А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
госпожа́, -и́, тв. -о́й
Рядом по алфавиту:
Го́споди Иису́се , и Го́споди Ису́се (обращение к Богу, напр. в молитве) и го́споди Ису́се, межд.
Го́споди поми́луй , и (в знач. межд.) го́споди поми́луй
господи́н , -а, мн. господа́, -о́д, -ода́м; как обращение или офиц. упоминание пишется с последующим словом раздельно, напр.: господи́н профе́ссор, господи́н мини́стр
Господи́н Вели́кий Но́вгород , (ист.)
господи́нчик , -а
господи́шки , -шек
Госпо́дний , (к Госпо́дь)
госпо́дский , (к господи́н)
госпо́дство , -а
госпо́дствовать , -твую, -твует
госпо́дствующий
госпо́дчик , -а
Госпо́дь , Го́спода
Госпо́дь Бо́г , Го́спода Бо́га
госпо́дь его́ , (её, и́х) зна́ет (неизвестно, не знаю)
госпожа́ , -и́, тв. -о́й
госпожнадзо́р , -а
госпосре́дник , -а
госпоста́вки , -вок
госпо́шлина , -ы
госпредприя́тие , -я
Госпре́мия , -и
госприёмка , -и
госпрогра́мма , -ы
госпромхо́з , -а
госрасхо́ды , -ов
госрегистра́ция , -и
госрегули́рование , -я
госрее́стр , -а
госрезе́рв , -а
госресу́рсы , -ов, ед. -у́рс, -а
Правильное написание слова госпожа:
госпожа
Крутая NFT игра. Играй и зарабатывай!
Количество букв в слове: 7
Слово состоит из букв:
Г, О, С, П, О, Ж, А
Правильный транслит слова: gospozha
Написание с не правильной раскладкой клавиатуры: ujcgj;f
Тест на правописание
Синонимы слова Госпожа
- Дуэнья
- Донья
- Мадама
- Синьора
- Дона
- Жена
- Осподарыня
- Оспожа
- Леди
- Донна
- Мадонна
- Повелительница
- Панна
- Пани
- Фру
- Сеньора
- Хозяйка
- Мадам
- Монна
- Сударыня
- Руководительница
- Мистрис
- Миссис
- Фрау
Правило
Проверить написание второй гласной «о» в корне можно с помощью слова «господский», где ударение падает именно на этот слог. Соответственно, эту букву и нужно писать в исходном слове.
Морфемный разбор слова «госпожа»: корень -госпож- и окончание -а. Это одушевленное существительное, которое относится к женскому роду и 1 склонению.
Значение слова
- Госпожа – вежливое обращение к женщине.
- Госпожа – повелительница, начальница.
Примеры
- Госпожа, что вы думаете о моих словах?
- Эта госпожа живет со своей семьей в огромной усадьбе.
Выбери ответ
Предметы
Сервисы
Онлайн-школы
Становимся грамотнее за минуту
Ответ:
Правильное написание слова — госпожа
Ударение и произношение — госпож`а
Значение слова -ж. 1) Женск. к сущ.: господин (2,3). 2) Употр. как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени, названию ее должности, звания.
Выберите, на какой слог падает ударение в слове — ОПТОВЫЙ?
Слово состоит из букв:
Г,
О,
С,
П,
О,
Ж,
А,
Похожие слова:
госпожам
Госпожарнадзор
Рифма к слову госпожа
дорожа, ложа, тревожа, дрожа, рожа, вельможа, ожа, положа, похожа, грабежа, режа, пажа, воронежа, зажжа, этажа, визжа, экипажа, парижа, дорогобужа, корсажа, мужа, ужа, фуража, служа, рубежа, лежа, держа, бережа, жужжа, продажа, кутежа
Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.
На чтение 2 мин Просмотров 29 Опубликовано 20.10.2021
Попробуем разобраться, как верно писать – «госпожа», «госпажа» или «гаспожа».
Как пишется правильно: «госпожа», «госпажа» или «гаспожа»?
В орфографических словарях указан единственный вариант написания «госпожа», с гласной «о» во втором и в первом слоге.
Какое применяется правило
Прежде всего выясним часть речи слова, заинтересовавшего нас. Задаем вопрос: «кто?» – «госпожа». Перед нами имя существительное. Произведем его морфемный разбор:
- «госпож» – корень;
- «а» – окончание.
Нас заинтересовало написание первой и второй гласной «о». Это существительное относится к заимствованным. Оно пришло в русской язык из польского, hospoza. В родном языке в первом и во втором слоге пишется гласная «о». При заимствовании не были нарушены правила. Слово пришло с оригинальным написанием: hospoza – «госпожа». Это нужно запомнить.
Примеры предложений
Госпожа Гёте приняла со свойственной ей учтивостью меня и моих дочерей.
Наша госпожа поздней ночью торопливо покинула Париж.
Перед нами стояла сама госпожа Байрон со своими слугами.
Как писать неправильно
Ошибочно писать «госпажа», с гласной «а» во втором слоге, «гаспожа», с гласной «а» в первом слоге.
Перейти к содержанию
«Госпожа», «госпажа» или «гаспожа» — как правильно?
На чтение 2 мин Просмотров 193 Опубликовано 20.10.2021
Попробуем разобраться, как верно писать – «госпожа», «госпажа» или «гаспожа».
Как пишется правильно: «госпожа», «госпажа» или «гаспожа»?
В орфографических словарях указан единственный вариант написания «госпожа», с гласной «о» во втором и в первом слоге.
