Как пишется джинсы левайс

Сегодня джинсы – это не предмет роскоши, а повседневная одежда. Однако всего 25 лет назад они были настоящей редкостью, доступной лишь избранным гражданам СССР. В годы тотального дефицита счастливые обладатели этого предмета гардероба занашивали их до дыр, а названия брендов произносились с трепетом.

Несмотря на все почтение к зарубежным фирмам, выпускающим джинсы, в названии некоторых из них допускались ошибки. Так, например, случилось с известной маркой Levi’s, название которой произносилось разными способами. Каковы они и как правильно читается: «Левис» или «Левайс»? Давайте узнаем об этом, а заодно выясним историю появление самого бренда.

Легендарный создатель джинсов Levi’s

Прежде чем рассмотреть, как правильно пишется название самого знаменитого джинсового бренда, стоит узнать, как вообще был изобретен этот вид одежды.

Брюки под названием «джинсы» (в них в данную минуту одета добрая половина читателей статьи) были изобретены в XIX в. баварским евреем по имени Löb Strauß (Леб Штраусс).

леви страус

Когда юноше было восемнадцать, он с матерью и сестрами переехал из Европы в США. К тому времени его два старших брата уже несколько лет торговали галантерей в Нью-Йорке.

Юный Леб скоро включился в семейный бизнес. А чтобы проще было адаптироваться в новой стране, он сменил имя и фамилию на близкие по звучанию американские аналоги, став, таким образом, Леви Страусом (также встречаются переводы Леви Страусс, Леви Штраусс).

Уже через год после приезда в США юноша стал неплохо зарабатывать, путешествуя по стране в качестве коммивояжера. Особенно способствовало его успеху начало золотой лихорадки.

Однажды, когда он доставлял своим братьям в Сан-Франциско ткани, Леви повезло. Еще во время путешествия на корабле его спутники, едущие на прииски, раскупили у Страуса почти все товары. Единственное, что осталось у торговца – бесполезная парусина. Чтобы не тратить деньги, а главное — драгоценное время на поездку за новым товаром, юноша решил рискнуть. Он придумал модель прочных брюк для старателей и заказал портному сшить их из оставшейся у него парусины.

джинсы levi s

Новое изобретение Страуса пришлось по вкусу всем искателем золота – брюки моментально раскупили. Чтобы пошить новые, Леви пришлось скупить все паруса на более чем 700 кораблях в местной гавани. На вырученные деньги, молодой предприниматель открыл собственный галантерейный магазин, назвав его в честь себя — Levi Strauss & Co.

Происхождение слова «деним»

Торговля сверхпрочными брюками для старателей приносила Леви Страусу хороший доход. Тем более что он патентовал каждое свое нововведение, и это помогало ему оставаться монополистом в данной сфере.

 levi s транскрипция

Со временем он решил заменить ткань. Вместо жесткой парусины стало использоваться прочное натуральное полотно под названием «саржа», которое привозили из французского городка Ним. Его особый синий цвет полюбился клиентам Страуса. Вскоре всю ткань для джинсов стали именовать в честь этого полотна — Serge de Nime (саржа из Нима) или сокращенно «деним». Кстати, это название сохранилось и по сей день.

Изобретение заклепок на карманах джинсов

С легкой руки Леви, джинсы стали весьма популярной одеждой, и вскоре многие другие фирмы начали производить подобные брюки. Чтобы оставаться лидером в этой сфере, Страусу приходилось постоянно совершенствовать свое изобретение и патентовать идеи.

Однажды некий портной из Невады Джэкоб Дэвис прислал главе Levi Strauss & Co письмо. В нем он рассказал о своем нововведении – укреплении карманов заклепками. Страусу идея понравилась, и вместе с портным он запатентовал ее. Это нововведение позволило Леви в несколько раз увеличить свою прибыль и сделать свою компанию лидером.

Знаменитая модель Levi’s 501

После почти двадцати лет успешной работы в сфере пошива джинсов и курток к ним Страус решил, что пора упорядочить модельный ряд своей продукции. Для этого он начал нумеровать каждый новый брючный фасон. Однако, точно не ведя до этого учет моделей, Леви решил начать считать с 501 номера. По этой причине первой официальной моделью Levi Strauss & Co стали джинсы Levi’s 501. Кстати, они и по сей день весьма популярны во всем мире.

