Как пишется голливуд на англ

голливуд

  • 1
    голливуд

    Sokrat personal > голливуд

  • 2
    Голливуд

    Русско-английский синонимический словарь > Голливуд

  • 3
    голливуд

    Русско-английский большой базовый словарь > голливуд

  • 4
    Голливуд

    2) Geography: Hollywood, Hollywood , Tinsel town

    Универсальный русско-английский словарь > Голливуд

  • 5
    Голливуд

    Новый русско-английский словарь > Голливуд

  • 6
    Голливуд

    Hollywood

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Голливуд

  • 7
    Голливуд

    Новый большой русско-английский словарь > Голливуд

  • 8
    (г.) Голливуд

    Универсальный русско-английский словарь > (г.) Голливуд

  • 9
    пакистанский Голливуд

    Универсальный русско-английский словарь > пакистанский Голливуд

  • 10
    чистейший Голливуд

    Универсальный русско-английский словарь > чистейший Голливуд

  • 11
    Холливуд

    I

    вар. Hollywood

    II

    вар. Hollywood

    Русско-английский географический словарь > Холливуд

См. также в других словарях:

  • ГОЛЛИВУД — самая большая в мире игрушечная железная дорога. Орсон Уэллс Голливуд это место, где провинциалы из штата Айова принимают друг друга за кинозвезд. Фред Аллен Голливуд это прогулка по сточной канаве в лодке со стеклянным дном. Уилсон Мизнер В… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ГОЛЛИВУД — (Hollywood), район Лос Анджелеса, в котором исторически были сосредоточены основные американские киностудии; в широком смысле «фабрика грез», крупнейший в мире поставщик коммерческой кинопродукции. Первоначально Голливуд являлся деревней,… …   Энциклопедия кино

  • Голливуд — Голливуд. Лос Анджелес. ГОЛЛИВУД, центр американского кино вблизи города Лос Анджелес, штат Калифорния. Первая студия основана в 1911. Расширение производства обусловило формирование в Голливуде на основе полукустарных групп крупных компаний,… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ГОЛЛИВУД — ГОЛЛИВУД, центр американского кино вблизи города Лос Анджелес, штат Калифорния. Первая студия основана в 1911. Расширение производства обусловило формирование в Голливуде на основе полукустарных групп крупных компаний, часть их существует и в… …   Современная энциклопедия

  • Голливуд — Холливуд, часть города Лос Анджелес, США. Искусственное название, придуманное местной администрацией, от англ, holly падуб , wood лес . Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Голливуд …   Географическая энциклопедия

  • голливуд — мастерская вестернов, фабрика грез, империя грез Словарь русских синонимов. голливуд сущ., кол во синонимов: 4 • город (2765) • …   Словарь синонимов

  • Голливуд — Координаты: 34°08′02″ с. ш. 118°19′17″ з. д. / 34.133889° с. ш. 118.321389° з. д.  …   Википедия

  • ГОЛЛИВУД — (Hollywood), центр американской кинематографии, расположенный в одном из районов г. Лос Анджелес, штат Калифорния. В 1908 в Калифорнию приехала небольшая киногруппа чикагской фирмы У. Зелига для натурных съёмок фильма «Граф Монте Кристо».… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Голливуд — Холливуд (Hollywood), район Лос Анджелеса, где до 1950 х гг. была сосредоточена основная часть американской кинопромышленности. Впоследствии развитие ТВ, применение антитрестовского законодательства, перемещение части производства за границу… …   Энциклопедический словарь

  • Голливуд — (Hollywood)Hollywood, 1)район Лос Анджелеса, Калифорния, США. Первоначально американское кинопроизводство было сосредоточено в Нью Йорке, однако яркое солнце почти круглый год и богатая, разнообразная природа юж. Калифорнии еще с 1907г. манили… …   Страны мира. Словарь

  • Голливуд (значения) — Голливуд: Голливуд район Лос Анджелеса, Калифорния, США Голливуд (Флорида) город в штате Флорида, США Голливуд (Уиклоу) деревня в провинции Ленстер, Ирландия Голливуд (тауншип, Миннесота) тауншип в штате Миннесота, США …   Википедия

голливуд — перевод на английский

голливудhollywood

Голливуд, 2400, пожалуйста.

