Как пишется еррор на английском

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

ПАРОЛЬ — Перевод на английский

RussianОбязательно создайте уникальный пароль, чтобы предотвратить попытки несанкционированного входа в аккаунт.

Make sure you create a unique password to help keep someone from breaking in to your account.

RussianВ диалоговом окне введите обычный пароль аккаунта Google.

Enter your normal Google Account password in the dialog.

RussianЧтобы восстановить пароль, посетите эту страницу.

If you’d like to recover your password, visit this page.

RussianНикогда и никому не сообщайте свой пароль.
Your password should be easy for you to remember without being obvious for someone else to guess.

RussianНе используйте один пароль для нескольких сайтов.

Don’t use the same password for different websites.

RussianЕсли для аккаунта включена двухэтапная аутентификация, возможно, потребуется ввести
пароль
приложения.

If you’ve set up two-step verification for your account, you may need to enter an application-specific password to continue.

RussianЗдесь не нужно вводить пароль приложения.

Do not enter an application-specific password here.

RussianУкажите новое имя пользователя и пароль.

Choose an entirely new username and password.

RussianИзмените пароль. Для этого выполните указанные ниже действия.

RussianРегулярно меняйте свой пароль.

Regularly update your password.

Russianподтвердите новый пароль

%d0%bf%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%bb%d1%8c — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

кто есть кто в английском языке

Как звучит по-английски ваш знак зодиака? И какая лексика используется для его описания? В статье мы разберем все знаки зодиака на английском и те слова и выражения, с помощью которых вы сможете легко поддержать беседу.

Лексика будет полезна независимо от того, верите ли вы в астрологию. Во-первых, со знаками зодиака сталкиваются все: их названия прочно закрепились в жизни и часто встречаются в художественных произведениях. И чем больше тем, в которых вы чувствуете себя свободно, тем увереннее ваш английский. Во-вторых, каждый астрологический тип описывает определенный характер, и эту лексику вы можете употреблять в разговоре о характере человека даже без отсылки к знаку зодиака.

Латинские названия

С названиями знаков зодиака по-русски знакомы все. Выделяют двенадцать астрологических типов по расположению звезд и планет. В зависимости от даты рождения мы принадлежим к одному из них.

По-английски выражение «знак зодиака» выглядит как zodiac sign или sign of the zodiac. А как звучат сами названия зодиакальных знаков? И легко ли провести параллель с привычными нам обозначениями? Приведем все названия знаков зодиака на английском.

Многие слова выглядят для нас непривычно. Они довольно сильно отличаются от тех, к которым мы привыкли. Сложность этой лексики в том, что мы не можем просто перевести русские названия на современный английский язык. Например, зодиакальный знак Овен по-английски звучит — это не ram (баран), как в современном языке, а Aries.

Почему так происходит? Потому что английская система использует латинские слова для обозначения зодиакальных знаков. Даже само слово zodiac (зодиак) происходит от латинского zōdiacus, которое, в свою очередь, берет корни в древнегреческом языке. На английский zodiac переводится как a circle of animals (круг животных): многие астрологические знаки имеют названия животных, а взаимосвязь элементов и цикличность традиционно обозначаются с помощью круга.

Среди знаков зодиака есть слова, о значении которых без предварительного знакомства вряд ли возможно догадаться. Например, Aries (Овен), Gemini (Близнецы) или Pisces (Рыбы). Слово Sagittarius образовалось от слова sagitta (стрела) и суффикса –ārius, что означает «вооруженный, обладающий стрелами». Связь латыни с современным английским здесь никак не закрепилась.

В других словах мы находим знакомые нам корни. Например, зодиакальный Скорпион — Scorpio. А знак Льва в английском – это хоть и не современное слово lion (лев), но схожее с ним Leo: так слово звучало в латинской традиции. Сейчас Leo употребляется также как мужское имя.

Проследить связь латыни с современным английским легко и для некоторых других знаков. Virgo (Дева) имеет тот же корень, что и слово virgin (девственница). Cancer (Рак) закрепилось также в качестве названия болезни: в медицине существует традиция использовать латинские выражения. Для Aquarius перевод знака зодиака дословно имеет значение «несущий воду». В латыни это слово выглядело как aquārius, а корень aqua (вода) сохранился в современной лексике: aquarium (аквариум) или aquamarine (камень аквамарин или название соответствующего зелено-голубого цвета).

Все приведенные названия имеют два значения. Они используются как для обозначения двенадцати знаков, так и для указания на человека, который родился под соответствующим типом. Заметьте, что знаки зодиака по-английски всегда пишутся с большой буквы.

Существует и другое понятие, тесно связанное со знаками зодиака – это гороскопы: советы, предсказания для каждого знака на определенный период времени. По-английски слово звучит как horoscope и пришло в язык через латынь из древнегреческого.

Описание характеров

Знаки зодиака – это не только номинальные слова. За каждым астрологическим типом закреплено свое значение: те общие черты, склонности и качества, которыми обладают представители знака. Посмотрим, как описывает английский знаки зодиака.

Все астрологические типы распределены по четырем стихиям: Air (воздух), Fire (огонь), Water (вода) и Earth (земля). Разбирая каждый знак зодиака на английском, мы будем придерживаться разбиения по этим стихиям. Здесь вы найдете определения и выражения, которые могут характеризовать человека.

Air: Gemini, Libra, Aquarius

В описаниях этих знаков выделяются общие черты: communicative (общительный), friendly (дружелюбный), adaptive (легко приспосабливающийся).

Gemini (Близнецы):

  • witty — остроумный
  • curious – любопытный
  • impulsive – импульсивный
  • light-headed – легкомысленный
  • energetic — энергичный

Ключевые выражения:

  • to have positive energy – иметь позитивную энергию
  • to have difficulty concentrating on one thing – сложно концентрироваться на одной вещи
  • to think fast – быстро думать
Libra (Весы):
  • well-balanced — уравновешенный, рассудительный
  • attractive — привлекательный
  • honest — честный
  • graceful — обходительный

Ключевые выражения:

  • to be a team player – быть командным игроком
  • to have a natural sense of right and wrong – иметь врожденное чувство правильного и неправильного
  • be focused on justice – быть сконцентрированным на справедливости
Aquarius (Водолей):
  • independent – независимый
  • unpredictable – непредсказуемый
  • convincing – убедительный
  • inspiring — вдохновляющий
  • rebellious — непослушный

Ключевые выражения:

  • to be a great communicator — легко вести общение
  • be brimming with great ideas — быть переполненным отличными идеями
Fire: Aries, Leo, Sagittarius

Эти знаки зодиака на английском можно описать с помощью определений: optimistic (оптимистичный), courageous (смелый), strong (сильный).

Aries (Овен):

  • impatient — нетерпеливый
  • fearless – бесстрашный
  • competitive — любящий соперничество
  • ambitious – амбициозный
  • creative – творческий
  • spontaneous – спонтанный

Ключевые выражения:

  • to be a risk-taker — часто идти на риск
  • be ready for anything – быть готовым на все
Leo (Лев):
  • generous – щедрый
  • devoted — преданный
  • charming — очаровательный
  • proud – гордый
  • powerful — влиятельный, могущественный
  • magnificent — величественный

Ключевые выражения:

  • not take criticism well – не уметь воспринимать критику
  • to be in the spotlight – быть в центре внимания
Sagittarius (Стрелец):
  • restless — неугомонный
  • friendly — дружелюбный
  • adventurous — активный, смелый
  • intelligent — умный, сообразительный
  • irresponsible – безответственный

Ключевые выражения:

  • to think before acting – думать, прежде чем сделать
  • to have a constant need to explore — иметь постоянную потребность в исследовании нового
  • not like to be stuck in one place – не любить оставаться на одном месте
  • have difficulty growing up – долго оставаться ребенком
Water: Cancer, Scorpio, Pisces

Общие черты: emotional (эмоциональный), highly intuitive (обладающий хорошей интуицией), sensitive (чувствительный, впечатлительный).

Cancer (Рак):
  • loving — любящий
  • cautious – осторожный
  • protective — оберегающий
  • loyal – преданный

Ключевые выражения:

  • to keep secrets – хранить секреты
  • to prize comfort and security – высоко ценить комфорт и безопасность
  • to be protector of your loved ones – быть защитником тех, кого любишь
Scorpio (Скорпион):
  • observant — наблюдательный, внимательный
  • wise – мудрый
  • passionate – страстный
  • mysterious — таинственный, загадочный
  • steadfast — непреклонный

Ключевые выражения:

  • to not forgive easily – нелегко прощать
  • not be satisfied with easy answers – не довольствоваться простыми ответами
  • to overcome all obstacles – преодолеть все препятствия
Pisces (Рыбы):
  • compassionate — сострадательный
  • shy – робкий
  • impractical – непрактичный
  • artistic – творческий
  • dreamy — мечтательный
  • unselfish — бескорыстный

Ключевые выражения:

  • to go with the flow – плыть по течению
  • to live in a dream world – жить в мечтах
  • be willing to help others — хотеть помогать окружающим
Earth: Taurus, Virgo, Capricorn

Последний тип знаков зодиака на английском использует в описании лексику: practical (практичный), loyal (преданный), stable (твёрдый).

Taurus (Телец):
  • successful – успешный
  • patient – терпеливый
  • determined — решительный, непреклонный
  • careful — заботливый
  • stubborn — упрямый, настойчивый

Ключевые выражения:

  • to follow the law and the rules – следовать закону и правилам
  • to refuse to give up – отказываться сдаться, опускать руки
  • to love comfort – любить комфорт
Virgo (Дева):
  • punctual – пунктуальный
  • detail-oriented — педантичный
  • indecisive — нерешительный, неуверенный
  • inquisitive — любознательный
  • trustworthy – надежный, заслуживающий доверия

Ключевые выражения:

  • to be interested in many subjects – интересоваться множеством предметов
  • to care for / about others — заботиться о других
Capricorn (Козерог):
  • reliable — надежный
  • persistent — настойчивый
  • conservative – консервативный
  • hard-working — трудолюбивый, усердный

Ключевые выражения:

  • to weigh all pros and cons — взвесить все за и против
  • to suffer from low self-esteem – страдать от низкой самооценки
  • be good at dealing with money — уметь обращаться с деньгами

ТОП 20 лучших приложений для изучения английского для iOS и Андроид – журнал Enguide

«Нужно изучить английский!»

И «Нет времени на изучение английского!»

Это и есть фразы, которые вы не устаёте повторять себе ежедневно? На самом деле найти время для изучения иностранного языка не так уж сложно, и поможет вам в этом ваш смартфон. Согласитесь, далеко не весь день у вас расписан поминутно. И даже если расписан, некоторое время вы все же уделяете на чтение утренних новостей, кофе или, в конце концов, дорогу на работу. Этого может быть достаточно для того, чтобы сделать занятие английским частью вашей жизни. Предлагаем вам подборку качественных программ для изучения языка, которые вы можете установить для iOS или Android. Посмотрите также наш ТОП-10 онлайн-курсов английского.

