Всего найдено: 16
Здравствуйте!Помогите пожалуйста расставить знаки препинания в этом предложении: И сегодня, в период пандемии, сотни защитников в белых халатах-врачей, фельдшеров, медсестер, санитаров-каждый день сражаются за здоровье граждан.
Ответ справочной службы русского языка
Вместо дефисов нужно поставить тире, в остальном все верно: И сегодня, в период пандемии, сотни защитников в белых халатах — врачей, фельдшеров, медсестер, санитаров — каждый день сражаются за здоровье граждан.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли ФОК (физкультурно-оздоровительный комплекс) и ФАП (фельдшерско-акушерский пункт)? И по каким правилам, если да? Ранее на вашем сайте нашла следующее: Про ФАП: Подобные аббревиатуры в строгой деловой письменной речи не склоняются. Про ФОК: Верно: В ФОКе состоятся соревнования. А в чем разница? На первый взгляд, правило должно быть одно, что обе аббревиатуры не склоняются.
Ответ справочной службы русского языка
Противоречия нет. В строгой деловой письменной речи звуковые аббревиатуры, заканчивающиеся на согласный, не склоняются, в других текстах, в том числе в более свободных жанрах деловой речи (например, в деловой переписке), — склоняются.
Добрый день. При оформлении официального документа возникла дилемма при правописании официальных наименований должностей с постановкой тире, дефисов и пробелов между ними . Будьте добры, подскажите корректную постановку знаков. Примеры с тире: 1. врач — детский кардиолог 2. врач — клинический миколог 3. заведующий здравпунктом — фельдшер Примеры с дефисом: 1 врач-акушер-гинеколог 2. врач-анестезиолог-реаниматолог 3. врач-сердечно-сосудистый хирург 4. медицинский оптик-оптометрист 5. провизор-стажер Примеры с тире и дефисом: 1. врач — детский уролог-андролог 2. врач — судебно-психиатрический эксперт 3. заведующий (начальник) структурного подразделения (отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и другое) медицинской организации — врач-специалист
Ответ справочной службы русского языка
Согласно «Полному академическому справочнику» под ред. В. В. Лопатина, вместо дефиса должен употребляться знак тире в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, и в сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис.
Таким образом, верно: врач — детский кардиолог, врач — клинический миколог, заведующий здравпунктом — фельдшер, врач — акушер-гинеколог, врач — анестезиолог-реаниматолог, врач — сердечно-сосудистый хирург, медицинский оптик-оптометрист (слово медицинский относится к обеим частями названия специальности), провизор-стажер, врач — детский уролог-андролог, врач — судебно-психиатрический эксперт; заведующий структурным подразделением, отделом, отделением, лабораторией, кабинетом, отрядом (начальник структурного подразделения, отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и т. д.) медицинской организации — врач-специалист.
Добрый вечер, склоняется ли слово ФАП(фельдшерско-акушерский пункт). Например, он работает в ФАПе или в ФАП?
Ответ справочной службы русского языка
Подобные аббревиатуры в строгой деловой письменной речи не склоняются. В разговорной речи склонение возможно.
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста склонение составных существительных! У Вас есть отражение этой темы, но хотелось бы узнать склонение конкретных слов (в ед. и мн. ч.): 1. врач-гигиенист 2. помощник врача-гигиениста 3. фельдшер-лаборант Спасибо. С уважением Владимир.
Ответ справочной службы русского языка
1. Склоняются обе части: врача-гигиениста, врачу-гигиенисту и т. д. 2. В этом сочетании склоняется первое слово: помощника врача-гигиениста, помощнику врача-гигиениста и т. д. 3. Склоняются обе части: фельдшера-лаборанта, фельдшеру-лаборанту и т. д.
Прошу подсказать, как правильно: синдром Стила-Ричардсона-Ольшевского и болезнь Крейтцфельдта-Якоба — через дефис или (короткое) тире? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Между фамилиями следует писать тире: синдром Стила – Ричардсона – Ольшевского и болезнь Крейтцфельдта – Якоба.
