док — перевод на английский
— Док, мне так страшно!
— Doc, I’m so scared!
Главное не бумаги, даже Док так говорил.
— The form doesn’t matter, even Doc said that.
Не думай об этом, Док!
Forget it, Doc!
Он привезет девушку… для Дока!
He’s bringin’ back a little sweetheart… for Doc!
Привели сюда Дока вправить мне спину!
Get Doc in here to fix my back!
Показать ещё примеры для «doc»…
Держу пари, что в межсезонье её используют,как сухой док. — Просто чудесно!
During the off-season, they undoubtedly use it as a dry dock.
Скажи ему, что я никогда их не использую и он может пойти посмотреть на Терминал Док и, если он не найдёт ни одного, он может с него спрыгнуть.
Tell him I never use ’em, and he can go look on Terminal Dock… and ifhe doesn’t find one, he can jump off it.
Она сказала посмотреть на Терминал Док и спрыгнуть с него!
She says go look on Terminal Dock… and then jump off it!
Мистер Кравэт разыскивается полицией за убийство на Терминал Доке.
Mr. Cravat is wanted by the police for a murder which occurred on Terminal Dock.
Этот самый док, три года назад.
This very dock, three years ago.
Показать ещё примеры для «dock»…
Секция 12,пусковой док альфа. Приготовиться к запуску истребителя разведчика.
Section 12, launch bay Alpha, stand by to launch fighter probe.
Вы не против,если мы не станем проводить слишком много времени в пусковом доке?
Uh, listen, do you mind if we don’t spend too much more time in the launching bay?
Несколько удачно размещённых Сэйлонских бомб… в центре этого пускового дока… и мы будем лишены возможности запуска даже одного истребителя.
A few well-placed Cylon bombs in the heart of this launching bay, and we wouldn’t be able to get a single fighter into the air.
Транспортерная 3, захватите шаттл лучом и верните к доку.
Transporter Room Three, lock on to Shuttle One. Beam it back into its bay.
Разместите его корабль в доке для шаттлов.
Bring his vessel into the shuttle bay.
Показать ещё примеры для «bay»…
Хорошо, Док.
All right, Doctor.
— Привет, док.
-Hello, Doctor. Sorry to be late.
Я знаю, док.
I know, Doctor.
Простите, док, но я вынужден.
I’m very sorry, Doctor, but I must do it.
Ему плохо, док?
Is it bad, doctor?
Показать ещё примеры для «doctor»…
У него есть разум, док.
There’s an intelligence about it, Bones.
— Хватит, док.
— That’s enough, Bones.
Это хорошее высказывание, док.
That’s a fair statement, Bones.
— Тела инопланетян, док?
— Alien bodies, Bones?
Вы готовы, док?
You ready, Bones? No.
Показать ещё примеры для «bones»…
Я же сказал Вам ещё раз прочесать док.
I told you to sweep the docking bay.
Он не приближается к доку.
He’s not approaching the docking bay.
Тал’Кит, следуйте в док 8, используя маяк Альфа 6.
Tal’Quith, proceed to Docking Bay 8 via Beacon Alpha 6.
Минбарский корабль 969, вы можете проследовать в док 17.
Minbari Flyer 969, you may proceed to Docking Bay 17.
Посадка на транспортник Аутара, следующий к Юпитеру, проходит в доке 18.
Transport Autara bound for Jupiter colonies, boarding at Docking Bay 18.
Показать ещё примеры для «docking bay»…
— Мне нужна помощь Дока.
-I need Doc’s help.
Не, не, не, я понял дока.
No, no, no, I see the doc’s point.
Программа в медотсеке — один из старых тренировочных файлов Дока.
The program running in Sick Bay is from one of Doc’s old training files.
— Натан, дока нет со мной.
— Nathan, the doc’s not with me.
Они отвезли её доку.
They took her to the doc’s.
Показать ещё примеры для «doc’s»…
Кто такой Док?
Who is Doug?
Смотри, это Док.
Look, that is Doug.
Показать ещё примеры для «doug»…
Вне дока привод искривления не починить.