Приложения для всех уровней английского

EnglishDom

Приложение для тех, кто изучает английский язык. ED Words поможет улучшить словарный запас при помощи карточек. Усовершенствуйте английский выполняя 4 вида тренировок на запоминание слов и обогащайте свою речь минимум на 10 слов ежедневно, 300 слов — за месяц и  3 000 слов в год. Если не знаете с чего начать обучение, то в ED Words можно найти более 350 готовых тематических наборов или создавать собственные подборки.

Для запоминания новых английских слов в приложении используется умный алгоритм интервальных повторений, основанный на кривой забывания слов Эббингауза. Также, вы всегда сможете отслеживать прогресс по изученным словам и пройденным тренировкам. Приложение ED Words синхронизируется с продуктами EnglishDom: расширения для браузера, из которых вы можете добавлять незнакомые слова на изучение, и учебная платформа ED Class.


Преимущества программы

  • использование флэш-карт 
  • 4 вида тренировок на запоминание новых слов 
  • более 28 000 английских слов для изучения в 350 тематических наборах 
  • обучение основано на научном методе интервальных повторений 
  • контроль прогресса 
  • синхронизация с продуктами EnglishDom 

Приложение EdWords вы можете установить: 

Также советуем обратить внимание на курсы английского для начинающих.

EDcourse

Хочешь полностью выучить английский без преподавателя? Тогда тебе идеально подойдёт EDcourse. Это уже второе приложение от одной из лучших онлайн школ EnglishDom. По сути им удалось создать полноценные курсы английского языка в твоем смартфоне. Ты просто скачиваешь приложение, начинаешь курс, регулярно занимаешься и уже спустя месяц будет заметен ощутимый результат.

В приложении доступно 17 курсов и 250 уроков любой сложности (A1-B2). Каждый урок состоит из словаря, грамматики, практики и еще 5 видов интерактивных упражнений. Благодаря этому обучение проходит интереснее, качественнее и быстрее.

Особенности

  • 17 курсов и 250 уроков.
  • 8 видов упражнений.
  • полноценное изучение английского языка.
  • курсы любой сложности (A1-B2).
  • подходит для взрослых, подростков и детей. 
  • есть специализированные курсы английского для бизнеса, it-специалистов и подготовки к экзаменам.

Приложение EDcourse вы можете установить: 

Mnemonic Words

Основное направление приложения — это запоминание английских слов по методике интервального повторения.

Благодаря большому количеству функция и различных настроек, вы сможете создать словарный тренажер, адаптированный под свои индивидуальные требования. Программа рассчитана для пользователей с любым уровнем английского: от начинающего до продвинутого. 

Преимущества программы: 

  • 15 разнообразных упражнений для запоминания с индивидуальными настройками (переводы, ассоциации, написание, аудирование, грамматика) 
  • более 20 000 английских слов в 250+ тематических подборках 
  • детальная статистика прогресса обучения 
  • возможность создавать собственные списки большим количеством способов

Приложение Mnemonic Words вы можете установить: 

LinguaLeo

Если вы уже делали хоть какие-то попытки изучать английский, вы не могли не слышать об этой программе. В чём главные плюсы? Программа подходит и детям, и взрослым, на каком уровне английского они бы ни застряли. Кроме того, есть ещё несколько преимуществ, которые существенно повлияют на весь процесс обучения:

  • более пятидесяти наборов слов по темам с картинками и озвучкой 
  • интересные тренажёры (перевод, карты со словами, аудирование)
  • фразовый конструктор
  • англоязычные тексты
  • словарь (и главное: он доступен в режиме оффлайн)
  • возможность создать личный словарь (слова в него добавляются с озвучкой и транскрипцией)

Программу вы можете установить: 


Duolingo 

Компания Apple объявила Duolingo приложением 2013 года. И этот факт ничуть не умаляет пользу от приложения, которую вы можете получить и в 2015. Каждое занятие – это гонка за очками, соревнование с друзьями, проверка правильных ответов, практика разговорной речи, аудирование, перевод, чтение текстов. Программа сразу укажет ваши ошибки и предложит варианты улучшения результатов.

Программу вы можете установить: 

Words 

Программа, по мнению редакции Apple, является лучшей в категории «Образование». Это приложение – ваша гарантия бесконечно увлекательной игры в слова. Вы будете запоминать новые слова, тренировать правописание и восприятие на слух. Программа подойдёт пользователям любого уровня владения английским: от начального до продвинутого. Главные преимущества приложения: доступно в режиме оффлайн, кроме того, Words адаптируется к каждому конкретному пользователю и тренирует те слова, с которыми у вас могли возникать трудности. В базе программы – более 8 тысяч слов, 330 уроков. 

Программу вы можете установить:

Easy Ten 

Название программы красноречивое: благодаря приложению вы действительно будете пополнять лексический запас, как минимум на 10 слов ежедневно. Только представьте: это ведь 70 новых слов в неделю, а 140 – за две недели. Правильно выбрав наиболее частотные в нашей речи слова, при наборе слов в 150 лексических единиц вы уже сможете общаться на английском. А уж изучив достаточное количество слов, вы сможете не только хорошо говорить, но и писать письма на английском языке (главное, сначала выяснить, как правильно писать адрес на английском – с этим у многих возникают трудности) . Много времени уделять приложению не требуется – до 20 минут в день. 

Преимущества программы:

  • интересные материалы, словарь содержит 22000 английских слов
  • все слова озвучены
  • прогресс вы можете отслеживать с помощью специального календаря
  • тематические списки слов
  • тренажёры для отработки произношения
  • система наград для повышения мотивации

Программу вы можете установить:

Learn English 

Программа с наиболее лояльным подходом к вашим ошибкам. Благодаря приложению вы сможете узнать не только, где именно ошиблись, но и почему и как правильно употребить то или иное слово (букву, предложение). Главный акцент программы – на изучение грамматики, есть много текстовых материалов и аудиофайлы, а также – тесты для проверки знаний. 

Программу вы можете установить: 

LingQ 

Приложение, которое поможет вам читать, переводить и слушать тексты на английском языке. Выбранные вами незнакомые слова в текстах будут выделяться определенным цветом (в зависимости от уровня сложности запоминания слова). Таким образом вы не просто зазубриваете новые слова, а учитесь запоминать их в контексте. 

Программу вы можете установить:  

Rosetta Stone

Благодаря этому приложению вы будете изучать английский с помощью ассоциаций, запоминать новые слова на интуитивном уровне. Программа оценки произношения поможет определить, насколько хорошо вы произносите английские слова. Единственный недостаток: бесплатная версия программы ограничена несколькими уроками.

Программу вы можете установить:  

Полиглот 16 

Приложение, которое являет собой цикл из 16 уроков. Вы найдёте конспекты уроков с наглядными примерами, а также несколько тренажёров:

  • Свободная тренировка
  • Устный режим
  • Запоминание слов и фраз
  • Составление предложений

Программу вы можете установить:  


Babbel  

Интересное приложение для совершенствования грамматики и разговорных навыков. Приложение доступно в режиме оффлайн, кроме того, Babbel позволит вам изучить самые редкие языки, которых нет на других ресурсах, например, норвежский или шведский. Недостатком программы пока является то, что Babbel не поддерживает украинский и русский языки.

Программу вы можете установить:  

Lexicon By Like Thought, LLC 

Программа для изучения новых слов. Введите слово, которое хотите запомнить или добавьте необходимые слова из словаря. Вы будете запоминать слова с помощью флэш-карт, викторин, игр, записи и воспроизведению слов и т.д.

Особенности приложения: 

  • использование флэш-карт 
  • викторина с выбором нескольких ответов или короткого ответа
  • запись и воспроизведение слов в аудиоформате
  • сортировка слов по группам
  • поддержка 100 языков 

Lexicon поможет вам в короткие сроки качественно увеличить ваш лексический запас слов.

English Grammar in Use Activities By Cambridge University Press 

Приложение, которое поможет вам усовершенствовать грамматику. Вы получите свободный доступ к огромному количеству качественной и хорошо структурированной информации. Сложности в использовании артиклей, глаголов, существительных перестанут быть для вас сложностями. Даже времена в английском языке выучить не так сложно с приложением English Grammar in Use Activities. 

Благодаря разработанным урокам English Grammar in Use Activities By Cambridge University Press вы сможете быстро усовершенствовать грамматику.

Conversation English By The English App 

Приложение для практики английского языка. Вы сможете изучить более 200 идиом, улучшите навыки разговорной речи и коммуникативные навыки. Каждый урок включает: прослушивание текста, чтение диалогов, изучение новых слов и выражений. 

Приложение Conversation English является платным. 

EnglishPod – Learn English

Приложение, которое подойдёт всем, кто изучает английский. Вы сможете практиковать разговорные навыки, учиться воспринимать англоязычную информацию на слух, запоминать новые слова, расширять свой словарь.

Вы можете загрузить приложение EnglishPod – Learn English бесплатно. 

busuu 

Приложение, которое поможет вам изучить один из 11 языков, в том числе и английский. Базовую лексику вы учите с помощью упражнений и словаря, а также прослушивания диалогов и прохождения интерактивных тестов. Кроме того, busuu – это сообщество для общения и обмена опытом в сфере изучения языков. 

Программу вы можете установить:  

Приложения для начинающих

iCan ABC By Monkeybin Studios

Приложение для детей или тех, кто только начинает знакомиться с английским языком. Благодаря программе вы сможете изучить английский алфавит, а также звуки и их произношение.  

Приложение iCan ABC можно установить бесплатно, но только на ограниченный период времени. Ваш ребёнок, изучив алфавит и звуки английского языка, сможет совершенствовать языковые навыки с помощью игр, просмотров мультфильмов и 13 лучших песен для изучения языка: способов изучать английский с удовольствием – огромное количество.

Приложения для уровней Intermediate+

Learning English With The New York Times

Приложение, которое помогает изучить английский по материалам ведущих англоязычных газет, в том числе и по материалам The New York Times. Включает 12 поурочных планов, словарь flashcards к каждому уроку, статьи для чтения и материалы для аудирования. Приложение будет интересно тем, кто владеет английским на уровне выше среднего.

Установить Learning English with New York Times стоит, если вы хотите усовершенствовать академический английский.

English At Work

Приложение рассчитано на тех, кто владеет английским на уровне не ниже Intermediate. Это бизнес-курс английского языка, благодаря которому вы сможете не только найти общий язык с коллегами в офисе, но и эффективно общаться с партнёрами по бизнесу, проводить деловые встречи, презентации, переговоры.

Программа включает: 

  • 150 полезных слов, фраз
  • навык деловой переписки
  • 14 уроков
  • запоминание идиоматических выражений 

Вы можете бесплатно установить English At Work.

