Как пишется ешкин кот правильно

Как грамотно писать: «ёшкин кот» или «йошкин кот»? Ответ просьба обосновать.

Мы платим до 300 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее

Поддержать автора ответа материально

  • ЮMoney
  • Qiwi

Верховный Наставник (210388)

Словари и справочники, говорят, что Ёшкин кот.

ёшкин кот -прост. выражение любой эмоции, также ругательство. Выражение образовано от сокращенного ё (ё мое…), ёж (эвфемизм от нецензурного ругательства) — Справочник по фразеологии

ёшкин кот — эвф. ≈ чёрт побери! — Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

Ёшкин кот! — Прост. Бран. Эвфем. Восклицание, выражающее досаду, негодование — Большой словарь русских поговорок

ЙО — это транскрипция буквы Ё. Поэтому, правильно писать Ёшкин кот.
На одном сайте про букву Ё нашла:
В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например: йод, район, майор.

Это зависит от кота. У нас в Йошкар-оле памятник это Йошкин кот. А все прочие коты ёшкины. )))

Даже не заглядывая в словари, можно быть практически уверенным, что Ё. Патамушта не ЙОЛК зеленые, не ЙАПОНА мать… мать… дальше уж могу не продолжать.

Я и не буду, пожалуй, заглядывать

буквосочетание йо употребляется в словах иностранного происхождения — койот, йод и тп
а тут скорей всего чисто русское выражение

  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Как правильно написать «ёшкин кот»?

Междометие «ёшкин кот» пишут раздельно, в первом слове употребляют букву «ш». Это слово невозможно проверить, поэтому его орфографию лучше запоминать.

Значение

«Ёшкин кот» — фраза, употребляемая при досаде, как ругательное слово.

Нужны ли запятые?

Слова «ёшкин кот» выделяют знаками препинания в любом предложении. Это вводное слово.

  • Пример: «Ёшкин кот, ты куда пошел так рано и почему никого не предупредил?»
  • Пример: «Вот это была прогулка, ёшкин кот, мы зашли в такую глухую даль, что потом еле нашли дорогу обратно».
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Регистрируйтесь, делитесь ссылками в соцсетях, получайте на WMZ кошелек или карту 20 % с каждого денежного зачисления пользователей, пришедших на проект по Вашей ссылке. Подробнее
После регистрации Вы также сможете получать до 150 руб за каждую тысячу уникальных поисковых переходов на Ваш вопрос или ответ Подробнее

Верховный Наставник (217647)

Словари и справочники, говорят, что Ёшкин кот.

ёшкин кот -прост. выражение любой эмоции, также ругательство. Выражение образовано от сокращенного ё (ё мое…), ёж (эвфемизм от нецензурного ругательства) — Справочник по фразеологии

ёшкин кот — эвф. ≈ чёрт побери! — Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

Ёшкин кот! — Прост. Бран. Эвфем. Восклицание, выражающее досаду, негодование — Большой словарь русских поговорок

ЙО — это транскрипция буквы Ё. Поэтому, правильно писать Ёшкин кот.
На одном сайте про букву Ё нашла:
В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например: йод, район, майор.

Это зависит от кота. У нас в Йошкар-оле памятник это Йошкин кот. А все прочие коты ёшкины. )))

Даже не заглядывая в словари, можно быть практически уверенным, что Ё. Патамушта не ЙОЛК зеленые, не ЙАПОНА мать… мать… дальше уж могу не продолжать.

Я и не буду, пожалуй, заглядывать

буквосочетание йо употребляется в словах иностранного происхождения — койот, йод и тп
а тут скорей всего чисто русское выражение

Ешкин кот как пишется правильно


1

1 ответ:

Ешкин кот как пишется правильно



2



0

Ешкин кот правильно, имхо. Хотя встречается и с буквой ж, под предлогом того, что это был кот Бабки Ежки )

Читайте также

Ешкин кот как пишется правильно

Думаю, что Ежкин кот — это кот Бабы Яги (Бабы-Ежкин, сокращенно просто Ежкин:)) Кот Бабы Яги обычно бывает большой, черный и усатый, хитрый и вредный (помогает ей заманивать детишек и варить зелья из поганок). Поэтому в минуты, когда что-то не ладится, говорят «Ежкин кот» — типа, это он вредничает и мешает ))

Ешкин кот как пишется правильно

Термин используют русофобы, чтобы как-то оправдать свою необ’яснимую ненависть к России. Я не знаю, кто придумал термин: те, кому выгодно разжигать антироссийскую ненависть или те, кто окончательно попал в плен русофобии.

Интересно, что термин появился относительно недавно, когда Россия достаточно окрепла и начала вести независимую внешнюю политику. (истерия возникает в результате действий Росси в Абхазии, Осетии и др. Такой истерии не было, когда США бомбили Югославию, а Россия этому не помешала).

Не имеет никакого смысла разбирать значение слова «рашизм», т.к. оно опирается на недостоверную информацию, распространяемую в целях опорочить нашу страну.

Ешкин кот как пишется правильно

Имя прилагательное как часть речи в русском языке обозначает признак предмета, а также его качество. Эта часть речи отвечает на следующие вопросы:

  • какой;
  • какая;
  • какое;
  • какие;
  • чья;
  • чьё;
  • чьи;
  • чей.

Например: Яркое солнце. Солнце — какое? — яркое.

Ешкин кот как пишется правильно

Очень хорошая пословица. Я очень часто стала встречать людей, которым как-раз подходит эта пословица. Это поверхностные люди, которые работают в офисах и даже иногда имеют высшее образование, то есть диплом о высшем образовании, и очень часто всем вокруг напоминают, что у них оно есть. И при решении каких-то рабочих или не рабочих вопросов, как вставят умную фразу. Сидишь и думаешь, к чему сказана тупая фраза, «толи ты на бронепоезде, толи лыжи не едут», лишь бы что сказать, типа участвует в процессе разговора или решения каких-то вопросов. Надо покрасоваться умным словом, а очень часто и смысла то слов не знает. Как спросишь, о том, что он сейчас сказал, и больше сказать то нечего. Вот и получается все по пословице, если пень стоит, то это еще не околица, а просто пень, а глупая, набор слов, речь, она не несет никакого смысла и пользы, то есть не пословица, не мудрость. Ведь в каждой пословице заложена народная мудрость, смысл.

Ешкин кот как пишется правильно

Не сказать, что Маргарита была дурна собой, но нет предела совершенству, поэтому чтобы сделать ее еще красивее и моложе, Азазелло преподнес ей загадочный крем. Этот крем, состав которого нам не раскрывается, подарил Маргарите прямо ведьминскую красоту, сделал невидимой и «окрылил». Окрылил в двух смыслах: действительно позволил женщине лететь (правда, с помощью метлы) и почувствовать небывалый прилив сил.