как правильно левис или левайс

Джинсы Levi’s сегодня

Леб Штраусс прожил 72 года и умер в самом начале XX в. Не имея собственных детей, он завещал свое суперуспешное предприятие детям его братьев и сестер, которые до сих пор управляют компанией Levi Strauss & Co.

как произносится левис или левайс

Несмотря на существование сегодня множества других фирм, специализирующихся на производстве джинсов, Levi’s продолжает оставаться одним из лидеров в этой области.

Справедливости ради стоит отметить, что потомки Леви за более чем сто лет владения компанией ничего особо нового не внесли, успешно эксплуатируя наработки своего гениального предка. При этом они сумели сохранить компанию Levi Strauss & Co даже в условиях кризиса 2008 г., что тоже достойно уважения.

Как правильно пишется название этого бренда и почему

Рассмотрев историю бренда Levi’s и его создателя, пора узнать, как правильно пишется это слово и почему.

как правильно читается левис или левайс

Итак, хотя название компании Levi Strauss & Co, джинсы, выпускаемые ими, носят имя Levi’s. Это слово абсолютно всегда пишется с апострофом и никогда не Levis. Поскольку в данном случае этот знак сигнализирует о том, что собственное существительное Levi (Леви) находится в притяжательной форме, которая в английском языке обозначается добавлением к нему окончания ’s. Так что дословно словосочетание Levi’s jeans переводится как «джинсы Левиса».

«Левис» или «Левайз» — вот в чем вопрос!

Разобравшись с правильным написанием названия брюк, стоит наконец узнать о произношении. Как правильно — «Левис» или «Левайс»?

Как уже было сказано выше, называние бренда было образовано от имени ее создателя — Леба Штраусса, точнее от его американского аналога Levi. Это собственное существительное в российском языке тоже имеет аналог – Леви. Исходя из этого, на вопрос о том, как произносится — «Левис» или «Левайс»- название мирового бренда, стоило бы ответить, что «Левис».

Однако Levi по-английски звучит как «Левай», а следовательно, название торговой марки, по правилам английского языка, будет «Левайс», а не «Левис». И согласно правилам перевода названий с иностранных языков на русский, оригинальное звучание должно сохраняться.

Как транскрибируется это слово

Рассмотрев, как правильно — «Левис» или «Левайс», и почему именно так, стоит обратить внимание на транскрипцию существительного. Ведь, как известно, британский и американский варианты английского языка немного отличаются между собою.

У британцев у слова Levi’s транскрипция — [li:vaɪz]. Поэтому получается, что, с их точки зрения, название марки джинсов — ни один из вышеперечисленных вариантов. Так что у жителей Туманного Альбиона детище Леба Штраусса называется «Ливайз», а не «Левис» или «Левайс».

Как правильно было подмечено в предыдущем пункте, произносить название бренда нужно так, как это делают на его родине. А для джинсов Страуса это США, а не Великобритания. Поэтому ориентироваться нужно именно на американскую транскрипцию этого слова. А она выглядит так: [levəs].

Поэтому, если судить по транскрипции, на вопрос о том, как правильно — «Левис» или «Левайс» — произносится название бренда, верным ответом будет второй вариант.

Несмотря на путаницу в произношении названия бренда Levi’s в русском языке, джинсовые изделия и обувь этой фирмы как несколько десятилетий назад, так и сегодня, остаются любимыми на просторах бывшего Советского Союза. И для большинства граждан не имеет принципиального значения, как следует произносить их название. Как говорил Уильям Шекспир: «Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет». Точно так же с джинсами — качественные вещи всегда будут покупаться, независимо от их названия.

Levi’s — это только Ливайс («Левайс»)!

Леви Страусс — создатель первых джинсов: как и почему менялось его имя

Джинсы ЛевисДжинсы вошли в нашу жизнь так давно, что обзавелись своей историей. Наименование бренда в этой всемирной истории посвящены отдельные страницы. Но и до сих пор возникают разные варианты толкования и произношения самой популярной марки джинсов.

Чтобы называть бренд правильно, нужно обратиться к истокам. Своё название марка получила по имени их создателя. С него и начались различные толкования.

За любимые многими брюки мы должны благодарить молодого человека из семьи, торговавшей галантерейными товарами, по фамилии Штраусс. В 19 веке они приехали в Америку из Европы.

Даже распространённая в Европе фамилия в Америке стала произноситься немного иначе — Страусс.