Как правильно писать аббревиатуру фап (фельдшерско-акушерский пункт) — строчными или прописными? Регламентировано ли это каким-нибудь правилом?
Ответ справочной службы русского языка
Эта аббревиатура пишется прописными буквами, как и большинство других инициальных аббревиатур.
Как употребить в предложениях прямое и переносное значение слова — школа
Ответ справочной службы русского языка
ШКОЛА, -ы; ж. [от греч. schole]
1.
Учебное заведение, которое осуществляет общее образование и воспитание молодого поколения; здание, в котором помещается это заведение. Начальная, средняя ш. Пойти, поступить, ходить в школу. Ученик, воспитанник, выпускник школы. Кончить, окончить школу. Работать учителем в школе. Директор новой школы. Здание, классы, туалеты школы. Строить пятиэтажную кирпичную школу. Математическая, английская, французская школа
(с углублённым преподаванием какого-л. предмета или ряда предметов, например, математики, английского языка и т.п.).
2. только ед.
Система общего образования, совокупность соответствующих учреждений и учебных заведений. Отделение школы от церкви. Традиции русской школы. Место и роль школы в стране.
3. чего или какая.
Учебное заведение, училище, курсы и т.п., где даются специальные знания, профессиональные навыки. Музыкальная ш. Ш. танцев. Лётная, фельдшерская ш. Ш. прапорщиков. Детская спортивная ш. Вечерняя, художественная ш. для детей и взрослых. Высшая ш.
(система высшего специального образования; общее название для высших учебных заведений).
4. только ед.
Система приёмов, обязательных упражнений, видов работ при изучении чего-л., при овладении каким-л. мастерством, искусством. Начальная ш. игры на фортепиано. Композиция и натюрморт входят в школу. Никак не сдать школу. Откатать школу (разг.; в фигурном катании).
5. чего или какая.
Приобретение знаний, выучки, опыта; сами знания, выучка, опыт. Пройти тяжёлую трудовую школу. Иметь за плечами хорошую, превосходную школу. У вас плохая ш. графики. Служба в армии — это суровая ш. Ш. жизни. Ш. спорта.
6.
Направление, течение в науке, искусстве, литературе, общественно-политической мысли и т.п., обладающее характерными свойствами, методами, приёмами. Позиционная шахматная ш. Искусство делится на школы. Различные литературные школы. Новая ш. физиков. Писатели карамзинской школы. Геохимическая ш. Вернадского. Создать свою школу в науке.
7. С.-х.
Питомник, где выращивают растения (сеянцы или саженцы) до посадки на постоянное место. < Школка, -и; ж. Пренебр. (6 зн.). Школьный (см.).
Как правильно: фельдшерЫ или фельдшерА?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: фельдшеры, но допустим и вариант фельдшера.
Добрый день! Как правильно «Доктор выехал на ФАП (фельдшерско-акушерский пункт)» или «Доктор выехал в ФАП» ? Последнее вроде бы правльнее, но произносить сложнее.
Заранее благодарен
Ответ справочной службы русского языка
Второй вариант верен.
как правельно писать фельдшер или фельшер
Ответ справочной службы русского языка
См. в окне http://dic.gramota.ru/search.php?word=%F4%E5%EB%FC%E4%F8%E5%F0&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [«Проверка слова»].
Где ставится ударение в слове (множеств.число) ФЕЛЬДШЕРА. Или во множеств. числе так не говорят, а есть ФЕЛЬДШЕРЫ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта верны.
Будьте добры, помогите расставить знаки препинания и проверьте слово в следующем предложении:
«Фельдшер осмотрит на предмет телесных повреждений, измеряе(и)т давление, расспросит о заболеваниях(,)и… может, и не примет «на постой».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _Фельдшер осмотрит на предмет телесных повреждений, измерит давление, расспросит о заболеваниях и… может, и не примет «на постой»_.
памятник генерал(у)-фельдмаршал(у)?????
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется вторая часть: _генерал-фельдмаршалу_.
Подскажите, как правильно писать: генерал-фельдмаршала или генералА-фельдмаршала?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _генерал-фельдмаршала_.
