Как пишется голодный на английском

Основные варианты перевода слова «голодный» на английский

- hungry |ˈhʌŋɡrɪ|  — голодный, голодающий, жаждущий, неплодородный, скудный, сильно желающий

очень голодный — hungry enough to eat the ass off a dead skunk
голодный взгляд — hungry look
голодный как волк — as hungry as a hawk

голодный /пустой/ желудок — hungry stomach
очень голодный, голодный как волк — roaring hungry
голодный взгляд (жаждущий чего-л.) — lean and hungry look
на голодный желудок всё сойдёт; ≅ голод — nothing comes amiss to a hungry stomach

ещё 4 примера свернуть

- empty |ˈemptɪ|  — пустой, голодный, порожний, без нагрузки, холостой, бессодержательный

голодный — with an empty belly
голодный люд, голодающие — empty stomachs
натощак, на голодный желудок — on an empty stomach

- peckish |ˈpekɪʃ|  — голодный, раздражительный
- famished |ˈfæmɪʃt|  — голодный, изголодавшийся
- starveling |ˈstɑːrvəlɪŋ|  — голодный, изнуренный
- hollow |ˈhɑːləʊ|  — полый, пустотелый, пустой, гулкий, впалый, дуплистый, голодный
- esurient |ɪˈsʊriːənt|  — жадный, голодный
- ravenous |ˈrævənəs|  — хищный, прожорливый, жадный, изголодавшийся, очень голодный
- hungrily |ˈhʌŋɡrəlɪ|  — с жадностью, как голодный

Смотрите также

жаждущий; голодный — keen-set
очень голодный; падкий — sharp set
проголодавшийся; очень голодный — sharp-set
принимать лекарство утром на голодный желудок — take a drug during the morning fast
ложиться спать не поужинав /на голодный желудок/ — to go to bed supperless

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- hard-set |ˈhɑːdˈset|  — в трудном положении, закрепленный неподвижно, упрямый, насиженный
- famine |ˈfæmɪn|  — голод, голодание, недостаток

алиментарная дистрофия; голодный отёк; военный отёк — famine edema
алиментарная дистрофия; безбелковый отёк; голодный отек — famine dropsy

- starvation |stɑːrˈveɪʃn|  — голод, голодание, голодная смерть, истощение, голодовка

голодный отёк — starvation edema

- hunger |ˈhʌŋɡər|  — голод, жажда, голодание, голодуха, сильное желание
- meagre |ˈmiːɡər|  — скудный, тощий, худой, мизерный, бедный, небольшой, ограниченный
- scanty |ˈskæntɪ|  — скудный, мизерный, ограниченный, недостаточный
- poor |pʊr|  — бедный, плохой, низкий, неимущий, несчастный, недостаточный, скудный
- starving |ˈstɑːrvɪŋ|  — голодающий
- starve |stɑːrv|  — голодать, морить голодом, морить, умирать от голода, жаждать, истощать

Перевод «голодный» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

— / голоднейший

hungry

[ˈhʌŋɡrɪ]





Малыш плачет, потому что теперь он голодный.

The baby is crying because it is hungry now.

Больше

peckish

[ˈpekɪʃ]





Желательно не одержимый и не голодный?

Preferably not possessed and feeling peckish?

Больше

Словосочетания (10)

  1. голодный взгляд — hungry look
  2. голодный год — lean year
  3. голодный как волк — hungry as a hunter
  4. голодный как собака — hungry as a wolf
  5. голодный край — barren region
  6. голодный мужчина — злой мужчина — hungry man is an angry man
  7. голодный обед — scanty meal
  8. голодный обморок — faint due to starvation
  9. голодный отёк — hungry edema
  10. голодный паек — short rations

Контексты

Малыш плачет, потому что теперь он голодный.
The baby is crying because it is hungry now.

Желательно не одержимый и не голодный?
Preferably not possessed and feeling peckish?

Тихий, скромный, хорошо воспитанный и заботливый человек с чудесным чувством юмора, Таджбахш изображается иранским правительством как голодный волк, готовый растерзать режим.
Soft spoken, mild mannered, thoughtful, and with a wonderful sense of humor, Tajbakhsh is portrayed by the Iranian government as a ravenous wolf ready to devour the regime.

Ловил врага день и ночь, мокрый и голодный как собака.
Hunting enemy day and night, wet and hungry like a dog.

Я уже и не знаю, в каком смысле я голодный.
I honestly don’t know if I’m hungry or horny.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ГОЛОДНЫЙ» на английский

hungry

starving

hunger

An inebriated

starvation

fasted

hungrier

Предложения


НЕТ СПАСИБО Я НЕ ГОЛОДНЫЙ



No thanks I’m not really hungry.


НЕТ СПАСИБО Я НЕ ГОЛОДНЫЙ



No thanks I am not hungry


«Голодный фермер» был удобным мифом.



The «starving farmer» was a convenient myth.


Одинокий, убитый горем и голодный, он ждал возвращения матери.



Alone, grief-stricken and starving, he waited for his mother to return.


Никто не остался голодный это точно.



No one left hungry, that’s for sure.


У него был испуганный и голодный вид.



At any rate, he had a lean and hungry look.


Напротив, женщина часто слышит ребенок плачет, наверное, он голодный.



On the contrary, she frequently hears a child crying, he’s probably hungry.


Желательно каждую неделю практиковать один «голодный день».



It is desirable to practice every week one «hungry day».


И я первое время выходил из-за стола голодный.



After my first day back, I left the office hungry.


Может ты голодный, пойдем я тебя накормлю.



I think maybe you’re hungry, let’s try feeding you.


Ведь не зря говорят, что голодный волк бегает быстрее сытого.



After all knowingly say that the hungry wolf runs faster than the full.


Когда будет готов ужин? Я ужасно голодный.



When will dinner be ready? I’m terribly hungry.