Hollywood 2400, please.

Чем плох Голливуд?

Why not Hollywood?

— ..покинул Голливуд в 4 часа утра.

— Departed Hollywood at 4:00 this morning.

— Это Голливуд.

— That’s Hollywood.

Показать ещё примеры для «hollywood»…

Отправить комментарий

Текст комментария:

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

— Вон она.

Привет, Голливуд!

— Привет.

Hey, there she is.

Hey, Hollywood.

— Hey.

Ом, познакомься с моим другом Мукешем Мехра!

Лучший продюсер нашего времени, Он в Голливуде уже 25 лет Он только вернулся назад, и мы хотим сделать

Это великий Мукеш!

Om, meet my friend mukesh mehra!

Top producer of our time, he’s been in hollywood for last 25 years he just came back, and he want to make a big film with you!

Its’ great mukesh!

Позвони мне, Майк!

Все в Голливуде ups!

Ом, потряси руками, давай!

Call me mike!

Everyone in hollywood ups!

Om shake hand common!

как создатель, ты в атмосфере этого, Мухеш!

Позвони мне, Майк, все в Голливуде так делают,

Мукеш стал Майком, Это весело, Майк!

as a maker, you have to in the script mukesh!

Call me mike, everyone in hollywood does,

mukesh became mike, that’s funny, mike!

И потом Вы женились…на дочери того человека,

Вы пришли в Голливуд, У Вас есть миллионы долларов.

Вы знаете обо мне слишком много Ом!

And you got married to…

harsh mithai’s daughter, you went to hollywood, millions of dollars you have, you haven’t taken one shot, and om shanti om became the biggest movie of your carrier, where is the bloody curse mike?

You know much about me om!

Нет… я это сделаю.

Не проблема Майки, кто разбивает кокосы в Голливуде.

Но мы разбиваем кокос перед любой работой.

No… i will do it.

No problem mikey, who breaks coconut in hollywood.

But here we break coconut before every kind of work.

Потому что мне всегда нравились более зрелые женщины

раз, я понял что между нами что-то есть Но я никогда не ожидал,что так внезапно вы будите сниматся в Голливуде

Мы встретимся там Это будет нашим секретом

Because i always like older women.

When i saw you first time, i have known we will have something but i never expected that sudden, you should work for hollywood.

I can take you there.

И…

И куртка «Планета Голливуд«.

Кожаная.

And a…

And a Planet Hollywood jacket.

A leather one.

Двусторонняя.

И ещё нам нужна двусторонняя куртка «Планета Голливуд«.

— Не могу поверить, что это происходит.

Reversible.

And we need a-a reversible Planet Hollywood jacket too.

Can’t believe this is happening.

— Нет вариантов, чтобы такие требования были выполнены.

Они не могут получить куртку «Планета Голливуд«.

Таких мест даже не существует.

There’s no way they’re gonna get those demands.

They can’t get a Planet Hollywood jacket.

Those places don’t even exist anymore.

Ну, а как вообще становятся каскадёрами, каскадёр Майк?

В Голливуде каждый дебил, готовый свернуть себе шею, найдёттех,.. …кто ему заплатит.

Но я пришёл в ремесло более традиционным путём.

So how exactly does one become a stuntman

Well in Hollywood anybody fool enough to throw himself down a flight of stairs can usually find somebody to pay him for it.

But really I got into the business the way most people get in the stunt business.

Ясно, пойду проверю.

Это вечер пятницы в Голливуде.

Давай заставку.

All right, I’ll check it out.

Live from Studio 60 on the Sunset Strip, it’s Friday night in Hollywood.

Go VTR.

Чудно, какими щедрыми становятся люди, независимо от их нищеты когда их зовет Голливуд.

Голливуд. Да, да. Меня всего распродали.