I can’t repair a warp drive without a space dock.
Двери дока неисправны.
Space dock doors are inoperative.
Капитан, по инструкции нельзя использовать такую мощность в доке.
Captain, regulations specify thrusters only while in space dock.
Вы хорошо пилотировали корабль при выходе из дока, Лейтенант.
You piloted well out of space dock, Lieutenant.
Если мы вернёмся в док, то убийцы могут воспользоваться своей обувью и мы никогда больше не увидим капитана и доктора живыми.
If we return to space dock, the killers can dispose of their footwear and we will never see the Captain or Dr. McCoy alive again.
Показать ещё примеры для «space dock»…
Сим Док голову отшибло!
Shim Deok has fallen
Сим Док и Гон Галь?
Shim Deok was what by Kongkil?
Я скажу Сим Док и всем-всем-всем, что ты тут один-одинёшенек.
I’ll tell everyone and Shim Deok ajumma that you are always alone
Вы — Чан Ман Док?
Are you Jang Man Deok?
Дядюшка Гон Галь и тётушка Сим Док женятся.
Uncle Kongkal and aunty Shim Deok will get married.
Показать ещё примеры для «deok»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- doc: phrases, sentences
- dock: phrases, sentences
- bay: phrases, sentences
- doctor: phrases, sentences
- bones: phrases, sentences
- docking bay: phrases, sentences
- doc’s: phrases, sentences
- doug: phrases, sentences
- space dock: phrases, sentences
- deok: phrases, sentences
Основные варианты перевода слова «док» на английский
- dock |dɑːk| — док, скамья подсудимых, причал, пристань, пирс, щавель, тупик
сухой док — dry dock
франко-док — delivered dock
док-камера — dock section
войти в док — enter the dock
док-бассейн — basin dock
слипинг-док — railway dock
плавучий док — floating dock
наливной док — flooding dock
портовый док — harbour dock
слиппинг-док — railroad dry dock
входить в док — to go into dock
док котлована — dock foundation pit
осадочный док — gridiron dock
понтонный док — pontoon dock
ремонтный док — repair dock
поставить в док — to put in dock
заброшенный док — disused dock
доставлять в док — deliver to a dock
транспортный док — transport dock
цельносварной док — all-welded dock
судоремонтный док — ship repairing dock
ставить судно в док — to place vessel in dock
вводить судно в док — to dock a ship
кормовая док-камера — stern dock
сухой [ремонтный] док — dry [graving] dock
плавучий [мокрый] док — floating [wet] dock
судостроительный док — shipbuilding dock
поставить судно в док — dock the vessel
портовый плавучий док — yard floating dock
десантный транспорт-док — amphibious dock ship
ещё 27 примеров свернуть
- doc |dɑːk| — доктор
Смотрите также
док — dockage facility
транспорт-док — transport-dock
космический док — space garage
навести поря док — to establish order
самоходный плавучий док — self-propelled floating drydock
неразборный плавучий док — box-dock
буксир для ввода судов в док — dock-working tug
судоремонтные мощности; доки; док — dockage facilities
судоподъёмный эллинг; слипинг-док — railway drydock
плавучий док со сплошными башнями — continuous wingwall floating drydock
устройство для ввода кораблей в док — leading-in gear
колодезная палуба; док-камера; кокпит — well deck
десантный вертолётоносец корабль-док — assault helicopter carrier dockship
ворота док-бассейна; приливные ворота — flood-tide gate
плавучий док с открытыми оконечностями — open-end floating drydock
вспомогательный ремонтный плавучий док — auxiliary repair floating drydock
