Как пишется гайс на английском

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Молодежный сленг в русском языке во многом формируется за счет заимствований из других, в первую очередь из английского. Поэтому люди, не знакомые с иностранными языками и подростковой речью, могут не понимать значения многих слов.

Относительно недавно в русскую речь пришло слово «гайс». Это слово уже достаточно давно стало использоваться в сленге, но популярным сделалось совсем недавно.

Происхождение слова

Далеко не каждый знает, что значит гайс, но в действительности все очень просто. Это слово пришло к нам из английского языка, где оно означает «парни», «приятели», «ребята» и т. д. В зависимости от контекста значение его может немного меняться, но суть остается прежней.

гайс это

Пишется слово в оригинале как guys, а в русской версии употребляется в двух вариантах: «гайз» и «гайс». Это сленговое слово, которое теперь употребляется в обыденной речи подростков и молодых людей.

В России оно означает то же, что и в Америке, Британии и других англоязычных странах.

Примеры употребления

Чтобы понять, как правильно применить то или иное слово, нужно разобрать это на конкретном предложении или нескольких.

Самым популярным и известным сегодня примером его использования, безусловно, является песня рэпера Элджея под названием Hey, guys. В припеве исполнитель поет «Хэй, гайс, у меня все найс», что фактически означает: «Привет, ребята, у меня все хорошо (отлично)».

В этом треке гайс — это парни или пацаны, то есть его слушатели, которым рэпер говорит о том, что у него все отлично и жизнь удалась.

Hey, guys или Hi, guys — это широко распространенные в США разговорные приветствия. Чаще всего так обращаются к близким друзьям, коллегам или одногруппникам по университету.

Негативного окраса у этого слова практически не бывает, поэтому можно сказать, что гайс — это положительный термин.

Заключение

Современный русский язык уже давно стал чем-то вроде комбинации национального и заимствованного. С каждым годом иностранных слов в нашей речи становится все больше и больше. Многие даже не замечают, как сильно видоизменяется речь.

что значит гайс

В Испании, к примеру, есть даже понятие Spanglish, что фактически можно понимать, как испанский-английский. Настолько много в их языке заимствований из английской речи. Нечто подобное сейчас происходит и с нашим языком.

Насколько это плохо или хорошо, однозначно сказать сложно. Мнения экспертов и носителей речи в этом вопросе сильно разнятся, но факт остается фактом. Если тенденция останется прежней, то буквально через 5-10 лет русский язык будет выглядеть совсем иначе.

Guys перевод на русский язык

Автор Данте задал вопрос в разделе Лингвистика

Что означает слово гайс. Пишется по английски и получил лучший ответ

Ответ от Abu-Abdulla Ramil Ibn-Farit Wafa[эксперт]
Guys — парни

Ответ от Nemez[гуру]
ребята, пацаны, чуваки

Ответ от Жаконя молодец ![гуру]
пацан

Ответ от Fsdfsdfs dfsdfsdfsdfs[новичек]
РЕбят в переводчике набрал = ГЕИ!!!!

Ответ от 3 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что означает слово гайс. Пишется по английски

Гайс на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Гайс

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод ГАЙС

Gais


Русско-Американский Английский словарь.

     Russian-American English dictionary .
2012

Ken: «Hallo»

French guy: «Hallo, ??»

Ken: «Oh dear, you have phone»

French guy: «Yeah, hey guy, tell me about your menicure»

Ken: «I love you and feel the groove»

French guy: «Tell me about it, is it the true»

Ken: «It»s true, yes, it’s true»

French guy: «Don»t fool out, it’s dangerous»

Ken: «Don»t worry, baby gold»

French guy: «Everything is same as all»

Ken: «Everything is the same»

French guy: «Oh, I love you»

Ken: «Me too»

French guy: «I love you»

Let me see what you have done

Love for hire is dangerous

Let me know what happens here tonight

Hey hey guy (Shell I get you)

Hey hey guy (Oh yeah)

Hey hey guy (?? any longer)

Hey hey guy (Oh yeah)

Steps to heaven, three steps to me

Let me know what you are doing tonight

Fool for love and shine

Shine into my life

In your eyes my trouble

I forget that’s right

Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh… Oh, oh, oh Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh… Oh, oh, oh Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh… Oh, oh, oh Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh… Oh, oh, oh Let me try your love

Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

Steps to heaven, three steps to me Let me know what you are doing tonight (doing tonight)

You love me, but sorry I don’t love you

Let me know what you are doing tonight

Fool for love and shine

Shine into my life

In your eyes my trouble (?? any longer)

I forget that’s right

Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh Doo, doo, doo, doo, doo… Oh, oh, oh Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

«Hallo, ??»