Если ты голодный, можешь съесть хлеб.



If you are hungry, you can eat the bread.


Я такой голодный, копал два часа без перерыва.



I’m so hungry now, I’ve been digging for two hours straight.


Похож на нас, сразу после юридического, голодный.



It’s like we were, out of a law school… hungry.


Если ты голодный, надо было больше есть.



If you are hungry, you should have had more dinner.


Весной… голодный аллигатор должен найти новые и хитрые пути достать пищу.



In the spring… the hungry gator must find new and clever ways to find food.


Существо бы было словно голодный волк в овчарне.



The entity would be as a hungry wolf in that fold.


Я такой голодный, целую зебру съел бы.



I’m so hungry I could eat a whole zebra.


Этот зверь постоянно голодный и он очень злой.



The beast is forever hungry and it must be fed.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ГОЛОДНЫЙ

Результатов: 1656. Точных совпадений: 1656. Затраченное время: 110 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

голодный — перевод на английский

Просто мне холодно, я я промок и голоден.

Just cold and wet and hungry.

Купер, мы все сейчас смертельно голодны, а ты фокусируешь наше внимание на своем плане.

BARRY: Cooper, we all hungry, okay? But you got to focus on the plan right now.

«Ты голодна, Мария?

«Are you hungry, Maria?

Замёрзшей и голодной ей мерещатся чудеса…

Cold and hungry, she is stymied by hallucinations.

Он голодный.

He’s a hungry.

Показать ещё примеры для «hungry»…

Стыдно брать, но я такой голодный.

I really shouldn’t, but I’ve been starving.

Ожнажды я нашел ее скитаюшейся по улицам города, у нее был голодный вид, и так далее, ты знаешь, я подумал, что нужно сделать что-то гуманное я должен был принять ее в свой дом, что я и сделал.

I found her wandering around in the streets one day, sort of starving and so on, you know, so I thought the only humane thing to do was to take her in, so I did.

Кармело, ты вспоминаешь о нас только когда голоден, да?

Here’s another starving man coming to be rescued!

Но голодная смерть не относится к числу моих любимых.

Starving to death is not one of my favorites.

Как голодный дух…

Like a starving devil…

Показать ещё примеры для «starving»…

Чего желаешь, ты голодна?

Can I… get you something to drink, to eat?

— Я голодный как волк.

I could eat a horse.

Не увлекайся игрой на пианино, а то останешься голодным.

Don’t you be so busy at that piano that you don’t eat.

Ты точно не голоден?

Sure you don’t wanna eat? .

Вы не голодны?

Don’t you want to eat?

Показать ещё примеры для «eat»…

Бесстыжая! Так и сдохнешь вечно голодной!

Cheeky girl, you’ll still die of hunger in the end!

По-настоящему, ты голоден тогда, когда смотришь на другого человека, как на объект для еды.

Real hunger is when… you look at another person and see something to eat.

Лучше всего оставаться голодными.

It’s best to keep a hunger on.

Голодная забастовка!

Hunger strike!

Показать ещё примеры для «hunger»…

Кто угодно на моем месте кинулся бы на тебя, словно голодный тигр.

Anyone else in my place would have leapt like a famished tiger.

И этих вечно голодных лебедей.

And this famished ducks.

Бедняжки, наверное, жутко голодные.

Helen: Poor things look famished.

— Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька и бекон.

— The Doctor said you’d be famished, so here’s scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon.

Показать ещё примеры для «famished»…

Я не голоден.

I’m not very hungry.

Они, наверно, были голодные.

I’m sure those burglars must’ve been very hungry.

Представь себе, что ты голоден.

You’re very hungry.

Я не голоден.

— I’m not very hungry.

Вы, наверное, голодны. Господа.

You must be very hungry.

Показать ещё примеры для «very hungry»…

{C:$00FFFF}Я не могу думать на голодный желудок.

I can’t think on an empty stomach.

Каждый день 300 грамм святой воды, 3 раза с интервалом в 15 минут, на голодный желудок.

Nurse. 300 ml of holy water, 3 doses to be taken at 15 minute intervals, on an empty stomach.

Голодный солдат — плохой воин.

Men do not fight well on empty stomachs!

А больница на голодный желудок раз в неделю целый месяц!

And the hospital on an empty stomach once a week for months!

Милая, думаешь, безопасно пить на голодный желудок?

Do you think it’s safe to drink on an empty stomach?

Показать ещё примеры для «empty»…

Он прошёл долгий путь и теперь голоден.

He has come a long way without food.

К тому же останешься голодным…

And you’ll have no food.

Голодным? а едим меньше всех… имеют все!

No food? We who work most must eat least; and the rich who do nothing, they get most.

И Любо ему говорит: не могу сейчас, закрыто. Оштрафуют меня на 500 левов, потом и дети голодные будут.

Lyubo told him he is off working hours and they will surcharge him 500 leva and the militiaman will take the food from Lyubo’s children.

Я был на ферме, достал нам еды. Ты, должно быть, сейчас голодная.

I’ve been to a farm a couple of miles from here to get some food.

Показать ещё примеры для «food»…

Голодная диета может сыграть злую шутку с тобой.

A starvation diet may not agree with you.

Спаси нас от голодной смерти!

Saved from starvation!

Результатом будет голодная смерть.

The result will be starvation.

Его вынуждают: сказать или умереть голодной смертью.

Forced to choose between starvation and telling, what would you do?

«С точки зрения морали убивать человека на войне, или приговаривать его к голодной смерти — одинаково безразлично.»

«Whether a man is killed in a war or condemned to starvation by general indifference is the same from a moral point of view. »

Показать ещё примеры для «starvation»…

— Что? Я видел, что вы ели с аппетитом, если вы еще голодны, то можете попросить у дворецкого, У нас осталась еще еда.

I saw that you were eating with a great appetite, if you’re still hungry you can ask the butler for more, I’m sure we have some food leftover.