Ешкин кот как пишется правильно

Что-то мне подсказывает, что ради молодости и красоты, половина наших женщин тоже бы полетела голой невесть куда. Но у Маргариты это вышел такой приятный бонус, так сказать. Главная ее цель была спасти любимого.

Кот Васька
[36.2K]

5 лет назад

тэги:

ежкин кот,

ешкин кот

1 ответ:

старые выше

новые выше

по рейтингу

Ешкин кот правильно, имхо. Хотя встречается и с буквой ж, под предлогом того, что это был кот Бабки Ежки )

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Знаете ответ?

Смотрите также:

Сколько рыбы отдано котам, если коты съели ее в 2 раза быстрее, чем рыбак?

Кота, маску кота, кошку в технике паперкрафт, как сделать, схемы скачать?

Почему взрослый кот душит котят?

Какое животное по интеллекту сравнимо с домашним котом?

Как нарисовать Ёшкиного кота карандашом поэтапно? Как выглядит Ешкин кот?

Как вышить крестиком котёнка, кота, кошку? Какие есть схемы вышивки кошек?

Где живет Ёшкин кот?

Почему кота назвали котом?

Найди кота на картинке. Девятнадцатый уровень. Где найти кота, где кот?

Найди кота на картинке. Семнадцатый уровень. Где найти кота, где кот?

Пользователь удален



Ученик

(102),
закрыт



14 лет назад

Не знаю, по адресу ли задал вопрос.. ну до ладно)…

Дополнен 14 лет назад

А может что-то типа Баба Яга=Бабка Ёшка=Ёшкин кот, а?

ОДУВАН

Мастер

(2392)


14 лет назад

Фразеологизм, необяснимый фразеологизм! Думаю, что Ёшкин или Ёжкин кот (хотя скорее первое) не важно и так понятно, что вы выражаете недовольство/удовольствие/растройство и дальше по списку :-)

Инна Шрейбер

Ученик

(180)


14 лет назад

Почему-то всегда думала что Ёжкин ( Бабки -Ёжки) кот — это черный зеленоглазый котище как в фильме Морозко. Помните он там пакость посохом зделал и заморозил Настеньку. Так вот у меня лично и ассоциация — гадость, пакость умышленно причененная какой-то тварью. — Ёжкиным котом.

А Яга более правильно будет ЁЖка

  1. Буквы
  2. Слова на букву Е
  3. ёшкин кот

Проверка текста на ошибки

Правильное написание слова ёшкин кот:

ёшкин кот

Крутая NFT игра. Играй и зарабатывай!

Правильный транслит слова: ёshkin kot

Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: tirby rjn

Тест на правописание

Популярные запросы

  • почему пишется ситцем
  • как пишется слово неуклюжо
  • как пишется слово отстань
  • как правильно пишется слово шабат
  • как правильно пишется образец или абразец

Выражение «ёшкин кот» употребляют в значении «вот это да!», «ничего себе!», «ну и ну!», «надо же!». Словосочетание выражает удивление, непонимание, разочарование, досаду. Точного аналога в других языках мира для него нет. Самое близкое по эмоциональной окраске в английском, пожалуй, выражение «holy molly», именно им переводчики заменяют наши «елки-палки», «ексель-моксель» и загадочное «епэрэсэтэ». Но кот, с которым можно сравнивать некое потрясение, это феномен исключительно славянской культуры. Откуда мог взяться ёшкин кот и что он значил для наших предков?

Персонаж

Если вспомнить русский фольклор, в частности народные сказки и фигурирующую в большинстве из них Бабу Ягу, ее кот предстает перед читателями в виде Кота-Баюна. Этот зверь имеет черный окрас и огромные размеры, питается человеческими останками, и способен загипнотизировать человека своим волшебным голосом.

Кот Яги заслуживает особенного к себе отношения на уровне с поминаемым всеми Чертом или Лихом. Но если исходить из этого варианта, то правильно называть его Ежкин. В народе же все привыкли говорить иначе.

Версия этнографическая

В сербохорватском языке слово «еза» означает «ужас», а в словенском – «гнев». В чешском «езинка» – злая женщина, в польском она «едза». Эти слова родственны русскому «Яга» и имеют связь с праславянским обозначением змей.

Нельзя исключить, что «ежкин» кот, связан не напрямую с бабой Ягой, а с более древними словами. Звук «ж» созвучен «з» и «дз». Есть мнение, что выражение пошло от какого-нибудь старинного заговора.

Кошка – сакральное животное во многих культурах, славяне также приписывали ей мистические качества. Вполне мог существовать заговор с фразой о «злом/ужасном коте» или «змеином коте». Но серьезных исследований на эту тему на данный момент нет.

Заговор

Если не вдаваться в этимологию и не верить сказкам, это словосочетание может обозначать древнеславянский заговор. Его произносили с целью защитить свой дом, семью и всё, что человеку дорого, от злых духов. Было это во времена, когда люди еще не знали происхождения большинства вещей, и давали мифические объяснения всем событиям. Тогда они произносили в речи подобные наговоры, чтобы зазвать светлые силы и добрых духов. С тех времен к нам пришли и многие другие ритуалы и символы, которые пользуются популярностью по сей день.

Значение фразеологизма

Идиома «ёшкин кот» означает «очень плохо», «ужасно». Она ярко и эмоционально выражает высшую степень неожиданности и досады.

Фразу также можно воспринимать как ругательство, но не мат, а слово-паразит, заменяющее собой более мощные бранные конструкции.

Никакой конкретный кот при этом не подразумевается. Важно само сочетание звуков, передающих экспрессию.

Можно с полным правом сказать, что фраза подверглась междометизации, то есть утрате изначального смысла ради эмоциональной составляющей.

Где живет Ешкин кот

Своеобразным местом обитания Ешкиного кота стал город Йошкар-Ола, в центре которого в 2011 году ему поставили памятник. Он изображает развалившегося на скамейке животного, упитанного и довольного жизнью. Скульптура расположена в сквере у Марийского государственного университета. Поэтому у местных студентов сложилась своеобразная традиция – чесать кошачий нос, чтобы написать и сдать все экзамены.

В этом же городе установили еще одну композицию, очень милую и утонченную Йошкину кошку. Она стала подругой лежащего рядом кота, от которого убегает мышь. Их созданию способствовало созвучие распространенного словосочетания с шутливым городским названием «Йошка».

Происхождение фразеологизма

Фольклористы возводят прилагательное «Ёшкин» к Бабе Яге, уточняя при этом, что правильнее было бы писать Ёжкин. Чёрный кот, вечный спутник лесной колдуньи, связан с потусторонним миром.

В некоторых текстах он именуется котом Баюном (от слова «баять» (говорить)) и считается проводником из царства живых в царство мёртвых. Чтобы было понятней, достаточно вспомнить лукоморского кота учёного, который «ходит по цепи кругом».