«Yeah, hey guy, tell me about your menicure»

«Tell me about it, is it the true»

«Don»t fool out, it’s dangerous»

«Everything is same as all»

«Oh, I love you»

«I love you»

Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

Let me try your love

Yes babe, I’m waiting, please don’t stop

Hey guy all your love forever

Guy

Перевод песни

Кен: «Hallo»

Французский парень: «Hallo, ??»

Кен: «О, дорогой, у тебя есть телефон»

Французский парень: «Да, эй, парень, расскажи мне о своем менике»

Кен: «Я люблю тебя и чувствую паз»

Французский парень: «Расскажи мне об этом, правда ли это»

Кен: «Это правда, да, это правда»

Французский парень: «Не обманывай, это опасно»

Кен: «Не волнуйся, детское золото»

Французский парень: «Все так же, как и все»

Кен: «Все одно и то же»

Французский парень: «О, я люблю тебя»

Кен: «Я тоже»

Французский парень: «Я тебя люблю»

Позвольте мне посмотреть, что вы сделали

Любовь к прокату опасна

Дайте мне знать, что будет здесь сегодня вечером

Эй, эй, парень (я тебя рад)

Эй, эй, парень (да, да)

Эй, эй, парень (?? больше)

Эй, эй, парень (да, да)

Шаги к небу, три шага ко мне. Позвольте мне знать, что вы делаете сегодня вечером.

Дурак для любви и блеска

Сияй в мою жизнь

В твоих глазах моя проблема

Я забыл, что это правильно

Doo, doo, doo, doo, doo … О, о, о… О, о, о Doo, doo, doo, doo, doo … О, о, о… О, о, о, Doo, doo, doo, doo, Doo … О, о, о… О, о, о Doo, doo, doo, doo, doo … О, о, о… О, о, о,

Позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

Шаги к небу, три шага ко мне. Дайте мне знать, что вы делаете сегодня вечером (сегодня вечером)

Ты любишь меня, но жаль, что я тебя не люблю

Дайте мне знать, что вы делаете сегодня вечером

Дурак для любви и блеска

Сияй в мою жизнь

В твоих глазах моя беда (уже)

Я забыл, что это правильно

Doo, doo, doo, doo, doo … О, о, о Doo, doo, doo, doo, doo … О, о, о Doo, doo, doo, doo, doo … О, о, о Doo, doo, doo , Doo, doo … О, о, о, позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

Позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

«Hallo, ??»

«Да, эй, парень, расскажи мне о своем менике»

«Расскажи мне об этом, правда ли это»

«Не обманывай, это опасно»

«Все так же, как и все»

«О, я люблю тебя»

«Я люблю тебя»

Позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

Позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

Позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

Позвольте мне попробовать вашу любовь

Да, детка, я жду, пожалуйста, не останавливайся

Эй, парень, все твоя любовь навсегда

парень

Молодежный сленг в русском языке во многом формируется за счет заимствований из других, в первую очередь из английского. Поэтому люди, не знакомые с иностранными языками и подростковой речью, могут не понимать значения многих слов.

Относительно недавно в русскую речь пришло слово «гайс». Это слово уже достаточно давно стало использоваться в сленге, но популярным сделалось совсем недавно.

Происхождение слова

Далеко не каждый знает, что значит гайс, но в действительности все очень просто. Это слово пришло к нам из английского языка, где оно означает «парни», «приятели», «ребята» и т. д. В зависимости от контекста значение его может немного меняться, но суть остается прежней.

Пишется слово в оригинале как guys, а в русской версии употребляется в двух вариантах: «гайз» и «гайс». Это сленговое слово, которое теперь употребляется в обыденной речи подростков и молодых людей.

В России оно означает то же, что и в Америке, Британии и других англоязычных странах.

Примеры употребления

Чтобы понять, как правильно применить то или иное слово, нужно разобрать это на конкретном предложении или нескольких.

Самым популярным и известным сегодня примером его использования, безусловно, является песня рэпера Элджея под названием Hey, guys. В припеве исполнитель поет «Хэй, гайс, у меня все найс», что фактически означает: «Привет, ребята, у меня все хорошо (отлично)».

В этом треке гайс — это парни или пацаны, то есть его слушатели, которым рэпер говорит о том, что у него все отлично и жизнь удалась.

Hey, guys или Hi, guys — это широко распространенные в США разговорные приветствия. Чаще всего так обращаются к близким друзьям, коллегам или одногруппникам по университету.

