 30 is dangerous.

Затем он очень медленно растет в зависимости от человека.

Показать ещё примеры для «очень»…

Отправить комментарий

  • 1
    dangerous

    dangerous freight

    опасный груз

    dangerous goods

    опасные грузы

    dangerous goods list

    перечень опасных грузов

    dangerous goods occurrence

    происшествие, связанное с перевозкой опасных грузов

    dangerous goods regulations

    правила перевозки опасных грузов

    English-Russian aviation dictionary > dangerous

  • 2
    dangerous

    Англо-русский словарь Мюллера > dangerous

  • 3
    dangerous

    Персональный Сократ > dangerous

  • 4
    dangerous

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > dangerous

  • 5
    dangerous

    1. a опасный, сопряжённый с опасностью; угрожающий

    2. a опасный, страшный; способный причинить зло

    3. a диал. амер. разг. находящийся в опасном положении

    he is dangerous — он опасно болен, его жизнь в опасности, он совсем плох

    dangerous proximity to … — опасное приближение к …

    Синонимический ряд:

    1. alarming (adj.) alarming; ominous; threatening

    2. grave (adj.) fell; grave; grievous; major; serious; severe; ugly

    3. menacing (adj.) critical; deadly; dire; impending; menacing; nasty; terrible

    4. risky (adj.) adventurous; chancy; hairy; hazardous; jeopardous; parlous; perilous; precarious; risky; ticklish; touch-and-go; treacherous; unhealthy; unsafe; unsheltered; unsound; wicked

    Антонимический ряд:

    harmless; safe

    English-Russian base dictionary > dangerous

  • 6
    dangerous

    [‘deɪndʒərəs]

    adj

    опасный, рискованный, сопряжённый с опасностью, угрожающий

    Bathing here is dangerous/bathing is dangerous here. — Здесь купаться опасно.

    These drugs are dangerous. — С этими лекарствами надо обращаться осторожно.

    Delays are dangerous. — Промедление смерти подобно

    dangerous enemy


    — dangerous adventure
    — dangerous road
    — dangerous person
    — dangerous silence
    — dangerous plan
    — dangerous game
    — dangerous driving
    — dangerous weapon
    — dangerous practice
    — dangerous to smb, smth
    — dangerous to do smth
    — dangerous for smb to go there alone
    — look dangerous

    English-Russian combinatory dictionary > dangerous

  • 7
    dangerous

    [ʹdeındʒərəs]

    1. опасный, сопряжённый с опасностью; угрожающий

    dangerous illness [doctrine, practice, journey] — опасная болезнь [доктрина, практика, -ое путешествие]

    dangerous driving — неосторожная езда, неосторожное вождение машины

    2. опасный, страшный; способный причинить зло

    dangerous man [beast] — опасный человек [зверь]

    to look dangerous — смотреть волком, быть в явном раздражении

    this object /thing/ is dangerous — это опасная штука

    these drugs are dangerous — эти лекарства требуют осторожности /осторожного обращения/

    3.

    , амер. разг. находящийся в опасном положении

    he is dangerous — он опасно болен, его жизнь в опасности, он совсем плох

    НБАРС > dangerous

  • 8
    dangerous

    [‘deɪnʤ(ə)rəs]

    прил.

    опасный; рискованный

    ••

    Англо-русский современный словарь > dangerous

  • 9
    dangerous

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > dangerous

  • 10
    dangerous

    Англо-русский словарь по машиностроению > dangerous

  • 11
    dangerous

    English-Russian big polytechnic dictionary > dangerous

  • 12
    dangerous

    English-Russian big medical dictionary > dangerous

  • 13
    dangerous

    English-Russian dictionary on nuclear energy > dangerous

  • 14
    dangerous

    [ˈdeɪndʒrəs]

    dangerous опасный; рискованный; to look dangerous быть в раздраженном состоянии dangerous опасный dangerous опасный; рискованный; to look dangerous быть в раздраженном состоянии

    English-Russian short dictionary > dangerous

  • 15
    dangerous

    Англо-русский юридический словарь > dangerous

  • 16
    dangerous

    English-russian dctionary of diplomacy > dangerous

  • 17
    dangerous

    Англо-русский синонимический словарь > dangerous

  • 18
    dangerous

    Англо-русский технический словарь > dangerous

  • 19
    dangerous

    Politics english-russian dictionary > dangerous

  • 20
    dangerous

    [‘deɪnʤrəs]

    adj

    опасный; рискованный, небезопасный

    2000 самых употребительных английских слов > dangerous

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • dangerous — dan·ger·ous adj 1: creating a risk of bodily injury a dangerous condition of a public building 2: able or likely to inflict esp. serious bodily injury a dangerous criminal with no regard for human life a dangerous animal; also: deadly …   Law dictionary