Я больше не голодна.

— I’m still hungry.

Как это не голодна?

— But are you really still hungry?

А если вы еще голодны, там есть отличный «Фритюр»!

And if you’re still hungry, you have a nice friture over there!

Но я был голоден.

But I was still hungry.

Показать ещё примеры для «still hungry»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • hungry: phrases, sentences
  • starving: phrases, sentences
  • eat: phrases, sentences
  • hunger: phrases, sentences
  • famished: phrases, sentences
  • very hungry: phrases, sentences
  • empty: phrases, sentences
  • food: phrases, sentences
  • starvation: phrases, sentences
  • still hungry: phrases, sentences

голодный, голодающий, жаждущий, неплодородный, скудный, сильно желающий

прилагательное

- голодный, проголодавшийся, чувствующий голод

hungry stomach — голодный /пустой/ желудок
to get /grow/ hungry — проголодаться
I’m good and hungry — я здорово проголодался
I am not hungry — я не голоден
I am not hungry for breakfast — я не хочу завтракать

- голодный, голодающий

hungry children — голодные дети
hungry look — голодный взгляд
the Hungry Forties — ист. голодные сороковые годы (XIX века в Англии)
to go about hungry — ходить голодным
we went /remained/ hungry that day — в тот день мы остались голодными

- бесплодный, неплодородный

hungry soil — бесплодная почва

- (for) жаждущий, сильно желающий (чего-л.)

hungry for knowledge — жаждущий знаний
hungry for home — истосковавшийся по дому
hungry for money — жадный до денег

- скудный (о пище)
- вызывающий голод

hungry work — работа, после которой очень хочется есть

- редк. аппетитный

as hungry as a hunter — ≅ голодный как волк

существительное

- собир. голодные

Мои примеры

Словосочетания

hungry soccer players who will gormandize whatever they happen to find in the fridge — голодные футболисты, которые сожрут всё, что им удастся найти в холодильнике  
to go hungry — голодать  
he is both tired and hungry — он устал и к тому же голоден  
a hungry childhood — недостаток витаминов; тяжёлое детство  
hungry enough to eat the ass off a dead skunk — очень голодный  
go about hungry — ходить голодным  
grow hungry — проголодаться  
as hungry as a hawk — голодный как волк  
as hungry as a wolf — голодный как волк  
feel hungry — чувствовать голод; испытывать голод; быть голодным  
fuel-hungry aircraft — ЛА с большим расходом топлива  

Примеры с переводом

Are you hungry?

Есть хочешь? / Ты голоден?

Do you still feel hungry?

Вы всё ещё голодны? / Всё ещё хочешь есть? / Ты ещё не наелся?

‘Hungry?’ ‘Nope, I just ate.’

‘Голоден? ‘Нет, я только что поел.’

I ate a big breakfast so I’m not very hungry.

Я хорошо позавтракал, так что не очень хочу есть.

‘I’m hungry!’ ‘Me too.’

— Я хочу есть! — Я тоже!

I’m blasted hungry!

Я чертовски голоден!

I’d sooner go hungry than eat junk food.

Я лучше буду ходить голодным, чем есть, что попало.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

I’m feeling hungry. How about you?

There are millions of hungry people throughout the world.

I was cold, tired and hungry.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

land-hungry  — малоземельный, безземельный
hungrily  — с жадностью, как голодный
power-hungry  — энергоемкий, требующий мощного, питания, властолюбивый

Формы слова

adjective
срав. степ. (comparative): hungrier
прев. степ. (superlative): hungriest

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Предложения:
hungary
hungry


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

«Hungry

«голодный

«голодными

«Голодная

«Голоден

Предложения


The song features on their latest album ‘Hungry Ghosts’.



Музыканты только что выпустили свой очередной альбом «Hungry Ghosts».


‘Hungry For Change’ exposes shocking secrets the diet, weight loss and food industry don’t want you to know about.



«Hungry For Change», последний фильм «Вопросы питания», раскрывает шокирующие тайны диет, потери веса и пищевой промышленности.


He would describe his childhood often as having been ‘hungry and cold’.



Рассказывая о своем детстве, он часто вспоминал о том, как ходил «голодный и оборванный».


British researchers have discovered a ‘hungry gene’ which they believe could cause obesity.



Британские исследователи обнаружили «голодный ген», вызывающий, по их мнению, ожирение.


Again, people were ‘hungry‘ for spiritual guidance.



Потому что люди «голодными» были именно в духовном смысле.


Be smart and ‘hungry‘ for success.



В общем мы выглядели солидно и «голодными» добиться успеха.


He grew up in the notorious area called ‘Hungry Ham (Hamilton Heights).’



Ферг вырос в районе, известном как «Hungry Ham (Hamilton Heights)».


Their second album, ‘Rio’ (1981) produced three UK Top 10 hits: ‘Hungry Like the Wolf’, ‘Save a Prayer’ and ‘Rio’.



Только что выпущенная вторая пластинка Duran Duran Ц «Rio» Ц содержит сразу три хита, вошедших в UK Top 10: «Hungry Like the Wolf», «Save a Prayer» и «Rio».


The food security situation is projected to deteriorate at the start of 2018 and the ‘hungry season’ — when households typically run out of food before the next harvest — is forecast to start three months earlier than usual.



По прогнозам, ситуация с продовольственной безопасностью в начале 2018 года ухудшится, а «голодный сезон», когда у домашних хозяйств заканчивается продовольствие до следующего урожая, начнется на три месяца раньше обычного.


The only two words that end ‘-gry’ are ‘hungry‘ and ‘angry’.



два единственных слова, которые заканчиваются на «-gry», — это «hungry» и «angry» («голодный» и «злой»).


I called him from a phone booth and said, ‘Hungry.



Однажды я позвонил ему из телефонной будки и сказал: «Я голоден.