Хотят снять фильм по »Салли Майклс». — Серьезно?

Okay. Are you ready?

I think I’m developing a sudden coronary blockage.

Those pass very quickly, okay?

Я видел фильм Карпентера, «Туман», и это было нечто.

Я подумал, «Ну, это Голливуд — там и туман летает»

Но ваш туман и впрямь реактивный.

I saw John Carpenter’s film The Fog and that fog shifts it.

I thought, «That’s Hollywood — fog moving fast.»

But your fog is that speed.

Но даже героям нужно спать.

[Местный герой Кларк Кент спасает восходящую звезду Голливуда]

Неужели ты думаешь, что после сотни подобных заметок они так ни о чём и не догадываются?

But even heroes need their beauty sleep.

local hero clark kent saves hollywood starlet

After years of these articles, you’d think I would have figured it out.

Наша девочка выиграла эту номинацию с первого раза.

Круто, прямо как в Голливуде.

Перри, какого черта этот Хотнек еще здесь?

This is Dame Judy Dorian’s first nomination and first win.

Suck on that, Tony Shalhoub!

Perry, why the hell is Hotneck still here?

Мы этого не признаём, но ладно вам, когда дело касается злодеев, пытка приемлема.

Голливуд хорошо это знает.

«Грязный Гарри» – бум,

We keep it to ourselves, of course, but, come on. When it comes to evildoers, torture’s okay.

Hollywood certainly knows that.

Dirty Harry. Boom.

Да, конечно интересно…

И Саманта уехала в Голливуд вместе со Смитом.

Что касается меня, я искала свою мечту.

Yes, he is interested…

So Samantha journeyed to Hollywood with television star Smith Jerrod.

As for me, I was looking for something big.

А сегодня в фильмах курят одни только психопаты или европейцы.

Голливуд должен трубить с экранов, что курение — это круто.

Нужно, чтобы персонажи сериалов курили в гостиных.

These days when someone smokes in the movies, they’re either a psychopath or a European.

The message Hollywood needs to send out is smoking is cool.

We need the cast of Will and Grace smoking in their living room.

Я хочу увидеть Голливуд.

Голливуд?

Что ты хочешь там делать?

I want to see Hollywood.

Hollywood?

What do you want there?

Так он и пришёл в Бизнес: начинал парикмахером Барбры Стрейзанд.

Потому что в Голливуде человек падает вверх.

В общем, я направился к Джону Питерсу. Приезжаю.

He was a producer on Batman. He was a producer on The Main Event, the Barbra Streisand boxing movie.

He got his start in the business as Barbra Streisand’s hairdresser.

Because in Hollywood, you just kind of fail upwards.

Это Дэйв Томпсон.

Мы наблюдаем за пробкой в Северном Голливуде около Гранд Стрит Школы.

Сенатор Палмер должен выступить там и довольно много сторонников и журналистов надеются увидеть мельком кандидата который не позволяет утреннему инциденту помешать его графику.

This is Dave Thompson.

We’re seeing congestion in North Hollywood around the Grant Street Elementary School.

Senator Palmer is due to make an appearance there and quite a few supporters and media are hoping to catch a glimpse of the candidate who is not letting this morning’s incident interfere with his schedule today.

И у нас есть агент.

И сейчас этот парень в Голливуде, он хочет, чтобы мы прилетели туда и работали с ним всё лето.

Так что, наконец, я могу использовать этот билет на самолёт, который ты мне купил.

And we got an agent.

Now there’s this guy in Hollywood who wants us to fly out there and work with him all summer.

I’ll finally get to use that plane ticket you bought me.

Ну, он нанял его в качестве своего ассистента этим летом.

Это тебе Голливуд.

-А как насчёт Оливера?

Well, he hired him as his assistant this summer.

That’s Hollywood.

-What about Oliver?

Хм?

Я хочу увидеть Голливуд.

Голливуд?

Hm?

I want to see Hollywood.

Hollywood?

-Она сказала снисходительно. -Ой, да ладно.

