Как пишется дым на английском

Основные варианты перевода слова «дым» на английский

- smoke |sməʊk|  — дым, курение, дымка, сигарета, дымок, копоть, туман, сигара, папироса

едкий дым — harsh smoke
густой дым — heavy / thick smoke
вдыхать дым — to inhale smoke

голубой дым — blue smoke
цветной дым — coloured smoke
отводить дым — to carry off smoke
вьющийся дым — curling smoke
изрыгать дым — to spew smoke
табачный дым  — tobacco smoke
удушливый дым — smothery smoke
выдохнуть дым — to expel smoke
извергать дым — to raise smoke
древесный дым — wood smoke
сигаретный дым — cigarette smoke
отсасывать дым — exhaust the smoke
коптильный дым — smoke fume
сигнальный дым — signalling smoke
нейтральный дым — nontoxic smoke
валил густой дым — dense smoke poured in
слезоточивый дым — tear-gas smoke
промышленный дым — industrial smoke
из трубы валит дым — the chimney is ejecting smoke
дым валил из трубы — smoke issued from the chimney
из трубы валил дым — the chimney spouted smoke
дым, похожий на пар — steamy smoke
изрыгать дым [лаву] — to spew smoke [lava]
дым для дезинсекции — insecticidal smoke
чёрный выхлопной дым — black exhaust smoke
вдыхать табачный дым — inhale tobacco smoke
испускать дым, дымить — to belch / emit / give off smoke

ещё 27 примеров свернуть

- fume |fjuːm|  — дым, пар, пары, испарение, возбуждение, приступ гнева

бурый дым — red fume
дым взрыва — explosive fume
ядовитый дым — toxic fume

кадмиевый дым — cadmium fume
свинцовый дым — lead fume
дым с окисью цинка — zinc oxide fume
мышьяксодержащий дым — arsenic fume
сварочные аэрозоли; сварочный дым — welding fume
шлейф выхлопных газов; выхлопные газы; дым выхлопа — exhaust fume

ещё 6 примеров свернуть

- reek |riːk|  — вонь, дым, пар, испарение, сильный неприятный запах
- smoky |ˈsməʊkɪ|  — дымный, дымчатый, закоптелый, дымовой, закопченный, коптящий

Смотрите также

дым от сигар — the fumes of cigars
сигарный дым — cigar fumes
фабричный дым — factory fumes
едкий газ [дым] — pungent gas [smoke]
дым благовоний — fumes of incense
густой туман [дым] — thick fog [smoke]
развеять в дым чьи-л. надежды — to strike a death-blow to smb.’s hopes
вдыхать воздух [табачный дым] — to inhale air [tobacco smoke]
проникающее через дым излучение — smoke-penetrating radiation
дым от зажжённой сигареты с марихуаной — nose hit

маска, скрывающая дым и вспышки выстрелов — smoke-and-flash defilade
дым и пары, образующиеся при сварке; сварочные аэрозоли — welding fumes
возможности, казавшиеся бесконечными, развеялись как дым — endless opportunities have self-destructed
бесследно исчезнуть; исчезнуть бесследно; исчезнуть как дым — vanish into thin air

ещё 4 примера свернуть

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «дым» на английский

nm

Предложения


Во-первых, необходимо определить какого цвета дым.



First of all, we’d want to determine what colour the smoke is.


Этот дым безвреден и не означает возгорания.



This smoke is harmless and does not mean that there was a fire.


Белый дым известит об избрании нового понтифика.



The white smoke tells the world that a new Pontiff has been elected.


Разразились молнии, дым и землетрясение.



There was a bolt of lightning, smoke and an earthquake.


Он выпускал изо рта дым маленькими кольцами.



He was exhaling smoke in the form of little rings.


Они способны отсечь небольшой огонь и дым.



They can slow down the spread of fire and smoke.


Густой дым от пожара покрыл шоссе.



Heavy smoke from a massive grass fire was covering the highway.


Сбор поджигают и образовавшийся дым вдыхают при приступах бронхиальной астмы.



The collection is set on fire and the resulting smoke is inhaled during attacks of bronchial asthma.


Поднимался дым от многих горящих домов.



He saw the smoke of many burning homes.


Было установлено, что дым идёт из подвала.



But I realized that the smoke was coming from the basement.


Благодаря специальным генераторам вы также почувствуете запахи, дым и ветер.



Thanks to special generators, you will also experience smells, smoke and wind.


Каждый год несколько деревень и городских округов превращались в дым.



Every year, several villages and urban districts went up in smoke.


Густой дым будет замечен любым самолетом или лодкой, которая проходит поблизости.



The thick smoke will be noticed by any plane or ship that passes nearby.


Все «колонизаторы» исчезли как дым.



All «colonizers» have disappeared as a smoke.


Через весь огонь и дым мы вдруг начинаем видеть свидетельства присутствия все просчитывающей организации.



Through all the fire and smoke, all of a sudden we’re starting to see evidence of the presence of all calculating organization.


Его внутренний кратер производит белый дым, и поэтому он окружен морем вулканического песка.



Its inner crater produces white smoke and it is therefore surrounded by a sea of volcanic sand.


Белый дым обычно возникает, когда недостаточно тепла для сжигания топлива.



White smoke usually occurs when there is not enough heat to burn the fuel.