Справка! Сегодня равноправными считаются все варианты перевода: «Страус», «Страусс», «Штраусс».

Изменения произошли и с именем предприимчивого баварца. В Америке он поменял еврейское имя Лёб на более понятный местным жителям вариант — Levi. ТакLöb Strauß превратился в Levi Strauss.

Разбираемся с написанием названия бренда (как написать название бренда правильно и почему)

ДжинсыИдея сшить штаны из парусины оказалась настолько удачной, что молодой человек продолжил их производство. Купить их первоначально можно было только в магазине, названном его именем — Levi Strauss. По мере развития производства прочные джинсы стали продаваться и у других торговцев. А для того, чтобы покупатели и продавцы сразу понимали, о чём идёт речь, их называли в честь создателя: джинсы Левиса — Levi’s jeans.

Важно! Исторически сложившийся вариант названия бренда (с апострофом после буквы «i») существует без изменений до сегодняшнего дня и является единственным правильным написанием.

«Левис» или «Ливайс» — как произносить правильно

Определившись с написанием бренда, перейдём к его произношению. В нашей стране сегодня используются 2 варианта — «Левис» и «Ливайс» («Левайс»).

Почему возникло название джинсов «Левис»

Мужские джинсы ЛевисНаименование «Левис» возникло по аналогии с звучанием бренда джинсов в Америке. Оно основано на включении в русский язык такого варианта имени основателя бренда, как Леви. И иноязычная формулировка, обозначающая словосочетание «джинсы Левиса» — Levi’s, без изменений вошла в нашу речь. «Левис» — так часто называют у нас модный бренд.

Почему возникло название джинсов «Ливайс»

Возникновение вариантов толкования и даже некоторая путаница в них возникла из-за правил произношения, действующих в английском языке.

Важно! Буква английского языка «i» обозначает звук, который по-русски нужно произносить не как русское «и», а как сочетание звуков — «ай».

Поэтому Levi произносится как «Левай» или «Ливай». Соответственно джинсы Левиса, то есть Levi’s, звучат как «Ливайз» («Ливайс», «Левайс»).

Какой вариант названия правильный и почему

Сделать окончательный вывод о правильном варианте можно только с учётом нескольких моментов.

Правило перевода торговых марок

Женские джинсы ЛевисВо-первых, нужно учесть, правило, действующее при переводе торговых названий. В соответствии с ним имена всех брендов и торговых марок не переводятся! Они должны произноситься так, как они звучат в стране их появления. Учитывая, что джинсы Levi’s появились в Америке, основным должен быть американский вариант произношения.

Американское звучание бренда

Во-вторых, ещё раз вспомним, как называют марку в Америке. С момента появления джинсов, получивших всемирное призвание и популярность, на родине их название звучит без изменений — «Левайс» или «Ливайс».

Как произносить название бренда правильно: «Левис» или «Ливайс»

В-третьих, делаем однозначный вывод. Название торговой марки джинсов произносим, воспроизводя американский вариант — «Ливайс».

Запоминаем это, и хотя иногда будем слышать и неправильное название («Левис»), сами ошибки больше не делаем.




Автор статьи:
Мария Гудкова

Мой девиз по жизни: «Фанат своего дела достигнет успеха!». Считаю, что своё дело нужно любить и относиться к нему более чем ответственно. При написании статьи я стараюсь не только передать читателю тонкости изученной темы, но и вдохнуть в неё новую жизнь, разрисовать яркими красками и сделать её полезной для всех, кто ищет ответы на свои вопросы. В свободное время люблю путешествовать и изучать традиции разных народов.



Задать вопрос автору

На чтение 6 мин Просмотров 14.4к.

Джинсы Levi’s — это безупречное качество, идеальный фасон и совершенный стиль. Несмотря на огромную популярность бренда, его название до сих пор вызывает вопросы. Многие сомневаются, как правильно говорить: Левис или Левайс – сегодня оба варианта активно используются в речи. Чтобы не прослыть безграмотным человеком, стоит разобраться в нюансах произношения слова Levi’s. Следует узнать и о происхождении компании, что объясняет особенности написания ее названия.

Содержание

  1. История легендарного бренда
  2. Причины разночтений в названии
  3. Как правильно произносить другие модные бренды
  4. Видео

История легендарного бренда

Джинсы, как разновидность брюк, были изобретены в XIX веке Лебом Штрауссом, баварским евреем. В 18 лет он эмигрировал в Америку, где вместе с братьями занялся галантерейным бизнесом. Чтобы скорее адаптироваться в новой стране, молодой человек сменил имя (его начали произносить на американский манер) и стал Леви Страусом (в некоторых источниках упоминается Страусс и Штраусс).