Кот этот ходит не бесцельно. Знаменитый дуб в пушкинской поэме – не что иное, как Мировое Древо, соединяющее землю и небо, а пушистый певец и сказочник – его охранник, посредник между мирами.

С Бабой Ягой, которая на самом деле является ещё и царицей змеиного царства, кота связывает возможность доступа к миру мёртвых.

Есть поверье, согласно которому Баюн был послан за старушкой, чтобы навсегда увести её с собой, но хитрая бабушка откупилась человеческими косточками и уговорила кота остаться у неё на службе.

Какова бывала эта служба, читайте в русских народных сказках. Выражение «ушло в народ» после выхода на телеэкраны фильма «Любовь и голуби» (1984), главный герой которого частенько вспоминал о ёшкином коте.

Немного юмора

Это словосочетание часто имеет юмористический подтекст, хоть и происходит от имени опасного и хитроумного пособника Яги. Подобными свойствами обладают екарный бабай, ядрена вошь, ядрена матрена, бляха-муха. Они все выходят из российского фольклора, и распространены только среди русского народа.

Можно сказать, что другие страны им попросту не подходят в силу неправильного менталитета тамошних жителей. Зато в пределах Федерации Ешкин кот и другие славянские персонажи остаются популярными у людей в моменты эмоциональных всплесков, которые случаются очень часто.
1111

Версия фольклорная

Можно предположить, что слово «ешкин» указывает на принадлежность хозяину с именем Ешка. По одной из версий, «Ешкин» – искаженное от «Ежкин», то есть таинственная хозяйка кота – знакомая всем с детства баба Яга. Ведь у классической ведьмы должен быть кот.

Баба Яга и кот

Против этой версии говорит то, что слово «ешкин» пишется через букву «ш» и других вариантов написания у него нет. Но бабка Ежка – персонаж устного фольклора. Если предположить, что ешкин кот отделился от образа именно ее, ежкиного кота и перестал ассоциироваться с ней достаточно давно, то подмена буквы могла произойти просто потому, что «ж» и «ш» звучат очень похоже. Даже в XIX веке еще не были приняты нормы единственно верного написания слов. В переписке образованных людей того времени можно увидеть, что одно и то же слово у одного автора часто написано по-разному.

Место в экосистемах[править]

Как упоминалось, все Ёшкины коты чрезвычайно чувствительны к состоянию собственной среды обитания. А именно к характеристикам окружающих биополей, составляющих в сумме биополе местности обитания.

Но, в зависимости от подвида, способ влияния на него различен.

Если у Ёшкиных котов подвида vulgaris

оно носит скорее пассивный характер, т. е. Ё-коты этого подвида реагируют лишь на неблагоприятные изменения его изменения, подстраивая свои биополя таким образом, чтобы компенсировать неблагоприятные изменения, то Ё-коты подвида
urbanis
регулируют его активно. И метод регуляции, используемый ими, очень напоминает изощрённое вымогательство или шантаж.

Нет человека на Земле, который не знает, что может произойти, если внезапно дорогу пересечёт представитель этого семейства кошачьих.

Пересекая траекторию движения человека, Ёшкин кот вводит во взаимодействие своё биополе с биополем человека, соответствующим образом изменяя его. После такого воздействия с человеком может произойти что угодно, и происходит. А иначе никто бы так часто, громко и внятно не упоминал бы название этого незаурядного хищника. Ощущая этот факт, Ё-коты располагаются вдоль дорог, показывая намерение непременно пересечь их перед самыми ногами человека.

Знающий городской житель всегда имеет при себе предмет охоты городских Ё-котов — солидный кусок свежей колбасы, бросив который, можно предупредить попытку воздействия Ё-кота на биополе человека.

Таким образом, Ё-коты осуществляют регуляцию биополя городской экосистемы к благоприятному для себя состоянию.

Ареал обитания[править]

Ареал обитания Ёшкиных котов
Ареал обитания Ё-котов определён с абсолютной точностью, так как он полностью совпадает с государственными границами Российской Федерации (включая Украину и Аляску). Необходимо отметить также и тот факт, что при изменении границ РФ вслед за ними менялся и ареал. Но распределение плотности обитания этого неординарного хищника очень неоднородно. Интересно, что территории посольств и консульств РФ в иностранных державах, а также ареалы массового обитания русских за границей могут быть отнесены к временным участкам ареала Ё-котов, в той степени, в какой окружающая реальность трансформирует мироощущение российских граждан, чье биополе Ё-коты предпочитают.

Часто можно встретить Ёшкиного кота в лесной и лесостепной зонах, реже он встречается в лесотундре и степях, ещё реже — в арктической тундре и полупустыне. Хотя даже и там, в весьма неблагоприятных зонах обитания, были зарегистрированы отдельные особи. Явления Ёшкиного кота в верхнем Поволжье заставили местных котопоклонников воздвигнуть в одном из городов золотую статую Кота,у которой проходят их обряды,вызывающие протест христианского и мусульманского духовенства. Активисты ЛГБТ движения критикуют скульптора за откровенное выпячивание половых признаков животного.

Откуда популярность у «ешкиного кота»

Популярность это выражение получило в советские времена благодаря выходу на экраны фильма «Любовь и голуби». Герой фильма довольно часто произносил выражение «ешкин кот», и эта фраза понравилась многим советским людям. Причем Александр Михайлов и в обычной жизни не редко применял в разговорной речи это идиоматическое выражение. К тому же в большинстве своих интервью Михайлов довольно часто использовал эту. Ну а популярность актера была просто на высоте. За ним ее стало повторят простой советский народ. Стремились перенять его необыкновенную манеру передавать эмоции. А проще всего это можно сделать, если перенять манеру любимого артиста так высказываться, повторяя за ним его самые любимые фразеологизмы и жаргонизмы. Вот почему в советское время многие благодаря этому выражению стали передавать свои чувства и эмоции. А следующее поколение уже просто переняло у старших такую манеру выражать так свое эмоциональное состояние, делая свои слова более выразительными.

Экстерьер и окрас[править]

Ёшкин кот (далее Ё-кот

) — типичный представитель отряда кошачьих. Высота в холке наиболее часто встречающихся экземпляров колеблется около 20—30 см, длина — до 50—80 см. Причём, от четверти до трети длины составляет хвост. Телосложение пропорциональное, характерное для всех представителей рода кошачьих. Шерстяной покров густой, равномерный, с густым подшёрстком.

Наблюдается активная линька дважды в год. На голове имеются вибриссы — видоизменённые волосы, играющие помимо осязательной функции, как у прочих кошачьих, ещё и особую роль, присущую исключительно Felis joscae

.

Окрас шерсти разнообразен, наиболее часто встречающиеся особи — серые пятнистые или полосатые, либо смешанного окраса (пёстрые). Реже встречаются рыжие, белые (лейкократовый окрас

) или чёрные (
меланиновый окрас
). Альбиносы среди представителей данного вида не наблюдались.