В это же время дым начал валить из всех шести крематориев.



At the same time the smoke began to billow from all six crematoria.


В любом случае что-то разглядеть через густой дым.



In any case, something to see through the thick smoke.


Детекторы дыма способны обнаруживать дым в самой малой форме.



Smoke detectors are capable of detecting smoke in its smallest form.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат дым

Результатов: 6262. Точных совпадений: 6262. Затраченное время: 98 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

дым — перевод на английский

«Сквозь огонь и дым…»

«Through fire and smoke…»

Тебе дым не мешает?

Say, the smoke bother you?

Этой стране нужно меньше свежего воздуха и больше сигаретного дыма.

What this country needs is less ventilation and more smoke.

Дым выходит где придется.

The smoke escapes where it can.

Я чувствую сигаретный дым?

Do I smell cigarette smoke?

Показать ещё примеры для «smoke»…

Шелли и Пит надышались дымом.

Shelly and Pete got smoke inhalation.

Он тогда надышался дымом, и говорил охрипшим голосом.

He was suffering from smoke inhalation at the time, so he sounded a little hoarse.

Всего лишь слабое отравление дымом да трещина в большой берцовой кости.

Just some minor smoke inhalation and a hairline fracture of the tibia.

Не задохнулась от дыма.

She didn’t die of smoke inhalation.

-Он получил пару ожогов aи надышался дымом, но с ним все будет в порядке.

— He’s got burns and suffered smoke inhalation, but he’s gonna be okay.

Показать ещё примеры для «smoke inhalation»…

На завтрак в тарелке с кашей — дым с соседней фабрики…

Factory fumes in the breakfast porridge…

Это тяжелая работа, в таком дыму рабочие падают один за другим.

This is no easy task— every now and then one of the workers… collapses from the fumes.

Единственный способ остановить огонь обрушить крышу и отгородить выживших от дыма.

The only way to fix the fire there is to blow the roof in and seal all of the survivors from the fumes.

В радиусе трёх километров людей накрыл ядовитый дым.

People within a two-mile radius of the crash site were soon overcome by the noxious fumes.

Надышитесь дыма — и все, вам конец.

Breathe enough of them fumes, oh, bound to kill you.

Показать ещё примеры для «fumes»…

Вся улица в дыму! Фу!

The whole street is smoky!

Ну, учитывая судьбу Кэтрин, полную дыма и огня, Для нас всё что ни есть, то к лучшему.

Well, considering Catherine’s smoky fate, for our side, it’s all for the best.

Здесь дым, может поднимешься наверх?

It’s smoky here Why don’t you go up?

Слишком много дыма.

It’s way too smoky.

С запахом дыма.

Smoky scent.

Показать ещё примеры для «smoky»…

Утром, я видел дым с той стороны холма.

I saw some smoke coming over the hill this morning.

У меня был очень неплохой день, пока не появился этот демон огня и не начал орать как резаный, а с лестницы не повалил густой чёрный дым.

I’m having one of my pleasanter days when fiery Jack turns up screaming the odds and thick, black smoke coming up the stairs.

Над городом поднялся дым, но сирен не слышно.

There’s smoke coming up from the city. But no sirens.

Мы видели дым возле одной из контрольных точек.

We saw smoke coming from one of the set points.

Откуда весь этот дым?

Where’s all that smoke coming from?

Показать ещё примеры для «smoke coming»…

Дым идёт

There’s smoke now.

Дым поднимается из шахты.

There’s smoke coming from the trapdoor.

Дым на юге!

There’s smoke to the south.

Чем больше мы будем отрицать дым, тем больше огня увидит пресса.

The more we deny there’s smoke, the more the press will see fire.

Дым поднимается из Домского собора.

There’s smoke rising from the Duomo.

Показать ещё примеры для «there’s smoke»…

Заходи и закрой за собой, Дым выходит

Come in and close the door. The smell will spread around the house.

Папа! Почему у нас дымом пахнет?

Papa, what’s that smell?

Какой сильный дым

— Incense sticks still smell strong… — Wipe your tears first.

Дети не любят запах дыма.

The kids don’t like the smell.

Как я и говорил, я всё ещё скучаю по этому дыму.

You know, like I said, I still miss the smell.

Показать ещё примеры для «smell»…

Это и есть чёрный дым?

This is the black smoke?

— Чёрный дым, тот монстр.

The black smoke, the monster.

Его забрал чёрный дым.

The black smoke did.

Я видел чёрный дым на своих похоронах.

I saw the black smoke at my funeral.

Их убил чёрный дым

The black smoke killed them.

Показать ещё примеры для «black smoke»…

У меня что, дым из задницы идет?

Have I been blowing smoke out of my ass?

Если будешь мне в лийо дым выпускать, я тебе голову отстрелю.

Want to keep blowing smoke in my face, or you want me to blow your head off?

Ты выдыхаешь дым прямо мне в лицо, когда я пытаюсь говорить с тобой.

You’re blowing smoke directly in my face when I’m trying to talk to you.

Он что, специально пустил дым мне в лицо?

(coughs) Is he deliberately blowing smoke at me?

Да я просто дым пускал.

Hey man I was just blowing smoke.