Негативного окраса у этого слова практически не бывает, поэтому можно сказать, что гайс — это положительный термин.

Заключение

Современный русский язык уже давно стал чем-то вроде комбинации национального и заимствованного. С каждым годом иностранных слов в нашей речи становится все больше и больше. Многие даже не замечают, как сильно видоизменяется речь.

В Испании, к примеру, есть даже понятие Spanglish, что фактически можно понимать, как испанский-английский. Настолько много в их языке заимствований из английской речи. Нечто подобное сейчас происходит и с нашим языком.

Насколько это плохо или хорошо, однозначно сказать сложно. Мнения экспертов и носителей речи в этом вопросе сильно разнятся, но факт остается фактом. Если тенденция останется прежней, то буквально через 5-10 лет русский язык будет выглядеть совсем иначе.

GUYS CONSTANTIN (1802 1892) La grande chance de Guys est d’avoir été en quelque sorte inventé par Baudelaire et définitivement installé grâce à lui parmi les «grands» du XIXe siècle. C’est dans trois feuilletons, donnés au Figaro en novembre… … Encyclopédie Universelle

Guys
— Guys, TN U.S. town in Tennessee Population (2000): 483 Housing Units (2000): 217 Land area (2000): 11.715783 sq. miles (30.343737 sq. km) Water area (2000): 0.026183 sq. miles (0.067814 sq. km) Total area (2000): 11.741966 sq. miles (30.411551 sq …

Guys, TN
— U.S. town in Tennessee Population (2000): 483 Housing Units (2000): 217 Land area (2000): 11.715783 sq. miles (30.343737 sq. km) Water area (2000): 0.026183 sq. miles (0.067814 sq. km) Total area (2000): 11.741966 sq. miles (30.411551 sq. km)… … StarDict»s U.S. Gazetteer Places

Guys
— Guys, 1) Pierre Augustin, geb. 1720 in Marseille, Kaufmann vorher in Constantinopel u. Smyrna, dann in Marseille; er st. 1799 auf Zante u. schr. außer Beschreibung seiner Reise von Constantinopel nach Sophia 1744 u. von Marseille nach Smyrna 1748 … Pierer»s Universal-Lexikon

Guys
— (Constantin) (1802 1892) dessinateur et aquarelliste français … Encyclopédie Universelle

Guys
— , Constantin Ernest Adolphe Hyacinthe, französischer Zeichner und Aquarellist, * Vlissingen 3. 12. 1802, ✝ Paris 13. 3. 1892; nahm am griechischen Befreiungskampf teil. 1848 60 schuf er Kriegs und Reisezeichnungen für die… … Universal-Lexikon

Guys
— Constantin Guys von Félix Nadar La Loge de l opéra von Constantin Guys. Ernest Adolphe Hyacinthe Cons … Deutsch Wikipedia

guys
— noun /ɡaɪz/ a) Persons, irrespective of their genders. Who are those guys? b) A form of address for a group of male persons or a group of mixed male and female persons. Hi guys! Syn: people, person, folks … Wiktionary

Guys
— This interesting name derives from a French form of a Germanic personal name wido a Saxon pre 7th Century word meaning The lively one . It appeared in England, after the Norman Conquest of 1066, as an name for one who guides, derived from the… … Surnames reference

guys
— guise … American English homophones

guys
— gaɪ n. fellow, chap (Slang); reinforcing rope; anchor, chain v. make fun of; secure with rope; secure with a chain … English contemporary dictionary

Книги

  • The Market Guys»Five Points for Trading Success. Identify, Pinpoint, Strike, Protect and Act! , Rick Swope. Praise for The Market Guys»Five Points for Trading Success«E*TRADE is a strong advocate of investor education, understanding a knowledgeable investor is a successful investor. The Market Guys… Купить за 2498.51 руб электронная книга
  • Wise Guys. Die Lieder der Band im Unterricht. Deutsch als Fremdsprache. B1+ (+ CD-ROM) , Esa Mohamed. Die`Vokal-Pop`- Band Wise Guys begeistert mit ihren witzigen und intelligenten Texten zahlreiche Fans jeden Alters. Das Buch mit CD-Extra enth zehn Lieder der Wise Guys, zahlreiche…

Данте



Ученик

(101),
закрыт



11 лет назад

guys — перевод на русский

And I always thought it was one of those things where, you know, Stiles is just, like, he’s just a one-woman kind of guy.

Наверное, лет с 8-ми. И я всегда считал, такое наверняка знаешь, что Стайлз, он такой парень… он однолюб.

How about maybe he’s playing this game that he’s a very nice guy, everybody trusts him, just to win the game?