  • Dangerous — describes something that encompasses danger. It may also refer to: Contents 1 Music 1.1 Artists 1.2 Albums 1.3 Songs 1.4 …   Wikipedia

  • Dangerous — The Short Films …   Википедия

  • dangerous — dangerous, hazardous, precarious, perilous, risky all mean attended by or involving the possibility of loss, evil, injury, harm; however, they are frequently not freely interchangeable in usage. Dangerous applies to persons, things, or situations …   New Dictionary of Synonyms

  • Dangerous — Dan ger*ous, a. [OE., haughty, difficult, dangerous, fr. OF. dangereus, F. dangereux. See {Danger}.] 1. Attended or beset with danger; full of risk; perilous; hazardous; unsafe. [1913 Webster] Our troops set forth to morrow; stay with us; The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dangerous — Saltar a navegación, búsqueda El término Dangerous puede hacer referencia a: Dangerous , canción de M. Pokora con Timbaland y Sebastian, del álbum MP3; Dangerous , cuarto álbum de estudio de Michael Jackson; Dangerous (canción) Canción de Michael …   Wikipedia Español

  • Dangerous — (engl.: gefährlich) bezeichnet: Dangerous (Album), Album von Michael Jackson (1991) Dangerous (Film), US amerikanisches Filmdrama von Alfred E. Green (1935) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrere …   Deutsch Wikipedia

  • dangerous — early 13c., difficult, arrogant, severe (the opposite of affable), from Anglo Fr. dangerous, O.Fr. dangeros (12c., Mod.Fr. dangereux), from danger (see DANGER (Cf. danger)). In Chaucer, it means hard to please, reluctant to give; sense of full of …   Etymology dictionary

  • dangerous — [adj] hazardous, troubling alarming, bad, breakneck*, chancy, critical, dangersome, deadly, delicate, dynamite, exposed, fatal, formidable, hairy*, heavy*, hot*, impending, impregnable, insecure, jeopardous, loaded, malignant, menacing, mortal,… …   New thesaurus

  • dangerous — ► ADJECTIVE 1) likely to cause harm. 2) likely to cause problems. DERIVATIVES dangerously adverb dangerousness noun …   English terms dictionary

  • dangerous — [dān′jərəs] adj. [ME < OFr dangereus] full of danger; likely to cause injury, pain, etc.; unsafe; perilous dangerously adv. dangerousness n …   English World dictionary


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


1 The shipper must mark or label in a suitable manner dangerous goods as dangerous.



Грузоотправитель должен замаркировать или обозначить подходящим способом опасный груз как опасный.


Nobody thought a race could be dangerous.



И никто не думал о том, что какое-то место может быть опасным.


I suspected she might be dangerous.



О, у меня были основания полагать, что она может быть опасной.


Who knew wine could be so dangerous.



Ну, кто бы знал, что молочница может оказаться на столько опасной.


Many houseplants are dangerous if eaten.



Действительно, некоторые комнатные растения могут быть опасными, если съесть их.


She was armed and considered extremely dangerous.



По его словам, она «была вооружена и считается чрезвычайно опасной«.


We should know that nationalism is dangerous.



Но нам надо помнить и то, что национализм — штука все-таки опасная.


But remember this terrain is dangerous.



Но, имейте в виду, что этот район довольно опасен.


The aim was very simply to make a dangerous country substantially less dangerous.



Наша задача была более прагматичной и конкретной: мы хотели сделать опасную страну гораздо менее опасной.


A dangerous crossing, a dangerous wayfaring, a dangerous looking back, a dangerous trembling and halting .



Опасно прохождение, опасно быть в пути, опасен взор, обращенный назад, опасны страх и остановка .


There are no dangerous thoughts; thinking itself is dangerous, but nihilism is not its product.



Не существует опасных мыслей; опасно мышление само по себе, но нигилизм-не его продукт.


The aim was very simply to make a dangerous country substantially less dangerous.



Целью было, очень просто, сделать из опасной страны значительно менее опасную.


Among these detected dangerous goods, chemical dangerous goods account for 80%.



Среди этих обнаруженных опасных грузов химические опасные грузы составляют 80%.


During this dangerous time, we should remember how we survived another dangerous time.



В это опасное время мы должны вспомнить о том, как мы смогли выжить в предыдущий опасный период.