Показать ещё примеры для «blowing smoke»…

И от сверканья , грохота и дыма затрепетал в пучине сам Нептун, Его трезубец грозный задрожал. И в ужасе взметнулись к небу волны .

the fire and cracks of sulphurous roaring the most mighty Neptune seem to besiege, and make his bold waves tremble, yea, his dread trident shake.

«з темноты, из дыма… … из кошмарного страха пришЄл јнгел –ейса 104.

Out of darkness, out of fire out of a nightmare of fear, came the Angel of Flight 1 04.

— А ты видишь дым?

— Why can’t we build a fire?

Он.. однажды был на грани смерти. Он надышался дымом в детстве.

He… had a near-death experience he suffocated in a fire when he was a little boy.

Дым из трубы.

Fire in the hole.

Показать ещё примеры для «fire»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • smoke: phrases, sentences
  • smoke inhalation: phrases, sentences
  • fumes: phrases, sentences
  • smoky: phrases, sentences
  • smoke coming: phrases, sentences
  • there’s smoke: phrases, sentences
  • smell: phrases, sentences
  • black smoke: phrases, sentences
  • blowing smoke: phrases, sentences
  • fire: phrases, sentences

- smoke |sməʊk|  — дым, курение, дымка, сигарета, дымок, копоть, туман, сигара, папироса

едкий дым — harsh smoke
густой дым — heavy / thick smoke
вдыхать дым — to inhale smoke

голубой дым — blue smoke
цветной дым — coloured smoke
отводить дым — to carry off smoke
вьющийся дым — curling smoke
изрыгать дым — to spew smoke
табачный дым  — tobacco smoke
удушливый дым — smothery smoke
выдохнуть дым — to expel smoke
извергать дым — to raise smoke
древесный дым — wood smoke
сигаретный дым — cigarette smoke
отсасывать дым — exhaust the smoke
коптильный дым — smoke fume
сигнальный дым — signalling smoke
нейтральный дым — nontoxic smoke
валил густой дым — dense smoke poured in
слезоточивый дым — tear-gas smoke
промышленный дым — industrial smoke
из трубы валит дым — the chimney is ejecting smoke
дым валил из трубы — smoke issued from the chimney
из трубы валил дым — the chimney spouted smoke
дым, похожий на пар — steamy smoke
изрыгать дым [лаву] — to spew smoke [lava]
дым для дезинсекции — insecticidal smoke
чёрный выхлопной дым — black exhaust smoke
вдыхать табачный дым — inhale tobacco smoke
испускать дым, дымить — to belch / emit / give off smoke

ещё 27 примеров свернуть

- fume |fjuːm|  — дым, пар, пары, испарение, возбуждение, приступ гнева

бурый дым — red fume
дым взрыва — explosive fume
ядовитый дым — toxic fume

кадмиевый дым — cadmium fume
свинцовый дым — lead fume
дым с окисью цинка — zinc oxide fume
мышьяксодержащий дым — arsenic fume
сварочные аэрозоли; сварочный дым — welding fume
шлейф выхлопных газов; выхлопные газы; дым выхлопа — exhaust fume

ещё 6 примеров свернуть

- reek |riːk|  — вонь, дым, пар, испарение, сильный неприятный запах
- smoky |ˈsməʊkɪ|  — дымный, дымчатый, закоптелый, дымовой, закопченный, коптящий

Смотрите также

дым от сигар — the fumes of cigars
сигарный дым — cigar fumes
фабричный дым — factory fumes
едкий газ [дым] — pungent gas [smoke]
дым благовоний — fumes of incense
густой туман [дым] — thick fog [smoke]
развеять в дым чьи-л. надежды — to strike a death-blow to smb.’s hopes
вдыхать воздух [табачный дым] — to inhale air [tobacco smoke]
проникающее через дым излучение — smoke-penetrating radiation
дым от зажжённой сигареты с марихуаной — nose hit

маска, скрывающая дым и вспышки выстрелов — smoke-and-flash defilade
дым и пары, образующиеся при сварке; сварочные аэрозоли — welding fumes
возможности, казавшиеся бесконечными, развеялись как дым — endless opportunities have self-destructed
бесследно исчезнуть; исчезнуть бесследно; исчезнуть как дым — vanish into thin air

ещё 4 примера свернуть

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 18 марта 2017 года; проверки требуют 7 правок.

Как пишется дым на английском

Бахýр (араб. بخور) — образец так называемой парфюмерии для дома, когда запах придается не человеку, а его жилищу; древняя восточная традиция, которая и в наши дни широко распространена на Аравийском полуострове. Все виды арабских благовоний широко используются в странах Персидского залива.

История[править | править код]

По преданию, ещё Пророк Мухаммед регулярно использовал бахур, особенно в пятницу, в священный для всех мусульман день. Особенный повод для курения бахура, это священный для мусульман месяц Рамадан, когда все мысли правоверных направлены на смирение и самосовершенствование. С бахуром также встречают большие мусульманские праздники, Ид Аль-Фитр, Ид аль-Адха и др.

Есть исторические подтверждения, что ещё в начале нашей эры римляне и древние греки использовали бахур в особых случаях. Распространение Бахура в Европе заметно и в средние века, прежде всего в церковных обрядах. Самый известный пример бахура — это знаменитые дары волхвов, которые они принесли новорождённому Иисусу: это были золото, ладан и мирра.