Приложения-словари

15500 Useful English Phrases 

Благодаря приложению вы сможете обогатить свою речь самыми разными фразами и речевыми оборотами. Это не только часто употребляемые разговорные фразы, но яркие сравнения, отличные литературные афоризмы, предложения, которые вы сможете использовать в бизнес-среде и бытовом общении.  Программа включает: 

  • Полезные фразы
  • Разговорные фразы
  • Фразы для публичного выступления
  • Бизнес-фразы
  • Впечатляющие фразы
  • Литературные выражения
  • Необычные сравнения 

И это далеко не полный список. Вы можете бесплатно установить 15500 Useful English Phrases. 

WordBook – English Dictionary & Thesaurus 

Словарь-сокровищница, который вы можете загрузить на свой смартфон. WordBook обладает некоторыми особенностями, которые выделяют его из ряда других словарей: 

  • 15 тыс. слов, 220 тыс. определений, 70 тыс. примеров и синонимов
  • этимология 23 тыс. слов
  • звуковое произношение каждого слова
  • слово дня – ежедневно учите новое слово и узнаёте о нём много интересной информации
  • проверка орфографии
  • возможность поиска слов для аннаграм

Wordbook доступен в режиме оффлайн, за исключением функций просмотра веб-словарей или онлайн-игр для тренировки произношения. 

Advanced English Dictionary & Thesaurus 

Один из самых полных словарей английского языка, который насчитывает 4,9 млн. слов. Кроме того, есть ещё ряд особенностей, на которые стоит обратить внимание: 

  • высокое качество аудио произношения (американский, британский и австралийский английский)
  • технология расширенного поиска
  • удобный пользовательский интерфейс
  • доступен в оффлайн режиме

Словарь Advanced English Dictionary & Thesaurus рекомендован к использованию Apple. Позвольте вашему смартфону сделать вашу жизнь более насыщенной и интересной!

Желаем успехов в изучении английского!

Выбор языка для экрана входа на компьютере Mac

Экран входа появляется на языке, который был выбран при первой настройке Mac. Чтобы выбрать другой язык, выполните следующие действия.

Если на компьютере Mac используется только одна учетная запись

Если на компьютере Mac используется только одна учетная запись, то чтобы изменить основной язык для данной учетной записи, выполните следующие действия. Они приведут также к изменению языка для экрана входа.

  1. Выберите в меню Apple пункт «Системные настройки».
  2. Щелкните пункт «Язык и регион».
  3. Перетащите нужный язык в самый верх списка предпочитаемых языков. Если нужного языка нет в списке, нажмите кнопку «Добавить» (+), чтобы добавить требуемый язык.
  4. Перезагрузите компьютер Mac.

После того, как компьютер Mac перезагрузится, для экрана входа будет использоваться выбранный вами язык.

Если на компьютере Mac используется более одной учетной записи

Если на компьютере Mac используется больше, чем одна учетная запись, либо если вы хотите заменить язык только для экрана входа, выполните следующие действия.

  1. Войдите под учетной записью администратора.
  2. Откройте программу «Терминал» из папки «Утилиты».
  3. Введите или скопируйте в окно программы «Терминал» следующую команду:
    sudo languagesetup
  4. Нажмите клавишу «Ввод».
  5. Когда появится запрос на ввод пароля, введите пароль для учетной записи администратора и нажмите клавишу «Ввод».
  6. Отобразится список всех языков. Введите номер, отображаемый рядом с требуемым языком, затем нажмите клавишу «Ввод».
  7. Закройте программу «Терминал».

После выхода из системы либо перезагрузки компьютера Mac для экрана входа будет использоваться выбранный вами язык.

Изменение раскладки клавиатуры

Если вы хотите выбрать другой метод ввода либо другую клавиатуру на экране входа, щелкните меню «Ввод» в правом верхнем углу строки меню и выберите нужный вариант.

Если меню «Ввод» не отображается, выполните следующие действия, чтобы добавить его на экран входа.

  1. Войдите в систему.
  2. В меню Apple выберите пункт «Системные настройки».
  3. Щелкните значок «Пользователи и группы».
  4. Щелкните значок  замка. Введите имя и пароль администратора.
  5. Нажмите «Параметры входа».
  6. Выберите параметр «Показывать меню ввода в окне входа в систему».

Дата публикации: 22 ноября 2016 г.

Клавиатура не переключается на английский язык: что делать?

В основном Мы используем русский язык ввода и меняем его на английский, когда требуется прописать название почтового ящика, пароль и другое. Для совершения данной операции чаще используют сочетание клавиш, но иногда клавиатура не переключается на английский язык, что делать с такой проблемой рассмотрим в уроке.

Причины не переключения языка:

  1. Включен 1 язык ввода – если не отображается языковая панель на Windows 7, 8 в трее, вероятнее всего, что в настройках задан один язык.
  2. Не назначены или отключены горячие клавиши – традиционно смена происходит нажатием клавиш Shift + Alt или Shift + Ctrl, но в опциях могут быть назначены другие кнопки клавиатуры.
  3. Не работают клавиши переключения – повреждение работоспособности кнопок, в этом случае потребуется задать другие сочетания или переключать язык ввода  мышкой через языковую панель.

Прежде чем проделывать инструкции, перезагрузите ПК. Возможно, это сбой в результате установки или обновления ПО.  Если проблема осталась, тогда вперед ее устранять.

Добавление языка

Если на панели задач в области системного трея Вы увидите языковую панель, тогда смело пропускайте выполнение инструкции этого раздела. Иначе проделайте следующие шаги:

1. Запустите панель управления Windows 7, 8. Переключитесь на крупные или мелкие значки в области просмотра. Среди компонентов найдите и выберите «язык и региональные стандарты».

2. Перейдите во вкладку «языки и клавиатуры». Потом кликните кнопку «изменить клавиатуру».

3. Обратите внимание на количество языков. Если один «русский», тогда жмите кнопку «добавить».

4. В огромном списке найдите «английский (США)» язык и кликните плюсик перед ним. Здесь доступно 2 пункта.

  • Клавиатура
  • Другие

Нажмите на плюсик 1 пункта. Отметьте флажком «США», чтобы назначить классическую английскую раскладку. Если Вы используете  ручной сенсорный ввод, раскройте 2 раздел и отметьте опцию распознавания рукописного текста – Ink Correction. Далее щелкните OK.

5. Теперь рядом с русским должен появиться английский язык. Из списка выше выберите язык по умолчанию, который будет действовать после запуска Windows. Кликните кнопку «применить» и проверьте изменения. Если и сейчас клавиатура не переключается с русского на английский язык, тогда делайте шаги ниже.

Задаем горячие клавиши

Перейдите в окошко «языки и службы текстового ввода», до которого доберетесь, выполнив шаги 1 и 2 выше. Переместитесь во вкладку «переключение клавиатуры». Посмотрите какие у Вас действия и назначены ли на них сочетания клавиш. У меня везде стоит «нет» из-за этого клавиатура не переключается и не меняется язык ввода.

Чтобы назначить кнопки, кликните на «переключить язык», затем «сменить сочетание клавиш». В окне задайте смену языка ввода из 3 доступных вариантов:

  1. Ctrl + Shift
  2. Alt (слева) + Shift
  3. Е, знак ударения (над Tab)

Я выбрал 2 вариант, он для меня более удобен. Выберите свое сочетание, щелкните OK в этом и предыдущем окне.

Вы также можете задать горячие клавиши для конкретного языка. Выберите, к примеру, английский и нажмите «сменить сочетание клавиш». На изображении присвоены кнопки Ctrl + 1, присвойте свои значения и жмите OK.

Если не меняется язык ввода после проделанных действий, проверьте исправность кнопок. Запустите экранную клавиатуру и последовательно кликайте кнопки назначения. Изменение цвета клавиши говорит об ее исправности.

В настройках языка во вкладке языковой панели убедитесь, что отмечена опция закрепления на панели задач. Это поможет переключать язык с русского на английский с помощью мыши. Кликните OK.

Теперь Вы знаете, почему клавиатура не переключается на английский язык, и что делать при данной ситуации. Рекомендации в 90 % срабатывают, за исключением неисправности клавиш и повреждения текстовой службы.

Посмотрите еще статьи:

Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Принтеры HP — Печать с помощью Wi-Fi Direct

Wi-Fi Direct и HP Wireless Direct обеспечивают прямое беспроводное подключение между принтером и мобильным устройством или компьютером без необходимости использования маршрутизатора.

На большинстве принтеров HP с поддержкой беспроводного подключения используется технология Wi-Fi Direct, которая представляет собой стандартный тип подключения, разработанный Wi-Fi Alliance (на английском языке). HP Wireless Direct — это технология, разработанная компанией HP и используемая на большинстве принтеров с поддержкой беспроводной связи, которые были выпущены в период с конца 2011 года до середины 2014 года. Если на вашем принтере используется технология HP для прямой беспроводной печати, см. документ Печать с помощью технологии HP Wireless Direct для получения дополнительных сведений.

В следующей таблице приведены различия между этими двумя технологиями подключения.

Описание

Wi-Fi Direct

HP Wireless Direct

Безопасность

Требуется пароль WPA2

Пароль WPA2 необязателен

Максимальное количество одновременно подключенных устройств

5

5

Имя принтера, которое отображается при печати или подключении*

DIRECT-xx-HP [модель принтера]

HP-Print-xx-[модель принтера]

Компьютер или устройство с беспроводной связью может автоматически обнаружить принтер и подключиться к нему.

Да: автоматически или вручную (нажатие кнопки/PIN-код)

Нет

Компьютер или устройство может одновременно подключиться к принтеру и к Интернету

Устройства Android и компьютеры Windows 10 или 8.1

Нет

Устройства могут подключаться к Интернету или друг к другу через принтер

Нет

Нет

Принтер может подключиться к Интернету через устройство

Нет

Нет

IP-адрес принтера (для доступа к встроенному веб-серверу принтера)

Пример: 192.168.223.1

Пример: 192.168.223.1

Автоматический и ручной режимы

Да

Неприменимо

Необходимо подключить принтер перед выбором и печатью документа или фотографии.

Нет

Да

* «xx» в имени Wi-Fi Direct или HP Wireless Direct — это уникальный двухзначный код принтера.

Определение пароля Merriam-Webster

передать · слово
| ˈPas-ˌwərd

1
: то, что позволяет пройти или получить допуск: например,

а
: произнесенное слово или фраза, необходимые для прохождения охранником.

б
: последовательность символов, необходимая для доступа к компьютерной системе.

надежных паролей — Вклад IS&T — Hermes

На этой странице:

Правила паролей

Ваш пароль или парольная фраза должна соответствовать следующим правилам:

  • Он должен отличаться от вашего текущего пароля.
  • Он должен состоять из 8 или более символов.
  • Он не должен быть основан на вашем имени пользователя Kerberos.
  • Это не должно быть слово в словаре.
  • Он должен содержать символы как минимум двух разных классов символов (прописные и строчные буквы, буквы и символы, буквы и цифры и т. Д.).
  • Он должен состоять из букв латинского алфавита или символов на американской клавиатуре.