As well as the less dangerous physiological effects, altitude makes you susceptible to actual illnesses, several of them very dangerous.



Помимо менее опасных физиологических эффектов, высота делает вас восприимчивым к реальным болезням, некоторые из которых очень опасны.


This job is not so exciting but can be quite dangerous if you’re delivering goods in a dangerous place.



Эта работа не так увлекательна, но может быть очень опасным, если вы поставляете товары в опасной зоне.


This is dangerous because the vacuum will inevitably get filled — and most likely by something dangerous.



Это опасно, потому что вакуум обязательно будет заполнен — и скорее всего, чем-то опасным.


Dog lovers often say that there are no dangerous dogs — there are dangerous owners.



Собачники часто говорят, что не бывает опасных собак — бывают опасные хозяева.


Worn and dangerous lifts over time can be both visually annoying and dangerous in terms of safety.



Изношенные и опасные лифты со временем могут быть как визуально тревожными, так и опасными для безопасности.


You’ve come to a dangerous place full of dangerous people.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат dangerous

Результатов: 107279. Точных совпадений: 107279. Затраченное время: 172 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Skip to content

ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ

Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘dangerous’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘dangerous’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!

Английское слово ‘Dangerous’ по-русски означает

рискованный, опасный
(основные варианты перевода)

Транскрипция ‘Dangerous’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘Dangerous’ носителями британского и американского диалектов:

Транскрипция в Великобритании:

ˈdeɪn(d)ʒ(ə)rəs

Британское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Dangerous' - произношение британским носителем языка)

Транскрипция в США:

ˈdeɪndʒərəs

Американское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Dangerous' произношение носителем языка из северной Америки

Транскрипция слова ‘Dangerous’ в британском классическом варианте ОТЛИЧАЕТСЯ от транскрипции ‘Dangerous’ в американском английском языке!

Предложения со словом «dangerous»

But we also saw a dangerous trend — violent extremists know the rules and regulations of social media, too.

Но мы также увидели ужасную тенденцию: экстремисты тоже знают правила и законы медиа среды.

Reaching up to collect a coffee that I have paid for is an incredibly dangerous experience.

Для меня невероятно опасно пытаться дотянуться до кофе, за который я заплатила.

I know it’s very dangerous , maybe, sometimes in the first 12 weeks or so, so I had a lot of questions.

Знаю, что это может быть опасно, особенно первые 12 недель, так что у меня было много вопросов.

It wasn’t until I arrived in graduate school and witnessed firsthand the criminal actions of scientists and engineers in the water crisis in Flint, Michigan that I realized how dangerous and yet surprisingly common this line of thinking really is.

Но когда я оказался в магистратуре и увидел преступные действия учёных и инженеров в отношении проблемы водоснабжения в городе Флинт, штат Мичиган, я осознал, насколько опасным и в то же время удивительно типичным бывает такой ход мысли.

Many of the drugs I prescribe are drugs like opioids or benzodiazepines which can be dangerous if overused.

Многие лекарства, которые я назначаю, такие, как опиоиды и бензодиазепины, могут быть опасны при передозировке.

They can be dangerous if they’re overused, but they can also be ineffective if they’re not used in a way that’s consistent with what patients want and need.

Они могут быть опасны при передозировке, но они также могут быть неэффективны, когда их не принимают согласно с желаниями и нуждами пациентов.

Poor, violent, religious, lazy, cheerful, dangerous .

Бедный, жестокий, религиозный, ленивый, живчик, опасный.

So when a police officer overreacts when he sees an unarmed black male and perceives him to be violent and dangerous , we are not necessarily dealing with an inherently bad cop.

И когда полицейский применяет силу по отношению к безоружному чернокожему мужчине, предполагая, что он жесток и опасен, это не значит, что офицер плохой человек.

Because he’s sometimes tarred in very simple terms as this dangerous , racist, xenophobic, anger-sparking person.

Потому как его часто клеймят как опасного, вспыльчивого ксенофоба — расиста.

To me, that is what is essential in this entire discussion, because when you have followers of somebody who don’t really care if he tells the truth or not, that can be very dangerous .

Вот ключевой вопрос нашего диалога, потому что если его сторонникам глубоко безразлично, говорит он правду или нет, — это может быть очень опасным.

That’s where it gets dangerous .

Дело принимает опасный оборот.

Smoking is really dangerous , you can say You’re insulting my group, and the team from the administration will come down into your dorm room and put thought police upon you.

Если на фразу курение убивает вы, оскорбившись, возразите, то ребята из администрации ворвутся к вам в спальню и приволокут полицию мыслей с собой.