Современное состояние[править | править код]

Сейчас бахур — это, прежде всего, ароматическое средство. Настоящий и качественный бахур должен состоять только из натуральных компонентов, которые и делают его уникальным, по сравнению с искусственными ароматизаторами. Запах у бахура сильный и стойкий, даже если его использовать в открытом пространстве комнаты, то весь день будет чувствоваться его запах.

Составляющие[править | править код]

Кусочки или щепочки натурального, ароматизированного дерева, которые пропитаны эфирными маслами или экстрактами разных ароматических веществ. Например кусочки сандалового дерева, пропитанные эфирными маслами пачули и обработанные экстрактами натурального мускуса.

Другая разновидность бахура — это ароматическое дерево, сильно измельченное, перемешанное с другими веществами и сильно спрессованное. Основу бахура составляют так называемое агаровое дерево, в основном из Индии, и ладан — ароматическая смола, которую добывают преимущественно в Омане и Йемене.

Использование[править | править код]

Используют для придания помещению приятного запаха, как в честь знаменательного события — свадьба, встреча гостей, а также просто для создания приятной атмосферы. В некоторых странах бахур дается в приданое невесте и служит реликвией дома. В Омане считается хорошим тоном, когда в семье есть свой собственный рецепт бахура, который приготовляется вручную и передается из поколения в поколение.

Также рекомендуется помещать дымящуюся бахурницу в шкаф с одеждой, а особенно с обувью, так как считается, что это придает одежде и обуви приятный запах. Во время курения бахура у арабов принято направлять дым на одежду и волосы, что придает дополнительный ароматический эффект.

Чтобы курить бахур, необходима специальная чаша, так называемая бахурница (англ — incense burner), нужны специальный уголь (charcoal for incense burner) и щипцы, чтобы безопасно управляться с углем и Бахуром. Процесс курения бахура начинается с подготовки: поджигают уголь, после этого нужно аккуратно подложить уголь в бахурницу, далее небольшое количество бахура помещается на тлеющий уголь и почти сразу же начинается процесс курения и появляется дым — это и есть главная цель при курении бахура. Тление одной порции длится от одной до нескольких минут, дым бахура густой и ароматный, через несколько минут он рассеивается и остается только запах.

Примечания[править | править код]

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется дым на английском

1 ДЫМ

2 дым

3 дым

4 дым

5 ДЫМ

6 дым

пуска́ть дым — puff smoke

7 дым

8 дым

smoke
«-» (табло) — smoke
«-» (1) багаж» (табло: дым в 1 багажном отсеке) — bag смрт (1) fire
«- (1) гр. отс» (табло: дым в 1 грузовом отсеке) — cargo (1) fire
— от электрооборудования — electrical smoke
«- техртсек» (табло: дым в техническом отсеке) — accessory cmpt smoke
источник д. — smoke source, source of smoke
источник дыма не обнаружен, но поступление дыма не прекращается. — smoke source is not identifled and smoke continues.
рассеиваться (о дыме) — clear

the fire is out and smoke ha cleared.
удаление д. из кабины экипажа — cockpit smoke evacuation

9 дым

10 дым

11 дым

дым
Мелкодисперсный твердый аэрозоль, образующийся в результате горения и сублимации.
[ ГОСТ Р 12.4.233-2007]

дым

Аэрозоль, образуемый жидкими и (или) твердыми продуктами неполного сгорания материалов.
[СТ СЭВ 383-87]

Тематики

12 дым

13 дым

14 дым

15 дым

16 дым

17 дым

18 дым

19 Дым

20 дым

См. также в других словарях:

дым — дым/ … Морфемно-орфографический словарь

ДЫМ — муж. летучее вещество, отделяющееся при горении тела; улетающие остатки горючего тела, при разложении его на воздухе, огнем. | Очаг; | курево; | дом, изба, двор; | семья или тягло. С дыму по деньге на большой очаг станет. Нет дыму без огня. Нет… … Толковый словарь Даля

дым — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? дыма и дыму, чему? дыму, (вижу) что? дым, чем? дымом, о чём? о дыме и в дыму; мн. что? дымы, (нет) чего? дымов, чему? дымам, (вижу) что? дымы, чем? дымами, о чём? о дымах 1. Дым состоит из газа и… … Толковый словарь Дмитриева

ДЫМ — а ( у), предл. о дыме, в дыму; мн. дымы; м. 1. Совокупность мелких твёрдых частиц и газообразных продуктов, выделяющихся в воздух при сгорании чего л. Из трубы валит д. Клубы дыма над пожарищем. Табачный д. Пороховой д. * И дым Отечества нам… … Энциклопедический словарь

ДЫМ — ДЫМ, дыма, муж. 1. только ед. Летучие продукты горения с мелкими летящими частицами угля. Над костром подымался дым. Из трубы валит дым. 2. Жилье, отдельный дом (ист.). Платить дань или подать с дыма. ❖ Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок … Толковый словарь Ушакова

ДЫМ — ДЫМ, а ( у), пред. о дыме, в дыму, мн. дымы, ов и (высок.) дымы, ов, муж. Поднимающиеся вверх серые клубы летучие продукты горения. Густой д. Нет дыма без огня (посл. о том, что всякий слух на чём то основан, не случаен). Д. отечества (перен.: о… … Толковый словарь Ожегова