That’s why they are called ‘Hungry ghosts’.


And a German pointer named Don imitated a human voice to bark: ‘Hungry!



Немецкий пойнтер Дон и вовсе подражал человеческому голосу, говоря: «Голоден!


We already talked with Nando and we said once again about what was written at the back of our championship T-shirts: ‘Hungry for More’.



Мы уже говорили с Нандо и еще раз вспомнили о том, что было написано на спинах наших победных футболок: «Мы хотим больше!».


He’s not very health-conscious, typically stocking his fridge with nothing but left-over takeout foods and ‘Hungry Man’-type dinners.



Он не очень заботится о своем здоровье, обычно наполняет свой холодильник ничем, кроме оставшихся продуктов на вынос и обедов типа «голодного человека».


The song from this album ‘Hungry like the wolf’ was among the world hits, leading in the radio stations of many countries, and the self-titled clip was often shown on MTV.



Песня из этого альбома ‘Hungry like the wolf’ вошла в число мировых хитов, лидировала в чартах радиостанций многих стран, а одноименный клип часто показывался на MTV.


‘Hungry For You is in French’, because it’s filthy, and French is the language of love.



Hungry For You (Изголодавшийся по тебе) поётся на французском, потому что она непристойная, а французский — общепринятый язык любви.


‘Hungry Like the Wolf’ was the greatest video I’d ever seen.



Также Гарлэнд добавил, что: «»Hungry Like the Wolf» было лучшим видео, которое я когда-либо видел.»


In the telling pictures below, taken from the book ‘Hungry Planet: What the World Eats’, you can see what the average family from each nation eats over the period of one week.



На впечатляющих изображениях ниже, взятых из книги «Голодная планета: Чем питается мир», вы можете увидеть, что средняя семья в разных странах съедает за одну неделю.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 27388. Точных совпадений: 49. Затраченное время: 218 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    HUNGRY

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > HUNGRY

  • 2
    Hungry Women

    Универсальный русско-английский словарь > Hungry Women

  • 3
    Biting Into Twelve Crunchy, Hungry Elephants Slightly

    Универсальный русско-английский словарь > Biting Into Twelve Crunchy, Hungry Elephants Slightly

  • 4
    Farmers and Hunters Feeding the Hungry

    Non-profit-making organization: FHFH

    Универсальный русско-английский словарь > Farmers and Hunters Feeding the Hungry

  • 5
    Feed My Hungry Children

    Non-profit-making organization: FMHC

    Универсальный русско-английский словарь > Feed My Hungry Children

  • 6
    Feeding Hungry Children

    Non-profit-making organization: FHC

    Универсальный русско-английский словарь > Feeding Hungry Children

  • 7
    Feeding Hungry Children International

    Non-profit-making organization: FHCI

    Универсальный русско-английский словарь > Feeding Hungry Children International

  • 8
    Food For The Hungry

    Non-profit-making organization: FFTH

    Универсальный русско-английский словарь > Food For The Hungry

  • 9
    Food For The Hungry, Inc.

    Non-profit-making organization: FFTHI

    Универсальный русско-английский словарь > Food For The Hungry, Inc.

  • 10
    Food For the Hungry

    Non-profit-making organization: FFTH

    Универсальный русско-английский словарь > Food For the Hungry

  • 11
    Food For the Hungry, Inc.

    Non-profit-making organization: FFTHI

    Универсальный русско-английский словарь > Food For the Hungry, Inc.

  • 12
    Food for the Hungry

    Non-profit-making organization: FFTH

    Универсальный русско-английский словарь > Food for the Hungry

  • 13
    Poor Hungry And Determined

    Универсальный русско-английский словарь > Poor Hungry And Determined

  • 14
    Power Hungry Dog

    Универсальный русско-английский словарь > Power Hungry Dog

  • 15
    Very Hungry Caterpillar

    Универсальный русско-английский словарь > Very Hungry Caterpillar

  • 16
    Weird Hungry And Annoying

    Универсальный русско-английский словарь > Weird Hungry And Annoying

  • 17
    Westchester Coalition for the Hungry and Homeless

    Non-profit-making organization: WCHH

    Универсальный русско-английский словарь > Westchester Coalition for the Hungry and Homeless

  • 18
    Working Ard Still Hungry

    Универсальный русско-английский словарь > Working Ard Still Hungry

  • 19
    голодающий

    Русско-английский политический словарь > голодающий

  • 20
    голодный

    Русско-английский политический словарь > голодный

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Hungry — Hungry, Hungry Homer Saltar a navegación, búsqueda Hungry, Hungry Homer Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 12 Episodio 262 Código de producción CABF09 Guionista(s) John Swartzwelder Director …   Wikipedia Español

  • Hungry — Студийный альбом Brainstorm Дата выпуска 14 апреля …   Википедия

  • Hungry — Hun gry, a. [Compar. {Hungrier}; superl. {Hungriest}.] [AS. hungrid. See {Hunger}.] 1. Feeling hunger; having a keen appetite; feeling uneasiness or distress from want of food; hence, having an eager desire. [1913 Webster] 2. Showing hunger or a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -hungry — suffix ► having a great need or wish for the stated thing: »capital /cash /money hungry energy /power hungry »The energy hungry transportation sector was weak . »Many of its investors had been expecting the acquisition hungry bank to move… …   Financial and business terms

  • hungry — UK US /ˈhʌŋgri/ adjective ► having a great need or wish for something: hungry for sth »Analysts said investors were hungry for any information that could point the market in a direction. »We need to attract fresh talent and show the world that we …   Financial and business terms

  • -hungry — [ hʌŋgri ] suffix used with some nouns to make adjectives meaning wanting or needing a particular thing: power hungry politicians We are job hungry in Scotland and we need this money …   Usage of the words and phrases in modern English