Российские учёные, исследовав генотип » felis joscae «, выделили гены и гаплогруппы, и, свернув их в спираль, добились возможности их сохранения в жидком растворе. Сохранены наиболее яркие окрасы. Выяснилось, что всякий, употребивший данную жидкость, имеет все шансы встретить Ё-кота лично.

Другие фразеологизмы

Спустя рукава - значение и происхождение фразеологизма

Засучив рукава

Старательно, усердно, с полной отдачей.

Значение и происхождение фразеологизма «Как курица лапой»

Как курица лапой

Небрежно, нетвёрдо, неразборчиво.

Значение и происхождение фразеологизма «Белгородский кисель»

Белгородский кисель

Введение в заблуждение, хитрый обман во благо.

«Как кошка с собакой» - значение и происхождение фразеологизма

Как кошка с собакой

Находиться в состоянии крайней неприязни по отношению друг к другу
Все фразеологизмы

Книга от авторов этой статьи!

Сборник: «100 популярных фразеологизмов русского языка»

Подробнее

На чтение 6 мин Просмотров 2.6к. Опубликовано 21.12.2020

Выражение «ёшкин кот» употребляют в значении «вот это да!», «ничего себе!», «ну и ну!», «надо же!». Словосочетание выражает удивление, непонимание, разочарование, досаду. Точного аналога в других языках мира для него нет. Самое близкое по эмоциональной окраске в английском, пожалуй, выражение «holy molly», именно им переводчики заменяют наши «елки-палки», «ексель-моксель» и загадочное «епэрэсэтэ». Но кот, с которым можно сравнивать некое потрясение, это феномен исключительно славянской культуры. Откуда мог взяться ёшкин кот и что он значил для наших предков?

Содержание

  1. История и факты
  2. Версия фольклорная
  3. Версия лингвистическая
  4. Версия этнографическая
  5. Версия географическая

История и факты

Популярной фигура речи стала после выхода на экраны фильма «Любовь и голуби» в 1985 году. Главный герой киноленты часто употреблял это яркое выражение. Но оно не было придумано сценаристом или режиссером, так говорили и раньше. Например, коллеги и близкие В. М. Шукшина, советского кинорежиссера, писателя и актера, вспоминали, что он очень любил этот фразеологизм и часто его использовал. Но даже примерное время происхождения выражения, к сожалению, неизвестно.

Версия фольклорная

Можно предположить, что слово «ешкин» указывает на принадлежность хозяину с именем Ешка. По одной из версий, «Ешкин» – искаженное от «Ежкин», то есть таинственная хозяйка кота – знакомая всем с детства баба Яга. Ведь у классической ведьмы должен быть кот.

Против этой версии говорит то, что слово «ешкин» пишется через букву «ш» и других вариантов написания у него нет. Но бабка Ежка – персонаж устного фольклора. Если предположить, что ешкин кот отделился от образа именно ее, ежкиного кота и перестал ассоциироваться с ней достаточно давно, то подмена буквы могла произойти просто потому, что «ж» и «ш» звучат очень похоже. Даже в XIX веке еще не были приняты нормы единственно верного написания слов. В переписке образованных людей того времени можно увидеть, что одно и то же слово у одного автора часто написано по-разному.

В ряде сказок о бабе Яге действительно фигурирует чудовищный кот – черный, огромный, с железными когтями, питающийся человечиной. Есть истории, где очень похожее существо живет уже не у Яги, а в мертвом, по его милости, лесу, что подтверждает идею о разделении образа.

Кот-колдун обладает способностью усыплять своим голосом. Заснувшего человека он раздирает когтями. Героев часто отправляют изловить людоеда, потому что его сказки и песни могут исцелять недуги. Именно его образ использовал Пушкин, описывая волшебное место возле лукоморья. «Кот ученый», который «ходит по цепи», обмотанной вокруг дуба, «песнь заводит» и «сказки говорит», явно перекликается с фигурой кота-колдуна, который обычно сидит на высоком железном столбе.

Но у него есть имя – Баюн, почему же он запомнился как «ешкин»? Исследователи считают, что изначально это имя было нарицательным, «баюн» – значит, сказитель, рассказчик историй. Образ кота-сказочника появляется в колыбельных, где он уже не представитель злых сил, а иногда даже качает колыбель с ребенком. Собственным оно стало уже в литературной сказке, при том только в XX веке – у А. Н. Толстого. В сказках А. Н. Афанасьева, изданных в XIX столетии, слово «баюн» еще написано с маленькой буквы.

Если эта версия верна, традиция поминать ешкина кота в необычных ситуациях сформировалась по тому же принципу, как и в случае черта или лешего.

Версия лингвистическая

Не только кот бывает ешкиным, в русском языке с этим наречием устойчивую пару образуют заяц, дрын, корень, есть еще ешкин-матрешкин. Кроме того, существует несколько фразеологизмов с глаголами «ешь» и «ежь» – «ешь-твою-клеш», «ешь-твою-плешь», «ежь твою медь» и т.д. Возможно, наречие образовано от них.

Все эти фразеологизмы – синонимы друг другу, употребляются в одном и том же контексте и могут быть эвфемизмами ненормативных выражений. Глаголы «ешь» и «ежь» очень похожи на «еть», сокращенную форму от «етить», иносказания для другого, более грубого слова. В пользу матерной этимологии говорит то, что эвфемизмы табуированных слов в русском языке часто прозрачны по смыслу или звучанию, обычно легко понять, какое конкретно слово заменено.

Почему же именно кот? Из всех домашних животных больше всего проявлять свой характер склонны именно кошки. Они способны осознанно мстить и вредничать. Недаром, они извечные спутники колдунов и ведьм. Возможно, впервые это выражение прозвучало в адрес самого настоящего кота, вылакавшего молоко или разбившего что-нибудь.

А если подставить слово «сын» на место «кота», станет очевидно, что по ритмике «ешкин кот» звучит идентично другому грубому выражению. Чем больше отсылок, ассоциаций, тем интереснее и ярче эвфемизм, тем лучше он приживается в речи.

Версия этнографическая

В сербохорватском языке слово «еза» означает «ужас», а в словенском – «гнев». В чешском «езинка» – злая женщина, в польском она «едза». Эти слова родственны русскому «Яга» и имеют связь с праславянским обозначением змей.

Нельзя исключить, что «ежкин» кот, связан не напрямую с бабой Ягой, а с более древними словами. Звук «ж» созвучен «з» и «дз». Есть мнение, что выражение пошло от какого-нибудь старинного заговора.

Кошка – сакральное животное во многих культурах, славяне также приписывали ей мистические качества. Вполне мог существовать заговор с фразой о «злом/ужасном коте» или «змеином коте». Но серьезных исследований на эту тему на данный момент нет.