дым — См. суета рассеиваться дымом. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дым чад, дымок, дымище, смрад, обман чувств, химера, суета, смог, мираж, дымина, иллюзия, призрак, фимиам,… … Словарь синонимов

ДЫМ — ДЫМ, продукт неполного сгорания топлива, состоит из очень мелких угольных и зольных частиц, газов и паров и имеет большое сан. значение. Состав Д. колеблется в зависимости от вида топлива и способа его сжигания. В фабричном Д. могут содержаться… … Большая медицинская энциклопедия

Дым — древнейшая окладная единица на Руси в 9 18 веках, отождествлялся с одним хозяйством (двор, очаг). Размеры налога варьировали в зависимости от количества тяглецов. На Руси дым был основной единицей обложения примерно до 14 15 веков. С введением… … Политология. Словарь.

дым — Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок. В парламенте шел дым коромыслом. И дым отечества нам сладок и приятен мы легко прощаем, извиняем недостатки родной страны, близкой среды [ставший пословицей стих из Горя от ума рибоедова,… … Фразеологический словарь русского языка

Источник

Как пишется дым на английском

1 ДЫМ

2 дым

3 дым

4 дым

5 ДЫМ

6 дым

пуска́ть дым — puff smoke

7 дым

8 дым

smoke
«-» (табло) — smoke
«-» (1) багаж» (табло: дым в 1 багажном отсеке) — bag смрт (1) fire
«- (1) гр. отс» (табло: дым в 1 грузовом отсеке) — cargo (1) fire
— от электрооборудования — electrical smoke
«- техртсек» (табло: дым в техническом отсеке) — accessory cmpt smoke
источник д. — smoke source, source of smoke
источник дыма не обнаружен, но поступление дыма не прекращается. — smoke source is not identifled and smoke continues.
рассеиваться (о дыме) — clear

the fire is out and smoke ha cleared.
удаление д. из кабины экипажа — cockpit smoke evacuation

9 дым

10 дым

11 дым

дым
Мелкодисперсный твердый аэрозоль, образующийся в результате горения и сублимации.
[ ГОСТ Р 12.4.233-2007]

дым

Аэрозоль, образуемый жидкими и (или) твердыми продуктами неполного сгорания материалов.
[СТ СЭВ 383-87]

Тематики

12 дым

13 дым

14 дым

15 дым

16 дым

17 дым

18 дым

19 Дым

20 дым

См. также в других словарях:

дым — дым/ … Морфемно-орфографический словарь

ДЫМ — муж. летучее вещество, отделяющееся при горении тела; улетающие остатки горючего тела, при разложении его на воздухе, огнем. | Очаг; | курево; | дом, изба, двор; | семья или тягло. С дыму по деньге на большой очаг станет. Нет дыму без огня. Нет… … Толковый словарь Даля

дым — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? дыма и дыму, чему? дыму, (вижу) что? дым, чем? дымом, о чём? о дыме и в дыму; мн. что? дымы, (нет) чего? дымов, чему? дымам, (вижу) что? дымы, чем? дымами, о чём? о дымах 1. Дым состоит из газа и… … Толковый словарь Дмитриева

ДЫМ — а ( у), предл. о дыме, в дыму; мн. дымы; м. 1. Совокупность мелких твёрдых частиц и газообразных продуктов, выделяющихся в воздух при сгорании чего л. Из трубы валит д. Клубы дыма над пожарищем. Табачный д. Пороховой д. * И дым Отечества нам… … Энциклопедический словарь

ДЫМ — ДЫМ, дыма, муж. 1. только ед. Летучие продукты горения с мелкими летящими частицами угля. Над костром подымался дым. Из трубы валит дым. 2. Жилье, отдельный дом (ист.). Платить дань или подать с дыма. ❖ Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок … Толковый словарь Ушакова

ДЫМ — ДЫМ, а ( у), пред. о дыме, в дыму, мн. дымы, ов и (высок.) дымы, ов, муж. Поднимающиеся вверх серые клубы летучие продукты горения. Густой д. Нет дыма без огня (посл. о том, что всякий слух на чём то основан, не случаен). Д. отечества (перен.: о… … Толковый словарь Ожегова

дым — См. суета рассеиваться дымом. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дым чад, дымок, дымище, смрад, обман чувств, химера, суета, смог, мираж, дымина, иллюзия, призрак, фимиам,… … Словарь синонимов

ДЫМ — ДЫМ, продукт неполного сгорания топлива, состоит из очень мелких угольных и зольных частиц, газов и паров и имеет большое сан. значение. Состав Д. колеблется в зависимости от вида топлива и способа его сжигания. В фабричном Д. могут содержаться… … Большая медицинская энциклопедия

Дым — древнейшая окладная единица на Руси в 9 18 веках, отождествлялся с одним хозяйством (двор, очаг). Размеры налога варьировали в зависимости от количества тяглецов. На Руси дым был основной единицей обложения примерно до 14 15 веков. С введением… … Политология. Словарь.

дым — Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок. В парламенте шел дым коромыслом. И дым отечества нам сладок и приятен мы легко прощаем, извиняем недостатки родной страны, близкой среды [ставший пословицей стих из Горя от ума рибоедова,… … Фразеологический словарь русского языка

Источник

Как пишется дым на английском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

Как пишется дым на английском

1 дым

коромыслом разг. hullaballoo;
нет

иться несов.
1. smoke;

3. (о тумане и т. п.) rise*, roll.