  • -hungry — UK [ˈhʌŋɡri] US suffix used with some nouns to make adjectives meaning wanting or needing a particular thing power hungry politicians We are job hungry in Scotland and we need this money. Thesaurus: suffixeshyponym …   Useful english dictionary

  • hungry — O.E. hungrig hungry, famished; see HUNGER (Cf. hunger) + Y (Cf. y) (2). Cf. O.Fris. hungerig, Du. hongerig, Ger. hungrig. Figurative use from c.1200. Related: Hungrily …   Etymology dictionary

  • hungry — ► ADJECTIVE (hungrier, hungriest) 1) feeling or showing hunger. 2) (often hungry for) having a strong desire. DERIVATIVES hungrily adverb hungriness noun …   English terms dictionary

  • hungry — [huŋ′grē] adj. hungrier, hungriest [ME < OE hungrig] 1. feeling, having, or showing hunger; specif., a) wanting or needing food b) craving; eager [hungry for praise] 2. Rare producing hunger 3 …   English World dictionary

  • hungry — [adj] starving; desirous athirst, avid, carnivorous, could eat a horse*, covetous, craving, eager, edacious, empty, esurient, famished, famishing, flying light*, got the munchies*, greedy, hankering, hoggish, hollow, hungered, insatiate, keen,… …   New thesaurus

hungry — перевод на русский

/ˈhʌŋgri/

I’m wet, I’m cold and I’m hungry.

Я намок, мне холодно и я голоден.

Just cold and wet and hungry.

Просто мне холодно, я я промок и голоден.

And-— And now I’m hungry.

И… и сейчас я голоден.

— Are you hungry?

Голоден?

Is Mommy’s little honey-bunch hungry?

Мамочкин медвежонок голоден?

Показать ещё примеры для «голоден»…

Yes, I’m hungry.

Да, я проголодался.

My little boy was hungry. We had to eat somewhere.

Мой сын проголодался, и нам надо было где-то перекусить.

— I’m so glad you’re hungry, too.

— Как здорово,что ты тоже проголодался.

I’m hungry.

Я проголодался.

— Why, sure you’re hungry.

-Ну, конечно, проголодался.

Показать ещё примеры для «проголодался»…

«I’m hungry.»

«Я хочу есть.»

Mommy, I’m hungry.

Мама, я хочу есть.

I’m still hungry.

Я всё ещё хочу есть.

Tom, I’m so hungry.

Том, я так хочу есть.

Miss Scarlett, I’s powerful hungry.

Мисс Скарлетт, я хочу есть.

Показать ещё примеры для «хочу есть»…

His mother gave him some cake and some wine to take with him, so that he would not be hungry or thirsty.

Мать дала ему с собой пирог и вино, чтобы утолять голод и жажду

«l am hungry and thirsty.»

— Меня томят голод и жажда!

You may go hungry, but never thirsty.

там чувствуешь голод, но не жажду.

«‘and drink with me, for you are hungry and thirsty, and I am alone.»‘

«‘и попей со мной, тебя мучают голод и жажда, а я одна.»‘

«‘I thank you, fair lady, for I am not only hungry and thirsty…

«‘Я благодарю вас, прекрасная леди, и я не только испытываю голод и жажду…

Показать ещё примеры для «голод»…

Men and women, jobless, walking the streets… women like yourself, tired, cold, and hungry.

Безработные мужчины и женщины окажутся на улице. Такие же женщины как вы будут страдать, голодать и мерзнуть.

I’m going to live through this, and when it’s all over… I’ll never be hungry again.

Я пройду через всё, а когда это закончится я никогда не буду голодать.

If I have to lie, steal, cheat, or kill… as God is my witness, I’ll never be hungry again!

Я скорее солгу, украду, смошенничаю или убью но Бог мне свидетель: я никогда не буду голодать!

A baby born dead, a young husband killed by a falling tree, a flood that covers your fields and makes you go hungry for a year.

Ребенок, родившийся мертвым, молодой муж, убитый упавшим деревом, наводнение, опустошившее поля… и заставившее вас голодать годы.

And many times we will go hungry…

Сколько раз нам приходилось голодать…

Показать ещё примеры для «голодать»…

Of course, the people out there don’t have a clue. If somebody is hungry, the others are too. They stick together.

Конечно люди и понятия не имеют всем хочется есть… все держаться друг за друга.

I’d swallow a dog, that’s how hungry I am.

Собаку проглочу, так есть хочется.

I’m so hungry!

— Как мне есть хочется!

— I don’t feel hungry.

— Не хочется.

I’m sure it’s not at all the proper thing to say at such a moment, the fact remains that I feel rather hungry.

Я понимаю, что это неприлично в такой момент, но факт остается фактом — мне очень хочется есть. А как вы, Олуэн? А ты, Роберт?

Показать ещё примеры для «хочется»…

— I have not been hungry in a year.

— У меня уже год нет аппетита.

I’m expected for lunch — and I must say I’m quite hungry. — Must be the wind.

Меня ждут на обед, и, признаюсь, я вдруг ощутил небывалый прилив аппетита.

Of course I like them, mother, but I’m not hungry.

Это не так. Просто сейчас нет аппетита.

I am not hungry, ask Signore.

У меня нет аппетита. Спросите синьора!

— I’m really not very hungry.

Что-то у меня нет аппетита.

Показать ещё примеры для «аппетита»…

He’s hungry for blood.

И он жаждет нашей крови.

Huge and dark, she said, hungry for her soul.

Она сказала: огромное и мрачное, жаждет ее душу.

The brain, which is hungry for truth, and we never give it enough of it… and it never gets satiated…

Мозг, который жаждет правды, а мы никогда ему не даём достаточно, и он никогда не насытится.

Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time.

Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество.

It’s hungry for a women’s flesh.

Он жаждет женской плоти.

Показать ещё примеры для «жаждет»…

I’ve cooked something. I thought you might be hungry.

Я приготовила тебе поесть.

Maybe they should eat, they’re hungry.