- фельдшерско-акушерский пункт,
Существительное
мн. фельдшерско-акушерские пункты
Склонение существительного фельдшерско-акушерский пунктм.р.,
Единственное число
Множественное число
Единственное число
Именительный падеж
(Кто? Что?)
фельдшерско-акушерский пункт
фельдшерско-акушерские пункты
Родительный падеж
(Кого? Чего?)
фельдшерско-акушерского пункта
фельдшерско-акушерских пунктов
Дательный падеж
(Кому? Чему?)
фельдшерско-акушерскому пункту
фельдшерско-акушерским пунктам
Винительный падеж
(Кого? Что?)
фельдшерско-акушерский пункт
фельдшерско-акушерские пункты
Творительный падеж
(Кем? Чем?)
фельдшерско-акушерским пунктом
фельдшерско-акушерскими пунктами
Предложный падеж
(О ком? О чем?)
фельдшерско-акушерском пункте
фельдшерско-акушерских пунктах
Множественное число
фельдшерско-акушерские пункты
фельдшерско-акушерских пунктов
фельдшерско-акушерским пунктам
фельдшерско-акушерские пункты
фельдшерско-акушерскими пунктами
фельдшерско-акушерских пунктах
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.
Как пишется правильно «фап»?
Междометие «фап» нужно писать с буквой «а». Это заимствованное слово, которое имеет английское происхождение. Образовано от «fap».
Значение
«Фап» — звук самоудовлетворения.
Запятые нужны или нет?
Не обязательно выделять запятыми слово «фап». Знаки препинания зависят от того, в каком контексте оно употребляется в предложении.
- Пример: «Нам показалось, что из другой комнаты было слышно тихое фап, но это были только предположения».
- Пример: «Звуки были странные, напоминали фап, но слышны были не всем».
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.
Поиск ответа
Всего найдено: 15
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли ФОК (физкультурно-оздоровительный комплекс) и ФАП ( фельд шерско-акушерский пункт)? И по каким правилам, если да? Ранее на вашем сайте нашла следующее: Про ФАП: Подобные аббревиатуры в строгой деловой письменной речи не склоняются. Про ФОК: Верно: В ФОКе состоятся соревнования. А в чем разница? На первый взгляд, правило должно быть одно, что обе аббревиатуры не склоняются.
Ответ справочной службы русского языка
Противоречия нет. В строгой деловой письменной речи звуковые аббревиатуры, заканчивающиеся на согласный, не склоняются, в других текстах, в том числе в более свободных жанрах деловой речи (например, в деловой переписке), — склоняются.
Добрый день. При оформлении официального документа возникла дилемма при правописании официальных наименований должностей с постановкой тире, дефисов и пробелов между ними . Будьте добры, подскажите корректную постановку знаков. Примеры с тире: 1. врач — детский кардиолог 2. врач — клинический миколог 3. заведующий здравпунктом — фельд шер Примеры с дефисом: 1 врач-акушер-гинеколог 2. врач-анестезиолог-реаниматолог 3. врач-сердечно-сосудистый хирург 4. медицинский оптик-оптометрист 5. провизор-стажер Примеры с тире и дефисом: 1. врач — детский уролог-андролог 2. врач — судебно-психиатрический эксперт 3. заведующий (начальник) структурного подразделения (отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и другое) медицинской организации — врач-специалист
Ответ справочной службы русского языка
Согласно «Полному академическому справочнику» под ред. В. В. Лопатина, вместо дефиса должен употребляться знак тире в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, и в сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис.
Таким образом, верно: врач — детский кардиолог, врач — клинический миколог, заведующий здравпунктом — фельд шер, врач — акушер-гинеколог, врач — анестезиолог-реаниматолог, врач — сердечно-сосудистый хирург, медицинский оптик-оптометрист (слово медицинский относится к обеим частями названия специальности), провизор-стажер, врач — детский уролог-андролог, врач — судебно-психиатрический эксперт; заведующий структурным подразделением, отделом, отделением, лабораторией, кабинетом, отрядом (начальник структурного подразделения, отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и т. д.) медицинской организации — врач-специалист.