2 дым

3 дым

4 smoke

5 smoke

6 fume

7 smoke

8 fume

9 smoke

10 vapour

11 fume

12 smoke

13 vapour

14 smolder

15 fume

16 smoke

17 smoke

18 flue

19 fume

20 smoke

См. также в других словарях:

дым — дым/ … Морфемно-орфографический словарь

ДЫМ — муж. летучее вещество, отделяющееся при горении тела; улетающие остатки горючего тела, при разложении его на воздухе, огнем. | Очаг; | курево; | дом, изба, двор; | семья или тягло. С дыму по деньге на большой очаг станет. Нет дыму без огня. Нет… … Толковый словарь Даля

дым — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? дыма и дыму, чему? дыму, (вижу) что? дым, чем? дымом, о чём? о дыме и в дыму; мн. что? дымы, (нет) чего? дымов, чему? дымам, (вижу) что? дымы, чем? дымами, о чём? о дымах 1. Дым состоит из газа и… … Толковый словарь Дмитриева

ДЫМ — а ( у), предл. о дыме, в дыму; мн. дымы; м. 1. Совокупность мелких твёрдых частиц и газообразных продуктов, выделяющихся в воздух при сгорании чего л. Из трубы валит д. Клубы дыма над пожарищем. Табачный д. Пороховой д. * И дым Отечества нам… … Энциклопедический словарь

ДЫМ — ДЫМ, дыма, муж. 1. только ед. Летучие продукты горения с мелкими летящими частицами угля. Над костром подымался дым. Из трубы валит дым. 2. Жилье, отдельный дом (ист.). Платить дань или подать с дыма. ❖ Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок … Толковый словарь Ушакова

ДЫМ — ДЫМ, а ( у), пред. о дыме, в дыму, мн. дымы, ов и (высок.) дымы, ов, муж. Поднимающиеся вверх серые клубы летучие продукты горения. Густой д. Нет дыма без огня (посл. о том, что всякий слух на чём то основан, не случаен). Д. отечества (перен.: о… … Толковый словарь Ожегова

дым — См. суета рассеиваться дымом. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дым чад, дымок, дымище, смрад, обман чувств, химера, суета, смог, мираж, дымина, иллюзия, призрак, фимиам,… … Словарь синонимов

ДЫМ — ДЫМ, продукт неполного сгорания топлива, состоит из очень мелких угольных и зольных частиц, газов и паров и имеет большое сан. значение. Состав Д. колеблется в зависимости от вида топлива и способа его сжигания. В фабричном Д. могут содержаться… … Большая медицинская энциклопедия

Дым — древнейшая окладная единица на Руси в 9 18 веках, отождествлялся с одним хозяйством (двор, очаг). Размеры налога варьировали в зависимости от количества тяглецов. На Руси дым был основной единицей обложения примерно до 14 15 веков. С введением… … Политология. Словарь.

дым — Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок. В парламенте шел дым коромыслом. И дым отечества нам сладок и приятен мы легко прощаем, извиняем недостатки родной страны, близкой среды [ставший пословицей стих из Горя от ума рибоедова,… … Фразеологический словарь русского языка

Источник

Как пишется дым на английском

41 бурый дым

бурый дым
Дым, состоящий из мелких тв. частиц оксида железа высшей степени окисленности, образующийся в результате интенсив. окисления жидкого чугуна или стали при его продувке в плавильном агрегате.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

Тематики

42 едкий дым

43 исчезать как дым

44 сигаретный дым

45 промышленный дым

industrial fume
Any smokelike or vaporous exhalation from matters or substances, especially of an odorous or harmful nature, which result from trading, commercial or manufacturing processes. (Source: RHW / ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

Тематики

46 табачный дым

tobacco smoke
The grey, brown, or blackish mixture of gases and suspended carbon particles resulting from the combustion of tobacco. Tobacco smoke is inhaled and distributes toxins widely throughout the body and causes an enormous variety of illness among users and among non-smokers exposed to tobacco smoke.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

Тематики

47 бурый дым

48 отводить дым

49 выпускать дым

50 выходящий дым

The smoke leaving [or issuing (or emerging) from] a chimney forms a plume.

51 выпускать дым

52 выходящий дым

The smoke leaving [or issuing (or emerging) from] a chimney forms a plume.

53 испускать дым

The bombardier beetle emits a cloud of acrid smoke.

54 большой дым

55 чёрный дым

56 (отходящий) газ, содержащий дым

57 (удушливый) дым

58 белый выхлопной дым

59 бурый дым

60 в воздухе чувствуется дым

См. также в других словарях:

ДЫМ — муж. летучее вещество, отделяющееся при горении тела; улетающие остатки горючего тела, при разложении его на воздухе, огнем. | Очаг; | курево; | дом, изба, двор; | семья или тягло. С дыму по деньге на большой очаг станет. Нет дыму без огня. Нет… … Толковый словарь Даля

Дым (роман) — Дым Жанр: роман Автор: Иван Сергеевич Тургенев Язык оригинала: русский Год написания: 1865 1867 Публикация: 1867 … Википедия