знаете, та фаза, где вы только что столкнулись с самыми лучшими образцами авангарда, и поэтому, конечно, Голливуд

снимая друг друга по пути в туалет во имя правды и честности?

-She said, condescendingly.

-You know that phase where you’ve just been exposed to the avant-garde so Hollywood sucks the big one.

And wouldn’t it be great if we could all take our digital cameras and film each other going to the bathroom in the name of honesty?

Ты обязан взять этот курс, Доусон.

«Семья Касдан: коллоквиум о династическом правлении в Голливуде

Ты действительно хочешь, чтобы я поступил в этот местный колледж, да?

You have got to take this class, Dawson:

«The Kasdan family: A colloquium in the dynastic rule in Hollywood.»

You really want me to enrol in this local college.

Как доктор и капитан этого плавучего госпиталя… я объявляю вас мужем и женой, на все оставшиеся вам полгода жизни.

Слушай сюда, Голливуд!

Великий дух Вильяма Шетнера!

You have reverence for Mother Mars. — Let there be peace between us. — Yes.

Smoke-em?

No thanks.

Просто не верится.

Мы здесь, в Голливуде.

-Ангелы?

I can’t believe it.

We are here in Hollywood.

— Angels?

— Всё в порядке.

— Ты давно в Голливуде?

— Достаточно давно.

— It’s all right.

— You been in Hollywood long?

— Long enough.

Показать еще


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Голливуд» на английский

Hollywood

Hollywoodland

Bollywood

Hollyoaks

Hollyweird

Holywood

Предложения


Несколько упорных молодых людей пытаются любыми способами покорить Голливуд.



Three stubborn young people are trying by any means to conquer Hollywood in Nobodies season 2.


Это мог бы быть эстонский Голливуд.



Or it could have been the Hollywood stigma.


«Голливуд не уважает пожилых женщин.



It is obvious that Hollywood hates older women.


А в следующем году поехал в Голливуд.



After this, the coming year he went to Hollywood.


Несмотря на любовь поп-культуры к космосу, Голливуд по-прежнему часто…



Despite pop culture’s love for space, there are still many things Hollywood is wrong.


Голливуд был фантазией абсолютно вне моей досягаемости.



Hollywood was a fantasy completely out of my reach.


Вот все способы, которыми Голливуд действительно изменился к лучшему.



Here’s to all the ways Hollywood has truly changed for the better.


К сожалению, Голливуд не интересуется одним типом разнообразия: разнообразием мышления.



Unfortunately, Hollywood has no interest in one type of diversity: diversity of thought.


Голливуд полон вдохновляющих персонажей, которые не теряют надежды даже после потери родителей.



Hollywood is full of inspirational characters, who have not lost hope even after losing their parents.


Голливуд оказался сильнее угроз и ультиматумов.



Hollywood was stronger than the threats and ultimatums.


Даже Голливуд становится все более осознает свою роль в мире.



Even Hollywood is becoming more conscious of its role in the world.


Голливуд оказал огромное влияние на убеждения масс, нравится это зрителям или нет.



Hollywood has had a huge influence on the beliefs of the masses, whether the audience likes it or not.


Она возвратилась в Голливуд в 1950-х, и ее кинозвезда начала подниматься.



She returned to Hollywood in the 1950s, and her film star began to rise.


Но для подлинного равенства измениться должен не только Голливуд.



But for true parity, it’s not just Hollywood that has to change.


Каждый представитель шоу-бизнеса, добившись успеха в своей стране, мечтает покорить Голливуд.



Every show business representative, having achieved success in their country, dreams to conquer Hollywood.


Любителей кино и желающих стать знаменитыми актёров привлекает Голливуд.



Cinema lovers and those who want to become famous actors are attracted to Hollywood.


Голливуд также получает выгоду от такого рода тенденций.



Hollywood is benefiting from this sort of trend as well.


Голливуд играет важную роль в формировании нашего восприятия своего места в обществе.



Hollywood plays an important role in shaping our perception of our place in society.


В 80-х годах было много попыток пробиться в Голливуд.