Добрый вечер, склоняется ли слово ФАП( фельд шерско-акушерский пункт). Например, он работает в ФАПе или в ФАП?
Ответ справочной службы русского языка
Подобные аббревиатуры в строгой деловой письменной речи не склоняются. В разговорной речи склонение возможно.
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста склонение составных существительных! У Вас есть отражение этой темы, но хотелось бы узнать склонение конкретных слов (в ед. и мн. ч.): 1. врач-гигиенист 2. помощник врача-гигиениста 3. фельд шер-лаборант Спасибо. С уважением Владимир.
Ответ справочной службы русского языка
1. Склоняются обе части: врача-гигиениста, врачу-гигиенисту и т. д. 2. В этом сочетании склоняется первое слово: помощника врача-гигиениста, помощнику врача-гигиениста и т. д. 3. Склоняются обе части: фельд шера-лаборанта, фельд шеру-лаборанту и т. д.
Прошу подсказать, как правильно: синдром Стила-Ричардсона-Ольшевского и болезнь Крейтц фельд та-Якоба — через дефис или (короткое) тире? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Между фамилиями следует писать тире: синдром Стила – Ричардсона – Ольшевского и болезнь Крейтц фельд та – Якоба.
Как правильно писать аббревиатуру фап ( фельд шерско-акушерский пункт) — строчными или прописными? Регламентировано ли это каким-нибудь правилом?
Ответ справочной службы русского языка
Эта аббревиатура пишется прописными буквами, как и большинство других инициальных аббревиатур.
Как употребить в предложениях прямое и переносное значение слова — школа
Ответ справочной службы русского языка
ШК О ЛА, -ы; ж. [от греч. schole]
1.
Учебное заведение, которое осуществляет общее образование и воспитание молодого поколения; здание, в котором помещается это заведение. Начальная, средняя ш. Пойти, поступить, ходить в школу. Ученик, воспитанник, выпускник школы. Кончить, окончить школу. Работать учителем в школе. Директор новой школы. Здание, классы, туалеты школы. Строить пятиэтажную кирпичную школу. Математическая, английская, французская школа
(с углублённым преподаванием какого-л. предмета или ряда предметов, например, математики, английского языка и т.п.).
2. только ед.
Система общего образования, совокупность соответствующих учреждений и учебных заведений. Отделение школы от церкви. Традиции русской школы. Место и роль школы в стране.
3. чего или какая.
Учебное заведение, училище, курсы и т.п., где даются специальные знания, профессиональные навыки. Музыкальная ш. Ш. танцев. Лётная, фельд шерская ш. Ш. прапорщиков. Детская спортивная ш. Вечерняя, художественная ш. для детей и взрослых. Высшая ш.
(система высшего специального образования; общее название для высших учебных заведений).
4. только ед.
Система приёмов, обязательных упражнений, видов работ при изучении чего-л., при овладении каким-л. мастерством, искусством. Начальная ш. игры на фортепиано. Композиция и натюрморт входят в школу. Никак не сдать школу. Откатать школу (разг.; в фигурном катании).
5. чего или какая.
Приобретение знаний, выучки, опыта; сами знания, выучка, опыт. Пройти тяжёлую трудовую школу. Иметь за плечами хорошую, превосходную школу. У вас плохая ш. графики. Служба в армии — это суровая ш. Ш. жизни. Ш. спорта.
6.
Направление, течение в науке, искусстве, литературе, общественно-политической мысли и т.п., обладающее характерными свойствами, методами, приёмами. Позиционная шахматная ш. Искусство делится на школы. Различные литературные школы. Новая ш. физиков. Писатели карамзинской школы. Геохимическая ш. Вернадского. Создать свою школу в науке.
7. С.-х.
Питомник, где выращивают растения (сеянцы или саженцы) до посадки на постоянное место. о лка, -и; ж. Пренебр. (6 зн.). Шк о льный (см.).
Как правильно: фельд шерЫ или фельд шерА?
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно: ф е льдшеры , но допустим и вариант фельд шер а .