Версия географическая

Если посмотреть на старые породы кошек, можно заметить, что их названия часто связаны с местностью – сибирская, персидская, турецкая, сиамская, египетская, абиссинская. Что если «ешкин» это не имя хозяина, а название места, мифологического или реального, откуда происходит животное?

Жители Йошкар-Олы шутят, что ешкин кот – покровитель их города. Любопытно, что в луговомарийском языке слово «йошкар» означает «красный». Может, он рыжий? Неизвестно, связано ли это выражение с марийской культурой, но в Йошкар-Оле в 2011 году установили бронзовый памятник «Йошкин кот».

Скульптура изображает вольготно раскинувшегося на скамейке кота с газетами и рыбьим скелетом. Животное выглядит сытым и довольным жизнью. У студентов Марийского университета, что находится неподалеку, есть примета: поздоровавшись с котом за лапку и погладив его по носу, можно заручиться удачей на экзамене. А если шепнуть ему на ухо желание, оно исполнится. Под покровительством кота из стен университета уже вышло 9 выпусков и по его носику видно, что школяры приметой не пренебрегают.

Рядом с памятником можно сесть и сделать фото на память, чем с удовольствием пользуются туристы. Он уже стал известной достопримечательностью города. А в 2018 году точную копию изваяния подарили Симферополю.

В 2013 году в Йошкар-Оле появилась еще одна скульптурная композиция «Йошкина кошка». Она изображает кошечку, у ног которой лежит кот с подношением для дамы – мышью, которую он держит за хвост. Йошкина кошка делает жест благодарности, прижимая лапку к груди.

Версий о возникновении выражения много, но ни одна из них не исследована должным образом. Поэтому можно выбрать гипотезу по своему вкусу. И надеяться, что ешкин кот еще дождется внимания науки.

Культура.РФ

Культура.РФ

КТО ТАКИЕ «ЕШКИН КОТ»
И «ЯДРЕНА ВОШЬ»?

КТО ТАКИЕ «ЕШКИН КОТ» И «ЯДРЕНА ВОШЬ»?

Эти словосочетания передают разные эмоции: удивление, досаду, недоумение, раздражение или радость.

Просторечное выражение «ешкин кот» по смыслу схоже с восклицаниями «блин» или «черт возьми». Это словосочетание передает разные эмоции: удивление, досаду, недоумение, раздражение или радость. По одной из версий, идиома могла произойти от имени фольклорного героя кота Баюна — персонажа сказок, помощника Бабы-яги с чарующим голосом. Он усыплял и поражал врагов пением и сказками. Некоторые исследователи полагают, что слово «ешкин» могло возникнуть от «ежкин», то есть буквально «кот бабки-ежки».

Ешкиному коту даже установили памятник. Скульптура находится в центре Йошкар-Олы: кот удобно расположился с газетой на лавочке. Этот город сокращенно называют Йошкой — и сам монумент называется «Йошкин кот».

Устойчивое сочетание «ядрена вошь» выражает отрицательные эмоции, такие как порицание или недовольство. «Ядреной» может быть не только вошь: этому словосочетанию близки по значению «ядрена-матрена», «ядрен батон» и даже «ядреная бабушка». Предположительно, эта идиома появилась в языке как эвфемизм: так называют слова или сочетания слов, которые заменяют грубую, бранную или неуместную лексику. Они помогают завуалировать смысл, но так, чтобы собеседник все же догадался, о чем речь.

Эвфемизмами становятся нейтральные по смыслу слова, просторечные, жаргонные выражения, слова из других языков. Они могут состоять из одного или нескольких слов: например, о пьяном человеке говорят «навеселе», «под мухой» или «готов»; «шут его знает» — вместо «черт его знает»; «безвременная кончина» — вместо «смерть»; «в чем мать родила» — вместо «голый»; «ветер свистит в карманах» — вместо «бедный».

Просторечное выражение «ешкин кот» по смыслу схоже с восклицаниями «блин» или «черт возьми». Это словосочетание передает разные эмоции: удивление, досаду, недоумение, раздражение или радость. По одной из версий, идиома могла произойти от имени фольклорного героя кота Баюна — персонажа сказок, помощника Бабы-яги с чарующим голосом. Он усыплял и поражал врагов пением и сказками. Некоторые исследователи полагают, что слово «ешкин» могло возникнуть от «ежкин», то есть буквально «кот бабки-ежки».

Ешкиному коту даже установили памятник. Скульптура находится в центре Йошкар-Олы: кот удобно расположился с газетой на лавочке. Этот город сокращенно называют Йошкой — и сам монумент называется «Йошкин кот».

Устойчивое сочетание «ядрена вошь» выражает отрицательные эмоции, такие как порицание или недовольство. «Ядреной» может быть не только вошь: этому словосочетанию близки по значению «ядрена-матрена», «ядрен батон» и даже «ядреная бабушка». Предположительно, эта идиома появилась в языке как эвфемизм: так называют слова или сочетания слов, которые заменяют грубую, бранную или неуместную лексику. Они помогают завуалировать смысл, но так, чтобы собеседник все же догадался, о чем речь.

Эвфемизмами становятся нейтральные по смыслу слова, просторечные, жаргонные выражения, слова из других языков. Они могут состоять из одного или нескольких слов: например, о пьяном человеке говорят «навеселе», «под мухой» или «готов»; «шут его знает» — вместо «черт его знает»; «безвременная кончина» — вместо «смерть»; «в чем мать родила» — вместо «голый»; «ветер свистит в карманах» — вместо «бедный».

Портал «Культура.РФ» благодарит за вопрос читателя Антона из поселка Голышманово Тюменской области.

Константин Кузнецов. Кот Баюн. Иллюстрация из сборника «Русские народные сказки»

Изображение: издательство «Правда», 1985 год

Скульптура «Йошкин кот», Йошкар-Ола

Фотография: Игорь Литвяк / фотобанк «Лори»

Владимир Маковский. Без хозяина. 1900-е

Ярославский художественный музей, Ярославль

Павел Яковлев. В тихой обители. 1896

Государственный музей истории религии, Санкт-Петербург

Константин Трутовский. Возвращение с ярмарки. 1868

Саратовский государственный художественный музей им. А.Н. Радищева, Саратов

Владимир Маковский. Выговор. 1883

Ивановское объединение художественных музеев, Иваново

Василий Перов. Дворник, отдающий квартиру барыне. 1878

Ярославский художественный музей, Ярославль

Адриан Волков. Демьянова уха. 1857

Козьмодемьянский художественно-исторический музей им. А.В. Григорьева, Козьмодемьянск, Республика Марий Эл

Николай Неврев. Увещевание. 1893

Государственный музей искусств Казахстана им. Кастеева, Алма-Ата, Республика Казахстан