Какое применяется правило
Прежде всего выясним часть речи слова, заинтересовавшего нас. Задаем вопрос: «кто?» – «госпожа». Перед нами имя существительное. Произведем его морфемный разбор:
- «госпож» – корень;
- «а» – окончание.
Нас заинтересовало написание первой и второй гласной «о». Это существительное относится к заимствованным. Оно пришло в русской язык из польского, hospoza. В родном языке в первом и во втором слоге пишется гласная «о». При заимствовании не были нарушены правила. Слово пришло с оригинальным написанием: hospoza – «госпожа». Это нужно запомнить.
Примеры предложений
Госпожа Гёте приняла со свойственной ей учтивостью меня и моих дочерей.
Наша госпожа поздней ночью торопливо покинула Париж.
Перед нами стояла сама госпожа Байрон со своими слугами.
Как писать неправильно
Ошибочно писать «госпажа», с гласной «а» во втором слоге, «гаспожа», с гласной «а» в первом слоге.
Как пишется слово?
Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка. Давайте разбираться.
Правильно пишется:
«ГОСПОЖА»
Другие формы слова
В этом разделе мы приводим все формы слова, склонение по падежам (если это возможно с точки зрения правил русского), единственное и множественное число слова госпожа
Базовая форма слова ГОСПОЖА
Ед. число | Мн. число | |
---|---|---|
Им. | госпожа | госпожа |
Род. | госпожи | госпож |
Дат. | госпоже | госпожам |
Винит. | госпожу | госпож |
Тв. | госпожой, госпожою, госпожей, госпожею |
госпожами |
Пред. | госпоже | госпожах |
Например
Боже мой, госпожа д’Арглад даже не обмолвилась об этом.
Потом, в комнатах у моей милой госпожи всегда очень жарко.
– Меня вряд ли можно назвать госпожой.
Вернувшись домой, я нашёл мою госпожу очень взволнованной.
– Значит, я передам госпоже, что уходим на рассвете.
С этими словами госпожа оставила нас.
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
госпожа
1 госпожа
2 госпожа
3 ГОСПОЖА
4 госпожа
5 госпожа
6 госпожа
7 госпожа
8 госпожа
9 госпожа
10 госпожа
11 госпожа
12 госпожа
13 госпожа
14 госпожа
См. также в других словарях:
госпожа — госпожа, госпожи, госпожи, госпож, госпоже, госпожам, госпожу, госпож, госпожой, госпожою, госпожами, госпоже, госпожах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
госпожа — дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау Словарь… … Словарь синонимов
ГОСПОЖА — ГОСПОЖА, госпожи, род. мн. госпож. женск. к господин в 1 знач. (на письме обычно обозначалось сокращенно г жа ). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОСПОЖА — Богородица! Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388. Госпожа полуночница. Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388 … Большой словарь русских поговорок
Госпожа — I ж. жен. к сущ. господин I 2., 3. II ж. Употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени лица, к названию его должности или звания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
госпожа — ГОСПОДИН, а, мн. ода, од, одам, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
госпожа — см. Господин … Энциклопедический словарь
ГОСПОЖА — Форма женского рода от слова господин*, а также вежливое обращение при фамилии* или звании женщины, независимо от ее социальной или национальной принадлежности. Форма множественного числа дамы. Однако при обращении к группе лиц обоего пола… … Лингвострановедческий словарь
госпожа — см. господин; и/; ж. Быть госпожой в доме, в семье (быть полной хозяйкой) Сама себе госпожа/. (о независимой, самостоятельной женщине, которая может поступать как ей хочется, по своему усмотрению) … Словарь многих выражений
Источник
Транслитерация имени и фамилии для авиабилета в 2018г.
Онлайн сервис транслитерации имени и фамилии для загранпаспорта заменяет буквы русского алфавита латинскими буквами по правилам, установленным Федеральной миграционной службой России.
Таблица транслитерации имени и фамилии для загранпаспорта:
Транслитерация для загранпаспорта и для покупки авиабилетов в 2016 г.
С 2014 г. действуют новые правила записи славянских имён в заграничных паспортах. Правила регулируются двумя федеральными документами:
— ГОСТом Р 52535.1-2006, где прописаны требования к оформлению машиносчитываемой дорожной документации (паспортов);
— приказом российской федеральной службы миграции (№211 от 26/03/2014) о новом регламенте услуги по подготовке/выдаче паспортов, подтверждающих гражданство РФ за пределами страны.
Для чего разработаны новые правила
Цель изменений – соответствие русских записей латинскими буквами международному стандарту. Причина – переход России к международным стандартам написания имён собственных в паспортах для поездки за границу.
Буквы русской азбуки заменяются латинским алфавитом на основе рекомендованного организацией ИКАО (межгосударственные пассажирские авиаперевозки) стандартом. В регламентах ICAO (doc.9303/1/IV) представлена таблица соответствия кириллических и латинских знаков, с которой полностью соотносится таблица ГОСТа-2006.
Транслитерация для заграничных паспортов
(ГОСТ Р 52535.1-2006, ИКАО, изменения-2014)
Русский алфавит
Латинский алфавит
Русский алфавит
Латинский алфавит
Русский алфавит
Латинский алфавит
Русский алфавит
Латинский алфавит
Русский алфавит
Латинский алфавит
Какие изменения внесены
Изменения распространяются не на всю азбуку. Они коснулись конвертирования букв Ё, Е, Й, Ц, Щ, Ъ, Ю, Ь, Я.
Примеры замены русских букв латинскими в разных позициях на основе сопоставления ГОСТа-2000 и правил-2014 приведены в таблице 2.