Создание эффективных надежных паролей

Другие предложения

  • Удалите все гласные из короткой фразы, чтобы создать «слово».«
    Пример: llctsrgry (« Все кошки серые »)
  • Используйте аббревиатуру: выберите первую или вторую букву вашей любимой цитаты.
    Пример: itsotfitd («Это размер борьбы в собаке»)
  • Смешивайте буквы и не буквы в своих паролях. (Без букв относятся цифры и все символы пунктуации на клавиатуре.)
  • Преобразование фразы с помощью цифр или знаков препинания.
    Примеры: Idh82go (мне бы не хотелось идти), UR1drful (вы прекрасны).
  • Избегайте выбора пароля, который содержит слово. Но, если надо, то:
    • Введите в слово «безмолвные» символы. Пример: va7ni9lla
    • Намеренно неправильно написано слово или фразу. Пример: choklutt
    • .

    • Выберите слово, не состоящее из слов меньшего размера.
  • Добавляйте в пароли случайные заглавные буквы. Любые буквы, кроме первой, должны быть заглавными.
  • Сочетания длинных слов и цифр. Например, возьмите четыре слова и поставьте между ними несколько чисел: stiff3open92research22closer
  • Аббревиатура вашего любимого высказывания или песни, которая вам нравится.
    Пример: GykoR-66 (Получите удовольствие от маршрута 66) ​​или L! Isn! (Прямой эфир! Сегодня субботняя ночь!).
  • Легко произносимое бессмысленное слово с некоторыми не буквами внутри.
    Пример: slaRoo @ Bey или klobinga-dezmin.
  • Меняйте пароль не реже одного раза в год. Еще лучше меняйте пароль каждые несколько месяцев, чтобы уменьшить окно экспозиции.Вы можете создать три или четыре пароля, если хотите, а затем менять их в течение года.
  • Не используйте один и тот же пароль для нескольких учетных записей. Когда один сайт взломан, хакеры пытаются использовать эти пароли для доступа к учетным записям на других сайтах. Не позволяйте хакерам получить доступ ко всем вашим учетным записям в результате одного взлома.

Примечание: Не принимайте ни один из примеров паролей, показанных выше ( choklutt , va7ni9lla и т. Д.) как ваш собственный пароль Kerberos. По очевидным причинам они больше не являются безопасным выбором парольных фраз.

Используйте парольную фразу

Другой распространенный метод защиты пароля — использование парольной фразы вместо пароля. Парольная фраза — это просто предложение, включая пробелы, которое вы используете вместо однопроходного «слова». Фразы-пароли должны иметь длину не менее 15–25 символов (пробелы считаются символами), но не менее. Чем длиннее, тем лучше, потому что, хотя пароли выглядят простыми, увеличенная длина обеспечивает так много возможных перестановок, что стандартная программа для взлома паролей не будет эффективной.Всегда хорошо замаскировать эту простоту, добавляя элементы странности, бессмыслицы или случайности. Вот, например, пара кандидатов на парольные фразы:

пицца с хрустящими спаниелями
терапия с искореженной хурмой

Используйте знаки препинания и заглавные буквы:

Пицца с хрустящими спаниелями!
Терапия искаженной хурмой?

Добавьте несколько цифр или символов из верхнего ряда клавиатуры, а также несколько слов с намеренными ошибками, и вы создадите для своей учетной записи ключ, который практически невозможно угадать:

Пицца с 6 хрустящими спаниелями!
mangl3d Хурма Th4rapy?

Подсказки парольной фразы:

Ваш пароль никогда не должен содержать информацию, которая может идентифицировать вас лично, например, номера социального страхования, номера телефонов, номера кредитных карт, даты рождения или ваше имя пользователя Kerberos.Вместо этого положитесь на фразу, которая имеет для вас достаточно значения, чтобы вы легко ее запомнили, а затем смешайте ее.

Старайтесь избегать фраз, состоящих из общих, более коротких слов. Например, фраза «У моей собаки длинные пальцы», хотя и достаточно длинная, чтобы быть приличной парольной фразой, содержит так много маленьких слов, что программа для взлома паролей может иметь больше шансов ее расшифровать. Однако «Провинстаун в августе переполнен!» или «Парковка Revere Beach заполнена!» приемлемы и легко запоминаются.

Примечание: Не принимайте ни один из примеров парольных фраз, показанных выше, в качестве своей собственной парольной фразы Kerberos.По очевидным причинам они больше не являются безопасным выбором парольных фраз.

Менеджеры паролей — хорошая идея?

Да, если у вас есть надежный пароль, защищающий все ваши пароли в диспетчере паролей. Большинство менеджеров паролей используют шифрование. Если вы используете диспетчер паролей на основе браузера, такой как LastPass, вам не нужно запоминать каждый отдельный пароль для своих учетных записей в Интернете, но вам нужно помнить свой главный пароль. Обязательно регулярно меняйте этот мастер-пароль.Другие варианты менеджеров паролей: 1Password, Dashlane, KeePass и RoboForm и другие. Базовые версии бесплатны. Очень важно включить двухфакторную аутентификацию в вашем диспетчере паролей, чтобы нарушение главного пароля не могло предоставить злоумышленнику доступ к вашему списку паролей.

Ссылки по теме

Генератор паролей

— надежные, случайные и безопасные пароли

Что делает безопасный пароль?

Надежный пароль должен включать сочетание строчных и прописных букв, цифр и специальных символов.Однако общая длина пароля даже более важна, чем используемые символы, поскольку программы взлома паролей будут начинать с более коротких паролей, прежде чем переходить к более длинным фразам.
Очень надежный пароль должен включать все виды символов и состоять не менее чем из 12 символов.

Почему важна случайность

Еще один распространенный вектор атаки на пароли — это использование общеупотребительных английских слов, которые многие люди использовали раньше.Это называется «атакой по словарю», потому что злоумышленники будут угадывать комбинации общих словарных слов в попытке получить доступ.
Вот почему лучшие пароли будут включать случайную комбинацию символов, символов, цифр и слов.

Защита паролем и запоминаемость

Один из недостатков генерации случайного пароля заключается в том, что его сложно запомнить для повседневного использования.
Вот где использование надежного программного обеспечения для управления паролями может избавить вас от бесчисленных головных болей, одновременно повышая вашу безопасность.

Сравнение паролей и генераторов парольных фраз

Другой вариант создания надежного случайного пароля — использовать парольную фразу или комбинацию из 4-6 слов, объединенных в мнемоническое устройство.
Поскольку парольные фразы часто содержат более 20 символов и более, они чрезвычайно устойчивы к атакам методом грубой силы.
Тем не менее, мы рекомендуем включать как минимум 2-3 цифры или символы, чтобы отпугнуть потенциальных злоумышленников по словарю.

Как работает наш надежный генератор паролей

Мы создали наш генератор паролей, чтобы следовать всем передовым методам, изложенным выше.
Вы можете создать действительно случайный пароль любой длины с помощью традиционного генератора.
Или вы можете использовать генератор кодовых фраз, чтобы упростить запоминание.
Затем программа проверки пароля сообщит вам, насколько безопасен ваш новый пароль.

Что такое биты энтропии?

Биты энтропии относятся к непредсказуемости вашего пароля.Это мера, используемая в теории информации и основанная на длине используемого пароля и набора символов.
Чем больше бит энтропии содержит ваш пароль или кодовая фраза, тем труднее злоумышленнику угадать.

Какой размер набора символов?

Кодировка — это просто общее количество уникальных символов в пароле.
Например, пароль «abcdabcdabcdabcd» имеет хорошую длину (16 символов), но совершенно небезопасен, поскольку кодировка состоит всего из 4 символов.Вот почему использование заглавных букв, цифр и символов является необходимой практикой.

Обратный словарь

Как вы, наверное, заметили, слова, обозначающие термин, перечислены выше. Надеюсь, сгенерированный список слов для слова «термин» выше соответствует вашим потребностям. Если нет, вы можете попробовать «Связанные слова» — еще один мой проект, в котором используется другая техника (хотя он лучше всего работает с отдельными словами, а не с фразами).

О реверсивном словаре

Обратный словарь работает довольно просто.Он просто просматривает тонны словарных определений и выбирает те, которые наиболее точно соответствуют вашему поисковому запросу. Например, если вы наберете что-то вроде «тоска по прошлому», то движок вернет «ностальгия». На данный момент движок проиндексировал несколько миллионов определений, и на данном этапе он начинает давать стабильно хорошие результаты (хотя иногда может возвращать странные результаты). Он во многом похож на тезаурус, за исключением того, что позволяет искать по определению, а не по отдельному слову.Так что в некотором смысле этот инструмент представляет собой «поисковую машину по словам» или преобразователь предложения в слово.

Я создал этот инструмент после работы над «Связанные слова», который очень похож на инструмент, за исключением того, что он использует набор алгоритмов и несколько баз данных для поиска слов, похожих на поисковый запрос. Этот проект ближе к тезаурусу в том смысле, что он возвращает синонимы для запроса слова (или короткой фразы), но также возвращает множество широко связанных слов, которые не включены в тезаурус. Таким образом, этот проект, Reverse Dictionary, должен идти рука об руку с Related Words, чтобы действовать как набор инструментов для поиска слов и мозгового штурма.Для тех, кто заинтересован, я также разработал «Описывающие слова», которые помогут вам найти прилагательные и интересные дескрипторы для вещей (например, волн, закатов, деревьев и т. Д.).

Если вы не заметили, вы можете щелкнуть по слову в результатах поиска, и вам будет представлено определение этого слова (если доступно). Определения взяты из известной базы данных WordNet с открытым исходным кодом, поэтому огромное спасибо многим участникам за создание такого потрясающего бесплатного ресурса.

Особая благодарность разработчикам открытого исходного кода, который использовался в этом проекте: Elastic Search, @HubSpot, WordNet и @mongodb.

Обратите внимание, что Reverse Dictionary использует сторонние скрипты (такие как Google Analytics и рекламные объявления), которые используют файлы cookie. Чтобы узнать больше, см. Политику конфиденциальности.

Пароль

— The Game Gal

Что это такое : Говорящая игра в угадывание для четырех игроков

Лучшее для : от подростков до взрослых

Что вам понадобится :

Как играть : вы играете паролем двумя командами по два человека. Есть одно слово (пароль), которое знает один игрок в каждой команде, и оба пытаются заставить своего товарища по команде угадать слово первым, по очереди давая подсказки из одного слова.

Вот как это работает.

Допустим, нашими игроками являются Бен и Брук (в одной команде) и Дэн и Донна (в другой команде).

Каждая команда выбирает одного игрока, который ходит первым. Мы скажем Бен и Дэн. Используя генератор слов, бумажные листки или карточки со словами, написанными на них, выбирается одно слово, слово, которое будет паролем для них обоих. Мы скажем, что это «ключ».