Добрый день! Как правильно «Доктор выехал на ФАП ( фельд шерско-акушерский пункт)» или «Доктор выехал в ФАП» ? Последнее вроде бы правльнее, но произносить сложнее.
Заранее благодарен
Ответ справочной службы русского языка
как правельно писать фельд шер или фельшер
Ответ справочной службы русского языка
См. в окне http://dic.gramota.ru/search.php?word=%F4%E5%EB%FC%E4%F8%E5%F0&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [«Проверка слова»].
Где ставится ударение в слове (множеств.число) ФЕЛЬД ШЕРА. Или во множеств. числе так не говорят, а есть ФЕЛЬД ШЕРЫ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Будьте добры, помогите расставить знаки препинания и проверьте слово в следующем предложении: » Фельд шер осмотрит на предмет телесных повреждений, измеряе(и)т давление, расспросит о заболеваниях(,)и. может, и не примет «на постой».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _ Фельд шер осмотрит на предмет телесных повреждений, измерит давление, расспросит о заболеваниях и. может, и не примет «на постой»_.
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется вторая часть: _генерал- фельд маршалу_.
Подскажите, как правильно писать: генерал- фельд маршала или генералА- фельд маршала?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _генерал- фельд маршала_.
Как склонять по всем падежам фамилию Фельд ман? Спасибо, за ранее.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _ Фельд ман, Фельд мана, Фельд ману, Фельд мана, Фельд маном, о Фельд мане_.
Как правильно пишется слово «фельдшерско-акушерский»
Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: мошонка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «фельдшерско-акушерский»
Предложения со словом «фельдшерско-акушерский»
- К селу, где располагался полулегальный фельдшерско-акушерский пункт, подъехали уже в сумерках.
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «фельдшерско-акушерский»
К селу, где располагался полулегальный фельдшерско-акушерский пункт, подъехали уже в сумерках.
Также на территории школы находится одноэтажное здание, где расположен фельдшерско-акушерский пункт.
Окончила на одни четвёрки восьмилетку, а потом с отличием – фельдшерско-акушерский техникум.
Синонимы к слову «фельдшерско-акушерский»
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Фельдшерско-акушерский пункт — (ФАП)
Фельдшерско-акушерский пункт (ФАП) — первичное доврачебное медицинское учреждение, оказывающее медико-санитарную помощь сельскому населению. Медицинский персонал ФАП осуществляет на закрепленной за ним территории комплекс лечебно-профилактических и санитарно-противоэпидемических мероприятий, оказывает больному первую доврачебную помощь на амбулаторном приеме и на дому. Медицинскую помощь больным оказывают в пределах компетенции и прав фельдшера и акушерки под руководством участкового врача.
Основными задачами ФАП в соответствии с «Положением о фельдшерско-акушерском пункте», утвержденным Министерством здравоохранения РФ, являются:
• оказание доврачебной медицинской помощи населению;
• своевременное и в полном объеме выполнение назначений врача;
• организация патронажа детей и беременных женщин, систематическое наблюдение за состоянием здоровья инвалидов Великой Отечественной войны и ведущих специалистов сельского хозяйства (животноводов, механизаторов и др.);
• проведение под руководством врача комплекса профилактических, противоэпидемических и санитарно-гигиенических мероприятий, направленных на снижение заболеваемости, прежде всего инфекционной и паразитарной, сельскохозяйственного и бытового травматизма;
• осуществление мероприятий по снижению смертности, в том числе детской и материнской;
• участие в текущем санитарном надзоре за учреждениями для детей и подростков, коммунальными, пищевыми, промышленными и другими объектами, водоснабжением и очисткой населенных пунктов;
• проведение подворных обходов по эпидемическим показаниям с целью выявления инфекционных больных, контактных с ними лиц и подозрительных на инфекционные заболевания;
• извещение территориальной СЭС в установленном порядке об инфекционных, паразитарных и профессиональных заболеваниях, отравлениях населения и выявленных нарушениях санитарно-гигиенических требований.
источники:
http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%84%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B4%D1%88%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%B0%D0%BA%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9
http://feldsherstvo.ru/razdel-1/feldshersko-akusherskij-punkt-fap/
ФАП
- ФАП
-
фельдшерско-акушерский пункт
————————
фибринолитически активная плазма
Словарь сокращений русского языка .