Как насчет того, что он возможно играет в такую игру, что он очень славный парень, все доверяют ему, просто, чтобы выиграть игру?

Oh, you’re a funny guy.

О, да ты забавный парень.

‘Cause I got a guy in Maine who’s going to send me some primo itchy, sticky plants.

У меня здесь парень из штата Мэн может прислать супер жгучие липучие растения.

BARRY: There goes our dead guy.

Там наш мёртвый парень.

Показать ещё примеры для «парень»…

Hey, guys, Frankie’s crew’s paying Cory five bucks to eat some larva, and he’s gonna do it.

Эй, ребята. Банда Френки предложила Кори пять баксов за поедание личинок, и он согласился.

Who wants you guys to get out?

Кто хочет чтобы мы ребята ушли отсюда?

Guys, have you seen Carolina?

Ребята, а вы видели Каролину?

Guys, he doesn’t know!

Ребята, он правда не знает!

I got to go back to class, you guys, but thank you so much.

Мне пора возвращаться на занятия, но спасибо вам огромное, ребята.

Показать ещё примеры для «ребята»…

And Frankie is the last guy you want to owe money to.

А Френки — последний человек, кому вы захотите задолжать.

Mr. Todd, you’re the swellest guy in the world.

Мистер Тодд, вы самый лучший человек в мире.

A nice guy.

Славный человек!

— Slimane’s a regular guy.

— Слиман честный человек.

You know you’re a decent guy?

Ты знаешь, что ты хороший человек?

Показать ещё примеры для «человек»…

«What a strange guy you are!

«Какой странный вы тип!

I don’t like that guy.

Мне не нравится этот тип!

When Spit gets back, tell him like this… the guy I stabbed was down here looking for Spit to give him five bucks for snitching on who done it.

Понял? Тип, которого порезали, был здесь и искал Опита… чтобы дать ему пять баксов, если он…

— That guy rung a cold deck in on me.

Этот тип играл крапленой колодой.

Outside your door was the last guy in the world I wanted to see.

У двери сидел тип, которого я хотел видеть меньше всего.

Показать ещё примеры для «тип»…

And how are the dear Saxons taking the news, Sir Guy?

И как наши дорогие саксонцы восприняли новость, сэр Гай?

-What better moment than this, Sir Guy?

— Есть момент лучше этого, сэр Гай?

We must drink to this moment, Sir Guy.

Надо выпить за это, сэр Гай.

This is Sir Guy of Gisbourne.

Это сэр Гай Гисборнский!

Sir Guy or the devil!

Сэр Гай чертов!

Показать ещё примеры для «гай»…

The three main ones are… HE, SHE… and THE OTHER GUY …as usual.

Три главных персонажа — он, она и другой мужчина, как обычно.

I didn’t want it to happen but… there’s nothing a guy can do about the real McCoy, and that’s what this is.

Я не хотел, чтобы так случилось, но … мужчина бессилен перед истинным чувством, а оно таково.

Just that he was gray-haired and quite a good-looking guy.

Только то, что это был седой, привлекательный мужчина.

— Just a guy.

— Просто мужчина.

He’s the first nice guy I’ve met in my life.

Он первый приличный мужчина в моей жизни.

Показать ещё примеры для «мужчина»…

Based on three stories by Guy de Maupassant

По мотивам трех рассказов Ги де Мопассана

Guy, I love you.

Я люблю тебя, Ги.

Is that you, Guy?

Это ты, Ги?

Good evening, Guy.

Добрый вечер, Ги.

You understand, if I get married, Guy and I will work, and we’ll help you.

Когда я выйду замуж, мы с Ги будем работать, чтобы тебе помочь.

Показать ещё примеры для «ги»…

Poor guy. Wonder how he fell for it?

Бедняга, как он в это вляпался?

Funny guy.

Забавный бедняга.

If you take from a poor guy his kids’ respect, what’s he left with?

Если какой-нибудь бедняга теряет уважение детей, что ему остается?

«Oh, Jeff, you poor guy.

О, Джеф, бедняга.

He was trying so hard, poor guy.

А он из кожи вон лез… Бедняга!

Показать ещё примеры для «бедняга»…

In the bedroom, wise guy.

В спальне, умник.

— I can use a smart guy like you.

— Мне пригодится такой умник, как ты.

Now, listen, smart guy.

Слушай, умник.

Показать ещё примеры для «умник»…

You know, the naked guy who shouted «eureka.»

Ну знаешь, голый мужик, который кричал: «Эврика!»

Yeah, and a great guy he is too.

Да. Славный мужик между прочим.