Одна из поездок за товаром полностью перевернула его жизнь. Купленные за рубежом новые изделия Леви распродал еще на пути в Сан-Франциско. У него на руках осталась только старая парусина. Следуя намеченному плану, он должен был вернуться за другой партией, но поступил иначе. Леви придумал новую модель прочных брюк для фермеров и отдал оставшуюся ткань портному для их пошива. Готовые изделия были моментально раскуплены местными золотоискателями. Воодушевившись успехом, молодой бизнесмен увеличил объемы производства, выкупив ткань у всех кораблей в местной гавани. Вскоре он создал собственную компанию Levi Strauss & Co.

Галантерейный бизнес получил широкое развитие. Жесткая парусина со временем была заменена на деним — плотную ткань саржевого переплетения. Благодаря ей синий цвет джинса теперь считается традиционным. Этот материал Леви использовал для пошива первых классических джинсовых брюк, которые не утрачивают популярности по сегодняшний день.

Компания, созданная баварским евреем, существует до сих пор под управлением его племянников. Несмотря на большую конкуренцию, она занимает одну из лидирующих позиций в своей сфере.

Первой официальной моделью, выпущенной компанией Levi Strauss & Co, стали джинсы Levi’s 501.

За последние сто лет в работе компании мало что изменилось. Наследники Леви успешно пользуются наработками своего предка. Джинсы Levi’s ценятся не только за хорошее качество. Особой значимости добавляет факт того, что они были первыми и таковыми останутся навсегда.

Якоб Девис и Ливай Страусс

Причины разночтений в названии

Джинсы, которые выпускает компания, основанная Леви Страусом, носят название Levi’s. Вариант Levis считается неверным. Подобное написание на лейбле может означать только подделку:

  1. Наличие апострофа свидетельствует о том, что существительное находится в притяжательной форме. Согласно правилам английского языка, к таким словам добавляется окончание ’s. Ведь дословно Levi’s jeans значит «джинсы Левиса».
  2. Имя создателя бренда на английском языке пишется как Levi, а произносится Левай. Соответственно, наименование торговой марки будет звучать как Левайс.
  3. Если же читать имя на русский манер, это однозначно будет Леви. И логичным образом название бренда превращается в Левис. Однако многие полагают, что оригинальность звучания английских названий должна сохраняться, поэтому первый вариант используется чаще, нежели второй.

Рассуждая, как правильно: Левис или Левайс, также стоит обратить внимание на транскрипцию слова Levi’s. Есть 2 варианта английского языка, и между собой они существенно отличаются:

  • британский — [li:vaɪz];
  • американский — [levəs].

С точки зрения британцев, брендовые джинсы должны носить название Ливайз, что отличается от Левиса или Левайса. Но согласно правилам американской транскрипции, наименование звучит не иначе как Левайс. И именно этот вариант правильный, ведь родиной джинсов является Америка, а не Англия.

Споры о том, как же все-таки произносится Levi’s вероятно будут еще продолжаться не одно десятилетие. Но справедливости ради это никак не повлияет на качество джинсов. Они не утратят своей ценности, как бы не назывались.

Болты-пуговицы изготовлены из металла, на их плоской поверхности выбита надпись Levi Strauss
Застежки-молнии для Levi’s изготавливает компания YKK, логотип которой украшает собачку замка. Надпись Levi’s на собачке не обязательна
Идеальная круглая форма заклепок – доказательство подлинности джинсов Levi’s
Оригинальные патчи Levi’s

Как правильно произносить другие модные бренды

Бренд Levi’s не единственный, произношение которого в странах СНГ вызывает определенные трудности. Зарубежные названия всегда пишутся латинскими буквами и произносятся в соответствии с правилами английского, немецкого, французского и других языков. Не зная их, русский человек рискует назвать фирменную вещь так, что за границей его никто не поймет. В худшем случае допущенная ошибка станет поводом для насмешек.

Рассмотрим несколько самых популярных брендов, вызывающих вопросы с правильностью их произношения.