Бен и Дэн оба знают пароль, но он держится в секрете от Брук и Донны.

Как только Бен и Дэн оба узнают пароль, игра может начаться. — Один из них пойдет первым, — сказал Бен. У него есть шанс уговорить своего товарища по команде Брук угадать пароль. Уловка в том, что Бен может дать ключ только одним словом. Он мог сказать «замок». С помощью подсказки из одного слова Брук думает и одним словом угадывает, какой пароль может быть. Она могла бы сказать: «дверь?» Поскольку она ошибается, теперь очередь Дэна и Донны.

Дэн теперь может дать Донне ключ к разгадке. Он мог бы сказать «металл».«Теперь у Донны есть преимущество: она знает ключ Дэна (металл), а также Бена (замок). Но она все равно может угадать неверно и сказать «безопасно?»

Теперь снова настала очередь Бена. Он много думает и дает подсказку «разблокировать». Настала очередь Брук гадать, и теперь у нее есть три ключа, с которыми можно работать: замок, металл и разблокировка. Этого может быть достаточно, чтобы она могла правильно угадать «ключ»?

Игра идет между двумя командами столько раз, сколько ходов, пока кто-нибудь не угадает пароль. Как только кто-то правильно угадывает пароль, раунд заканчивается, эта команда получает очко, и вы начинаете новый раунд.Сначала поменяйтесь ролями, чтобы подсказки давали Брук и Донна, а Бен и Дэн предполагали. Каждые два раунда меняйте команду, которая ходит первой.

Это основной игровой процесс! Это просто и может даже показаться скучным, но на самом деле может стать очень забавным. Вы, возможно, видели игру в «Вечернем шоу» с Джимми Фэллоном.

В зависимости от того, как вы играете, игра может быть интересной проверкой того, насколько хорошо два игрока знают друг друга. Если вы согласны с использованием общих знаний в качестве подсказок, чем больше вы знаете о своем партнере и о том, как он думает, тем больше у вас шансов выяснить их подсказки.Например, однажды, когда мы с мужем играли, пароль был , топать . Другая команда дала подсказку фут , и настала моя очередь дать подсказку моему мужу. Наша трехлетняя дочь переживала очень упорный период, когда она была склонна устраивать мини-истерики, поэтому мне достаточно было сказать Annelise , чтобы мой муж точно понял, о чем я говорю. 🙂

Что касается того, какие слова использовать, списки слов для крылатых фраз, простые или средние, могут работать хорошо.Мой генератор слов в онлайн-форме или в приложении — отличный ресурс. Многозначные слова, такие как organ и wave , всегда интересны, потому что подсказки могут сказать любую подсказку из одного слова, которую они хотят, даже если они используют другое определение пароля, которое использовалось ранее. То же самое касается таких слов, как coach или bruise , которые могут быть как глаголами, так и существительными.

Правила : Как и в крылатой фразе, рифмующиеся слова не могут использоваться в качестве подсказки.Так, например, если бы пароль был sassy и кто-то после нескольких раундов попытался использовать слово Lassie в качестве подсказки, это было бы против правил, потому что sassy и Lassie не имеют отношения за исключением того факта, что они рифмуются (ну, если у вас есть домашняя собака по имени Лесси с серьезной дерзостью). То же самое касается использования ключевых слов просто потому, что они имеют ту же первую букву, что и пароль.

Есть много других правил, которыми поделились многие читатели! Ознакомьтесь с комментариями ниже.Я думаю, что когда вы играете с друзьями и семьей, если вы серьезно относитесь к правилам, проясните их все заранее и будьте готовы урегулировать споры, если они возникнут.

Варианты : Игра похожа на крылатую фразу.

Другие связанные игры и посты

Как выбрать надежный пароль: TechWeb: Boston University

Для получения дополнительной информации о выборе надежных паролей посетите страницу BU IS&T

Общие указания:

Итак, как у вас есть «надежный» пароль, который легко запомнить? Хотя это может показаться трудным, есть несколько простых советов, которые помогут облегчить эту задачу.Примечание: приведенные ниже примеры иллюстрируют только обсуждаемые концепции. Ни одна из техник не должна использоваться сама по себе, а должна использоваться с другими техниками. Комбинация нескольких даст надежный пароль.

  • Используйте сочетание буквенных и цифровых символов.
  • Используйте сочетание верхнего и нижнего регистра; пароли чувствительны к регистру.
  • Используйте символы, если система позволяет (пробелы использовать не следует, так как некоторые приложения могут их обрезать)
  • Используйте комбинацию букв и цифр или фразу типа «много цветов», используя только согласные, например.g., mnYc0l0rz или фраза с ошибкой, например, 2HotPeetzas или ItzAGurl.
  • Выберите что-нибудь непонятное:
    • странный символ в известном в остальном термине, таком как phnybon вместо funnybone;
    • сочетание двух не связанных друг с другом слов, например, цементная шляпа
    • Аббревиатура от легко запоминающейся цитаты или фразы (см. Ниже)
    • термин с намеренной ошибкой, например Wdn-G8 (Деревянные ворота) или HersL00kn @ U (Смотрим на вас).
    • Замените букву другой буквой, символом или комбинацией, но не делайте этого слишком очевидным.Хакеры просто ожидают замены o на 0 или a на 2 или i на 1. Это определенно лучше, чем ничего, но замена 0 на () была бы более сильной, поскольку она делает ваш пароль длиннее и не так очевидна
    • Легко произносимое фонетически бессмысленное слово, например RooB-Red или good-eits.
    • Два слова, разделенные не алфавитным, нечисловым символом или знаком препинания, например, PC% Kat или dog, ~ 1 #

Выбрать

Вы хотите выбрать что-то, что легко запомнить, состоящее как минимум из 8 символов, в котором используется как можно больше вышеперечисленных приемов.Один из способов сделать это — выбрать фразу, которую вы запомните, выбрать все первые или последние буквы из каждого слова, а затем заменить некоторые буквы цифрами и символами. Затем вы можете применить заглавные буквы к некоторым буквам (возможно, к первой и последней, предпоследней и т. Д.). Возможно, вы также можете сохранить или добавить знаки препинания.

Некоторые примеры:

Фраза Первые буквы Пароль
До свидания и спасибо за рыбу » пластина 5L @ tf @ tF
«Лучшая серия когда-либо: Меч истины Терри Гудкайнда» бсетгсот B53: tg’Sot
«У вас не может быть всего.Куда бы вы его положили? » ychewwypi Uch4Wwup1?

Если вы выбираете пароль для веб-сайта, вы можете включить первые несколько букв имени веб-сайта в свой пароль, чтобы все пароли были разными, и если один из них выйдет, вам не придется их менять. все. У этого подхода есть свои плюсы и минусы.

Например, если у вас есть стандартный пароль, такой как B53: tg’Sot (см. Выше), который вам нравится использовать в большинстве мест (это не рекомендуется), вы можете изменить его, поместив первую и последнюю букву веб-сайта вокруг него:

Веб-сайт Пароль
www.ebay.com eB53: tg’Soty
www.amazon.com aB53: tg’Sotn
www.webshots.com wB53: tg’Sots

Не выбирать…

  • Ваше имя в любой форме — имя, отчество, фамилия, девичья, обратное написание, псевдоним или инициалы.
  • Любой идентификационный номер или идентификатор пользователя в любой форме, даже в обратном порядке.
  • Часть вашего идентификатора пользователя или имени.
  • Любое распространенное имя, например, Сью, Джо.
  • Пароли длиной менее восьми символов.
  • Имя близкого родственника, друга или домашнего животного.
  • Ваш номер телефона или офиса, адрес, день рождения или годовщину.
  • Сокращения, географические названия или названия продуктов, а также технические термины.
  • Любые пароли, состоящие только из цифр, например, номер вашего автомобиля, номер социального страхования.
  • Имена из популярной культуры, например, Harry_Potter, Sleepy.
  • Одно слово, перед которым или за которым следует цифра, знак препинания, стрелка вверх или пробел.
  • Слова или фразы, в которых удалены все гласные или пробелы.
  • Слова или фразы, в которых не смешиваются верхний и нижний регистры, или не смешиваются буквы или цифры, или не смешиваются буквы и знаки препинания.
  • Любое слово, которое точно соответствует слову в словаре, прямое, обратное или во множественном числе, с некоторыми или всеми буквами заглавными буквами или с любой из следующих замен:
  • a -> 2, a -> 4, e -> 3, h -> 4, i -> 1, l -> 1, o -> 0, s -> $, s -> 5, z -> 5

ПОЧЕМУ !?

Если вы используете только слова из словаря или чисто числовой пароль, хакеру нужно попробовать только ограниченный список возможностей.Программа взлома может опробовать весь набор менее чем за одну минуту. Если вы используете полный набор символов и описанные выше методы, вы заставляете хакера продолжать пробовать все возможные комбинации, чтобы найти вашу. Если предположить, что пароль состоит из 8 символов, в этой таблице показано, сколько раз хакеру, возможно, придется это сделать, прежде чем угадать ваш пароль. У большинства взломщиков паролей есть правила, которые могут перебирать миллионы вариантов слов в секунду, поэтому чем сложнее будет ваш пароль с алгоритмической точки зрения, тем лучше.

Наборы символов, используемые в пароле Расчет Возможные комбинации
словарных слов (на английском):
(это спорно, но позволяет щедро сказать ~ 600000 слов)
600 000
Только цифры 10 ^ 8 100 000 000
Только строчные буквы алфавита 26 ^ 8 208 827 064 576
Полный набор альфа 52 ^ 8 53,459,728,531,456
Полный альфа + набор цифр 62 ^ 8 218,340,105,584,896
Полный набор разрешенных печатаемых символов (10 + 26 + 26 + 19) ^ 8

Чем длиннее ваш пароль, тем надежнее.Если мы возьмем полный набор разрешенных печатаемых символов (последняя строка выше) и увеличим длину пароля, возможные комбинации увеличатся экспоненциально (нечетно, учитывая, что вычисление включает экспоненты…)

  • 8 символов> 645,753,531,245,761 (645 триллионов) комбинаций
  • 9 символов> 45,848,500,718,449,031 (45 квадриллионов) комбинаций
  • 10 символов> 3,255,243,551,009,881,201 (3 квинтиллиона) комбинаций

Когда мы говорим о наборах символов, это обычно числа, прописные и строчные буквы и заданный набор символов.& -_ = + [{]}.

19

Вход или вход — Как правильно использовать каждый

// Без категории

В чем разница между

Login и Login ?

Логин и логин могут особенно сбивать с толку людей, потому что они имеют одно и то же значение, но представляют собой разные части речи.Следовательно, они никогда не могут быть взаимозаменяемыми.

Логин — существительное или прилагательное. Как существительное, это означает имя пользователя и пароль для входа в компьютер, программу или веб-сайт. В качестве прилагательного он описывает экран или страницу, на которой человек войдет в компьютер, программу или веб-сайт.