Imagine a swell guy like Dixie taking the rap for a character like this.

Такой мужик, как Дикси, нарвался на неприятности из-за этого типа.

Looks like a very pleasant guy to me.

Вроде нормальный мужик.

Was he the guy from Porta Portese?

Мужик с рынка Портезе?

Показать ещё примеры для «мужик»…

Отправить комментарий

парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, осмеивать, издеваться, расчаливать

существительное

- разг. малый, парень
- брит. пугало, чучело (от имени Гая Фокса) см. тж. Guy Fawkes
- брит.; разг. смешно одетый человек
- ванта, оттяжка (мачты, буровой вышки, навеса); растяжка; бакштаг
- побег, тайный уход

глагол

- укреплять оттяжками; расчаливать; укреплять растяжками
- удирать, сбегать; убегать; «смываться»
- насмехаться, глумиться, высмеивать, поднимать на смех
- разг. выставлять на посмешище
- осмеивать, издеваться

прилагательное

- оттяжной; натяжной; вантовый

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

Where are you guys headed?

Куда вы, ребята, направляетесь?

What these guys are about here?

Чего этим парням тут надо?

Listen guys, you’re going to love this.

Послушайте, ребята, вам это понравится.

Come on, you guys! Pitch in!

Ну, ребята, навались!

Is Friday cool with you guys?

Люди, в пятницу всем удобно?

Do you see these big green guys?

Видишь эти большие зеленые штуки?

She dated a couple guys during college.

У неё было пару парней во время учёбы в колледже.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

He’s been hanging around with a bunch of tough guys.

I just started playing, and the other guys started improvising around me.

…a movie that aggrandizes the bad guys and makes the cops look like dopes…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

guy  — парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, осмеивать, издеваться, расчаливать

  • 1
    guys

    •• Guy (informal) a man (Oxford American Dictionary).

    •• В современном

    американском

    обращение guys и особенно you guys может относиться к смешанной компании, а не только к чисто мужской.

    English-Russian nonsystematic dictionary > guys

  • 2
    guys

    это обращение может относиться не только к чисто мужской компании, но и к смешанной

    The English annotation is below. (English-Russian) > guys

  • 3
    guys

    Where’s the «guys» around here? — Где здесь мужской туалет?

    The new dictionary of modern spoken language > guys

  • 4
    guys

    Универсальный англо-русский словарь > guys

  • 5
    guys

    Новый англо-русский словарь > guys

  • 6
    guys

    English-Russian smart dictionary > guys

  • 7
    guys, donna wanna dump in (butt in)

    мужики, простите, что я в разговор влезаю

    Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > guys, donna wanna dump in (butt in)

  • 8
    attaching of guys

    1. расчаливание

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > attaching of guys

  • 9
    securing of guys

    1. расчаливание

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > securing of guys

  • 10
    little guys

    Персональный Сократ > little guys

  • 11
    racking board guys

    1. канатные расчалки мачты

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > racking board guys

  • 12
    Little Guys Pay For Big Guys’ Mistakes

    Универсальный англо-русский словарь > Little Guys Pay For Big Guys’ Mistakes

  • 13
    little guys

    маленькийnчучело

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > little guys

  • 14
    racking board guys

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > racking board guys

  • 15
    HR guys

    Универсальный англо-русский словарь > HR guys

  • 16
    You guys are great!

    Универсальный англо-русский словарь > You guys are great!

  • 17
    big guys

    Универсальный англо-русский словарь > big guys

  • 18
    boom support guys

    Универсальный англо-русский словарь > boom support guys

  • 19
    business guys

    Универсальный англо-русский словарь > business guys

  • 20
    little guys

    Универсальный англо-русский словарь > little guys

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • GUYS (C.) — GUYS CONSTANTIN (1802 1892) La grande chance de Guys est d’avoir été en quelque sorte inventé par Baudelaire et définitivement installé grâce à lui parmi les «grands» du XIXe siècle. C’est dans trois feuilletons, donnés au Figaro en novembre… …   Encyclopédie Universelle

  • Guys — Guys, TN U.S. town in Tennessee Population (2000): 483 Housing Units (2000): 217 Land area (2000): 11.715783 sq. miles (30.343737 sq. km) Water area (2000): 0.026183 sq. miles (0.067814 sq. km) Total area (2000): 11.741966 sq. miles (30.411551 sq …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Guys, TN — U.S. town in Tennessee Population (2000): 483 Housing Units (2000): 217 Land area (2000): 11.715783 sq. miles (30.343737 sq. km) Water area (2000): 0.026183 sq. miles (0.067814 sq. km) Total area (2000): 11.741966 sq. miles (30.411551 sq. km)… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Guys — Guys, 1) Pierre Augustin, geb. 1720 in Marseille, Kaufmann vorher in Constantinopel u. Smyrna, dann in Marseille; er st. 1799 auf Zante u. schr. außer Beschreibung seiner Reise von Constantinopel nach Sophia 1744 u. von Marseille nach Smyrna 1748 …   Pierer’s Universal-Lexikon