Наименование

Ошибочное произношение

Правильное

Обоснование

Wrangler Вранглер Рэнглер В соответствии с транскрипцией [ˈræŋglə] буква W не произносится. Здесь применимо правило сочетания Wr, где W никогда не читается
Ralph Lauren Ральф Лоран Ральф Лорен Ошибка связана с тем, что название произносится на французский манер. Наименование же английское, поэтому вариантов, кроме как Лорен, нет
Saucony Сайкони, Саукони Сокэни

(с ударением на первый слог)

Компания получила имя в честь речки, протекающей около первого места производства кроссовок. Правильное произношение соответствует транскрипции [ˈsɔːkəni]
Gap Гап Гэп Английская А в закрытом слоге читается как [æ] (на русском Э). Исключений в данном правиле не существует

В 60-х годах основатели Wrangler были вынуждены провести обучающую рекламную компанию. Они акцентировали внимание на том, что первая буква W не произносится.

Сложности с произношением вызывают и ряд других названий. Например, не существует таких брендов, как Гермес или Гивенчи. Наименования французских домов моды Hermès и Givenchy произносятся только как Эрмэ и Живанши. А всем известные угги на самом деле называются Агс (UGGs).

Невольно вызовет улыбку и имя итальянского модельера Emilio Pucci. Его фамилия нередко выговаривается как Пуси или Пукки. В реальности же она звучит исключительно как Пуччи. Подобных примеров очень много, и то, что для русскоязычного народа привычно и очевидно, иностранцу может показаться смешным и неуместным. Лучше один раз поинтересоваться верным произношением, чем многократно ошибаться.

Gap
Ralph Lauren
Saucony
Wrangler

Видео

https://youtu.be/o0S4FhEUDv0

Levi’s — это только Ливайс («Левайс»)!

Содержание

Леви Страусс — создатель первых джинсов: как и почему менялось его имя

Джинсы Левис

Джинсы вошли в нашу жизнь так давно, что обзавелись своей историей. Наименование бренда в этой всемирной истории посвящены отдельные страницы. Но и до сих пор возникают разные варианты толкования и произношения самой популярной марки джинсов.

Чтобы называть бренд правильно, нужно обратиться к истокам. Свое название марка получила по имени их создателя. С него и начались различные толкования.

За любимые многими брюки мы должны благодарить молодого человека из семьи, торговавшей галантерейными товарами, по фамилии Штраусс. В 19 веке они приехали в Америку из Европы.

Даже распространенная в Европе фамилия в Америке стала произноситься немного иначе — Страусс.

Справка! Сегодня равноправными считаются все варианты перевода: «Страус», «Страусс», «Штраусс».

Изменения произошли и с именем предприимчивого баварца. В Америке он поменял еврейское имя Леб на более понятный местным жителям вариант — Levi. ТакLöb Strauß превратился в Levi Strauss.

Разбираемся с написанием названия бренда (как написать название бренда правильно и почему)

Джинсы

Идея сшить штаны из парусины оказалась настолько удачной, что молодой человек продолжил их производство. Купить их первоначально можно было только в магазине, названном его именем — Levi Strauss. По мере развития производства прочные джинсы стали продаваться и у других торговцев. А для того, чтобы покупатели и продавцы сразу понимали, о чем идет речь, их называли в честь создателя: джинсы Левиса — Levi’s jeans.

Важно! Исторически сложившийся вариант названия бренда (с апострофом после буквы «i») существует без изменений до сегодняшнего дня и является единственным правильным написанием.

«Левис» или «Ливайс» — как произносить правильно

Определившись с написанием бренда, перейдем к его произношению. В нашей стране сегодня используются 2 варианта — «Левис» и «Ливайс» («Левайс»).

Почему возникло название джинсов «Левис»

Мужские джинсы Левис

Наименование «Левис» возникло по аналогии с звучанием бренда джинсов в Америке. Оно основано на включении в русский язык такого варианта имени основателя бренда, как Леви. И иноязычная формулировка, обозначающая словосочетание «джинсы Левиса» — Levi’s, без изменений вошла в нашу речь. «Левис» — так часто называют у нас модный бренд.

Почему возникло название джинсов «Ливайс»

Возникновение вариантов толкования и даже некоторая путаница в них возникла из-за правил произношения, действующих в английском языке.

Важно! Буква английского языка «i» обозначает звук, который по-русски нужно произносить не как русское «и», а как сочетание звуков — «ай».