портовый плавучий док; малый плавучий док — yard floating drydock
плавучий док для обслуживания тыловых баз — nonmilitary floating drydock
большой войсковой десантный транспорт-док — docking/personnel large assault ship
плавучий док с закрытой носовой оконечностью — closed-bow floating drydock
железобетонный вспомогательный плавучий док — concrete auxiliary floating drydock
лебёдка для ввода судов в док; доковая лебёдка — lead-in winch
повреждения, требующие постановки корабля в док — dock-damages
сухой док со стапельными местами на двух уровнях — two-level drydock
постановка в сухой док; ввод в сухой док; докование — dry-docking
испытательная камера; опытовый бассейн; док-камера — testing tank
судоремонтный бассейн; судоремонтный док; сухой док — repairing basin
десантно-вертолётный транспорт-док; десантный корабль — assault landing ship
внутренние ворота док-бассейна; приливо-отливные ворота — ebb-tide gate
камера глубоководного погружения; глубоководная док-камера — deep diving chamber
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- slip |slɪp| — скольжение, проскальзывание, промах, сдвиг, бланк, смещение, ошибка
- docking |ˈdɑːkɪŋ| — стыковка
десантный корабль-док — assault docking carrier
ввод в сухой док; докование — dry docking
сигнал при постановке судна в док — docking signal
предельная осадка для постановки в док — critical docking draft
деформация при постановке корабля в док — docking strain
док-камера для десантно-высадочного средства — landing craft docking chamber
напряжения в связях корпуса судна при постановке в док — docking stresses
нагрузка при постановке корабля в док; стыковочная нагрузка — docking load
устройства для постановки корабля в док; портовые сооружения — docking facilities
ещё 6 примеров свернуть
- cradle |ˈkreɪdl| — колыбель, люлька, рычаг, гнездо, опора, рама, истоки, начало
- dockyard |ˈdɑːkjɑːrd| — верфь, судостроительная верфь
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
док
-
1
док
Sokrat personal > док
-
2
док
м. dock
мокрый док; приливной бассейн — wet dock
Синонимический ряд:
знаток (сущ.) знаток; зубр; зубра; мастак; мастака; спец; спеца; специалист; специалиста; эксперт; эксперта
Русско-английский большой базовый словарь > док
-
3
док
* * *
док
м.
dock
осуша́ть док — pump a dock dry, pump out a dock
прита́пливать док — submerge a dock
ста́вить (су́дно) в док — place (a vessel) in a dock
наливно́й док — flooding dock
плаву́чий док — floating dock
сухо́й док — dry dock
тра́нспортный док — transport dock
Русско-английский политехнический словарь > док
-
4
док
Русско-английский технический словарь > док
-
5
док
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > док
-
6
док
Русско-английский словарь по общей лексике > док
-
7
док
Русско-английский военно-политический словарь > док
-
8
док
Русско-английский словарь Смирнитского > док
-
9
док
м.
ста́вить су́дно в док — dock a ship
Новый большой русско-английский словарь > док
-
10
док
dock
имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > док
-
11
док
Русско-английский словарь математических терминов > док
-
12
ДОК
Универсальный русско-английский словарь > ДОК
-
13
Док.
Универсальный русско-английский словарь > Док.
-
14
док
Универсальный русско-английский словарь > док
-
15
док-т
Универсальный русско-английский словарь > док-т
-
16
док.
Универсальный русско-английский словарь > док.