Различия в правилах транслитерации некоторых русских букв
Кириллица
Латиница
ГОСТ-7.79-2000 (Б)
ИСО-9
LC ИКАО док 9303
(правила для оформления загранпаспортов с 2014 г.)
Транслитерация при бронировании и покупке авиабилетов за границу
Запись имени/фамилии в авиабилете на международнй рейс должна польностью соответствовать транслитерации в паспорте. На сайтах авиакомпаний выложены прямая ссылка на приказ ФМС и таблицы транслитерации, по которым можно сверить правильность записи.
Приобретение авиабилетов через интернет
Бронируя билеты через интернет, необходимо внимательно переносить знаки из заграничного паспорта в бланк квитанции.
Автоматическими сервисами перевода записи фамилий из латиницы в кириллицу следует пользоваться с осторожностью и с дополнительными проверками: многочисленные онлайн-сервисы с такой услугой выполняют конверсию на основе разных систем.
Правила многих авиакомпаний не запрещают пассажирам, которые имеют заграничные паспорта нового образца, лететь по билету, оформленному и выкупленному по предыдущему паспорту. Это условие выполняется и при наличии незначителных несовпадений в транслитерации фамилии/имени. Паспорта действительны для пересечения государственной границы на предусмотренный срок.
Если в авиабилете обнаружены расхождения с паспортом
По общему неофициальному правилу допускается до 3-х неточностей/разночтений в написании имени и фамилии (не путать с ошибками). Такие расхождения обычно вызваны вариантами ГОСТов (Шарий → Sharij/Sharii). Негласного правила придерживаются многие авиакомпании. Но в некоторых странах и авиакомпаниях расхождения в паспорте и авиабилете из-за разных ГОСТов признаются ошибками, и с пассажиров визмается штраф (авиакомпания Finnair, например).
Информация, которая может быть полезной при оформлении авиабилета за границу
Что не является ошибкой и не вызовет проблем при пересечении границы:
— варианты форм обращения MR, MRS, MISS, DR, SIR – это не собственные имена;
— несоответствие дат срока действия купона на рейс и загранпаспорта;
— переставленные местами в документе имя/фамилия. У стойки регистрации нужно предупредить об этом сотрудницу аэропорта, чтобы не увеличивать время на поиск пассажира в базе авиакомпании;
— отсутствие в электронном авиабилете подстрочного перевода для налоговых служб. Проездные расходы легко проверяются другими методами.
Если расхождения обнаружены раньше рейса, стоит уведомить компанию. В бланк бронирования будет внесена соответствующая информация.
Что считается ошибкой:
— несовпадение цифр серии и номера в паспорте и авиабилете;
— варианты написаний, которые нельзя объяснить правилами разных стандартов.
Чтобы авиаперелёт не омрачился проблемами, нужно помнить рекомендации авиакомпаний:
Источник
Имена на английском — пишем имя и фамилию по-английски
Нет времени? Сохрани в
Все мы рано или поздно сталкиваемся с переводом имени на английский язык. Имена — неотъемлемая часть всех языков мира. В переводе имени важна точность, ведь всего одна неправильная буква, и получится совершенно другое имя, а это уже проблема. Из-за подобной ошибки в справке для посольства вам, к примеру, могут отказать в визе.
Грамотность перевода крайне важна при заполнении международных документов. И это лишь один из многих примеров, где ошибка в правописании имени может оказать серьезные последствия. Конечно, можно сделать приблизительный перевод на уровне интуиции, однако, это не для тех, кто читает данную статью.
Давайте научимся делать грамотный перевод фамилии, имени и отчества, чтобы избежать накладок и путаницы в будущем, а также обезопасить себя от неприятных ситуаций.
Транслитерация — русские буквы по-английски
Существуют имена, которые имеют аналоги в английском языке. Например, имя Наталья в английском может звучать, как Natalie. Если же переводить по правилам, имя должно звучать, как Natalia. Стоп-стоп, самое начало освоения темы, а уже два варианта звучания имени? Не пугайтесь, все не так сложно, как кажется. Имена-аналоги в английском языке лучше всего использовать в разговорной речи. Например, вашему другу-американцу намного проще будет называть вас Natalie (звучит, как Натали), чем Natalia (звучит, как Наталья). В случае, если вам необходим грамотный письменный перевод, перевод для документации лучше всего ссылаться на транслитерацию.
В США была разработана теория перевода алфавита кириллицы в латиницу — транслитерация. Очень важно мониторить последнюю информацию, так как варианты транслитерации периодически меняются, совершенствуются, будьте в тренде и шагайте в ногу со временем. Давайте рассмотрим наиболее актуальный вариант транслитерации.
А – A
Б – B
В – V
Г – G
Д – D
Е – E
Ё – E
Ж – ZH
З – Z
И – I
Й – I
К – K
Л – L
М – M
Н – N
О – O
П – P
Р – R
С – S
Т – T
У – U
Ф – F
Х – KH
Ц – TS
Ч – CH
Ш – SH
Щ – SHCH
Ъ – IE
Ы – Y
Ь – опускается
Э – E
Ю – IU
Я – IA
Пользуясь этой подсказкой, вы с легкостью сможете правильно перевести свое имя и фамилию. Безусловно, существует множество сервисов онлайн-транслитерации имен, однако, мы не можем быть уверены на 100%, что они работают согласно текущим правилам транслитерации. Для того, чтобы сделать перевод самостоятельно или проверить достоверность сервиса онлайн-транслитерации, давайте с примерами рассмотрим наиболее сложные для перевода буквы:
Наша буква B обозначается, как V. Ничего сложного, однако, можно засомневаться и подумать, что В можно интерпретировать, как W. Сомнения в сторону, единственный правильный вариант — V. Валентин – Valentin.