дым — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? дыма и дыму, чему? дыму, (вижу) что? дым, чем? дымом, о чём? о дыме и в дыму; мн. что? дымы, (нет) чего? дымов, чему? дымам, (вижу) что? дымы, чем? дымами, о чём? о дымах 1. Дым состоит из газа и… … Толковый словарь Дмитриева

ДЫМ — а ( у), предл. о дыме, в дыму; мн. дымы; м. 1. Совокупность мелких твёрдых частиц и газообразных продуктов, выделяющихся в воздух при сгорании чего л. Из трубы валит д. Клубы дыма над пожарищем. Табачный д. Пороховой д. * И дым Отечества нам… … Энциклопедический словарь

Дым (дисперсная система) — Дым от сгорания растений Дым устойчивая дисперсная система, состоящая из мелких твёрдых частиц, находящихся во взвешенном состоянии в газах. Дым типичный аэрозоль с размерами твёрдых частиц от 10 7 до 10 5 м. В отличие от пыли более… … Википедия

Дым-туман — Дым Туман … Википедия

Дым (значения) — Дым (дисперсная система) взвесь мелких твердых частиц в воздухе, например образующихся в результате неполного сгорания некоторых материалов Дым (роман) роман Ивана Сергеевича Тургенева Дым (налогообложение) хозяйство одной семьи … Википедия

Дым Отечества — Дым Отечества … Википедия

ДЫМ — ДЫМ, дыма, муж. 1. только ед. Летучие продукты горения с мелкими летящими частицами угля. Над костром подымался дым. Из трубы валит дым. 2. Жилье, отдельный дом (ист.). Платить дань или подать с дыма. ❖ Дым коромыслом (разг.) шум, гам, беспорядок … Толковый словарь Ушакова

Дым над Москвой (альбом) — Дым над Москвой Альбом Игоря Куприянова Дата выпуска … Википедия

Дым и зеркала — Автор: Нил Гейман Жанр: Фэнтези Издательство … Википедия

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется дым на английском, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется дым на английском», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Охотиться за вашей задницы одна из их маленьких радостей!

Эти ваши мечты исчезнут как дым.

Какие уловки?

Chasing your ass is one of their joys!

These dreams of yours fade like smoke.

What ploys?

Я смотрю наверх, а они все палят и палят.

Когда они перестали палить, я посмотрел, но там было только облако дыма.

Я присмотрелсл — медведь там лежал.

I’d look up, and they’d fire over and over again.

Then I look up when they’re done firing and there’s just a cloud of smoke here.

I look over, and the bear is laying right there.

ѕерестраивайс€ направо! » тогда..

пригород и пригороды бесконтрольно гор€т, и тыс€чи одинаковых домов, в одинаковых пожарах, с одинаковым дымом

…убивают одинаковых отстойных мамаш и их одинаковых детей по имени ƒжейсон и ƒженнифер..

Get over on the right! And then…

And the lucky ones, the lucky people who managed to make it all the way outside of town, they discover when they get there, that big sparks from the city have lit the suburbs on fire…!

…and the suburbs burn uncontrollolably, and thousands of identical homes, of identical fires with identical smoke killing all the identical soccer moms, and their identical kids named Jason and Jennifer…!

Постарайтесь не вдыхать дым.

Если необходимо, ползите на четвереньках, чтобы не вдыхать дым.

Не тревожьтесь.

Try at all times to avoid breathing in the smoke.

If necessary, crawl on your hands and knees to avoid the inhalation of smoke.

Do not be alarmed.

У них там плотная, охеренно плотная толпа людей.

Каждый комик оправдывается: это свечи, это дым

Уберите свечи!

That is a tough , tough fucking gang they got out there.

Every comedian has a fucking excuse — it’s the candles, it’s the smoke

Get those candles out!

Нет, не изображай Дуэйна из «Энни Холл»!

Я вижу пламя, я чувствую дым

— Ненавижу эту часть.

No, do not do Duane from «Annie Hall!»

I can see the flames, I can smell the smoke

— I hate this bit.

По выходным ты отводишь ее домой к одиннадцати.

Никаких следов алкоголя, табачного дыма, ничего, что Нэнси Рейган сочла бы неприемлемым, и тебе запрещено

— Правила понятны?

On weekends, you will have her home by eleven.

Any evidence of alcohol, cigarette smoke, or anything else that Nancy Reagan would find unacceptable and you will not be allowed near her without an adult present.

— Are these rules clear?

Знала ли ты, что так недолго солнце будет освещать твою личную утопию?

Твоя свеча погасла, но ты осталась в воздухе, как дым.

Очень хорошо.

How briefly the sun would shine upon your own private Utopia

Your candle may have been blown out but you hang in the air like smoke

Right on.

Если хочешь потанцевать со мной, сначала угости выпивкой.

Это что, дым?

Оставь меня чёртова ведьма!

If you want to dance with me… you’ve got to buy me a drink first.

Is that smoke?

Get off me, you crazy bitch!

Я бы хотел напоследок поговорить об особняке, который построил Ксавье, и о машине под названием Церебро.

Моё терпение к дыму, производимому тобой, исчерпано.

— Вы и это можете?

I’d like to have one final talk about the house that Xavier built and the machine called Cerebro.

My tolerance for your smoking in the mansion notwithstanding, smoke that in here and you’ll spend the rest of your days under the belief you are a six-year-old girl.