  • Guys — (Constantin) (1802 1892) dessinateur et aquarelliste français …   Encyclopédie Universelle

  • Guys —   [gɥi, gɥis], Constantin Ernest Adolphe Hyacinthe, französischer Zeichner und Aquarellist, * Vlissingen 3. 12. 1802, ✝ Paris 13. 3. 1892; nahm am griechischen Befreiungskampf teil. 1848 60 schuf er Kriegs und Reisezeichnungen für die… …   Universal-Lexikon

  • Guys — Constantin Guys von Félix Nadar La Loge de l opéra von Constantin Guys. Ernest Adolphe Hyacinthe Cons …   Deutsch Wikipedia

  • guys — noun /ɡaɪz/ a) Persons, irrespective of their genders. Who are those guys? b) A form of address for a group of male persons or a group of mixed male and female persons. Hi guys! Syn: people, person, folks …   Wiktionary

  • Guys n’ Dolls — were a 1970s UK vocal group. They secured a couple of Top Ten hits in the UK Singles Chart, with the songs There s A Whole Lot Of Loving and You Don t Have To Say You Love Me .Guys n Dolls were formed in 1974, after Ammo Productions held… …   Wikipedia

  • Guys (Tennessee) — Guys Pueblo de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Guys and Dolls (Musical) — Guys and Dolls ist ein Musical mit der Musik und den Gesangstexten von Frank Loesser. Das Buch stammt von Abe Burrows und Jo Swerling nach Motiven der Kurzgeschichte The Idyll Of Miss Sarah Brown von Damon Runyon, weitere Handlungselemente und… …   Deutsch Wikipedia

Деревня у реки. По одноименному роману Антоона Коолена

ЗдорОво, Гайс.

Гляди, это же Тайс ван Эрпен.

village ON THE river based on the novel by Antoon Coolen

Hello, Geert.

If that isn’t Thijs van Erpen.

—»ди на месте!

Ќе дв»гайс€!

ƒ»ана, что за тон!

Stay here.

Don ‘t move.

Diana does not speak well to me, heard?

— ¬се нормально.

— ќсобо не напр€гайс€, расслабьс€. — ‘орошо.

— ƒа?

— Thank you so much.

— Take it easy. Don’t work too hard.

— Yeah.

— Я не помню.

— Ты не помнишь, что сказал Марте Гайс и Олив Ламберт на игровой площадке?

— Нет.

— I don’t remember.

— You don’t remember what you told Martha Geiss and Olive Lambert on the playground?

No.

Смешная.

Гай с ними очень подружился.

Думаю, они для него стали вроде как вторыми родителями.

Funny.

Guy’s gotten very close to them.

I suppose they’ve become sort of parent figures for him.

≈го жизнь зависит от нее, и судьба «ќмникорп» зависит от нее.

ѕоэтому впр€гайс€ обратно в работу, и все исправь.

ћне все равно как ты сделаешь это. ѕросто сделай это.

And his life depends on it.

And the future of Omnicorp depends on it so get your ass back to China and get it fixed.

I don’t care how you do it, just go do it!

ѕошел нахуй!

Ќу пиздец, –уперт, не напр€гайс€ так.

я тебе покажу напр€жение, выбл€док.

Fuck you!

Jesus fucking Christ, Rupert, don’t get so tense.

I’ll show you tense, motherfucker.

Хватит болтать и иди прими ванну.

Наша судьба зависит сейчас от влияния господина Пёк Гай Су.

Я не хочу использовать уловки.

Stop talking and go have your bath.

The only thing we can depend on now is Lord Byuk Gae-Soo’s influence.

I do not want to use wiles.

Погоди, куда ты собрался?

Я отправляюсь хоронить Дона Гайса,

Америку и надежду.

Wait, where are you going?

I’m going to bury Don Geiss,

America, and hope.

Он с Диклой вообще не встречается?

Нет, да и Гай с ним не общается.

Бедняжка, такой милый.

Is he in contact with Dikla?

No, not at all. He’s not in contact with Guy either.

Poor guy, he’s so sweet.

«Все заканчивается.»

Гайс рассказывает об отставке, об успехе.