Может, дать им что-нибудь поесть?

— Are you hungry?

Все равно надо поесть.

Too bad you ain’t got no real food left. I’m kind of hungry.

Хуже всего, если не досталось поесть.

Показать ещё примеры для «поесть»…

You’re still hungry?

Все еще не наелся?

Not hungry any more.

Наелся.

I’m still hungry, I want another bowl.

Но я не наелся. Еще хочу.

If you’re still hungry, you’re welcome to finish mine.

Если не наелся, можешь взять и мою порцию.

I’m not hungry.

Я уже наелся.

Показать ещё примеры для «наелся»…

Отправить комментарий

[ˈhʌŋgrɪ]

participle причастие

Синонимы:

fasting,

starved.

  1. алчущий

  2. проголодавшийся

  3. голодающий

Примеры предложений

The hungry children ate everything on the table.
Голодные дети съели всё, что было на столе.

Tom was so hungry that he ate dog food.
Том был такой голодный, что съел собачью еду.

You can’t imagine how hungry I was.
Ты представить не можешь, насколько я была голодна.

Everyone seems to be hungry but me.
Похоже, все голодные, кроме меня.

98% of hungry people live in developing countries.
98% голодающих людей живут в развивающихся странах.

However hungry you are, you must eat slowly.
Как бы вы ни были голодны, есть надо медленно.

I’m as hungry as a bear.
Я голодный как волк.

I’m not hungry now.
Я сейчас есть не хочу.

Tom wasn’t hungry either.
Том тоже не хотел есть.

I’m sure Tom is going to be hungry when he gets home.
Уверен, что Том будет голоден, когда доберётся до дома.

I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.
Я чувствовал себя удовлетворенным и не ощущал ни голода, ни жажды.

We’re as hungry as wolves.
Мы голодные, как волки.

I’m hungry like the wolf.
Я голоден как волк.

I’m hungry and thirsty.
У меня голод и жажда.

She’s hungry and thirsty.
Она голодна и хочет пить.

I’m sure Tom will be hungry when he gets home.
Я уверена, что Том придёт домой голодным.

I’m still not hungry yet.
Я ещё не проголодался.

The hungry cat scattered the trash all over the kitchen.
Голодный кот разбросал мусор по всей кухне.

Are you hungry now?
Ты сейчас есть хочешь?

I was hungry and angry.
Я был зол и голоден.

I haven’t got hungry yet.
Я ещё не проголодался.

The baby is crying because it is hungry now.
Малыш плачет, потому что теперь он голодный.

Are you hungry at all?
Ты вообще есть хочешь?

I was hungry and so I made something to eat.
Я был голоден, поэтому приготовил кое-что поесть.

I’m not hungry yet.
Я пока есть не хочу.

I’m hungry because I haven’t eaten.
Я голоден, потому что не ел.

Are you hungry yet?
Ты уже голодный?

I’m so hungry I could eat an elephant.
Я такой голодный, что слона мог бы съесть.

Tom is hungry for love.
Том жаждет любви.

I am so hungry that I could eat a cow.
Я так голоден, что мог бы съесть корову.

hungry hungry ˈhʌŋɡrɪ

  1. pl. собир. голодные
  2. голодный, проголодавшийся, чувствующий голод

    hungry stomach ― голодный желудок

    to get hungry ― проголодаться

    I’m good and hungry ― я здорово проголодался

    I am not hungry ― я не голоден

    I am not hungry for breakfast ― я не хочу завстракать

  3. голодный, голодающий

    hungry children ― голодные дети

    hungry look ― голодный взгляд

    the H. Forties ― ист. голодные сороковые годы (XIX века
    в Англии
    )

    to go about hungry ― ходить голодным

    we went hungry that day ― в тот день мы остались голодными

  4. бесплодный, неплодородный

    hungry soil ― бесплодная почва

  5. жаждущий, сильно желающий (чего-л)

    hungry for knowledge ― жаждущий знаний

    hungry for home ― истосковавшийся по дому

    hungry for money ― жадный до денег

  6. редк. скудный (о пище)
  7. редк. вызывающий голод

    hungry work ― работа, после которой очень хочется есть

  8. редк. аппетитный

    as hungry as a hunter ― голодный как волк

голодный

  • 1
    голодный

    Sokrat personal > голодный

  • 2
    голодный

    Русско-английский синонимический словарь > голодный

  • 3
    голодный

    1. hungry

    голодный бунт — revolt of the hungry, starvelings’ revolt

    3. () famine (

    ), starvation (

    )

    голодный год — lean year, year of famine / scarcity

    Русско-английский словарь Смирнитского > голодный

  • 4
    голодный

    1. hungry; starving; starveling

    2. empty

    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > голодный

  • 5
    голодный

    Русско-английский словарь по общей лексике > голодный

  • 6
    ГОЛОДНЫЙ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ГОЛОДНЫЙ

  • 7
    голодный

    Большой русско-английский медицинский словарь > голодный

  • 8
    голодный

    Универсальный русско-английский словарь > голодный

  • 9
    голодный отёк

    Универсальный русско-английский словарь > голодный отёк

  • 10
    голодный паёк

    Универсальный русско-английский словарь > голодный паёк

  • 11
    голодный

    Русско-английский политический словарь > голодный

  • 12
    голодный

    1.

    1) hungry

    2) (от голода)

    famine

    3) (о еде, снабжении и т.п.)

    meagre

    2. скл. как прил.

    hungry man

    * * *

    * * *

    * * *

    esurient

    hardset

    hungry

    keen-set

    peckish

    Новый русско-английский словарь > голодный

  • 13
    голодный

    Русско-английский словарь Wiktionary > голодный

  • 14
    голодный отёк

    nutritional [starvation, famine, hunger, protein-free, war] edema, nutritional [famine, war] dropsy

    Большой русско-английский медицинский словарь > голодный отёк

  • 15
    голодный

    прил.