  • Я не могу получить доступ к своей электронной почте. Я не могу пройти через страницу входа. (форма прилагательного)


Войти
— это форма глагола. Это означает для входа в компьютер, программу или веб-сайт .

  • Для ввода данных необходимо сначала авторизоваться в программе.

Самая распространенная ошибка — добавление пробела там, где его нет в формах существительного и прилагательного, и удаление пробела там, где это необходимо для формы глагола.

Давайте посмотрим, как использовать эти слова в английском языке.

Использование

Login в предложении

Когда использовать логин: Логин может быть прилагательным или существительным и относится к имени пользователя и паролю, которые необходимы для доступа к данным на компьютере или другом электронном устройстве.

Например:

  • Мой компьютер заблокирован, потому что я забыл данные для входа (форма прилагательного)
  • Вы приняты на работу. Заходите в понедельник, и наш ИТ-отдел предоставит вам ваш логин для вашего офисного компьютера. (форма существительного)

Использование

Войти в предложении

Когда использовать вход в систему : Вход в систему — это фразовый глагол, который означает ввод информации, такой как имя пользователя и пароль, для получения доступа, обычно цифрового доступа.

Например:

  • Для некоторых студентов, которые никогда раньше не пользовались компьютером, даже вход в систему был трудным испытанием.
  • Некоторым из старших сотрудников было трудно адаптироваться к полностью цифровым коммуникациям, и они часто забывали, как войти в свою электронную почту.

Нет заметных выражений или идиом с логином . Однако общие сочетания включают вход в электронную почту, компьютер или учетную запись.

Запоминание входа в систему и входа в систему

Один из способов помочь вам запомнить, когда использовать log в , — это сравнить его с другими фразовыми глаголами, такими как включить , перейти вверх или положить .

Так же, как вы не можете соединить log в вместе, вы не можете соединить вместе другие фразовые глаголы. Это испортит процесс спряжения. Например, Я включил свет правильно, тогда как я включил свет неправильный. Точно так же , я вошел в систему, правильный, тогда как , я вошел в систему, неверный.

Помните, что для спряжения фразовых глаголов требуются два отдельных слова, это поможет вам сохранять логин и логин прямо.

Внешние примеры

  • Группа людей входит в онлайн-форум УООН через свои смартфоны или компьютеры. — США сегодня
  • Хакеры получили доступ к OneLogin, онлайн-менеджеру паролей, который предлагает единый вход на несколько веб-сайтов и служб.

ошибка, погрешность, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание

существительное

- ошибка, заблуждение, ложное представление

- ошибка, погрешность

- проступок, грех

cardinal error — главная, кардинальная ошибка
errors of youth — грехи молодости
to repent one’s errors — покаяться в грехах

- тех. отклонение (от номинала); потеря точности

station error — уклонение отвеса

- радио рассогласование
- юр. фактическая или юридическая ошибка, допущенная судом в судебном процессе

error in /of/ fact [in /of/ law] — фактическая [правовая] ошибка
error in procedure — процессуальная ошибка
writ of error — приказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допущена при рассмотрении дела

Мои примеры

Словосочетания

an error message — сообщение об ошибке  
a man who had undeceived the world of an ancient error — человек, освободивший мир от старого заблуждения  
by error — по ошибке  
colourable error — правдоподобная ошибка  
to commit error — допускать ошибку  
error correction — исправление ошибок  
single-error correction — исправление одиночных ошибок  
error detection — выявление, обнаружение ошибки  
to disabuse smb. of error — выводить кого-л. из заблуждения  
in / by / through error — по ошибке, ошибочно  
to compound an error — сглаживать ошибку  
correction of error — исправление ошибки  

Примеры с переводом

He was the victim of an error.

Он был жертвой ошибки.

I noticed an error in the book.

В книге я заметил ошибку.

It was an honest error.

Это было добросовестное заблуждение.

Man is prone to error / to err.

Человеку свойственно допускать ошибки / заблуждаться.

She was quick to point out my errors.

Она быстро указала на мои ошибки.

The book was full of errors.

В книге было полно ошибок.

There must be an error in our calculations.

В наши расчёты, должно быть, вкралась ошибка.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…predicted that the war would forever be regarded as a cosmic error…

…I was called down by my supervisor for not catching the accounting error sooner….

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

errorful  — содержащий ошибки, упущения, неправильный, неверный
errorless  — не содержащий ошибок, безошибочный, безгрешный, свободный от ошибок

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): error
мн. ч.(plural): errors

  • 1
    ERROR

    English-Russian SQL Server dictionary > ERROR

  • 2
    error

    error n

    ошибка

    accidental error

    случайная ошибка

    across-track error

    боковое отклонение от курса

    airborne equipment error

    погрешность бортового оборудования

    airborne error measurement

    списание радиодевиации в полете

    alignment error

    ошибка в настройке

    along-track error

    линейное отклонение от курса

    altimeter error

    погрешность высотомера

    altimeter scale error card

    таблица инструментальных поправок

    angular error

    угловая погрешность

    automatic error correction

    автоматическая коррекция ошибок

    azimuth error

    азимутальная погрешность

    backlash error

    погрешность из-за люфтов

    bank synchro error angle

    угол рассогласования по крену

    bias error

    систематическая ошибка

    compensate the error

    списывать девиацию

    component error

    частичная погрешность

    detected error

    обнаруженная ошибка

    determine amount of the error

    определять величину девиации

    displacement error

    боковое отклонение

    elevation error

    погрешность отсчета по углу места

    eliminate error

    устранять погрешность

    error angle

    угол рассогласования

    error checking algorithm

    алгоритм контроля ошибок

    error compensation

    устранение девиации

    error correction

    устранение ошибки

    error correction table

    таблица поправок

    error measurement

    списание девиации

    error signal

    сигнал рассогласования

    following error

    ошибка слежения

    glide path angular error

    угловая погрешность глиссады

    glide slope error

    сигнал отклонения от глиссады

    gross error

    суммарная погрешность

    guidance signal error

    погрешность сигнала наведения

    height-keeping error

    погрешность выдерживания высоты полета

    height-keeping error distribution

    разброс ошибок выдерживания высоты

    indicated displacement error

    приборная погрешность отклонения

    instrument error

    инструментальная погрешность

    lateral error

    боковое отклонение

    margin of error

    допуск на погрешность

    mean course error

    погрешность залегания средней линии курса

    mean glide path error

    погрешность залегания средней линии глиссады

    mean-square error

    среднеквадратичная погрешность

    navigation error

    навигационная ошибка

    observation error

    ошибка при визуальном определении местоположения

    pilot’s error

    ошибка пилота

    quadrantal error

    ошибка четвертной девиации

    quadrantal error calibration curve

    график списания четвертной девиации

    radial displacement error

    радиальное отклонение

    range error

    ошибка по дальности

    reading error

    погрешность считывания

    slaving error

    погрешность при согласовании

    steady-state error

    статическая ошибка

    systematic error

    систематическая погрешность

    track angle error

    ошибка выдерживания путевого угла

    wing flaps error transmitter

    датчик рассогласования закрылков

    zero setting error

    ошибка установки нуля

    English-Russian aviation dictionary > error

  • 3
    error

    error ошибка, отклонение, погрешность

    copy error ген. ошибка репродукции, ошибка копирования

    standard error стандартная ошибка, средняя квадратическая ошибка

    standard error стандартная ошибка, квадратичная ошибка (стат.)

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > error

  • 4
    error

    Англо-русский словарь строительных терминов > error

  • 5
    error

    1) оши́бка, заблужде́ние;

    2) отклоне́ние, уклоне́ние, погре́шность

    3) грех

    Англо-русский словарь Мюллера > error

  • 6
    error

    ошибка (отклонение)

    1. Некорректное действие, процесс или результат. 2. Разность между истинной (действительной) величиной, которую необходимо измерить (входной сигнал), и величиной, показываемой измерительной системой (выходной сигнал). Ошибки бывают систематическими и случайными. 3. Ошибки, обусловленные в каждом случае вполне определенными причинами. Так, например, немотивированная ошибка не может быть отнесена к разряду обычных. Ограниченность ощущений приводит к неизбежным случайным нарушениям и к использованию конечных приближений, число которых может быть неопределенным (неограниченным).

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > error

  • 7
    error

    ошибка (отклонение)

    1. Некорректное действие, процесс или результат. 2. Разность между истинной (действительной) величиной, которую необходимо измерить (входной сигнал), и величиной, показываемой измерительной системой (выходной сигнал). Ошибки бывают систематическими и случайными. 3. Ошибки, обусловленные в каждом случае вполне определенными причинами. Так, например, немотивированная ошибка не может быть отнесена к разряду обычных. Ограниченность ощущений приводит к неизбежным случайным нарушениям и к использованию конечных приближений, число которых может быть неопределенным (неограниченным).

    English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > error

  • 8
    error

    An action or inaction by an operational person that leads to deviations from organizational or the operational person’s intentions or expectations.

    Official definition added to An 1 by

    Amdt

    167 (2006) and modified by

    Amdt

    168 (2007).

    Действие или бездействие члена эксплуатационного персонала, которое приводит к отступлению от намерений или ожиданий организации или этого члена эксплуатационного персонала.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > error

  • 9
    error

    Персональный Сократ > error

  • 10
    error

    1) ошибка; погрешность

    to hold measurement errors to… — удерживать погрешности измерений в пределах…;

    error of position — 1. погрешность в определении положения или местоположения 2. геод. координатная невязка

    Англо-русский словарь технических терминов > error

  • 11
    error

    Англо-русский технический словарь > error

  • 12
    error

    English-Russian electronics dictionary > error

  • 13
    error

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > error

  • 14
    error

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > error

  • 15
    error

    English-Russian dictionary of computer science and programming > error

  • 16
    error

    ошибка, погрешность; отклонение; рассогласование

    static pressure port error — погрешность, обусловленная расположением и формой отверстия для приёма статического давления