Иван Богданов. За расчетом. 1890

Государственная Третьяковская галерея, Москва

Николай Кошелев. Первое число. 1862

Донецкий областной художественный музей, Донецк, Украина

Николай Загорский. В швейцарской. XVIII век

Пензенская областная картинная галерея им. К.А. Савицкого, Пенза

Фирс Журавлев. Крестьянская сходка. 1870-е

Вольский краеведческий музей, Вольск, Саратовская область

Сергей Коровин. На миру. 1893

Государственная Третьяковская галерея, Москва

Как правильно пишется: «еЖкин кот» или «еШкин кот»?

answer avatar

Ешкин кот правильно, имхо. Хотя встречается и с буквой ж, под предлогом того, что это был кот Бабки Ежки )

answer avatar

answer avatar

На конце слова Осень мы не видим никакой гласной, а следовательно это не существительное первого склонения. Если не первого, значит третьего, в котором собраны все существительные женского рода заканчивающиеся на мягкий знак. У таких существительных принято выделять нулевое окончание: Осень-Осени-Осенью.

answer avatar

68P2hDzSCv8PAZlLFwVUChXRZQR4XdHL

RH2y8wFtuHi0TdKWJONPbq2cgNUtjqKS

Создал этот муляж голландский ученый Густав фон Кёнигсвальд,(годы жизни 1902-1982) Черно-белая фотография его, а вот цветная. не знаю, её часто используют в статьях, НО ЭТО МУЛЯЖ.

answer avatar

Не очень понятно, для чего в задаче информация о нехватке плиток для выкладывания квадрата размером 10х10, вероятно, чтобы запутать учеников. Ну да ладно.

Поскольку в неполн. ряду из восьми плиток кол-во плиток на шесть штук больше, чем в неполн. ряду, выложенном из девяти плиток, то кол-во полных рядов равно шести.

Таким образом, кол-во оставшихся после стр-ва плиток равно сумме плиток в шести рядах по девять штук и кол-ва плиток в неполном ряду из 9 шт. или сумме пл. в шести рядах по восемь штук и кол-ва плиток в неполн. ряду из восьми шт.

При этом кол-во плиток в неполн. ряду из восьми шт. должно быть больше шести, но меньше восьми. Очевидно, что под этот критерий попадает только число семь. Тогда в неполн. ряду из девяти плиток уложена (7- 6) = 1 плитка.

А всего плиток осталось после стр-ва (6 * 9 + 1) = (6 * 8 + 7) = 55 штук.

answer avatar

3.Никак не осилю, а хотелось бы «Строфы века» Евгения Евтушенко;

6.Собрание сочинений В. Яна;

7.»Каменный пояс» Евгения Фёдорова;

9.»Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго;

10.Жорж Санд «Консуэлло», Индиана», «Графиня Рудольштадт».

Источник

Что означает выражение «Ёшкин кот», его происхождение

Каждый хотя бы раз в жизни слышал «Ёшкин кот» от окружающих или из телевизора, а то и произносил его сам. Многие приписывают это выражение к ругательствам, поэтому отношение к нему неоднозначное. Но если проверить словари, то к мату оно не относится.

Различные версии о происхождении выражения

Привычное всем словосочетание имеет достаточно необычное значение и интересную историю. Существует три версии его распространения:

Эвфемизм

«Ешкин кот» можно назвать ярким примером эвфемизма, нейтрального по смыслу словосочетания, которому можно придать эмоциональную нагрузку интонацией. Сказанное в сердцах, оно выражает огромный спектр эмоций: от удивления, недоумения, радости до досады, злости или разочарования. Среди синонимов ругательные выражения: безобразие, черт возьми, блин, свинство. Они считаются паразитами, и в большинстве случаев заменяют матерные слова, делая речь цензурной.

Персонаж

Если вспомнить русский фольклор, в частности народные сказки и фигурирующую в большинстве из них Бабу Ягу, ее кот предстает перед читателями в виде Кота-Баюна. Этот зверь имеет черный окрас и огромные размеры, питается человеческими останками, и способен загипнотизировать человека своим волшебным голосом.

Кот Яги заслуживает особенного к себе отношения на уровне с поминаемым всеми Чертом или Лихом. Но если исходить из этого варианта, то правильно называть его Ежкин. В народе же все привыкли говорить иначе.

Заговор

Если не вдаваться в этимологию и не верить сказкам, это словосочетание может обозначать древнеславянский заговор. Его произносили с целью защитить свой дом, семью и всё, что человеку дорого, от злых духов. Было это во времена, когда люди еще не знали происхождения большинства вещей, и давали мифические объяснения всем событиям. Тогда они произносили в речи подобные наговоры, чтобы зазвать светлые силы и добрых духов. С тех времен к нам пришли и многие другие ритуалы и символы, которые пользуются популярностью по сей день.

Где живет Ешкин кот

Своеобразным местом обитания Ешкиного кота стал город Йошкар-Ола, в центре которого в 2011 году ему поставили памятник. Он изображает развалившегося на скамейке животного, упитанного и довольного жизнью. Скульптура расположена в сквере у Марийского государственного университета. Поэтому у местных студентов сложилась своеобразная традиция – чесать кошачий нос, чтобы написать и сдать все экзамены.

В этом же городе установили еще одну композицию, очень милую и утонченную Йошкину кошку. Она стала подругой лежащего рядом кота, от которого убегает мышь. Их созданию способствовало созвучие распространенного словосочетания с шутливым городским названием «Йошка».

Популярность выражения

Распространилась фраза после выхода на экраны киноленты «Любовь и голуби» в 1984 году. Главный герой, муж и отец троих детей, любитель голубей Василий, поминал Ешкина кота на протяжении всего сюжета. От него фразеологизм переняли зрители, которые перенесли его из советского времени и передали новому поколению.

Немного юмора

Это словосочетание часто имеет юмористический подтекст, хоть и происходит от имени опасного и хитроумного пособника Яги. Подобными свойствами обладают екарный бабай, ядрена вошь, ядрена матрена, бляха-муха. Они все выходят из российского фольклора, и распространены только среди русского народа.

Можно сказать, что другие страны им попросту не подходят в силу неправильного менталитета тамошних жителей. Зато в пределах Федерации Ешкин кот и другие славянские персонажи остаются популярными у людей в моменты эмоциональных всплесков, которые случаются очень часто.

Источник

Откуда пошло выражение «ёшкин кот»

Выражение «ёшкин кот» часто слышится на улицах, из телевизора, от знакомых и не очень людей. Пожалуй, каждый хоть раз сказал это словосочетание хоть раз в жизни. Это выражение имеет собственную историю и много интересных деталей. Не задавались ли вы вопросом, чей же это кот и чем он так знаменит на всю Россию? К выражению «ёшкин кот» до сих пор распространено неоднозначное отношение, часть полагает, что это обычное ругательное словосочетание, просто не слишком грубое и пошлое, как прочие, другие приписывают этому выражению эмоциональное содержание юмористического подтекста.