    быть голо́дным — be hungry

    голо́дный как соба́ка разг. — ≈ hungry as a hunter

    голо́дный бунт — revolt of the hungry

    голо́дный тиф — typhus; famine fever

    голо́дная смерть — (death of) starvation

    умере́ть голо́дной сме́ртью — starve to death, die of starvation

    голо́дный край — barren region

    голо́дный год — lean year, year of famine / scarcity [‘skeə-]

    голо́дный обе́д — poor / scanty dinner

    голо́дный паёк — starvation rations [‘ræ-] pl

    быть на голо́дной дие́те — be on a hunger diet

    Новый большой русско-английский словарь > голодный

  • 16
    голодный

    я го́лоден — I am hungry

    голо́дная дие́та — starvation diet

    Американизмы. Русско-английский словарь. > голодный

  • 17
    голодный

    прл

    hungry; starving

    голо́дная дие́та — starvation diet

    Русско-английский учебный словарь > голодный

  • 18
    голодный паёк

    разг.

    short (hunger) rations; iron rations

    В войну они с бабушкой голодали в эвакуации, что же она, должна до конца дней довольствоваться голодным пайком и в прямом и в переносном смысле слова? (Ю. Нагибин, Берендеев лес) — During the war she and her grandmother had gone hungry in evacuation — so was she supposed to be happy to the end of her days with iron rations in both the literal and the figurative sense?

    Русско-английский фразеологический словарь > голодный паёк

  • 19
    голодный

    Русско-Английский новый экономический словарь > голодный

  • 20
    голодный как волк

    разг.

    as hungry as a wolf (a bear, a hawk, a hunter); ravenously hungry

    — Придёт Иван Ильич, голодный, как зверь. И красавица-жена подаст ему сковороду, на ней сало шипит как бешеное. (А. Толстой, Хождение по мукам) — ‘Ivan Ilyich will arrive as hungry as a wolf. And his lovely wife will hand him a frying pan with the lard hissing in it like mad.’

    Грач, выспавшись, проснулся голодный, как волк… Ему так неистово хотелось есть, что казалось даже: не поев, он не в состоянии будет двинуться с места. (С. Мстиславский, Грач — птица весенняя) — Bauman woke up refreshed but ravenously hungry… He felt he would be in no condition to move on if he had nothing to eat.

    Русско-английский фразеологический словарь > голодный как волк

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ГОЛОДНЫЙ — ГОЛОДНЫЙ, голодная, голодное; голоден, голодна, голодно. 1. Чувствующий голод, потребность в еде, несытый. Голодный зверь страшен. «И кому же в ум придет на желудок петь голодный!» Крылов. Голоден, как собака или как волк (очень голоден). ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • голодный — Алчущий. Быть голодным, чувствовать голод, голодать, сидеть на пище св. Антония. Жить впроголодь. Есть вполсыта. .. Прот. сытый Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. голодный… …   Словарь синонимов

  • Голодный — Михаил (псевдоним Михаила Семеновича Эпштейна) (1903 ) современный поэт. Р. в г. Артемовске, в бедной еврейской семье, с 1915 работал на фабрике. До 1928 член ВЛКСМ. Пишет с 1919, печататься начал с 1921. Несколько лет состоял в литературной… …   Литературная энциклопедия

  • Голодный — Голодный, Михаил Семёнович Михаил Голодный Имя при рождении: Михаил Семёнович Эпштейн Дата рождения …   Википедия

  • ГОЛОДНЫЙ — ГОЛОДНЫЙ, ая, ое; голоден, дна, голодно, дны и голодны. 1. Чувствующий голод, несытый. Г. волк. Сытый голодного (сущ.) не разумеет (посл.). Очень голоден: не обедал. 2. полн. Выражающий чувство голода, вызванный голодом. Смотреть голодными… …   Толковый словарь Ожегова

  • ГОЛОДНЫЙ — (Эпштсйн) Михаил Семёнович (1903 49), русский поэт. В стихах, балладах, песнях ( Песня о Щорсе , Партизан Железняк , сб. Лирика , 1936) революционный пафос 20 30 х гг. Сборник Песни и баллады Отечественной войны (1942). Источник: Энциклопедия… …   Русская история

  • голодный — голодный, кратк. ф. голоден, голодна, голодно, голодны и допустимо голодны; сравн. ст. голоднее …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • голодный — прил., употр. часто Морфология: голоден, голодна, голодно, голодны и голодны; голоднее; нар. голодно 1. Голодным является тот, кто хочет есть. Он вернулся с работы усталый и голодный. | Я очень голоден: не успел пообедать. 2. Голоден как волк… …   Толковый словарь Дмитриева

  • голодный — • жутко голодный • зверски голодный • страшно голодный …   Словарь русской идиоматики

  • голодный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. Испытывающий голод (1 2 зн.). Очень голоден: не успел пообедать. Г ая кошка, собака. Г. как волк (=очень голодный). На голодный желудок (разг.; ничего не съев, натощак). * Сытый голодного не разумеет (Погов.). // только… …   Энциклопедический словарь

  • голодный — ая, ое; ден, дна/, дно см. тж. голодно 1) а) испытывающий голод 1), 2) Очень голоден: не успел пообедать. Г ая кошка, собака. Голо/дный как волк (= очень голодный) …   Словарь многих выражений

Произношение голодный
Ваш броузер не поддерживает аудио

голодный – 30 результатов перевода

А счет за обслуживание номера — это твоя изощренная месть?

Мне было голодно.

$300 за бутылку вина.

And the room service thing was just spiteful.

I was hungry.

$300 for a bottle of wine.

О Боже.

Ты не боишься оставаться наедине с голодным вампиром?

— Нет. — Ты знаешь, что вампиры нападают на тех, кто им доверяет.

Oh, my stars.