So the most dangerous time to be a person living in a conflict-affected state is after the cessation of hostilities.

Так что самое опасное время для людей, живущих в пострадавших от войны странах после прекращения военных действий.

They say they do this for the public health because the dead body can be dangerous , but the doctors in this room will tell you that that claim would only apply if the person had died of some wildly infectious disease, like Ebola.

Они утверждают, что это для общего блага, потому что мёртвые тела могут быть очень токсичны, но врачи в этом зале скажут вам, что это будет правдой только в том случае, если человек умер от какого — то безумно заразного вируса, как Эбола.

So notice next time you say, Watch out, you’re going to get hurt, or, Don’t do that, it’s dangerous .

Следите за тем, когда будете говорить: Осторожнее, ты можешь пораниться или: Не делай так, это опасно.

And I think that’s very dangerous .

И, на мой взгляд, это очень опасно.

I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic.

Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа.

I mean, the industry focuses mainly on the positive sides, so it’s the job of historians and philosophers and sociologists to highlight the more dangerous potential of all these new technologies.

Создавать радужную картину — это дело бизнеса, а в задачи историков, философов и социологов входит изучение наиболее опасного развития событий вследствие технологий.

Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous , it could represent an existential threat to all of humanity.

Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества.

To worry now about the rise of a superintelligence is in many ways a dangerous distraction because the rise of computing itself brings to us a number of human and societal issues to which we must now attend.

Беспокоиться из — за суперинтеллекта — во многом опасная трата времени, потому что сама компьютеризация поднимает общечеловеческие и социальные проблемы, которые мы должны разрешить.

One summer afternoon in 2013, DC police detained, questioned and searched a man who appeared suspicious and potentially dangerous .

Как — то утром летом 2013 года полиция округа Колумбия задержала, допросила и обыскала мужчину, который показался ей подозрительным и опасным.

In our system, whether you’re detained or free, pending trial is not a matter of how dangerous you are or how much of a flight risk you pose.

В нашей системе, будь вы в тюрьме или на свободе, предварительное заключение — не показатель того, насколько вы опасны или насколько велик риск вашего побега.

People ask me all the time things like, isn’t sexting just so dangerous , though?

Люди постоянно спрашивают меня: Разве секстинг не опасен?

And we’ve been here before with a dangerous new technology.

Мы уже раньше сталкивались с новой опасной технологией.

Stress during pregnancy is linked with things like high blood pressure and low infant birth weight, and it can begin a cascade of health challenges that make birth much more dangerous for both parent and child.

Стресс в течение беременности приводит к гипертонии и низкому весу новорождённого, а также может вызвать ряд проблем со здоровьем, что делает роды более рискованными как для матери, так и для ребёнка.

We should not allow creating genetically modified people, because it’s just too dangerous and too unpredictable.

Мы не должны позволить создавать ГМ — людей, потому что это слишком опасно и непредсказуемо.

When veterans come home from war, their way of mentally framing the world is calibrated to an immensely more dangerous environment.

По возвращении ветеранов с войны их восприятие мира настроено для гораздо более опасной среды.

And what you’re saying is that, actually, millions of people today feel that that isn’t just silly, it’s actually dangerous and wrong, and they’re scared of it.

А сейчас оказывается, что миллионы думают, что это не просто легкомысленно, но и действительно опасно, неправильно и страшно.

Lady Alys frowned uneasily at this dangerous breath of mutiny.

Леди Элис тревожно нахмурилась при этом опасном дыхании мятежа.

Or else he’s suffering from a serious and dangerous delusion

Или он страдает от серьезного и опасного бреда

We`re dealing with a dangerous adversary, St. Clare.

Мы имеем дело с опасным врагом, Сан Кляр.

You do that with unpredictable and potentially dangerous people.

Так ведут себя с непредсказуемыми и потенциально опасными людьми.

And that proud suppressed enthusiasm in young people is dangerous !

А опасен этот подавленный, гордый энтузиазм в молодежи!

Why would anyone think this book is obscene or dangerous ?

Почему люди думают, что эта книга непристойна и опасна?

Shields protect important or dangerous parts of the Keep.

Самые важные и опасные части замка ограждены волшебными щитами.

Some animals are dangerous .

Некоторые животные опасны.

How do you feel about people having large dangerous dogs as pets?

Как вы относитесь к людям у которых большие опасные собаки в качестве домашних животных?

All dogs can be dangerous .

Все собаки могут быть опасными.

And so if the owner can’t restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous .

И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной.