2014.
Смотреть что такое «ФАП» в других словарях:
-
ФАП — Фонд армянской помощи Армения Источник: http://www.armenia.ru/azg/20021010/2002101014.shtml ФАП Фонд Андрея Первозванного Источник: http://www.rosbalt.ru/2004/01/13/138435.html ФАП фонд алгоритмов и программ … Словарь сокращений и аббревиатур
-
ФАП РФ — ФАП ФАП РФ Федеральная адвокатская палата России РФ ФАП Источник: http://www.regnum.ru/expnews/259900.html … Словарь сокращений и аббревиатур
-
фап — сущ., кол во синонимов: 3 • мастурбация (23) • онанизм (26) • фапанье (5) Словарь синон … Словарь синонимов
-
ФАП-КФ — формализованный аппарат геометрического моделирования на основе компилятора с языка Фортран язык программирования матем. Источник: http://portal.krsnet.ru/guest/ctt/tech school/vvedenie.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
-
ФАП ПП — Федеральные авиационные правила производства полётов государственной авиации авиа Источник: http://www.vch.ru/cgi bin/docs ind.cgi?num=13787 … Словарь сокращений и аббревиатур
-
ФАП ВЛЭ ЭА — федеральные авиационные правила «Врачебно лётная экспертиза авиационного персонала экспериментальной авиации» ФАП ВЛЭ ЭА 2003 авиа Источник: http://zakon.chuvashia.com/review rus.asp?id=33190&s page=12&s sort=date … Словарь сокращений и аббревиатур
-
ФАП 145: Федеральные авиационные правила «Организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники» — Терминология ФАП 145: Федеральные авиационные правила «Организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники»: 1. АВИАЦИОННАЯ ТЕХНИКА (АТ) воздушные суда и их компоненты. Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
Фельдшерско-акушерский пункт — I Фельдшерско акушерский пункт (ФАП) лечебно профилактическое учреждение, входящее в состав сельского врачебного участка и осуществляющее под руководством участковой больницы (амбулатории) комплекс лечебно профилактических и санитарно… … Медицинская энциклопедия
-
Николаевский район Волгоградской области — У этого термина существуют и другие значения, см. Николаевский район. Николаевский муниципальный район Герб … Википедия
-
Николаевский район (Волгоградская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Николаевский район. Николаевский муниципальный район Герб … Википедия
Русский
фап (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | фап | фа́пы |
Р. | фа́па | фа́пов |
Д. | фа́пу | фа́пам |
В. | фап | фа́пы |
Тв. | фа́пом | фа́пами |
Пр. | фа́пе | фа́пах |
фап
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -фап-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [fap], мн. ч. [ˈfapɨ]
Семантические свойства
Значение
- сленг мужская мастурбация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- сленг: нофап
Гиперонимы
- самоудовлетворение
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
фап (междометие)
Морфологические и синтаксические свойства
фап
Междометие; неизменяемое.
Корень: -фап-.
Произношение
- МФА: [fap]
Семантические свойства
Значение
- сленг звук мужской мастурбации ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- —
Антонимы
- шлик
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от англ. fap.
Перевод
Список переводов | |
Анаграммы
- АФП, паф, Паф
Значения аббревиатуры ФАП
Найдено значений: 17
.. Поиск значений сокращения ФАП .. |
---|
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры УкрНИИМаш
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры Нижневолжрыбвод
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ЭЧЦ
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ур-ние
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ТХЖ
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ОГИФК
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ШСНУ
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ФДС России
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры отап
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры криптотехнология
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ВХЮ
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ИГМИ
Всего значений: 5
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры САНИИФ
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры ЧРГ
Всего значений: 1
Случайная аббревиатура
Значения аббревиатуры БЖД
Всего значений: 3
Добро пожаловать в словарь сокращений русского языка!
У нас собрано более 48000 аббревиатур
с более чем 102000 способами их расшифровки.
Словарь-сокращений.рф 2018-2022