— Can you do that?

Но мы используем новый, ускоренный метод.

Пожалуй, я пойду, не переношу табачный дым.

Опусти стекло, воняет жиром.

You’re getting the rush treatment!

Gotta go, I hate tobacco!

Open the window! You stink!

Браво!

Сколько дыма!

Сдвиньтесь теснее, чтобы я вас сфотографировала.

Bravo!

What a lot of smoke!

Move together for a photo.

поэтому я вернусь немного раньше

Здесь дым, может поднимешься наверх?

14-й этаж, блок-C

So I come back a bit earlier

It’s smoky here Why don’t you go up?

14th floor, unit-C

И вдали они видят маленький дом.

Они видят горящий внутри свет и как дым поднимается из трубы.

Они подходят к домику, заглядывают в окно, и видят там семью.

And in the distance they see this little house.

And there’s lights on on the inside and this billow of smoke coming out of the chimney.

They go up to the house, and they look in the window, and in the window, they see this — this family.

Если подорвать ядерный косяк, будет праздник!

Дыма хватит на всех!

Если не увидите Иисуса сейчас, не увидите никогда!

When the atomic bong goes off, there’s celebration!

Smokes a split for the communion.

If you don’t see Jesus then, you never will.

И через день Клементина покинула комнату на улице Лепик и переехала на улицу Толозе.

момент разочарования она чуть не рассердилась на него за то, что он исчез, не оставив даже легкого дыма

Ей было трудно представить, что он перестал существовать, пусть и временно.

And the day after next, Clémentine left her room Lepic Street to move in Tholozé Street.

In the first moment of disappointment, she almost got cross at him for disappearing without even leaving a little smoke, but her love almost immediately inspired in her the worry that he might not come back.

She found it hard to imagine he’d stopped existing, even temporarily.

А?

Что-то дымится.

Чёрт, эту вонь даже в аду учуешь.

Huh?

Something reeks.

It stinks to high hell.

— Простите.

Вам мешает дым? — Нет.

Я курил много лет.

— I’m sorry.

Does the smoke bother you?

— No. I smoked for years.

Чем это пахнет?

Пахнет дымом!

Ты курил?

What do I smell?

I smell smoke.

Did you smoke?

Убийство Сенатора Кинсей было ударом для всего Вашингтона.

После его согласия неделю назад, ДЫМ И ЗЕРКАЛА сенатора рассматривали как наиболее вероятного кандидата

Эй Я вернулся.

The assassination of Senator Kinsey has sent shock waves through Washington.

With his party’s convention just weeks away, the senator was considered their most likely choice for second spot on the presidential ticket.

Hey! I’m back.

Энни!

Это всё дым.

Причём тут дым?

Annie!

— I’m sorry, dude.

— Don’t call me dude.

Большой огонь!

Главное — побольше дыма.

Хорошо, если много дыма, рыба получается вкуснее.

And then we’ll all eat again. — A great big fire!

Lots of smoke.

— Smoke? Yes, sure. — A smoked fish will taste good.

Последний раз, когда я целовался…

Из трубы идет дым.

Значит, тут кто-то должен быть.

The last time I was kissed…

The chimney’s smoking.

There must be somebody here.

Лжец! Лжец!

Дым накрывал мою долину, и чернота поражала сознание людей.

Впервые на моей памяти наша дверь днем была плотно закрыта.

Liar!

As the slag had spread over my valley, so now a blackness spread over the minds of its people.

For the first time in my memory, our front door was shut tight in the daytime.

С моего корабля в порту, я вижу Зиландштраат, где находится мой дом, я вижу пикирующие Штуки.

Я вижу, пламя, дым и разорение.

Они не в безопасности.

From my ship in the harbor I look to the Zeelandstraat where my house is, and I see Stukas diving.

I see flames and smoke and ruin.

They are not safe.

Зря ты меня ударил.

Окно было открыто, но дым не двигался.

Это была серая сеть, сплетенная тысячей пауков.

You shouldn’t have hit me.

The window was open, but the smoke didn’t move.

It was a gray web, woven by 1,000 spiders.

Младший Кейси катит по рельсам.

Катит по рельсам, дымит трубой.

Пыхтит, взбираясь на холм.

Casey Junior’s comin’ down the track

Comin’ down the track with a smoky stack

Hear him puffiin’ comin’ round the hill

Эй, я правда это слышал и мне понравилось.

И я вам не дым из жопы пускаю.

А каково это, когда у тебя из жопы идёт дым…

Hey, I really thought it was, you know, it was good .

And I’m not just blowing smoke up your ass.

What is it about having smoke blown up your ass…

И я вам не дым из жопы пускаю.

А каково это, когда у тебя из жопы идёт дым

Да, у меня, похоже, 2 шутки а остальное — дерьмо.

And I’m not just blowing smoke up your ass.

What is it about having smoke blown up your ass…

Yeah , I’ve got, like, two bits, and the rest is… shit.

Ну у тебя и зрение, Баррет!

Больше дыма.

Их это привлечет.

Damn, you’ve got good eyes, Barret.

More smoke. — Aye, sir.

That’ll bring ’em about.

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется дуэль на английском
  • Как пишется душой или душей правильно
  • Как пишется душеньку
  • Как пишется душевнейший
  • Как пишется душат