-
17
док
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > док
-
18
док
Новый русско-английский словарь > док
-
19
док
Русско-английский словарь Wiktionary > док
-
20
док
Русско-английский математический словарь > док
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
док — док, а … Русское словесное ударение
-
док — док, а … Русский орфографический словарь
-
док — стационарное или плавучее судоподъёмное сооружение, служащее для постройки, ремонта, транспортировки и спуска судов. К стационарным относятся судостроительные сухие и наливные доки, док камеры, к плавучим – плавучие доки. Судостроительный док… … Энциклопедия техники
-
док — 1. ДОК, а; м. [англ. dock] Портовое сооружение для ремонта и постройки судов. Плавучий док (на понтонах). Сухой док (отделённый от водоёма затвором). ◁ Доковый, ая, ое. Д. ремонт. Д ые сооружения. 2. ДОК, а; м. Разг. В речи моряков: доктор, врач … Энциклопедический словарь
-
ДОК — добровольное общество книголюбов организация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ДОК допустимое остаточное количество ДОК деревообделочный комбинат … Словарь сокращений и аббревиатур
-
ДОК — (англ. doec, лат. doga сосуд, греч. doche резервуар). 1) канал или бассейн, назначенный для судов, требующих починки или осмотра; для этого из канала выпускают воду помощью шлюзов, отделяющих его от фарватера. 2) искусственный береговой бассейн,… … Словарь иностранных слов русского языка
-
Док — Док: В Викисловаре есть статья «док» Корабельный док сооружение, предназначенное для постройки, транспортировки (плавучий док), ремонта и окраски судов, а также для их погрузки и выгрузки. Док, Клемент Мартин южноафриканский лингвист, африканист … Википедия
-
ДОК — (Dock) специальное сооружение, предназначенное для ввода в него судов с целью ремонта, осмотра или окраски их подводной части, а также с целью стоянки в портах с приливами. Размеры дока зависят от размеров судов, для которых они предназначаются.… … Морской словарь
-
док — судоремонтный завод; плавдок, дезоксикортикостерон Словарь русских синонимов. док см. верфь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
-
ДОК — ДОК, дока, муж. (англ. dock). Портовое сооружение, в которое вводятся суда для ремонта. Плавучий док. Сухой док. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
док. — док. док т документ док. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. док. документальный … Словарь сокращений и аббревиатур
Предложения:
дока
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Док» на английский
nm
doc
dock
dr
doctor
dockyard
wharf
MLC
Dok
PKD
Deok
Duk
Dkt
drydock
Bones
Предложения
Док, вам бы провести с ним полдня.
Man, doc, you’d have a field day with him.
Док с помощником сейчас оперируют его.
The young doc’s in there operating on him.
Стоянка рыболовецких лодок в Сассун Док в Мумбаи.
A knot of fishing boats at the entrance to Sassoon Dock, Mumbai.
Док. Кантер ведет курс Итальянского искусства.
Dr Canter is running a course in Italian art.
Док Маньяни, невропатолог из Редклифа, консультант Кромтона.
Dr Magnani, neurologist at the Radcliffe, Crompton’s consultant.
Док утверждает, что именно так теперь одеваются в будущем.
Doc says that this is what is now dressed in the future.
Док выглядит самым старшим и всегда считает себя лидером у гномов.
Doc looks the oldest and is always considered to be the leader of the dwarfs.
Пожалуйста, Док, помогите мне с этой неприятной дырой.
Please, Doc, you got to help me with this nasty gash.
Понял, Док, я постараюсь.
Copy that, Doc. I’ll do my best.
Сделаем всё так, как Док любит.
Let’s get everything the way Doc likes it.
Док, вылей бензин с обеих сторон двери.
Doc, empty the gas on both sides of the door.
Док, придется выкинуть этот план.
Well, Doc, we can scratch that idea.
Вообще-то времени гораздо меньше, чем вы думаете, Док.
Actually, there’s a lot less time than you think, Doc.
Док, у нас тут человек упал.
Doc, we’ve got a man down here.
Послушайте, Док, дайте мне работать.
Look, Doc, let me do my job.
Можете освободить нас в любое время, Док.
Any time is good for letting us out, Doc.
Мне трудновато тебя слышать, Док.
Having a little trouble hearing you, Doc.
Док, позвольте мне сделать вам чашку чая.
Doc, let me make you a cup of tea.
Док, я думаю вы запутались.
Doc, I… I think you’re confused.