Дайджест партнерских мероприятий
Перевод имени, фамилии и отчества на английский
Давайте представим, что мы правильно перевели имя, однако, нам нужно продиктовать его по буквам, чтобы нас услышали 100% правильно без единой ошибки. Существует общепризнанная методика передачи букв во время телефонного разговора на английском с высокой точностью. Наверное, все мы когда-нибудь говорили или слышали это знаменитой «с, как доллар», «и с точечкой». Давайте наконец отойдем от этого и будем передавать буквы правильно:
A – Alfa
B – Bravo
C – Charlie
D – Delta
E – Echo
F – Foxtrot
G – Golf
H – Hotel
I – India
J – Juliet
K – Kilo
L – Lima
M – Mike
N – November
O – Oscar
P – Papa
Q – Quebec
R – Romeo
S – Sierra
T – Tango
U – Uniform
V – Victor
W – Whiskey
X – X-ray
Y – Yankee
Z – Zulu
Имя и фамилию мы уже научились переводить, даже сможем произнести грамотно при необходимости. Однако, что делать с отчеством? За рубежом у многих его нет вовсе. Стоит ли отчество переводить или мы его просто должны опустить? В некоторых случаях действительно можно будет обойтись и без него, но при заполнении международных документов вам этого не избежать. В данном случае, ошибок быть не должно. Существует три способа перевода отчества:
Подводя итоги, можно сказать, что наиболее верный способ перевода отчества, да и вообще всего ФИО — транслитерация. Первый способ можете использовать в общении, если ваш друг-иностранец не совсем поймет, что значит Sergeevna. Второй способ лучше совсем не использовать.
Мы рассмотрели наиболее распространенные и грамотные переводы фамилии, имени и отчества. Перевод имен сделать намного проще, чем кажется, главное в этом деле — ответственный подход. Не забывайте следить за обновлениями в правилах и следуйте структуре перевода. Если вы уже занимаетесь с преподавателем английского, можете попросить, чтобы он рассмотрел с вами тему перевода имен на занятии, чтобы стать асом в данной сфере. Если же вы еще не начали заниматься и сомневаетесь, хватит откладывать это на завтрашний день. Совершенствуйтесь, развивайтесь и никогда не останавливайтесь!
Надеемся, что данная статья помогла вам разложить все по полочкам и перевод кириллических имен и фамилий на английский язык больше для вас не страшен. При правильном подходе в английском нет ничего трудного. Английский — это весело, интерактивно, познавательно и всегда актуально!
Источник
Как правильно писать русские имена английскими буквами?
Способы перевода имен
Оставить заявку на обучение, вы можете здесь
Транслитерация
Транслитерация — передача знаков одного языка символами другого. То есть в случае с транслитерацией на английский язык мы записываем русские имена с помощью английского алфавита. Транслитерация, которую кратко можно назвать транслит, передает не звучание слова, а написание. Транскрипция же, слово знакомое нам с уроков английского, помогает узнать, как слово звучит в реальной жизни.
Необходимо запомнить, что в деловой переписке и в официальных документах имена собственные — имя, отчество, фамилия — не переводятся, к ним не подбираются англоязычные аналоги. Требуется записать слово латиницей. Но сложность заключается в том, что нет одинаковых правил, четких норм транслитерации. Написание имени Евгения можно увидеть как Evgenia, Yevgenia, Yevgeniya. Однако общие требования к транслитерации все же возможно определить.
Общие правила написания
Транслитерация с кириллицы на латиницу выглядит следующим образом:
Частные правила транслитерации
Особенности транслитерации в паспорте
Правила и нормы транслитерации для загранпаспортов видоизменялись достаточно часто. На сегодняшний день все государственные организации подчиняются приказу №889 МВД России, согласно которому транслитерация имен и фамилий для загранпаспорта будет следующей:
Полное имя на английском языке
Если вы откроете свой загранпаспорт, то увидите, что в нем не написано отчество. Дело в том, что такое понятие, как «отчество» (patronymic name), отсутствует в английской культуре. Однако многие жители европейских стран, а также жители англоязычных стран имеют middle name «среднее имя», данное им от рождения. Оно чаще всего символизирует связь поколений в семье или используется для выражения индивидуальности ребенка, чье первое имя довольно распространено в стране. Например, John Michael Smith. Middle name — это не аналог отчества, и при заполнении документов оно иногда даже может быть сокращено до одной буквы: John Fitzgerald Kennedy = John F. Kennedy
Достаточно часто может возникнуть необходимость проговорить свое ФИО по-английски. В таких ситуациях мы говорим имя, затем отчество, а потом — фамилию. Например: Ivan Sergeyevich Turgenev.
Когда мы заполняем документ, в графе First name указываем имя, а в графе Last name (Second name) пишем фамилию. Отчество записывать не надо.
Иногда вместо First name можно увидеть Given name (forename) или Christian name — это все синонимы, обозначающие имя, данное при рождении.
Русские имена на английском языке
Если вы сомневаетесь, как написать свое имя на английском, то ниже в таблице мы привели примеры, как пишутся русские имена на английском и их уменьшительные формы.