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > error

  • 17
    error

    [ˈerə]

    absolute error абсолютная ошибка accidental error случайная ошибка accounting error ошибка бухгалтерского учета accuracy error постоянная ошибка addressing error вчт. ошибка адресации alignment error погрешность юстировки altering error нерегулярная ошибка analytic truncation error ошибка аналитического усечения average error средняя ошибка bad call format error вчт. ошибка из-за неправильного вызова bad command error вчт. ошибка из-за неправильной команды balancing error сбалансированная ошибка error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться bias error постоянная ошибка biased error постоянная ошибка biased error систематическая ошибка burst error вчт. пакет ошибок calculating error погрешность расчета call error вчт. ошибка вызова chance error случайная ошибка checksum error вчт. ошибка в контрольной сумме code error вчт. ошибка в коде coincidence error вчт. ошибка совпадения common error вчт. обычная ошибка compensating error вчт. компенсирующая ошибка compensating error компенсирующая ошибка compile-time error вчт. ошибка при трансляции completeness error вчт. ошибка завершения configuration error вчт. ошибка компоновки configuration error вчт. ошибка конфигурации connection error вчт. ошибка монтажа consistency error вчт. ошибка из-за несовместимости constant error постоянная ошибка constant error систематическая ошибка constructional error вчт. ошибка монтажа contributory error вчт. внесенная ошибка control error вчт. ошибка регулирования critical error вчт. неустранимая ошибка crude error вчт. грубая ошибка cumulative error накопленная ошибка data error вчт. ошибка в данных data-bit error вчт. ошибка в битах данных deletion error вчт. ложное исключение design error ошибка проектирования detectable error вчт. обнаруживаемая ошибка detectable error вчт. обнаружимая ошибка difficult-to-locate error вчт. труднообнаружимая ошибка displacement error вчт. ошибка из-за смещения documentation error ошибка в документации double-bit error вчт. двухбитовая ошибка dropout error вчт. ошибка из-за выпадения error поэт. блуждание error грех error заблуждение error ложное представление error отклонение, уклонение, погрешность error отклонение от номинала error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться error вчт. ошибка error ошибка error вчт. погрешность error погрешность error потеря точности error «приказ об ошибке» (т.е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела) error радио рассогласование error рассогласование error due to sampling вчт. ошибка выборки error frequency limit вчт. максимальная частота однобитовых ошибок error in addition мат. ошибка сложения error in standard deviation ошибка среднего квадратического отклонения error in subtraction мат. ошибка вычитания error of estimation ошибка оценивания error of judgment неверное суждение error of judgment ошибочная оценка error of posting ошибка бухгалтерской проводки error status flag вчт. флаг состояния ошибки estimated error оцениваемая ошибка estimation error ошибка оценивания estimation error ошибка оценки execution error вчт. ошибка выполнения experimental error погрешность эксперемента factual error фактическая ошибка fatal error вчт. неисправимая ошибка fatal hard error вчт. неисправимая аппаратная ошибка file error вчт. ошибка при работе с файлом fixed error постоянная ошибка fixed error систематическая ошибка following error ошибка слежения formal error формальная ошибка framing error ошибка кадровой синхронизации frequency error погрешность частоты general error вчт. ошибка общего характера gross error грубая ошибка hardware error вчт. аппаратная ошибка human error вчт. ошибка оператора error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться in-process error ошибка изготовления inherent error вчт. унаследованная ошибка inherited error вчт. предвнесенная ошибка inherited error вчт. унаследованная ошибка initial error вчт. начальная ошибка input error вчт. ошибка на входе insertion error вчт. ошибка ложного восприятия instantaneous error вчт. текущее значение ошибки intentional error вчт. умышленная ошибка intermediate error вчт. нерегулярная ошибка intermittent error случайная ошибка interpolation error ошибка интерполяции intrinsic error вчт. исходная ошибка introduced error вчт. внесенная ошибка introduced error вчт. допущенная ошибка irrecoverable error непоправимая ошибка isolated error вчт. локализованная ошибка isolated error вчт. одиночная ошибка judicial error судебная ошибка limiting error предел точности literal error полигр. опечатка literal: error буквенный; literal error опечатка error ошибка, заблуждение; to make an error совершить ошибку, ошибиться; in error по ошибке, ошибочно; to be in error заблуждаться marginal error вчт. краевая ошибка matching error вчт. ошибка неточного согласования material error существенная ошибка maximum error максимальная ошибка maximum error предельная ошибка maximum permissible error максимальная допустимая ошибка mean error средняя ошибка mean probable error средняя вероятная ошибка metering error ошибка измерения missing error вчт. ошибка из-за отсутствия данных nautical error навигационная ошибка no-paper error вчт. ошибка из-за отсутствия бумаги nonsampling error постоянная ошибка nonsampling error систематическая ошибка observation error ошибка наблюдения observational error ошибка наблюдения offsetting error компенсирующая ошибка operating error ошибка в процессе работы operating error ошибка из-за нарушения правил эксплуатации operation error ошибка в работе operational error ошибка из-за нарушения правил эксплуатации operator error вчт. ошибка оператора output error вчт. ошибка выхода parity error ошибка, выявленная контролем по четности parity error вчт. ошибка четности pattern-sensitive error вчт. кодочувствительная ошибка percentage error ошибка в процентах permissible error допустимая ошибка posting error ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу precautionary error подозреваемая ошибка predictable error предсказуемая ошибка probable error вероятная ошибка probable error стат. вероятная ошибка procedural error процедурная ошибка procedural error процеждурная ошибка professional error профессиональная ошибка program error вчт. ошибка в программе program error вчт. программная ошибка propagated error накапливаемая ошибка propagated error вчт. распространяющаяся ошибка propagation error вчт. накапливающаяся ошибка pure error вчт. истинная ошибка quantitative error количественная ошибка quantization error вчт. ошибка дискретизации quiet error вчт. исправимая ошибка quite error вчт. исправимая ошибка random error случайная ошибка random sampling error ошибка случайной выборки read fault error вчт. сбой при чтении reasonable error допустимая ошибка recoverable error вчт. исправимая ошибка recoverable error исправимая ошибка recurrent error вчт. повторяющаяся ошибка reduced error приведенная погрешность relative error относительная ошибка remediable error поправимая ошибка residual error остаточная ошибка responce error вчт. ошибка ответной реакции resultant error суммарная ошибка return an error code вчт. выдавать код ошибки root-mean-square error среднеквадратичная ошибка round error вчт. ошибка округления round-off error вчт. ошибка округления rounding error вчт. ошибка округления rounding error ошибка округления run-time error вчт. ошибка при выполнении runtime error вчт. ошибка при выполнении sample error вчт. ошибка выборки sampling error вчт. ошибка выборки sampling error stat. ошибка выборки sampling error stat. ошибка выборочного обследования sampling error вчт. ошибка квантования seek error вчт. ошибка при поиске дорожки select error вчт. ошибка выборки select error вчт. ошибка отсутствия связи semantic error вчт. семантическая ошибка sequence error вчт. неправильный порядок setup error вчт. ошибка настройки severe error серьезная ошибка size error вчт. переполнение размера сетки smoothing error ошибка сглаживания soft error нерегулярная ошибка soft error вчт. случайный сбой software error comp. ошибка в системе программного обеспечения software error вчт. программная ошибка solid burst error вчт. плотный пакет ошибок solid error вчт. постоянная ошибка spelling error орфографическая ошибка srecification error ошибка в описании standard error среднеквадратическая ошибка standard error (SE) stat. среднеквадратическая ошибка steady-state error статическая ошибка stored error вчт. накопленная ошибка substantial error существенная ошибка substitution error вчт. ошибка замещения subtle error неявная ошибка syntactical error синтаксическая ошибка syntax error вчт. синтаксическая ошибка system error вчт. ошибка системы systematic error stat. систематическая ошибка tabulation error вчт. неправильная классификация technical error формальная ошибка technical error формально-юридическая ошибка time-base error вчт. ошибка синхронизации timing error вчт. ошибка синхронизации total error накопленная ошибка total error общая ошибка transient error вчт. перемежающая ошибка translation error ошибка в переводе transmission error вчт. ошибка передачи true error вчт. истинная ошибка truncation error вчт. ошибка отбрасывания членов ряда truncation error вчт. ошибка усечения typing error опечатка unbiased error случайная ошибка uncompensated error нескомпенсированная ошибка underflow error вчт. ошибка обнаружения undetectable error вчт. необнаруживаемая ошибка undetectable error вчт. необнаружимая ошибка unexpected error occured вчт. произошла непредвиденная ошибка unrecoverable error вчт. неисправимая ошибка wiring error ошибка монтажа write fault error вчт. сбой при записи write protect error вчт. ошибка в связи с защитой от записи zero error сдвиг нуля

    English-Russian short dictionary > error

  • 18
    error

    English-russian dctionary of contemporary Economics > error

  • 19
    error

    1) ошибка, погрешность

    2) промах; просчёт; недосмотр

    5) отклонение; расхождение; рассогласование

    error due to — ошибка, обусловленная ; ошибка, связанная с

    English-Russian scientific dictionary > error

  • 20
    error

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > error

  • См. также в других словарях:

    • error — er·ror n: an act that through ignorance, deficiency, or accident departs from or fails to achieve what should be done procedural error s; esp: a mistake made by a lower court in conducting judicial proceedings or making findings in a case to… …   Law dictionary

    • Error — Saltar a navegación, búsqueda Error o erróneo, pueden referirse a distintos conceptos en distintos campos de conocimiento: Psicología y planificación: Error de concepto: inexactitud o equivocación al producir en la mente una idea sobre algo.… …   Wikipedia Español

    • error — er‧ror [ˈerə ǁ ˈerər] noun [countable] 1. a mistake: • The confusion was the result of a computer error. • The company has made some strategic errors. ˈcompensating ˌerror ACCOUNTING a mistake in keeping accounts that is hard to find because it… …   Financial and business terms

    • Error — • Reduplicatively regarded, is in one way or another the product of ignorance. But besides the lack of information which it implies, it adds the positive element of a mental judgment, by which something false is held to be true, or something true …   Catholic encyclopedia

    • Error — Er ror, n. [OF. error, errur, F. erreur, L. error, fr. errare to err. See {Err}.] 1. A wandering; a roving or irregular course. [Obs.] [1913 Webster] The rest of his journey, his error by sea. B. Jonson. [1913 Webster] 2. A wandering or deviation …   The Collaborative International Dictionary of English

    • error — error, mistake, blunder, slip, lapse, faux pas, bull, howler, boner are comparable when they denote something (as an act, statement, or belief) that involves a departure from what is, or what is generally held to be, true, right, or proper. Error …   New Dictionary of Synonyms

    • Error — (englisch ‚Fehler‘) hat verschiedene Bedeutungen: Error, fachsprachlicher Begriff für eine Ausnahmesituation des Programmablaufs im Computerwesen, siehe Programmfehler Error, Name einer Band von Brett Gurewitz, siehe Error (Band) Error, Begriff… …   Deutsch Wikipedia

    • error — [er′ər] n. [ME & OFr errour < L error < errare: see ERR] 1. the state of believing what is untrue, incorrect, or wrong 2. a wrong belief; incorrect opinion 3. something incorrectly done through ignorance or carelessness; mistake 4. a… …   English World dictionary

    • error — sustantivo masculino 1. Concepto equivocado o falso: Decía que la otra teoría estaba llena de errores. Sinónimo: equivocación. 2. Dicho o hecho equivocado: Dejarle entrar en casa fue un error. Hay un error en las listas de aprobados. Murió por un …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

    • error — also, through 18c., errour, c.1300, from O.Fr. error mistake, flaw, defect, heresy, from L. errorem (nom. error) a wandering, straying, mistake, from errare to wander (see ERR (Cf. err)). Words for error in most I.E. languages originally meant… …   Etymology dictionary

    • error — concepto equivocado o falso Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. error 1. Cualquier fallo en un programa de ordenador (error de software) o un defecto de diseño en el …   Diccionario médico

    error — перевод на русский

    /ˈɛrə/

    Oh, my error.