Док получил от него письмо прямо перед моим отъездом…
Doc got a letter from him right before I left, and…
Предложения, которые содержат Док
Результатов: 5287. Точных совпадений: 5287. Затраченное время: 67 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
На основании пункта 22 док лада Комитет отмечает, что наряду с модификациями, касающимися безопасности, которые указаны в таблице 2, Генеральный секретарь предусматривает осуществление проектов по созданию глобальной инфраструктуры безопасности в целях внедрения общесистемной сети и стандартной системы обеспечения безопасности, что позволит обеспечить взаимодействие между системами видеонаблюдения и системами […] доступа в различных штабквартирах и между различными местами службы. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Advisory Committee notes from paragraph 22 of the report that, in addition to the security enhancements set out in table 2, the Secretary-General envisages a global security infrastructure project for the implementation of a wide-area network and a standard security operating system, which would allow connectivity of video and access authorizations between Headquarters and other major duty stations. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Следует напомнить, что рамки по реформе политики в области людских ресурсов были разработаны в контексте процесса […] реформы, который был […] ресурсов посредством проактивного, […] высококачественного набора кадров, продвижения по службе и мобильности сотрудников, оценки эффективности работы на основе конкретных результатов, совершенствования навыков и соблюдения правил процедур. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
It is recalled that the human resources policy reform framework was developed in the context of the reform process launched by the […] Director-General in […] quality recruitment, […] career development and staff mobility, results-based performance appraisals, updating skills, and respect of rules and procedures. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
В октябре […] осмотреть г-на Карму, рекомендовали тюремному начальству […] в Абепуре немедленно направить его в Джакарту на урологическую операцию. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In October […] to see Mr. Karma recommended that the prison officials at […] Abepura send him immediately to Jakarta for urological surgery. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В январе 2006 г. СИЮ и ЮНИСЕФ […] один общий численный показатель, полученный […] на основе административных данных, собранных СИЮ, а также данных обследования домохозяйств. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
In January 2006, UIS and UNICEF released […] a joint report presenting a single global figure based on administrative data collected […] by the UIS and household survey data. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Группа с удовлетворением отмечает, что за прошедшее после публикации док лада время Международное бюро частично выполнило некоторые из рекомендаций, в том числе рекомендации о создании подразделения по вопросам этики и должности сотрудника по вопросам оценки, а также о выделении дополнительных […] средств на цели профессиональной подготовки. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Unit is pleased to note that since the issuance of the report the International Bureau has partially implemented some of the recommendations, including those regarding the establishment of an ethics function and an evaluation post and the provision of additional training funds. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Совету также была представлена информация о возможной деятельности в следующем году, связанной с активизацией сотрудничества с англоязычными странами Карибского бассейна для увеличения показателей ратификации международных […] договоров в этих странах, улучшения […] открытых приглашений специальным процедурам […] и повышения информированности о механизме УПО. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Board was briefed on possible activities for the coming year to engage more with the English-speaking Caribbean in order to increase the level of ratification of international […] instruments in these countries, improve […] procedures and enhance knowledge of the UPR mechanism. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Z2 – док—система с удобствами беспроводного […] потокового аудио по AirPlay® и прочной конструкцией, которую можно поставить, где угодно. bowers-wilkins.ru bowers-wilkins.ru |
Z2 is a speaker dock with the effortless […] convenience of wireless streaming with AirPlay®, and a robust design that fits almost anywhere. bowers-wilkins.net bowers-wilkins.net |
RFVIIR01 […] enjoyops.de enjoyops.de |
RFVIIR01 Rent Invoice According to FI Documents: Repeat Print . enjoyops.de enjoyops.de |