Мужские имена
Русское имя
Транслитерация
Сокращенное имя
Транслитерация
Aleksandr, Alexander
Sasha
Aleksey, Alexey
Alyosha
Albert
Alik
Anatoly, Anatoliy
Tolya
Andrey, Andrei
Andryusha
Anton
Antosha
Arkady, Arkadiy
Arkasha
Artem, Artyom
Tyoma
Artur
Arkhip
Afanasii, Afanasiy
Afonia
Boris
Borya
Bronislav
Vadim
Vadik
Valentin
Valya
Valeriy
Valera
Vasily, Vasiliy
Vasya
Viktor, Victor
Vitya
Vitaly, Vitaliy
Vitalik
Vladimir
Vova, Volodya
Vladislav
Vlad
Vsevolod
Seva
Vyacheslav, Viacheslav
Slava
Gennady, Gennadiy
Gena
Georgy, Georgiy
Gosha
Gleb
Grigory, Grigoriy
Grisha
Daniil, Danila
Dania
Denis
Dmitry, Dmitriy
Dima
Yevgeny, Yevgeniy
Zhenya
Yegor, Egor
Gosha
Efim
Fima
Zakhar, Zahar
Ivan
Vanya
Ignat
Igor
Ilya, Ilia
Ilyusha
Innokenty, Innokentiy
Kesha
Kirill
Konstantin
Kostya
Lyova
Leonid
Lyonya
Мakar
Maksim, Maxim
Matvey, Matvei
Miron
Mikhail
Misha
Nikita
Nikolay, Nikolai
Kolya
Oleg
Osip
Pavel
Pasha
Pyotr, Petr
Petya
Prokhor
Prosha
Rodion
Rodya
Roman
Roma
Rostislav
Slava
Svyatoslav, Sviatoslav
Slava
Semyon
Senya, Syoma
Sergey, Sergei
Seryozha
Stanislav
Stas
Stepan
Styopa
Timofey, Timofei
Tima
Timur, Timour
Tyoma
Tikhon
Tisha
Fedor, Fyodor
Fedya
Filipp, Philipp
Eduard, Edward
Edik
Yulian
Yuri, Yuriy, Yury
Yura
Yakov, Iakov
Yasha
Yan, Ian
Yaroslav
Yarik, Slava
Женские имена
Русское имя
Транслитерация
Сокращенное имя
Транслитерация
Alevtina
Alia
Aleksandra, Alexandra
Sasha
Alyona
Alisa
Alina
Alya
Alla
Albina
Anastasia, Anastasiya
Nastya
Angelina
Lina
Anzhela, Angela
Anna
Anya
Antonina
Tonya
Anfisa
Valentina
Valya
Valeria, Valeriya
Lera
Varvara
Varya
Vasilina
Vasia
Vera
Veronika, Veronica
Nika
Viktoria, Viktoriya, Victoria
Vika
Vladislava
Vlada
Galina
Galya
Darina
Dasha
Darya
Dasha
Diana
Dina
Yevgenia, Yevgeniya, Evgenia
Zhenya
Yekaterina, Ekaterina
Katya
Yelena, Elena
Lena
Yelizaveta, Elizaveta
Liza
Zhanna
Zinaida
Zina
Zoya
Inga
Inna
Inessa
Irina
Kira
Klavdiia, Klavdiya
Klava
Klara, Clara
Kristina
Ksenia, Kseniya
Ksiusha
Larisa
Lara
Lidia, Lidiya
Lida
Lilia, Liliya
Lilya
Lyubov, Liubov
Lyuba
Lyudmila, Liudmila
Lyuda
Maya, Maia
Margarita
Rita
Maria, Mariya
Masha
Marina
Marta
Nadezhda
Nadya
Natalya, Natalia, Nataliya
Natasha
Nina
Oksana, Oxana
Ksyusha
Olesya, Olesia
Lesya
Olga
Olya
Polina
Polya
Raisa
Raya
Regina
Renata
Rimma
Rosa
Svetlana
Sveta
Snezhana
Sofya, Sofia
Sonya
Taisiya
Taya
Tamara
Toma
Tatyana, Tatiana
Tanya
Ulyana, Uliana
Ulya
Faina
Faya
Evelina
Ella
Yuliana
Yulya
Yulia, Yuliya
Yulya
Yana
Yaroslava
Slava
Заключение
Русские имена представляют ту еще задачку, когда нужно заполнить документ на английском и написать свое имя латиницей. Мы постарались дать вам всю самую важную информацию, чтобы в следующий раз, когда вы закажете очередную классную посылку с американского Ebay, заказ пришел именно к вам.
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Госпожа английскими буквами как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Госпожа английскими буквами как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.
Как пишется: «госпожа» или «госпажа»?
Правило
Проверить написание второй гласной «о» в корне можно с помощью слова «господский», где ударение падает именно на этот слог. Соответственно, эту букву и нужно писать в исходном слове.
Морфемный разбор слова «госпожа»: корень -госпож- и окончание -а. Это одушевленное существительное, которое относится к женскому роду и 1 склонению.
Значение слова
- Госпожа – вежливое обращение к женщине.
- Госпожа – повелительница, начальница.
Примеры
- Госпожа, что вы думаете о моих словах?
- Эта госпожа живет со своей семьей в огромной усадьбе.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.
Смотреть что такое ГОСПОЖА в других словарях:
ГОСПОЖА
госпожа ж. 1) Женск. к сущ.: господин (2,3). 2) Употр. как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени, названию ее должности, звания.<br><br><br>… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа ж.1. lady 2. (при фамилии) Mrs.; (о незамужней женщине) Miss; (в официальной речи и часто в разговоре — о француженках и др.) Madame (сокр. M… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа
дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау
Словарь русских синонимов.
госпожа
1. барыня
2. см. хозяйка 1
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
госпожа
сущ.