Aren’t you afraid to be out here alone with a hungry vampire?

Vampires often turn on those who trust them, you know.

На статуе свободы написано:

«Отдайте мне ваших страдальцев, ваших голодных, и я освобожу их.»

В Декларации независимости записано:

On the Statue of Liberty, it says,

«Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to be free. «

In the Declaration of Independence it is written,

Я знаю, я также.

Ты голодна?

Хочешь кусочек?

I know, me either.

You hungry?

Want a slice?

Я не покупаю белье, когда возбудилась.

и продукты, когда голодна.

Никаких мужчин?

I shouldn’t shop for lingerie when I’m horny.

It’s like buying groceries when hungry.

In a slump, huh?

— Съешь сэндвич!

Я не хочу, я не голодна.

Как ты можешь быть не голодна?

— Have a sandwich!

I don’t want to, I’m not hungry.

How come you’re not hungry?

Я не хочу, я не голодна.

Как ты можешь быть не голодна?

Давай, ты не ела уже вечность.

I don’t want to, I’m not hungry.

How come you’re not hungry?

You haven’t eaten anything for ages, go on.

— Как насчет тамале?

— Мы не голодны.

— Может тогда минет?

— How about a tamale?

— We’re all good.

— What about one of those blowjobs?

Ох!

Теперь он останется голодным.

Ты гордишься тем что ты наделал, Кент ?

Oh!

Now he’s gonna starve.

Proud of yourself, Kent?

Нет… это обязянность Стенли.

Но только… я ужасно голодна.

Я не хочу получить больше жизненных проблем, однако… я не могу больше есть разные корешки.

No… this is Stanley’s thing.

It’s just… I’m awfully hungry.

And… I don’t want to get into the whole circle of life business, but… I just cannot eat anymore sprouts.

— Почему они открыты?

— Я голодна.

— Привет, Би.

— Why are these open?

— I got hungry.

— Hi, Bee.

Бог, пожалуйста, пусть будет мир.

Здесь слишком много голодных детей.

Они приходят сюда со старьем… и трудно им не дать что-нибудь.

Please, God, there will be peace now.

There are too many children going hungry.

They come in here with junk… and it’s hard not to give them something.

Но ты же не поела?

Я не голодна.

Ты не завтракала утром. Ты ничего не ешь!

But you haven’t eaten!

I’m not hungry.

You had no breakfast this morning, You eat nothing.

Здесь много денег.

Мы очень голодные. Так ты поможешь?

Не знаю, Патти.

That’s a lot of money.

How many sandwiches can you and your friends eat?

We’re pretty hungry. Can you do it?

За стенкой для лазания. Пошли!

Я ем насекомых только когда очень голодный, например, если мама спит и не собрала мне обед.

У меня туго с деньгами, а Френки предложил пять баксов всего лишь за поедание насекомых ровно в двенадцать пятнадцать.

Behind the portables.

Come on! I only eat bugs when I’m really hungry, like when my mom sleeps in and forgets to pack my lunch.

And I don’t have much money, and Frankie was offering five bucks, and all I had to do was eat the bugs at exactly 12:15. What do you think

Я во всяком случае уже миллионер.

Ну, я голодный.

Сделай мне сэндвич.

At least I am a millionaire.

Come on, I am hungry.

Make me a sandwich.

Рут?

Ты голодна?

Я приготовлю поесть, ты будешь?

Ruth?

Are you hungry?

I’m preparing food, do you want some?

Вам еда не нравится?

Нет, я не особенно голодна

— Что такое? Еда все-таки плохая?

Don’t you like the food?

No, I’m not very hungry.

— Is the food bad?

Минджи, ну же, выходи.

Ты, наверное, страшно голодная.

Да, барбекю!

Minji, come on out.

You must be starving

Yes, barbeque!

Хочешь съесть прямо сейчас?

Ты голодна?

Все люби таковы.

Do you want to have it now?

Are you hungry?

People are like that.

Я сожалею.

Она должно быть голодна.

Это ничего.

I’m sorry.

She must be hungry.

It’s okay.

Мальчик, что ты кушаешь?

Я очень голодный.

В чем дело?

Kid, what are you eating?

I’m very hungry

What’s your problem?

Я велел Хуангу приготовить тебе лапши.

Я не голодна.

Я отлично спал.

I asked Huang to make you some noodles.

I’m not hungry.

I slept so well.

Здесь есть кровати, душ.

Если вы голодны, я что-нибудь приготовлю.

Мы справимся сами.

Here are beds, a shower.

If you’re hungry, I’ll make something.

We can manage.

Всё хорошо.

Ты же ведь всё равно не очень голодный, правда?

Мне просто надо продолжать двигаться.

No problem.

You weren’t really hungry, were you?

I just have to keep moving.

Разве мы не его еда?

И он должен быть голодным, как правило.

Но так получилось, что я тоже думаю, что последующие поиски будут бессмысленными.

Aren’t we vittles?

WESLEY: And he should be starving.

But I also happen to think that further searching would be pointless.

Спасибо.

Вы голодны?

Предложить вам что-нибудь?

Thank you.

Are you hungry?

Can I offer you anything?

Что?

Подумал, что ты, должно быть, голодная.

Хочешь что-нибудь еще?

What?

Thought you might be hungry.

You want something else?

Где ты нашла хумус?

Извините, я невероятно голодный и невежливый.

Это Нейт — мой жених.

Where’d you get the hummus?

Sorry, incredibly rude and hungry.

This is Nate, my fiancé.

Я думала, вы хотите есть и принесла вам бутерброды.

Мы не голодны.

Мы потом поедим.

I thought you might be getting hungry, so I made you girls some sandwiches.

We are so not hungry.

We’ll eat them later.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов голодный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы голодный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется голову не забивай
  • Как пишется головорез
  • Как пишется головокружительный
  • Как пишется головной убор панама
  • Как пишется голливуд на англ