Кроме того, в соответствии с пунктом 8 руководящих принципов, касающихся подготовки докладов, и общих рекомендаций № 4 от 1973 года и № 24 от 1999 года Комитет рекомендует […] государству-участнику представить в своем […] составе населения, особенно […] в отношении коренных народов и выходцев из Африки и других меньшинств, таких как рома. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Furthermore, in the light of paragraph 8 of the reporting guidelines and general recommendations No. 4 (1973) and No. 24 (1999), the Committee recommends that, in its next periodic report, the State party […] provide information on the […] information on indigenous peoples […] and persons of African descent, as well as other minorities, such as Roma. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Гостиная, выходящая на юг, расположена в самом центре шале и предлагает вам уютные и мягкие диваны, изумительный открытый камин, спутниковое и […] кабельное ТВ, DVD, видео проигрыватель, […] окна с красивыми видами на главный […] олимпийский подъемник и олимпийскую трассу женского скоростного спуска Олимпийских игр 1992 года. cotedazur-sothebysrealty.ru cotedazur-sothebysrealty.ru |
The south-facing sitting room is at the heart of the chalet and features large, squashy sofas, a roaring log fire, HD satellite & terrestrial television, DVD, video, […] music and Ipod systems and […] the Olympe chairlift and the 1992 Olympics women’s downhill run. cotedazur-sothebysrealty.com cotedazur-sothebysrealty.com |
контакт: док. тех. наук Фолькер Хёниг, док. естест. наук Штефан Шефер (ubt@vdz-online.de) При научно-исследовательском институте цементной промышленности имеется центр экологических измерений, аккредитованный согласно международной норме DIN EN I-SO/IEC 17025:2005, который допущен и признан немецким экологическим ведомством как независимый контрольный институт. vdz-online.de vdz-online.de |
Laboratory examinations (e.g. determination of particle size distribution, grindability) The Research Institute of the Cement Industry operates an environmental monitoring body which is both accredited according to the international DIN EN ISO/IEC 17025:2005 standard and notified as an independent monitoring institute by the German environmental authorities. vdz-online.de vdz-online.de |
Каждый номер оснащен новейшими технологиями: бесплатный интернет Wi-Fi, цифровой телевизор, предоставленные в […] пользование ноутбуки (можно выбрать последние […] CD-проигрыватели. intmedtourism.com intmedtourism.com |
All rooms are equipped with latest […] technology: complimentary WI-Fi, Digital TV, dedicated laptops (choice of […] intmedtourism.com intmedtourism.com |
Кроме того, государствуучастнику следует обеспечить полное и своевременное выполнение […] рекомендаций, предлагаемых омбудсменами […] в учреждениях для размещения умственно неполноценных лиц. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Furthermore, the State party should ensure the full and timely implementation of the recommendations made by the […] Ombudsmen, as contained in their special […] for accommodation of mentally disabled persons. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В связи с этим вновь рекомендуется, чтобы все государства-участники, […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
It is recommended, therefore, once again, that all States Parties in the process of implementing Article 5, particularly those that may believe it will be necessary at a future date to submit an extension request, intensify and accelerate efforts to locate and report on all mined areas that contain, or are suspected to contain, anti-personnel mines under (their) jurisdiction or control. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В приложении к док ладу излагаются […] текущие бюджетные предположения для Трибунала в сравнении с первоначальными ассигнованиями. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The annex to the […] assumptions for the Tribunal with the initial appropriation. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Благодаря док—станции ноутбука, нет нужды […] использовать несколько шнуров питания и интерфейсных кабелей. ru.flukenetworks.com ru.flukenetworks.com |
The laptop’s docking station eliminates the […] need for multiple power and interface cables. flukenetworks.com flukenetworks.com |
МАНАМА, Бахрейн (18 мая 2010 г.) — […] ВМС США «Меса Верде» (LPD 19) оказал […] помощь попавшим в беду шестерым иранским морякам рано утром в пятницу, 14 мая, во время проведения плановых операций по обеспечению безопасности мореплавания (MSO) в Арабском заливе. centcom.mil centcom.mil |
MANAMA, Bahrain (May 18, 2010) — The San Antonio class […] (LPD 19) assisted six stranded Iranian […] mariners early Friday morning May 14th while conducting routine Maritime Security Operations (MSO) in the Arabian Gulf. centcom.mil centcom.mil |