Поэтому Levi произносится как «Левай» или «Ливай». Соответственно джинсы Левиса, то есть Levi’s, звучат как «Ливайз» («Ливайс», «Левайс»).

Какой вариант названия правильный и почему

Сделать окончательный вывод о правильном варианте можно только с учетом нескольких моментов.

Правило перевода торговых марок

Женские джинсы Левис

Во-первых, нужно учесть, правило, действующее при переводе торговых названий. В соответствии с ним имена всех брендов и торговых марок не переводятся! Они должны произноситься так, как они звучат в стране их появления. Учитывая, что джинсы Levi’s появились в Америке, основным должен быть американский вариант произношения.

Американское звучание бренда

Во-вторых, еще раз вспомним, как называют марку в Америке. С момента появления джинсов, получивших всемирное призвание и популярность, на родине их название звучит без изменений — «Левайс» или «Ливайс».

Как произносить название бренда правильно: «Левис» или «Ливайс»

В-третьих, делаем однозначный вывод. Название торговой марки джинсов произносим, воспроизводя американский вариант — «Ливайс».

Запоминаем это, и хотя иногда будем слышать и неправильное название («Левис»), сами ошибки больше не делаем.

Вот скажите, вы абсолютно уверены, что правильно произносите названия всемирно известных зарубежных фирм и компаний? Например, Nike, Lamborghini, Porsche, Moet & Chandon ? А как правильно произносить знаменитые Levi`s, Xerox, Samsung, Mitsubishi, не говоря уже о Hyundai?

Не уверен, что вы делаете это без ошибок.

1. Найки.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Название бренда происходит от имени богини победы Ники и в оригинале звучит «Найки». Именно так его произносят в Соединенных Штатах. Однако незнание данного факта с одной стороны, и правила чтения английского слова «nike» с другой стороны, привели к широкому распространению в Европе в целом и в России в частности неправильной транскрипции «Найк». Неправильное в сущности название не только прижилось и закрепилось, но и используется в названии официального представителя компании в России.

2. Ламборгини.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Итальянский производитель дорогих спортивных автомобилей называется «Ламборгини». Согласно правилам чтения в итальянском языке, если после «g» стоит «h», то оно читается как «Г». Однако в России настолько распространено неверное произношение «Ламборджини», что даже система автопоиска Google выдает именно его. Но если сказать Lamborghini привычным способом итальянцу, на вас посмотрят как на идиота, нанесшего серьезное оскорбление.

3. Хенде.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

В переводе с корейского «Hyundai» означает «современность». Правильная русская транслитерация этого слова — «хёндэ» с ударением на последний слог. В российской рекламе название деликатно стараются не произносить, ограничиваясь лишь англоязычным написанием, хотя на официальном сайте компании используется написание «Хендэ». В народе же корейского автопроизводителя именуют и «Хёндай», и «Хюндай», и даже «Хундай».

4. пОрше.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Произносится «Порше» с ударением на первый слог по имени основателя компании Фердинанда Порше. Россияне либо путают ударный слог, либо теряют окончание, задаваясь вопросом, почему же тогда не читается конечная «e» в названии люксового внедорожника Cayenne (Порше Кайенн).

5. Бэ-Эм-Вэ.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Глупо конечно, но некоторые борцы за правильное называние всего и вся уверяют, что нужно говорить «Би-Эм-Дабл-Ю». Не нужно — потому что «Бэ-Эм-Вэ» — это абсолютно адекватное произношение для BMW, немецкого автомобилестроителя, чье название, как известно, произошло, сократившись от Bayerische Motoren Werke. В немецком языке буквы, вошедшие в бренднейм, называются именно так, и W — это «Вэ».

6. Моет э Шадон.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Вопреки распространенному в России мнению, в имени всемирно известной марки шампанских вин при произнесении убирается не «т» в слове Moёt, а «н» в слове Chandon. Союз «и», представленный в имени амперсандом, читается, как и положено по-французски, «э».

7. Левис.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Тщательные исследования выявили, что оба варианта уже давно и прочно вошли в общее употребление, и даже в США бытуют оба варианта. Люди продолжают интересоваться, спорить, доказывать, но вся доказательная база в этом случае сводится к двум моментам: носители английского языка чаще всего говорят Ливайз, потому что по правилам английского имя Levi читается как «Ливай»; но создателя первых джинс звали Леви. Леви Штраусс был немецким евреем, при рождении получившим имя Loeb. В 18 лет он переехал из родной Баварии в Сан-Франциско, и его имя для удобства произнесения в Штатах превратилось в Леви. И если следовать грамматике английского языка, то правильней «Левис».