    — О, моя ошибка.

    — My error.

    — Моя ошибка.

    Dr. Chumley, I’m afraid there’s been a serious error.

    Доктор Чамли, боюсь произошла огромная ошибка.

    Do you know where your fatal error lies?

    Ты знаешь в чём твоя главная ошибка?

    That’s your error.

    Вот твоя ошибка.

    Показать ещё примеры для «ошибка»…

    And their error , and their … Cons .

    И свои погрешности, и свои… недостатки.

    The margins of error are extremely critical but if successful, there will be no more threat.

    Границы погрешности в наших расчетах очень велики, но если все сработает, как мы предполагаем, угрозы жизням больше не будет.

    What size margin of error are we talking about?

    О какой погрешности мы говорим?

    What’s your margin of error, Vaughn?

    А каков предел погрешности, Вон?

    Fleming is up two points, but it’s within the margin of error.

    Флеминг обходит на два очка, но это не учитывая погрешности.

    Показать ещё примеры для «погрешности»…

    I see I’m in error.

    Видимо, я ошибся.

    Have I made an error in time?

    Я ошибся во времени?

    Well, because I made an error today.

    Потому что сегодня я ошибся.

    You’re right, I was in error in excluding the ring.

    Вы были правы, я ошибся, исключив кольцо.

    No, no, I probably made an error.

    Нет-нет. Возможно, это я ошибся.

    Показать ещё примеры для «ошибся»…

    It will advance methodically, by trial and error… by asking a thousand questions to get one answer… by brain work and legwork.

    Оно будет продвигаться постепенно, методом проб и ошибок,… задавая тысячу вопросов, получая один ответ… умственным трудом и беготней по разным местам.

    So, it’s just trial and error?

    Значит, это просто метод проб и ошибок?

    Well, when I was an attorney, a long time ago, young man, I realised after much trial and error, that in a courtroom, whoever tells the best story wins.

    Когда я был адвокатом, много-много лет назад, совсем юношей, я понял после многих проб и ошибок, что в зале суда побеждает тот, кто расскажет самую блестящую историю.

    These were found by trial and error over a great deal of time.

    Эти команды были найдены путём проб и ошибок в течении длительного времени.

    Well, after several years of trial and error we discovered that without consciousness without human experience, emotion without life the organs failed.

    После нескольких лет проб и ошибок мы обнаружили, что без сознания без человеческого опыта, без эмоций без полноценной жизни внутренние органы агнатов не способны функционировать.

    Показать ещё примеры для «проб и ошибок»…

    The computer cannot make an error, and assuming that I do not either, the best that could normally be hoped for would be stalemate after stalemate.

    Компьютер не может ошибаться. И даже если я не ошибусь, в лучшем случае, я могу рассчитывать на серию патов.

    It can only be attributable to human error.

    Людям свойственно ошибаться, вот и всё.

    Starfleet may be in error.

    Звёздный Флот может ошибаться.

    You’ve got to allow for human error.

    Она человек, ей свойственно ошибаться.

    No room for error this week.

    На этой неделе нельзя ошибаться.

    Показать ещё примеры для «ошибаться»…

    Let’s assume it wasn’t human error.

    Предположим, человеческий фактор тут не причем.

    –Human error.

    — Человеческий фактор.

    –It’s not human error.

    — Это не человеческий фактор.

    Human error is the only other possible—

    Остается только человеческий фактор.

    It’s not human error.

    Это не человеческий фактор.

    Показать ещё примеры для «фактор»…

    Count Olaf forced me to write that will and then it nearly killed me to add in all those grammatical errors.

    √раф ќлаф заставил мен€ написать это завещание, и потом, мен€ чуть не убило делать все эти грамматические ошибки.

    Now, about your paper, I wanted to give you the opportunity to fix some of these syntax and bookmarking errors before I post it online.

    Так о вашей работе. Хотел дать вам возможность поправить грамматические ошибки и оформление ссылок, пока я не повесил работу на сайт.

    In the word «sole» I found two grammatical errors.

    В слове «подошвы» я нашла две грамматические ошибки.

    Who cares about grammatical errors when she jumped out a window?

    Кого могут заботить грамматические ошибки, когда она выбросилась из окна?

    Children, disguises and grammatical errors, these are dire accusations, but they’re easily investigated.

    Дети, переодевания и грамматические ошибки, это всё пустые обвинения, которые легко проверить.

    Показать ещё примеры для «грамматические ошибки»…

    An error in our sensors indicated that your ship was about to attack us.

    Наши сенсоры ошибочно показали, что вы намерены атаковать нас.

    Your perception must be in error.

    Твое видение должно быть ошибочно.

    If you feel that you have reached this recording in error, please check the number and try your call again.

    Если вам кажется, что сообщение ошибочно, пожалуйста, проверьте номер и перезвоните.

    But the syringe had been prepared in error by a student nurse.

    Но шприц был ошибочно приготовлен практиканткой.

    Be advised the report of an enemy gas attack was again in error.

    Информация о газовой атаке опять была ошибочна.

    Показать ещё примеры для «ошибочно»…

    It was just, like, a stupid clerical error.

    Это была просто глупая канцелярская ошибка.

    However, officials now attribute the discrepancy to a simple clerical error.

    Однако, представители компании говорят, что произошла обычная канцелярская ошибка.

    Sounds like a clerical error.

    Звучит как канцелярская ошибка.

    Clerical error.

    Канцелярская ошибка.

    I’m afraid there has been a small clerical error.

    Боюсь, закралась небольшая канцелярская ошибка.

    Показать ещё примеры для «канцелярская ошибка»…

    If we do, we may commit an error that has serious consequences.

    И если так, то мы должны признать… ошибочность своих выводов.

    —quickly saw the errors of my ways and proceeded to hurl myself at you in a very embarrassing fashion.

    Я быстро увидела всю ошибочность своего пути и перешла к… ммм, просто повисла у тебя на шее, так что даже вспоминать совестно.

    Vogler saw the error of his ways and repented.

    Воглер понял ошибочность своих путей и раскаялся.

    Others wonder if they are just giving us the opportunity to see the error of our ways and repent.

    Другие считают, что они просто дают нам возможность увидеть ошибочность нашего пути и раскаяться.

    They’re sure to see the error of their ways one day.

    Когда-нибудь до них дойдёт ошибочность их пути.

    Показать ещё примеры для «ошибочность»…

    Отправить комментарий

    другие переводы

    имя существительное

    погрешность

    error
    fault
    infelicity

    ошибка

    error
    mistake
    fault
    flaw
    fallacy
    miscarriage

    заблуждение

    error
    delusion
    fallacy
    mistake
    wrong
    aberration

    отклонение

    deviation
    deflection
    rejection
    departure
    variation
    error

    рассогласование

    error

    грех

    sin
    evil
    transgression
    guilt
    error
    wrongdoing

    блуждание

    straying
    error

    уклонение

    evasion
    avoidance
    dodge
    departure
    elusion
    error

    синонимы

    имя существительное


    mistake


    inaccuracy


    miscalculation


    blunder


    oversight


    fallacy


    misconception


    delusion


    misprint


    erratum


    slip-up


    boo-boo


    goof

    примеры использования

    Filden saw this moment of introspection, and made an error.

    ”He winced as he realized his error.

    It must be a system error.

    Somehow, the Draathis had mastered magic, an impossibility, we thought, but they, like us, used you as their pawns, and so our third error was revealed.

    The sickness that Sam felt must have been within the range of error.

    Looks like a system error.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Предложения


    If an error occurs while checking the availability of the Management Point, a script error is raised.



    Если при проверке доступности точки управления возникает ошибка, создается ошибка сценария.


    An internal error has occurred. Unexpected error modifying filter table.



    Произошла внутренняя ошибка. Неожиданная ошибка модификации таблицы фильтров.


    Enable to use the positive error values also as negative error values.



    Установите флажок в поле, чтобы использовать положительные значения погрешностей в качестве отрицательных.


    Fortunately, nobody realized the error.



    Но вот, к сожалению, эту ошибку никто не заметил.


    This error basically means that your system encountered a critical error.



    Эта ошибка в основном означает, что ваша система столкнулась с критической ошибкой.


    The error elimination module contains an error elimination board and receives error elimination commands and error elimination signals.



    Модуль устранения ошибок содержит плату устранения ошибок и принимает команды на устранение ошибок и сигналы на устранение ошибок.


    This property of taking a small ciphertext error and converting it into a large plaintext error is called error extension.



    Это свойство превращения малой ошибки шифротекста в большую ошибку открытого текста называется распространением ошибки.


    A certain neural signal occurs about half a second after an error called the error positivity, which is linked to conscious error recognition.



    Определенный нейронный сигнал возникает примерно через полсекунды после ошибки, называемой положительной ошибкой, которая связана с сознательным распознаванием ошибок.


    The main causes of error are round-off error and truncation error.


    This measure of error is known as sampling error.


    In order to detect and correct a 404 error, you can use error detection tools and plugins.



    Чтобы обнаружить и исправить ошибку 404, вы можете использовать инструменты обнаружения ошибок и плагины.


    Moreover, the error of such measurements will be compared with the error of existing results over the next ten years.



    Более того, погрешность таких измерений сравнится с погрешностью существующих результатов уже в течение следующих десяти лет.


    A clerk’s error in the original record, or a modern transcription error.



    Ошибка клерка в оригинальной записи или современная ошибка транскрипции.


    This introduces error, but there are limits on that error.



    Это приводит к ошибке, но есть ограничения на эту ошибку.


    The error of a few students might decrease but overall error still increases.



    Ошибка нескольких детей может уменьшиться, но общая ошибка все еще увеличивается.


    Random error is also called experimental error.



    Случайная ошибка также называется ошибкой эксперимента.


    Apparently, this demonstrates a bureaucratic error turning into a political error.



    Судя по всему, налицо бюрократическая ошибка, которая становится ошибкой политической.


    The usual definition of numerical stability uses a more general concept, called mixed stability, which combines the forward error and the backward error.



    Обычное определение вычислительной устойчивости использует более общую концепцию, называемую смешанной устойчивостью, которая объединяет прямую ошибку и обратную ошибку.


    In the second case, the provider can return error collections and allow access to the error parameters.



    В последнем случае провайдер может возвращать коллекции ошибок и предоставлять доступ к параметрам ошибок.


    This error may be due to an error in the disk or partition.



    Эта ошибка может быть вызвана ошибкой в диска или раздела.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат error

    Результатов: 36876. Точных совпадений: 36876. Затраченное время: 124 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется ермакова
  • Как пишется ержан на английском
  • Как пишется ересь или ересть правильно
  • Как пишется ептвою мать
  • Как пишется епта