Рассуждать о сексе в журнале о парусниках?

«All things must end.

» Geiss is sending signals about retirement, about succession.

By talking about sex in a sailing magazine?

Чтобы иметь возможность использовать недоиспользованные ресурсы.

Дон Гайс — гений.

Он настроил все отделы друг против друга, чтобы посмотреть? кто сможет заработать больше на окружающей среде.

So we can drain the remainder of its resources.

Don Geiss is a genius.

He’s pitting all of the divisions of the company against each other to see who can make the most money from this environmentalism trend.

С настоящей подписью!

Вау, если бы ты взял отпечатки с конверта, то смог бы его клонировать, и у тебя было бы два Дона Гайса

Да, верно, Лемон.

With a real signature!

Wow,if you licked the envelope,you could clone him, and then you’d have two Geisses.

Yeah,right,Lemon.

Он рассказал о грандиозной вечерике у Кеннета!

Заявляет, что ему нужно приглашение для мистера Гайса.

Ты говоришь, что Гайс может прийти на вечеринку Кеннета?

He was talking about some epic party at Kenneth’s!

He claims he needs an invite for mr.Geiss.

You’re saying Geiss might be at Kenneth’s party?

Значит Логан тоже претендует на должность генерального.

Сэр, если есть хоть малейший шанс, что мистер Гайс придет на вечеринку…

Спасибо, Джонатан.

Logan must be in contention for the ceo spot as well.

Sir,if there’s any chance that mr.Geiss is going to be at this party

Thanks,jonathan.

И конечно же новых возможностей.

Ты читала интервью с Доном Гайсом в последнем номере «Парусного спорта»?

Нет, я выписываю «Гигантские лодки».

And of course that means new opportunities.

Have you read the interview with Don Geiss in this month’s issue of yachting illustrated?

Uh, no.I subscribe to giant boats.

Бэнкс, ты сошел с ума?

Ах, я забыл упомянуть, что Кэти – это Кэти Гайс, дочь Дона Гайса?

Представляешь, Дон считал, что она никогда не выйдет замуж.

Banks, have you lost your mind?

Oh, did I forget to mention that Kathy is Kathy Geiss, as in Don Geiss’ daughter?

Can you believe that Don thought she’d never get married?

Ты просишь меня тебе помочь?

Если я тебе помогу, ты перестанешь опускать меня перед Гайсом?

Именно это ты сказал, так?

Are you saying you want me to help you?

And if I do, you’ll stop trying to destroy me in front of Geiss?

That is what you’re saying, right?

Мне кажется, что Гринзо и сам себе очень нравится.

И Дону Гайсу тоже.

Он прислал мне персональное поздравление.

Yeah,well,greenzo seems to love himself too.

So does don Geiss.

He sent me a personal card congratulating me.

Да, верно, Лемон.

Я собираюсь клонировать Гайса, чтобы потом конкурировать с клоном за место директора?

Сначала думай.

Yeah,right,Lemon.

I’m gonna clone Geiss,then compete with a Geiss clone for the ceo position?

Think it thr

Да, но никому не говори.

Это был помощник Гайса.

Что он сказал?

Yes,but don’t tell anybody.

That was Geiss’s social secretary.

What did he say?

Нет, я выписываю «Гигантские лодки».

«Океан,» говорит Гайс, похож на бизнес – эта ласковая бездна любящей душе кажется бесконечной, но все

— Ласковая бездна?

Uh, no.I subscribe to giant boats.

«‘The ocean, ‘» says Geiss, «‘like business, «with a pillowy abyss of a lover’s bosom, «seems infinite, but all things must end.'»

— Pillowy abyss?

Именно так поступала Маргарет Тетчер.

Место Гайса – самое долгожданное в этом мире.

И ты тоже участвуешь в гонке, да?

That’s exactly how margaret thatcher did it.

Geiss’ job is the most coveted position in the free world.

Well, you’re in the runng for it, right?

С помощю Глаза Золнака. Правильно, ребята?

Ты будешь зятем Дона Гайса?

Так точно.

By the eye of zolnak, right, guys?

You’re gonna be Don Geiss’ son-in-law?

That’s right.

Знаешь, тебе просто нужно уйти.

Гайс любит трусов, если я правильно прочитал его биографию.

Нет, подожди… видимо не правильно.

You know, you ought to just quit.

Geiss loves quitters, if I understood his autobiography correctly.

Oh, wait- — I didn’T.

И если ты читал его последнее интервью в «Гарвардском гей бизнес-ревью», ты знаешь, что он думает об отставке.