Это кот Баюн. Само-собой у Бабы Яги и кот достаточно злой. Он обладал огромной силой, мог сглазить и принести многочисленные несчастья тем, кто попался ему на глаза. Живет у Бабы-Яги и питается костями, которые та сбрасывает в подпол после собственной людоедской трапезы, при этом, когда кот выходит обедать, бабушка сама улетает в своей ступе, чтобы не стать добавкой. Существует легенда, что именно кот Баюн уносил души покойников в царство мертвых. Именно в этой легенде говорится, что кот Баюн одинаково хорошо ходит и на земле, и под землей. Среди повадок данного кота можно выделить и то, что он сторонится степных мест, а также боится гор.

Но если с ним подружиться, то его сказки усыпляют с добрым умыслом, и больной, послушав их, выздоравливает. А многочисленные потомки Баюна охраняют детей, которые мирно спят в своих кроватках.

В советское время всплеск популярности этого выражения наблюдался после выхода фильма «Любовь и голуби». Главный герой очень часто восклицал «ешкин кот», и выражение это полюбилось многим зрителям.

Источник

Откуда пошло выражение «ешкин кот» и что значит

Выражение «ёшкин кот» употребляют в значении «вот это да!», «ничего себе!», «ну и ну!», «надо же!». Словосочетание выражает удивление, непонимание, разочарование, досаду. Точного аналога в других языках мира для него нет. Самое близкое по эмоциональной окраске в английском, пожалуй, выражение «holy molly», именно им переводчики заменяют наши «елки-палки», «ексель-моксель» и загадочное «епэрэсэтэ». Но кот, с которым можно сравнивать некое потрясение, это феномен исключительно славянской культуры. Откуда мог взяться ёшкин кот и что он значил для наших предков?

История и факты

Популярной фигура речи стала после выхода на экраны фильма «Любовь и голуби» в 1985 году. Главный герой киноленты часто употреблял это яркое выражение. Но оно не было придумано сценаристом или режиссером, так говорили и раньше. Например, коллеги и близкие В. М. Шукшина, советского кинорежиссера, писателя и актера, вспоминали, что он очень любил этот фразеологизм и часто его использовал. Но даже примерное время происхождения выражения, к сожалению, неизвестно.

Версия фольклорная

Можно предположить, что слово «ешкин» указывает на принадлежность хозяину с именем Ешка. По одной из версий, «Ешкин» – искаженное от «Ежкин», то есть таинственная хозяйка кота – знакомая всем с детства баба Яга. Ведь у классической ведьмы должен быть кот.

Baba YAga

Против этой версии говорит то, что слово «ешкин» пишется через букву «ш» и других вариантов написания у него нет. Но бабка Ежка – персонаж устного фольклора. Если предположить, что ешкин кот отделился от образа именно ее, ежкиного кота и перестал ассоциироваться с ней достаточно давно, то подмена буквы могла произойти просто потому, что «ж» и «ш» звучат очень похоже. Даже в XIX веке еще не были приняты нормы единственно верного написания слов. В переписке образованных людей того времени можно увидеть, что одно и то же слово у одного автора часто написано по-разному.

В ряде сказок о бабе Яге действительно фигурирует чудовищный кот – черный, огромный, с железными когтями, питающийся человечиной. Есть истории, где очень похожее существо живет уже не у Яги, а в мертвом, по его милости, лесу, что подтверждает идею о разделении образа.

eshkin kot 1

Кот-колдун обладает способностью усыплять своим голосом. Заснувшего человека он раздирает когтями. Героев часто отправляют изловить людоеда, потому что его сказки и песни могут исцелять недуги. Именно его образ использовал Пушкин, описывая волшебное место возле лукоморья. «Кот ученый», который «ходит по цепи», обмотанной вокруг дуба, «песнь заводит» и «сказки говорит», явно перекликается с фигурой кота-колдуна, который обычно сидит на высоком железном столбе.

Но у него есть имя – Баюн, почему же он запомнился как «ешкин»? Исследователи считают, что изначально это имя было нарицательным, «баюн» – значит, сказитель, рассказчик историй. Образ кота-сказочника появляется в колыбельных, где он уже не представитель злых сил, а иногда даже качает колыбель с ребенком. Собственным оно стало уже в литературной сказке, при том только в XX веке – у А. Н. Толстого. В сказках А. Н. Афанасьева, изданных в XIX столетии, слово «баюн» еще написано с маленькой буквы.

Если эта версия верна, традиция поминать ешкина кота в необычных ситуациях сформировалась по тому же принципу, как и в случае черта или лешего.

Версия лингвистическая

Не только кот бывает ешкиным, в русском языке с этим наречием устойчивую пару образуют заяц, дрын, корень, есть еще ешкин-матрешкин. Кроме того, существует несколько фразеологизмов с глаголами «ешь» и «ежь» – «ешь-твою-клеш», «ешь-твою-плешь», «ежь твою медь» и т.д. Возможно, наречие образовано от них.

Все эти фразеологизмы – синонимы друг другу, употребляются в одном и том же контексте и могут быть эвфемизмами ненормативных выражений. Глаголы «ешь» и «ежь» очень похожи на «еть», сокращенную форму от «етить», иносказания для другого, более грубого слова. В пользу матерной этимологии говорит то, что эвфемизмы табуированных слов в русском языке часто прозрачны по смыслу или звучанию, обычно легко понять, какое конкретно слово заменено.

Почему же именно кот? Из всех домашних животных больше всего проявлять свой характер склонны именно кошки. Они способны осознанно мстить и вредничать. Недаром, они извечные спутники колдунов и ведьм. Возможно, впервые это выражение прозвучало в адрес самого настоящего кота, вылакавшего молоко или разбившего что-нибудь.

А если подставить слово «сын» на место «кота», станет очевидно, что по ритмике «ешкин кот» звучит идентично другому грубому выражению. Чем больше отсылок, ассоциаций, тем интереснее и ярче эвфемизм, тем лучше он приживается в речи.

Версия этнографическая

В сербохорватском языке слово «еза» означает «ужас», а в словенском – «гнев». В чешском «езинка» – злая женщина, в польском она «едза». Эти слова родственны русскому «Яга» и имеют связь с праславянским обозначением змей.

Нельзя исключить, что «ежкин» кот, связан не напрямую с бабой Ягой, а с более древними словами. Звук «ж» созвучен «з» и «дз». Есть мнение, что выражение пошло от какого-нибудь старинного заговора.

Кошка – сакральное животное во многих культурах, славяне также приписывали ей мистические качества. Вполне мог существовать заговор с фразой о «злом/ужасном коте» или «змеином коте». Но серьезных исследований на эту тему на данный момент нет.