8. Зирокс.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Удивительно, но на самом деле «зирокс», а не «ксерокс». В Штатах начальную букву «X» всегда читают как «З». «Зена — королева воинов» тоже, кстати, пишется «Xena». Но в России с самого первого копировального аппарата Xerox называли именно ксероксом, и сейчас никто уже не поймет, о чем идет речь, если услышит «зирокс».

9. Самсон.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Samsung произносят в России произносят, как «Самсунг», но более правильно «САмсон» , с ударением на первом слоге, что в переводе означает «три звезды».

10. Мицубиси.

10 ошибок в произношении названий известных брендов

Российское представительство японского автомобилестроителя Mitsubishi в своей последней кампании сделало акцент на варианте «Митсубиши». Предпоследний звук в японском языке в действительности читается как нечто среднее между «с» и «ш», но ближе к «с», чем к «ш», поэтому подавляющее большинство японистов и переводчиков с японского языка продолжают настаивать на «Мицубиси».

11.  МерсЕдес

Цитирую комментарий к одному из постов в этом блоге:

В России, благодаря более «продвинутому» алфавиту, в среднем произносят иностранные слова существенно более правильно, чем в англоязычных странах. Но вот с ударением возникают странности. В России абсолютно корректно произносят испанское имя долОрес. Нет проблем с португальскими фамилями рамИрес, сАнчез. Благодаря фильму «Чужие» — вАскез. Но вот мерсЕдес не повезло — куда-то «уехало» ударение.

А ведь автомобиль был назван в честь девочки с испанским именем МерсЕдес. Вот почему автомобили Даймлера стали называться Мерседес

Ну а теперь может быть для кого то далекая тема, но все же — шпаргалка с правилами произношения имен дизайнеров и названий брендов.

Alexander McQueen – с именем Александр проблем не возникает, а вот его фамилия часто произносится неправильно: нужно говорить МаккуИн вместо МаккУин.

Azzedine Alaia – три гласных в фамилии этого дизайнера не должны вас пугать, его зовут Аззедин Алайя.

Badgley Mischka – это вовсе не имя одного человека, а фамилии основателей этого дизайнерского бренда Марка Бэджли и Джеймса Мишки.

Balmain – на англоязычный манер название этого бренда произносят как «БальмЕйн», но у него французские корни, поэтому правильно будет «БальмАн».

Bulgari – ювелирный бренд звучит как «БУлгари», а не «БАлгари».

Burberry – с этим английским брендом возникает масса разночтений, и, чтобы не запутать вас, мы не будем их перечислять: правильный вариант – «Бёрбери».

Carolina Herrera — первая буква в фамилии дизайнера оказывается немой, поэтому «КаролИна ЭрЭра».

Cartier – с ударением на последний слог правильным будет «КартьЕ».

Céline – несмотря на мнимый значок ударения над буквой Е, правильным будет ставить ударение на последний слог: «СелИн».

Chloé – это истинно французская марка, ее название произносят на французский манер «КлоЭ», а не «ХлОе».

Christian Louboutin – знаменитого обувщика зовут КРИСТИАН ЛУБУТАН, а его обувь сокращенно называют «Лубис».

Christian Lacroix – знакомьтесь, Кристиан Лакруа, а последняя буква в его фамилии не читается.

Comme des Garçons – этот японский бренд свое название произносит на французский манер, поэтому правильным будет «Ком де ГарсОн» без конечных букв С.

Dolce & Gabbana – выучить наизусть и никогда не делать ошибки, это же «ДОльче Энд ГаббАна».

Dsquared – сложное название этого итальянского бренда представляет собой игру слов, которая читается как «ДискуЭрт».

Emilio Pucci – Эмилио в данном случае именно ПУччи с ударением на первый слог, но никак не ПУси и не ПУкки.

Etro – итальянский бренд имеет ударение именно на первую букву, поэтому «Этро», а не «ЭтрО».

Hermès – в России долгое время этот бренд именовали не иначе как «ГермЕс», хотя правильной версией с учетом французской фонетики будет более короткое название «ЭрмЭ» с ударением на последний слог.

Hervé Léger – бандажные платья производит марка «ЭрвЭ ЛэжЭ», но точно не какой-нибудь Херв Леджер.