In the 1980s there were many attempts to break through to Hollywood.


Но герои не теряют надежды и мечтают когда-нибудь покорить Голливуд.



But heroes do not lose hope and dream someday to conquer Hollywood.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Голливуд

Результатов: 5522. Точных совпадений: 5522. Затраченное время: 53 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Содержание

  1. существительное ↓
  2. Мои примеры
  3. Словосочетания
  4. Примеры
  5. Примеры, ожидающие перевода
  6. Значение слова «Голливуд»
  7. Голливу́д
  8. Делаем Карту слов лучше вместе

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

The book is saturated with Hollywood.

Эта книга проникнута духом Голливуда.

Hollywood is where the action is now.

Центр активности сейчас в Голливуде.

She’s now in Hollywood living a life of luxury.

Она сейчас в Голливуде, живёт в роскоши.

Can Hollywood Reinvent Itself in the Age of Digital Cinema?

Сможет ли Голливуд перестроиться в век цифрового кино?

Hollywood’s golden girl, Julia Roberts

«золотая девушка Голливуда», Джулия Робертс

He never made the big time in Hollywood.

Он так и не добился большого успеха в Голливуде.

His dream was to become a Hollywood star.

Он мечтал стать звездой Голливуда.

His children are typical Hollywood brats.

Его дети ничем не отличаются от детей других работников Голливуда.

Hollywood seems full of curvaceous blondes

Голливуд, кажется, полон соблазнительными блондинками.

Hollywood is the capital of the movie industry.

Голливуд является столицей киноиндустрии.

The film is a pastiche of the Hollywood Wild West.

Данный фильм является стилизацией под голливудский Дикий Запад.

The book gives fans an insider’s view of Hollywood.

Книга даёт поклонникам возможность взглянуть на Голливуд изнутри.

Hollywood discovered her and turned her into a star.

Голливуд открыл её и превратил в звезду.

The film director was celebrated all over Hollywood.

Режиссёра чествовал весь Голливуд.

His new film is yet another piece of Hollywood hokum.

Его новый фильм — очередная голливудская дешёвка.

He swiftly established himself as a star in Hollywood.

Он быстро утвердился в качестве звезды Голливуда.

Nell is being touted as the next big thing in Hollywood.

Нелл в Голливуде рекламируют как следующую большую звезду.

The film hilariously sends up Hollywood disaster movies.

В фильме забавно пародируются голливудские фильмы-катастрофы.

He’s not attracted to the tinsel and glitter of Hollywood.

Мишура и блеск Голливуда его не привлекают.

She grew tired of the glitz and glamour of Hollywood life.

Она устала от блеска и гламура голливудской жизни.

She’s considered one of the best young directors in Hollywood.

Она считается одним из лучших молодых режиссёров Голливуда.

This is just another one of Hollywood’s bland and boring bombs.

Это всего лишь очередной безликий и скучный голливудский провал.

Tyler has agreed a seven-year contract with a Hollywood studio.

Тайлер согласился на семилетний контракт с одной из голливудских студий.

Depardieu is making a film with one of the big Hollywood studios.

Депардьё снимает фильм вместе с одной из крупных голливудских студий.

Never in my wildest dreams had I thought I would go to Hollywood.

Мне никогда даже и не снилось, что я поеду в Голливуд.

They hired the hot new Hollywood jokester to write the sitcom script.

Они наняли этого суперпопулярного голливудского юмориста написать сценарий данной комедии.

Perhaps Hollywood can’t be trusted to make Hollywood-style movies anymore.

Возможно, Голливуду уже нельзя доверить производство фильмов в голливудском стиле.

A big kahuna at a Hollywood talent agency, he’s got the fancy car to prove it.

Он большая шишка в одном голливудском актёрском агентстве, и его шикарный автомобиль это доказывает.

Even by Hollywood standards, that movie star’s egomania is of epic proportions.

Даже по голливудским меркам, самовлюблённость этой кинозвезды достигает просто эпических размеров.

She was plucked from obscurity (=made suddenly famous) by a Hollywood film producer.