Эксперты призывают коренные народы представлять информацию для этого доклада с целью обеспечения того, чтобы резолюции Генеральной Ассамблеи имели актуальное значение для детей из числа коренных народов, и рассмотреть возможность представления своих параллельных докладов о положении детей, в том числе […] девочек, принадлежащих к коренному […] в вышеупомянутом докладе Генерального секретаря. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The experts encourage indigenous peoples to contribute information to this report to ensure that resolutions coming from the General Assembly will be relevant for indigenous children and to consider submitting an indigenous […] companion report on indigenous children, including indigenous girls, […] Secretary-General. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Новая структура включает док длиной в 336 футов и смежный […] пирс длиной 100 футов и будет способствовать обслуживанию круизных […] судов, встающих на якорь в бухте Род. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The new structure comprised a dock measuring 336 feet in […] length and an adjoining pier measuring 100 feet in length, and […] was built to facilitate tenders from cruise ships anchored at Road Harbour. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
К услугам […] a-barcelona.com a-barcelona.com |
It offers a terrace and bright, contemporary rooms with free Wi-Fi and an iPod dock. a-barcelona.com a-barcelona.com |
Предоставляются ноутбуки и док—станции для iPod. intmedtourism.com intmedtourism.com |
Laptops and iPod docking stations are provided. intmedtourism.com intmedtourism.com |
Избавляя от необходимости […] использовать громоздкие соединения и спутанные […] в ваш дом удобство мобильных развлечений. philips.ru philips.ru |
Doing away with cumbersome cables and connections, the […] into your home — with absolute ease. philips.ca philips.ca |
Обсуждение вопроса о расширении индустрии […] linc.com.ua linc.com.ua |
Discussion concerning the expansion of the passenger industry centered on current plans to improve and expand the existing passenger terminal, as well as align an existing berth with the adjacent berth to allow for larger passenger vessels to dock. linc.com.ua linc.com.ua |
Акустическая система с док—станцией и всеми […] удобствами беспроводного воспроизведения потокового аудио, благодаря компактной […] конструкции ее можно установить где угодно. bowers-wilkins.ru bowers-wilkins.ru |
A speaker dock with the effortless […] convenience of wireless streaming, and a compact, robust design that fits almost everywhere. bowers-wilkins.eu bowers-wilkins.eu |
Иностранные рыболовецкие […] запросить разрешение от специально уполномоченных […] портов, передать им информацию о своей деятельности и рыбе, находящейся на борту судна, что даст возможность властям заблаговременно расставить красные флажки. fao.org fao.org |
Foreign fishing […] permission from designated ports ahead of time, transmitting […] information on their activities and the fish they have on board. This will give authorities an opportunity to spot any red flags in advance. fao.org fao.org |
Контактные лица: док. естест. наук Сильван Бетцнер, док. тех. наук Йорг Рикерт (zch@vdz-online.de) Большое значение, придаваемое в цементной промышленности охране окружающей среды, отображается в многочисленных […] видах деятельности научно-исследовательского института. vdz-online.de vdz-online.de |
Contact: Silvan Baetzner, Joerg Rickert (zch@vdz-online.de) The high significance which the cement industry attaches to environmental protection is reflected in the numerous activities of the Research Institute. vdz-online.de vdz-online.de |
Пару лет […] турции официально сообщает, что Турция финансирует опозиционные […] организации в Узбекистане — и Вы еще удивляетесь почему наши спецслужбы закрывают турецкие фирмы, расположенные на территории республики. centralasiaonline.com centralasiaonline.com |
A couple of years ago, Turkey’s prime minister told […] a Russian national TV network that Turkey funded opposition organizations […] in Uzbekistan — and you still wonder why our security services close down Turkish companies based on the territory of the republic. centralasiaonline.com centralasiaonline.com |
Эверина, 2004, Гидрологический и Гидрохимический мониторинг водотоков, пересекаемых трубопроводами проекта Сахалин-II« Док. sakhalin-2.ru sakhalin-2.ru |
Averina, 2004, Hydrological and hydrochemical monitoring of water currents, crossed by Sakhalin-II project pipelines» Doc. sakhalin-2.ru sakhalin-2.ru |
Из анализа годовых док ладов координаторов-резидентов […] за 2009 год видно, что 94 страновые группы Организации Объединенных […] Наций сообщили о совместных инициативах в области обеспечения гендерного равенства, что представляет собой рост по сравнению с 2004 годом, когда таких стратегий было 43. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Analysis of the 2009 resident […] United Nations country teams reported on joint […] initiatives on gender equality, an increase from 43 in 2004. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Телефонная книга автомобильной […] jaguar.com jaguar.com |
The vehicle phonebook will be updated each time a mobile phone is docked to the system. jaguar.com jaguar.com |