Dogs can be dangerous .

Собаки могут быть опасны.

Now everybody thinks cows are rather nice creatures and so on but when they’ve got a calf at foot, they are very protective and they can be extremely dangerous .

Теперь все думают, что коровы довольно милые существа и так далее, но когда у них есть теленок на попечении, то защищая его, они могут быть чрезвычайно опасны.

A sow with its piglets will be very dangerous and possibly one of the most dangerous species that we deal with.

Свиноматка со своими поросятами будет очень опасной и, возможно, одним из самых опасных видов, с которыми мы имеем дело.

I’ve treated tigers, I’ve treated chimpanzees, and in their own right those are extremely dangerous , so I think it’s a question of assessing the animal, the risk, and taking the suitable precautions, because sometimes it’s the small ones that bite you when you’re not thinking about it rather than the big one that you are watching and thinking was going to be dangerous .

Я лечил тигров, лечил шимпанзе, и они по своему крайне опасны, поэтому я думаю, что это вопрос оценки животного, риска и принятия соответствующих мер предосторожности, потому что иногда маленькие кусают вас, когда вы не думаете об этом, а не большое, на которое вы смотрите и думаете что будет опасно.

Well, the first thing you do is to ask living people about what they know, but that can be very dangerous because family myths grow up and you can often find that what you’re told isn’t accurate, so then you start with birth certificates and marriage certificates and you keep going back because the marriage certificate will give you the name of the parent of the bride, the parent of the bridegroom, and then you go back to birth certificates, so you work back using those two.

Ну, первое, что вы делаете это расспрашиваете живых людей о том, что они знают, но это может быть очень опасно, потому что создаются семейные мифы, и вы часто обнаруживаете, что вам рассказали не совсем верно, поэтому затем вы начинаете со свидетельств о рождении и свидетельств о браке, и вы продолжать идти назад, потому что свидетельство о браке даст вам фамилию родителя невесты, родителя жениха, и затем возвращаетесь к свидетельствам о рождении, так что вы опять работаете, используя оба.

Some people might say that taking tourists on such a busy river is a bit dangerous .

Некоторые люди могут сказать, что принимать туристов на такой оживленной реке немного опасно.

Have you ever been in a dangerous situation, for example, have you had to evacuate a plane?

Вы когда — нибудь были в опасной ситуации, например, вам приходилось эвакуировать людей из самолета?

How dangerous is free running?

Насколько опасно фрираннерство?

On the face of it, what we do seems to be quite dangerous , but it doesn’t touch on what we do, we’re very very safety conscious, we work in movies and commercials where safety is paramount, I mean, everything we do is calculated, there’s no risk-taking.

На первый взгляд, то, что мы делаем, кажется, весьма опасно, но это не касается того, что мы делаем, мы очень, очень соблюдаем безопасность, мы работаем в кино и рекламных роликах, где безопасность имеет первостепенное значение, я имею в виду, все, что мы делаем просчитано, нет никакого риска.

Their games are stupid, dangerous and often quite unhygienic.

Их игры тупы, опасны и часто довольно негигиеничны.

Boat bays aren’t normally considered especially dangerous places.

Вообще — то шлюпочные отсеки не считаются опасными участками.

Maester Luwin says the most dangerous time has passed.

Мейстер Лювин говорит, что самый опасный период прошел.

I’d say that the worship of truth is dangerous .

Я бы сказал, что культ правды довольно опасен.

We’re talking about bringing a dangerous fugitive to justice.

Речь идёт о привлечении крайне опасного беглеца к суду.

It also destroys the ozone layer which protects the Earth from the dangerous light of the sun.

Они также разрушают озоновый слой , защищающий Землю от опасного солнечного излучения.

He and Yagharek began the dangerous journey across the city.

И они с Ягареком пустились в опасное путешествие по городу.

I told Bashir driving a cab is too dangerous .

Я говорил Баширу, что водить такси слишком опасно.

His Queen Witch and Sorcerer Friend betrayed dangerous weaknesses.

Королева — колдунья и друг — пророк обнаружили опасную слабость.

His thoughts sometimes took him to unexpected, dangerous places.

Собственные мысли иногда заводили его в неожиданные, опасные места.

Less dangerous restraints held him in the floater chair.

Теперь в обтекаемом кресле его удерживали менее опасные путы.

But now that would be too dangerous for you.

Но сейчас это вовлекло бы вас в слишком опасные приключения!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется damn
  • Как пишется daewoo matiz
  • Как пишется curriculum vitae
  • Как пишется csi
  • Как пишется crypto