Giambattista Valli – это ЖАМБАТТИСТА ВАЛЛИ, а его коллега Gianfranco Ferre звучит не иначе как ЖанфрАнко ФеррЭ.

Giorgio Armani – обижать великого дизайнера не стоит, поэтому запомните, что верно его имя звучит как «ДжОрджо АрмАни».

Givenchy – не Дживенчи, не Гивенчи, а только ЖиваншИ.

Jean-Paul Gaultier – с Жаном-Полем все просто, а вот с фамилией бывают загвоздки – она звучит как «ГотьЕ».

Jimmy Choo – марка обуви и АКСЕССУАРОВ произносится как ДжИмми ЧУ.

Guess – пожалуйста, только не ГуЁс, а просто «ГЕс».

Lacoste – читается как пишется, но с ударением на букву О.

Loewe – как только не коверкают название этой испанской марки, хотя звучит она вполне просто: «ЛоЭвэ».

Louis Vuitton – не ЛуИс, а ЛуИ, и не ВьютОн, а ВюитОн. Запишите себе как шпаргалку!

Marchesa – по итальянским правилам название нужно читать как «МаркЕза», а не «МарчЕза».

Miu Miu – почти как мяукающая кошка: «МИу МИу».

Moschino – название бренда происходит от фамилии его основателя ФрАнко МоскИно.

Nina Ricci – по аналогии с ГУЧЧИ произносим Риччи.

Proenza Schouler – на названии этого американского бренда можно практически «язык сломать». Запомните, как читается правильный вариант: «ПроЭнза СкУлер».

Ralph Lauren – верным будет произношение ЛОрен, а не ЛорАн, потому что это американский бренд.

Salvatore Ferragamo – вдыхайте глубоко и тренируйтесь: «СальватОрэ ФеррагАмо».

Sergio Rossi – не Серхио, как в Испании, а СЭржо, на итальянский манер.

Sonia Rykiel – с Соней все понятно, а фамилия дизайнера читается как «РикЕль».

Tommy Hilfiger – это простое имя у многих почему-то вызывает трудности. Верно будет говорить «ТОмми ХилфИгер».

UGGs – не «уггс», а «агс», что, впрочем, не мешает всем называть эту обувь просто уггами.

Versace – говорим «ВерсАче» с ударением на предпоследний слог.

Vionnet – не «Вайонет» на английский манер, а «ВьоннЭ» с потерянной последней буквой.

Yves Saint Laurent – это имя в связи с выходом биографического фильма теперь у всех на слуху, так что не делайте ошибок, это же «Ив СЭн ЛорАн» и никто больше.

[источники]

источники

http://xexe.club/40897-10-oshibok-v-proiznoshenii-nazvaniy-izvestnyh-brendov.html

http://www.wmj.ru/moda/praktikum/kak-pravilno-proiznosit-nazvanya-dizaynerskih-brendov/

http://www.elle.ru/moda/fashion-blog/kak-pravilno-proiznosit-imena-dizaynerov-i-nazvaniya-brendov/2/

Вот еще несколько интересностей: вот например Самые популярные мифы зимней эксплуатации автомобиля, а вот 24 сайта для тех, кому скучно и Почему пассажирам самолётов не выдают спасательные парашюты. Узнайте еще Почему кошки так любят коробки? и Как появились рекорды Гиннесса?

Перейти к контенту

Содержание

  1. Как правильно пишется
  2. Какое правило применяется
  3. Примеры предложений
  4. Как неправильно писать

Не знаете, как правильно говорить и писать «Левайс» или «Левис»? Тогда давайте вместе обратимся к происхождению слова, чтобы установить правильное написание и произношение.

Как правильно пишется

Правильно всё-таки писать следующим образом – Левис.

Какое правило применяется

Дело в том, что название всем известного бренда произошло от имени его создателя. Так, если придерживаться правил грамматики английского языка, то правильно будет именно «Левис»

Примеры предложений

  • Джинсы Левис стали моими любимыми.
  • Я никогда раньше не слышала о джинсах Левис.

Проверь себя: «Симестр» или «семестр» как пишется?

Как неправильно писать

Неправильно писать «левайс».

( 3 оценки, среднее 3.67 из 5 )

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется джинсовка или джинцовка
  • Как пишется джингобелс
  • Как пишется джина лоллобриджида
  • Как пишется джин на корейском
  • Как пишется джимми хендрикс