Версия географическая

Если посмотреть на старые породы кошек, можно заметить, что их названия часто связаны с местностью – сибирская, персидская, турецкая, сиамская, египетская, абиссинская. Что если «ешкин» это не имя хозяина, а название места, мифологического или реального, откуда происходит животное?

Жители Йошкар-Олы шутят, что ешкин кот – покровитель их города. Любопытно, что в луговомарийском языке слово «йошкар» означает «красный». Может, он рыжий? Неизвестно, связано ли это выражение с марийской культурой, но в Йошкар-Оле в 2011 году установили бронзовый памятник «Йошкин кот». Pamyatnik yoshkinomu kotu

Скульптура изображает вольготно раскинувшегося на скамейке кота с газетами и рыбьим скелетом. Животное выглядит сытым и довольным жизнью. У студентов Марийского университета, что находится неподалеку, есть примета: поздоровавшись с котом за лапку и погладив его по носу, можно заручиться удачей на экзамене. А если шепнуть ему на ухо желание, оно исполнится. Под покровительством кота из стен университета уже вышло 9 выпусков и по его носику видно, что школяры приметой не пренебрегают.

Рядом с памятником можно сесть и сделать фото на память, чем с удовольствием пользуются туристы. Он уже стал известной достопримечательностью города. А в 2018 году точную копию изваяния подарили Симферополю.

В 2013 году в Йошкар-Оле появилась еще одна скульптурная композиция «Йошкина кошка». Она изображает кошечку, у ног которой лежит кот с подношением для дамы – мышью, которую он держит за хвост. Йошкина кошка делает жест благодарности, прижимая лапку к груди.

Версий о возникновении выражения много, но ни одна из них не исследована должным образом. Поэтому можно выбрать гипотезу по своему вкусу. И надеяться, что ешкин кот еще дождется внимания науки.

Samye malenkie koshki

10 самых маленьких пород кошек

Sibiryak

Сибирская кошка: фото, описание породы

Trehtsvetnye koshki mini

Трехцветная (черепаховая) кошка

Samye bolshie koshki mini

Самые большие домашние кошки в мире

van s raznotsvetnymi glazami

Турецкий ван: описание породы, фото

nevak s zelenymi glazami

Невская маскарадная кошка: описание породы, фото

Источник

Кто такой Ешкин кот?

«Ешкин кот» — это фраза, которая пользуется у большинства наших соотечественников особой популярностью. И при этом данное словосочетание оказалось не только удивительно емким, но и универсальным, так как позволяет в определенных ситуациях выражать абсолютно противоположные эмоции. Этой фразой пользуются в минуты радости, печали, разочарований, испытывая удивление… Словом, данное устойчивое выражение довольно энергичное (в основном из-за того, что начинается с многообещающей буквы «Ё») и имеет невероятный успех. Но откуда оно пришло в наш лексикон, и кем является этот самый Ешкин кот? Попробуем разобраться.

image1 2

Версии относительно происхождения

«Ешкин кот» — откуда это выражение? На данный вопрос многие ответят без малейших колебаний: «Из популярной киноленты «Любовь и голуби». Именно там один из главных персонажей пользовался этой фразой в самых различных жизненных ситуациях. И данное словосочетание было не чем иным, как эвфемизмом.

На заметку! Эвфемизм – фраза, которая нарушает нормы приличия, либо несколько смягченное выражение, позволяющее воздержаться от неподобающего слова!

Так, может быть, это просто эвфемизм?

Если трактовать эта фразу подобным образом, то сразу же становится понятным, что она не имеет никакого смысла. То есть ни о каком коте здесь речи не идет. Подобные устойчивые словосочетания, которых немало, призваны исключительно для отвода негативных чувств. Современный лексикон определяет их как слова-паразиты, которые лишь засоряют правильную грамотную речь.

Среди «собратьев» Йошкина кота матушка Россия пригрела также:

image2 2

Что касается конкретно Ешкиного кота, то в словаре Т. Ахметовой «Русский мат» он найден не был. Поэтому возможно, вторая версия сможет дать ответ на наш сегодняшний вопрос.

Мифический персонаж?

Согласно славянской мифологии Ешкин кот является людоедом и обладает волшебным голосом, при помощи которого гипнотизирует странников и после поедает их. Само животное имеет достаточно огромные размеры, а его матерью стала Мать – Сыра Земля. По этой причине кот умел передвигаться и над, и под землей, туда же уносил убитых путников, но при этом боялся открытых участков.

Как-то раз этот самый кот в назначенный час пришел за бабой Ягой. Хитрая старуха пригласила его в свой погреб, где накормила человеческими останками. С тех пор животное частенько захаживало к бабе Яге за угощением.

image3 2

Однако если предположить, что Ешкин кот означает кота бабы Яги, то согласно законам русской грамматики он должен называться Ежкин. Опять нестыковка. К тому же непонятно, почему немного нетипичный представитель отряда кошачьих вдруг стал популярным междометием?

Или наговор против злых духов?

Третья версия гласит, что Ешкин кот является неким наговором, при помощи которого древние славяне пытались защитить себя, свой дом, а, возможно, и урожай от злых духов.

На заметку! Эти самые духи были воплощением различных погодных явлений: ветра, снега, дождя, солнечной ясной погоды и т. д. А так как в те времена люди понятия не имели откуда возникают эти самые явления, то выдумывали злых и добрых духов. При этом параллельно они выдумывали и наговоры, которые якобы могли стать защитой!

Отваживать злых духов и привлекать добрых первыми научились самые смекалистые граждане. И при этом они смогли выдумать настолько яркие рецепты, что некоторые из них дошли и до наших дней. Помимо наговора «Ешкин кот», к таковым относится:

Все эти ритуалы пользуются особой популярностью у всех, кто верит в высшие силы. И, скорее всего, данные рецепты удачи будут все также уверенно идти дальше сквозь века…

Место обитания

Точного определения самой фразы на сегодняшний день не существует, ровно как и каких-либо научных данных относительно происхождения самого животного. Скорее всего, это лишь фольклорный неологизм, который смог очаровать русскоязычную часть человечества. И очаровать настолько, что его решили увековечить в бронзе.

На следующем фото можно увидеть Ешкина кота таким, каким он явился пред одним московским меценатом – Парамоновым С. В. А его фантазия была воплощена двумя авторами – Сергеем Андубаевым и Анатолием Ширниным.

image4 2

Кроме того, местные студенты, согласно традиции, перед каждым экзаменом чешут ему, как они сами говорят, нос. То есть лаской он также не обделен.

Сам памятник Ешкина кота был установлен в 2011 году в Йошкар-Оле на площади Ленина и по сей день к нему стекаются толпы туристов, чтобы сделать памятное фото и погладить котика на удачу!

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется еши
  • Как пишется еше или еще
  • Как пишется ехел на английском
  • Как пишется ехать недолго
  • Как пишется ехать впереди колонны