• владычица
• властительница
• повелительница
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
госпожа
сущ., кол-во синонимов: 27
• барыня (12)
• владычица (18)
• властительница (11)
• дона (4)
• донна (2)
• донья (3)
• дуэнья (2)
• жена (136)
• леди (3)
• мадам (8)
• мадама (4)
• мадонна (7)
• миссис (3)
• мистрис (3)
• монна (2)
• осподарыня (2)
• оспожа (2)
• пани (10)
• панна (3)
• повелительница (7)
• руководительница (26)
• сеньора (1)
• синьора (2)
• сударыня (3)
• фрау (8)
• фру (4)
• хозяйка (47)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна, осподарыня, оспожа, пани, панна, повелительница, руководительница, сеньора, синьора, сударыня, фрау, фру, хозяйка… смотреть
ГОСПОЖА
ГОСПОЖА́, и́, ж.1.Женск. к господин (1).Акестий, Царь Сикелийский .., сын Криниса рѣки Сикелийския, и Егесты, Госпожи Троянския. Трд. Тилем. II 2 (2 па… смотреть
ГОСПОЖА
Форма женского рода от слова господин, а также — вежливое обращение при фамилии или звании женщины, независимо от ее социальной или национальной принад… смотреть
ГОСПОЖА
ж1) Frau f; (в обращении) gnädige Frau, Madame f, pl Mesdames , чаще meine Damen; sehr geehrte Frau (в письме)
2) (хозяйка) Herrin f
Синонимы:
барыня… смотреть
ГОСПОЖА
bayan,hanım,hanımefendi* * *ж1) bayan; hanım; hanımefendi
госпожа́ Айше́ — bayan Ayşe, Ayşe hanım2) (хозяйка) hanım
Синонимы:
барыня, владычица, власт… смотреть
ГОСПОЖА
1) Орфографическая запись слова: госпожа2) Ударение в слове: госпож`а3) Деление слова на слоги (перенос слова): госпожа4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть
ГОСПОЖА
ж.1) madame f (pl mesdames); сокр. M-me; Madame (на письме)
2) (хозяйка) уст. maîtresse f
Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, до… смотреть
ГОСПОЖА
(1 ж), Тв. госпожо/й; мн. госпожи/, Р. госпо/ж и госпоже/йСинонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, … смотреть
ГОСПОЖА
Госпожа Богородица! Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388.Госпожа полуночница. Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388… смотреть
ГОСПОЖА
• барыня
úrnő• asszony
• hőlgy
* * *жhölgy; úrnő; (nagyságos) asszonyСинонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, ле… смотреть
ГОСПОЖА
1) (барыня) пані, панія (редко паня); умен. панійка;
2) (хозяйка) господиня, (редко, зап.) госпожа, (ум. — господинечка, госпоженька, госпося), паніматка, паньматка (ум. — паніматочка, паньматуся). Госпожа и служанка — господиня й служниця;
3) (владычица) владарка. Госпожа над жизнью — владарка життя;
4) (вежливый титул для дамы: сударыня) пані, добродійка! [Добродійка N. виїхала звідси. Цій добродійці я не до вподоби]. Послушайте госпожа! — слухайте, добродійко (пані)!… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа ж 1. Frau f c; (в обращении) gnädige Frau, Madame ( — » d a m ] f, pl Mesdames ( m e » d a m ] , чаще meine Damen; sehr ge|ehrte Frau (в письме) 2. (хозяйка) Herrin f c<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна, осподарыня, оспожа, пани, панна, повелительница, руководительница, сеньора, синьора, сударыня, фрау, фру, хозяйка
</div><br><br>… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа́,
госпожи́,
госпожи́,
госпо́ж,
госпоже́,
госпожа́м,
госпожу́,
госпо́ж,
госпожо́й,
госпожо́ю,
госпожа́ми,
госпоже́,
госпожа́х
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна, осподарыня, оспожа, пани, панна, повелительница, руководительница, сеньора, синьора, сударыня, фрау, фру, хозяйка… смотреть
ГОСПОЖА
сущ. госпожа, владелица. (2 Иоан. 1, 1).Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донь… смотреть
ГОСПОЖА
ж.1) señora f; ama f, dueña f (хозяйка)2) (при фамилии, как обращение) señora (сокр. Sra); Señora Doña (сокр. SraDa) (на письме)
ГОСПОЖА
жsenhora f; (при обращении) (senhora) dona fСинонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонн… смотреть
ГОСПОЖА
Общеслав. Суф. производное (суф. -j-а) от господь, dj > ж.Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мада… смотреть
ГОСПОЖА
1) 太太 tàitai, 夫人 fūren, 女士 nǚshì2) (хозяйка) 女主乂 nǚzhǔrénСинонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, м… смотреть
ГОСПОЖА
-и́, ж.
женск. к господин.Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистр… смотреть
ГОСПОЖА
ж. 1) madame f (pl mesdames); сокр. M-me; Madame (на письме) 2) (хозяйка) уст. maîtresse f
ГОСПОЖА
корень — ГОСПОЖ; окончание — А; Основа слова: ГОСПОЖВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — ГОСПОЖ; ⏰ — А; Слово Госпожа со… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа госпожа́укр. госпожа́, блр. (га)спажа́, др.-русск. (го)спожа, также в знач. «матерь божья», откуда прилаг. (го)спожинъ «богородицын», ст.-слав…. смотреть
ГОСПОЖА
אישהאצילהגבירהגברתСинонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна,… смотреть
ГОСПОЖА
fruСинонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна, осподарыня, ос… смотреть
ГОСПОЖА
сама себе госпожаСинонимы: барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна, о… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа = ж. 1. lady; 2. (при фамилии) Mrs.; (о незамужней женщине) Miss; (в официальной речи — о француженках, часто русских и др.) Madam (сокр. Mme.) , Mademoiselle (сокр. Mlle) ; (об итальянках) Signora, Signorina; (о немках) Frau, Fraulein; 3. (без фамилии) Madam; 4. (хозяйка) mistress. <br><br><br>… смотреть
ГОСПОЖА
сущ. жен. рода; одуш.см. господинпані імен.; незмін.