Но думаю, что узнаю об этом еще больше сегодня за ужином… с Гайсом… в ресторане.

Джош, на сцену, пожалуйста… Йоу, Кен.

And if you read his recent interview in the harvard gay business review, you’d know that he’s thinking about retirement.

But I guess I’ll find out more about that tonight at dinner… with Geiss… at a restaurant.

Josh to the stage, please… yo, Ken.

Моя хочет еды!

Тебе уже удалось рассказать Гайсу о моем небольшом инцеденте?

Да ладно, Джек.

Me want food!

Did you happen to tell Geiss about my little episode?

Come on, Jack.

Заявляет, что ему нужно приглашение для мистера Гайса.

Ты говоришь, что Гайс может прийти на вечеринку Кеннета?

— Нашего Кеннета?

He claims he needs an invite for mr.Geiss.

You’re saying Geiss might be at Kenneth’s party?

— Our Kenneth?

Его нужно заменить. Победителей не судят, Лемон.

Зрители любят Гринзо, Гайс любит Гринзо.

Мы ничего не будем менять.

You gotta replace hi don’t mess with success,Lemon.

Viewers love green Geiss loves greenzo.

We’re not changing anything.

В сегодняшнем шоу будет новый экологический сюжет.

Дон Гайс на него рассчитывает.

И он выйдет.

The today show was expecting another green segment.

Don Geiss is expecting it.

It’s gonna happen.

Показать еще


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Гайс» на английский


Гайс любит трусов, если я правильно прочитал его биографию.



Geiss loves quitters, if I understood his autobiography correctly.


Гайс рассказывает об отставке, об успехе.



Geiss is sending signals about retirement, about succession.


В ее составе действуют очень талантливые футболисты прежде всего, молодые и быстрые Гайс, Сане, Майер.



There are very talented players — first of all, young and fast Geis, Sane, Meyer.


Я думаю, это Гайс и Колашинац.



I think it is Geis and Kolasinac.


Бронзовая премия — это первый и самый короткий уровень премии Гайс.



The Bronze Award is the first, and shortest, level of the Gaisce Award.


Серебряная награда — это второй уровень премии Гайс.



The Silver Award is the second level of the Gaisce Award.


Я хотел попросить тебя пойти со мной на благотворительный турнир по гольфу, который устраивает Дон Гайс в своем загородном клубе в Старом Сэйбруке.



I wanted to invite you to join me at a charity golf tourney that Don Geiss is hosting at his country club in Old Saybrook.


Ты говоришь, что Гайс может прийти на вечеринку Кеннета?



You’re saying Geiss might be at Kenneth’s party?


Далее Арт Смит, Стивен Гайс и другие участники встречи были приглашены в дом к жителю поселка.



Further, Art Smith, Stephen Geiss and other participants of the meeting were invited to the house of the resident of the village.


Зрители любят Гринзо, Гайс любит Гринзо.



Viewers love green Geiss loves greenzo.


Дон Гайс вручил мне эти часы за то что я уволил человека, когда тот был на смертном одре!



Don Geiss gave me this watch for firing a man on his deathbed!


Во встрече также приняли участие руководитель отдела по связям с общественностью посольства США в Азербайджане Стивен Гайс, сотрудники дипмиссии, представители СМИ.



The meeting was also attended by the head of Department on public relations of the Embassy of the USA in Azerbaijan Steven Geis, Embassy officials, and media representatives.


Ты не помнишь, что сказал Марте Гайс и Олив Ламберт на игровой площадке?



You don’t remember what you told Martha Geiss and Olive Lambert on the playground?


Дон Гайс — гений.



Don Geiss is a genius.


Дон Гайс на него рассчитывает.



Don Geiss is expecting it.


Дон Гайс уже прибыл?



Has Don Geiss arrived yet?


Гайс выберет нас и это большой шанс потому что игра в четверке с этим человеком может изменить твою жизнь.



Geiss will absolutely choose us, and that’s a big deal because being in a foursome with this man can change your life.


Который сейчас Гайс, тот лысый?


В «Гайс грилл» подают отличные пироги.



Just because they have some great pies at Guy’s Grill.


Оптимистичность полученных данных позволяет утверждать, что мы на верном пути и надо продолжать развиваться в данном направлении — подытожил Гайс Крейс, директор компании.



Positive statistical data suggests that we are on the right track, and we should continue our development in this direction — said Gaies Chreis, company COO.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 32. Точных совпадений: 32. Затраченное время: 44 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется гайдбук
  • Как пишется гаишники
  • Как пишется гаити
  • Как пишется газпромнефть слитно или раздельно
  • Как пишется газпром нефть