Её вырвал из безвестности (т.е внезапно прославил) один голливудский кинопродюсер.

Примеры, ожидающие перевода

Hollywood philandering

Hollywood’s most bankable stars

Hollywood produces a lot of pap.

Источник

Значение слова «Голливуд»

В Голливуде находится известная на весь мир аллея славы — тротуар по Голливудскому бульвару и Вайн-стрит, в который вложено более 2600 пятиконечных звёзд с именами знаменитостей, внесшими большой вклад в развитие индустрии развлечений.

Благодаря своей славе и культурной идентичности как исторический центр киностудий и кинозвёзд, слово «Голливуд» часто используется как метонимия для Американской киноиндустрии. Название «город мишуры» (англ. «Tinseltown») относится к великолепной природе Голливуда и киноиндустрии.

Сегодня большая часть киноиндустрии рассредоточена в окрестностях, таких как Вестсайд, но значительная часть вспомогательной индустрии, такой как монтаж, эффекты, реквизиты, окончательный монтаж и освещение, остаётся в Голливуде, так же как и натурная съёмочная площадка «Paramount Pictures».

Голливуд входит в состав Лос-Анджелеса и не имеет собственного муниципалитета, но выбирает официальную Торговую палату, которая выступает на официальных церемониях в качестве почётного «мэра Голливуда». Джонни Грант занимал этот пост несколько десятков лет вплоть до своей смерти 9 января 2008 года.

Голливу́д

1. район Лос-Анджелеса, в котором исторически были сосредоточены основные американские киностудии ◆ В Голливуде, в одном из парков создается «Аллея знаменитостей», длина которой ― четыре с половиной километра. «Хроника зарубежного кино» // «Советский экран», 1960 г. (цитата из НКРЯ)

2. кино центр американского кино вблизи города Лос Анджелес, штат Калифорния ◆ Большинство ведущих продюсеров, заложивших основы Голливуда ещё на рубеже 10―20-х годов и упрочивших систему «фабрики грез» в её золотую пору ― в 30―50-е годы, как известно, являются выходцами из России. Виктория Арутюнова, «Наши соотечественники в Голливуде» (1996) // «Коммерсантъ-Daily», 16 февраля 1996 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова геохимический (прилагательное):

Источник

Юго-западный угол Голливуд и Эль Центро.

Весь Голливуд может поцеловать мою задницу.

Голливуд готов к встрече Джея и Молчуна Боба?

Гонконг- это Голливуд« по-азиатски», с населением в 6 миллионов человек.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

И вновь Голливуд задается одним вопросом.

После переезда в Голливуд, Лейси появилась в одиннадцати фильмах.

Ее первый, мемуар« Это реальный Голливуд»( 1984), был признан бестселлером Нью-Йорк Таймс.

Her first, the memoir There Really Was a Hollywood(1984), became

a

New York Times bestseller.

Это Голливуд в своем самом славном безумстве».

Я приехай Голливуд не драться с переодетый Гитлер.

I had not come to Hollywood

to

fight a man dressed as Hitler.

Вы хотите обмануть Голливуд, место, где враньем зарабатывают на жизнь.

You want

to

lie to Hollywood, a town where everybody lies for a living.

Потому что не так просто покорить Голливуд.

Взял ее на свое место в Комптон, сказал ей, что Голливуд.

К ее немой страны заднице, Комптон Голливуд.

Местоположение отеля Hollywood Beach

Blue Wave располагает несколькими отелями Голливуд.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Property Location

Hollywood

Beach

Blue Wave offers accommodations throughout the area in Hollywood.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Но ничего оригинального. Потому что, эй, это же Голливуд!

Почему бы вам самим не отправиться покорять Голливуд?

Неприятностей быть не должно, ведь это Голливуд.

На той стороне залива, это Голливуд— Хиллз.

Результатов: 797,
Время: 0.0267

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется голландия на английском
  • Как пишется голифе или галифе
  • Как пишется голеностопный сустав
  • Как пишется голем
  • Как пишется голеадор