ГОСПОЖА
укр. госпожа, блр. (га)спажа, др.-русск. (го)спожа, также в знач. «матерь божья», откуда прилаг. (го)спожинъ «богородицын», ст.-слав. госпожда , , сербохорв. госпођа, госпа, словен. gospa, др.-польск. gospodza, в.-луж. hospoza, н.-луж. gospoza. Праслав. *gospodia – от gospodь; см. Бернекер 1, 335…. смотреть
ГОСПОЖА
ж.
signora
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
барыня, владычица, властительница, дона, донна, донья, дуэнья, жена, леди, мадам, мадама, мадонна, миссис, мистрис, монна, осподарыня, оспожа, пани, панна, повелительница, руководительница, сеньора, синьора, сударыня, фрау, фру, хозяйка… смотреть
ГОСПОЖА
госпожа сущ.жен.одуш. (1)
ед.им.
Постой-ка, госпожа хитрая особа.Студ. 3.5.
ГОСПОЖА
госпожа дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау<br><br><br>… смотреть
ГОСПОЖА
Rzeczownik госпожа f pani f
ГОСПОЖА
Ударение в слове: госпож`аУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: госпож`а
ГОСПОЖА
госпожа (форма вежливого обращения)госпожа ж
ГОСПОЖА
ГОСПОЖА ж. 1) см. господин (2,3). 2) Употр. как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени, названию ее должности, звания…. смотреть
ГОСПОЖА
Госпожа́1) (хозяйка) bibi (ma-;-), mamsahib (-), saida (-)2) (обращение) bibi (ma-;-), siti (-; ma-)
ГОСПОЖА
госпожа жгоспожа /форма вежливого обращения/
ГОСПОЖА
госпожа’, госпожи’, госпожи’, госпо’ж, госпоже’, госпожа’м, госпожу’, госпо’ж, госпожо’й, госпожо’ю, госпожа’ми, госпоже’, госпожа’х
ГОСПОЖА
Госпожа́. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-а) от господь (см.), dj > ж.
ГОСПОЖА
ж. (в обращении перед титулом, званием, фамилией) Frau; Fräulein (к незамужней женщине) госпожа Мюллер — Frau {Fräulein} Müller.
ГОСПОЖА
ГОСПОЖА госпожи, р. мн. госпож. Женск. к господин в 1 знач. (на письме обычно обозначалось сокращенно «г-жа»).
ГОСПОЖА
уст.1. (обращение) ханым;2. (хозяйка) бәйбіше;- госпожа этого дома она осы үйдің бәйбішесі сол әйел
ГОСПОЖА
Начальная форма — Госпожа, единственное число, женский род, именительный падеж, одушевленное
ГОСПОЖА
ж.
1. (в дипломатическом языке) госпожа;
2. уст. (хозяйка) госпожа, кожоюн аял.
ГОСПОЖА
Сап Пос Пожог Паж Оспа Оса Сапог Апог Гап Гас Гос Госпожа Жопа Оао Ожог Опа Саго
ГОСПОЖА
госпожаж 1 ἡ κυρία·
2. (хозяйка) уст. ἡ κυρία, ἡ ἀφέντισσα, ἡ οἰκοδέσποινα.
ГОСПОЖА
Mev.
• eo: sinjorinoMevrou
• eo: sinjorinodame
• eo: sinjorino
ГОСПОЖА
(обращение) hanım, hanım efendi, baybike
ГОСПОЖА
пані нескл., жен., спадарыня, жен.
ГОСПОЖА
ж 1.(эндәшкәндә) ханым 2.хуҗа хатын 3.байбикә
ГОСПОЖА
госпожа госпож`а, -`и, тв. -`ой
ГОСПОЖА
(обращение) ханым, ханым эфенди, байбике
ГОСПОЖА
госпожа ж η κυρία κυρία! (при обращении)
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Госпожа
Смотреть что такое «Госпожа» в других словарях:
госпожа — госпожа, госпожи, госпожи, госпож, госпоже, госпожам, госпожу, госпож, госпожой, госпожою, госпожами, госпоже, госпожах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
госпожа — дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау Словарь… … Словарь синонимов
ГОСПОЖА — ГОСПОЖА, госпожи, род. мн. госпож. женск. к господин в 1 знач. (на письме обычно обозначалось сокращенно г жа ). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОСПОЖА — Богородица! Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388. Госпожа полуночница. Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388 … Большой словарь русских поговорок
госпожа — ГОСПОДИН, а, мн. ода, од, одам, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
госпожа — см. Господин … Энциклопедический словарь
ГОСПОЖА — Форма женского рода от слова господин*, а также вежливое обращение при фамилии* или звании женщины, независимо от ее социальной или национальной принадлежности. Форма множественного числа дамы. Однако при обращении к группе лиц обоего пола… … Лингвострановедческий словарь
госпожа — см. господин; и/; ж. Быть госпожой в доме, в семье (быть полной хозяйкой) Сама себе госпожа/. (о независимой, самостоятельной женщине, которая может поступать как ей хочется, по своему усмотрению) … Словарь многих выражений
Источник
ГОСПОЖА
Полезное
Смотреть что такое «ГОСПОЖА» в других словарях:
госпожа — госпожа, госпожи, госпожи, госпож, госпоже, госпожам, госпожу, госпож, госпожой, госпожою, госпожами, госпоже, госпожах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
госпожа — дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау Словарь… … Словарь синонимов
ГОСПОЖА — ГОСПОЖА, госпожи, род. мн. госпож. женск. к господин в 1 знач. (на письме обычно обозначалось сокращенно г жа ). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОСПОЖА — Богородица! Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388. Госпожа полуночница. Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388 … Большой словарь русских поговорок
Госпожа — I ж. жен. к сущ. господин I 2., 3. II ж. Употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени лица, к названию его должности или звания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
госпожа — ГОСПОДИН, а, мн. ода, од, одам, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
госпожа — см. Господин … Энциклопедический словарь
госпожа — см. господин; и/; ж. Быть госпожой в доме, в семье (быть полной хозяйкой) Сама себе госпожа/. (о независимой, самостоятельной женщине, которая может поступать как ей хочется, по своему усмотрению) … Словарь многих выражений
Источник
Госпожа
Смотреть что такое «Госпожа» в других словарях:
госпожа — госпожа, госпожи, госпожи, госпож, госпоже, госпожам, госпожу, госпож, госпожой, госпожою, госпожами, госпоже, госпожах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
госпожа — дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау Словарь… … Словарь синонимов
ГОСПОЖА — ГОСПОЖА, госпожи, род. мн. госпож. женск. к господин в 1 знач. (на письме обычно обозначалось сокращенно г жа ). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОСПОЖА — Богородица! Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388. Госпожа полуночница. Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388 … Большой словарь русских поговорок
госпожа — ГОСПОДИН, а, мн. ода, од, одам, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
госпожа — см. Господин … Энциклопедический словарь
ГОСПОЖА — Форма женского рода от слова господин*, а также вежливое обращение при фамилии* или звании женщины, независимо от ее социальной или национальной принадлежности. Форма множественного числа дамы. Однако при обращении к группе лиц обоего пола… … Лингвострановедческий словарь
госпожа — см. господин; и/; ж. Быть госпожой в доме, в семье (быть полной хозяйкой) Сама себе госпожа/. (о независимой, самостоятельной женщине, которая может поступать как ей хочется, по своему усмотрению) … Словарь многих выражений
Источник
Как правильно пишется слово госпожой?
Правильный вариант написания слова: госпожой
Правило
Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.
Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:
1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;
Примеры: изжога, шов, шорох
2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;
Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия
3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.
Примеры: девчонка, большого, свежо.
Буква ё пишется под ударением:
1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;
Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)
2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;
Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)
3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;
Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).
4) в формах местоимений и образованных от них словах;
Примеры: о чём, почём, никчёмный.
5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.
Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.
Морфологический разбор слова госпожой
1. Часть речи — имя существительное
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: госпожа (именительный падеж единственного числа);
Постоянные признаки: нарицательное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение;
Непостоянные признаки: творительный падеж, единственное число.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.
Примеры использования и цитаты
Дух госпожи Жанлис. Странное приключение, которое я намерен рассказать, имело место несколько лет тому назад, и теперь оно может быть…
«Дух госпожи Жанлис» — Лесков Николай
Самсон. Здравствуй, госпожа моя Далила. Вот я и пришел, как ты приказала. … Самсон. А как же цепи, госпожа? (Снова падая на колени, но с большей смелостью.) Прикажи расковать меня, госпожа моя Далила! Я верный раб царя…
Источник
госпожа
1 госпожа
2 госпожа
3 ГОСПОЖА
4 госпожа
5 госпожа
6 госпожа
7 госпожа
8 госпожа
9 госпожа
10 госпожа
11 госпожа
12 госпожа
13 госпожа
14 госпожа
См. также в других словарях:
госпожа — госпожа, госпожи, госпожи, госпож, госпоже, госпожам, госпожу, госпож, госпожой, госпожою, госпожами, госпоже, госпожах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
госпожа — дуэнья, донья, властительница, мадама, синьора, дона, жена, осподарыня, оспожа, леди, донна, мадонна, повелительница, панна, пани, фру, барыня, сеньора, хозяйка, мадам, монна, сударыня, владычица, руководительница, мистрис, миссис, фрау Словарь… … Словарь синонимов
ГОСПОЖА — ГОСПОЖА, госпожи, род. мн. госпож. женск. к господин в 1 знач. (на письме обычно обозначалось сокращенно г жа ). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОСПОЖА — Богородица! Арх. Восклицание, выражающее досаду, удивление, нетерпение. АОС 9, 388. Госпожа полуночница. Арх. Обращение к Богородице. АОС 9, 388 … Большой словарь русских поговорок
Госпожа — I ж. жен. к сущ. господин I 2., 3. II ж. Употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени лица, к названию его должности или звания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
госпожа — ГОСПОДИН, а, мн. ода, од, одам, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
госпожа — см. Господин … Энциклопедический словарь
ГОСПОЖА — Форма женского рода от слова господин*, а также вежливое обращение при фамилии* или звании женщины, независимо от ее социальной или национальной принадлежности. Форма множественного числа дамы. Однако при обращении к группе лиц обоего пола… … Лингвострановедческий словарь
госпожа — см. господин; и/; ж. Быть госпожой в доме, в семье (быть полной хозяйкой) Сама себе госпожа/. (о независимой, самостоятельной женщине, которая может поступать как ей хочется, по своему усмотрению) … Словарь многих выражений
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как правильно пишется госпожа или госпожа, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как правильно пишется госпожа или госпожа», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.