Как пишется grandfather

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

grandfather clock — высокие напольные часы в деревянном корпусе; старинные напольные часы  
grandfather’s clock — высокие стоячие часы  
grandfather chair — глубокое кресло с высокой спинкой и ушами  
grandfather long legs — долгоножка  
grandfather rights — «дедовские» права; исконные права  
great grandfather — прадед  
great great grandfather — прапрадед  
great-great-grandfather — прапрадед  
maternal grandfather — дедушка с материнской стороны; дедушка со стороны матери  
grandfather tape — лента первого поколения  

Give my dear love to Grandfather.

Передавай нежный привет дедушке.

The grandfather dandled the small child.

Дед качал на руках маленького ребёнка.

My grandfather had a weak heart.

У моего деда было слабое сердце.

My grandfather lived until the end of war.

Мой дед дожил до конца войны.

Pawn your grandfather’s gold watch.

Отдай в залог дедушкины золотые часы.

Grandfather won’t see out another month.

Дедушка не доживёт до следующего месяца.

Grandfather was a very powerful man, and used to bend us to his wishes.

Дед был очень властным человеком и всегда старался подчинить нас своей воле.

ещё 23 примера свернуть

My grandfather told us tales of faraway lands.

My grandfather started ranching here 150 years ago.

The old man rejuvenated when he became a grandfather

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • 1
    grandfather

    Универсальный русско-английский словарь > grandfather

  • 2
    grandfather

    вторая, предшествующая обновлённой, версия Файла

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > grandfather

  • 3
    Grandfather Clause

    Универсальный русско-английский словарь > Grandfather Clause

  • 4
    Grandfather Father And Son

    Универсальный русско-английский словарь > Grandfather Father And Son

  • 5
    grandfather/father/son

    Network technologies: GFS

    Универсальный русско-английский словарь > grandfather/father/son

  • 6
    grandfather file

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > grandfather file

  • 7
    Maternal Grandfather

    Универсальный русско-английский словарь > Maternal Grandfather

  • 8
    Maternal Great Grandfather

    Универсальный русско-английский словарь > Maternal Great Grandfather

  • 9
    Paternal Grandfather

    Универсальный русско-английский словарь > Paternal Grandfather

  • 10
    предок предка

    Русско-английский словарь по электронике > предок предка

  • 11
    предок предка

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > предок предка

  • 12
    предпоследняя версия файла

    Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > предпоследняя версия файла

  • 13
    дедушкинкий

    Новый русско-английский словарь > дедушкинкий

  • 14
    дед

    Русско-английский синонимический словарь > дед

  • 15
    дедушка

    Русско-английский синонимический словарь > дедушка

  • 16
    дедовский

    Русско-английский синонимический словарь > дедовский

  • 17
    дедушка

    Русско-английский большой базовый словарь > дедушка

  • 18
    часы в деревянном футляре

    Русско-английский политехнический словарь > часы в деревянном футляре

  • 19
    дед

    grandfather, grand-dad, grandpa

    Русско-английский словарь Wiktionary > дед

  • 20
    дедушкины положения

    Ядерный экспортный контроль. Русско-английский словарь-справочник > дедушкины положения

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • grandfather — grand·fa·ther vt: to permit to continue under a grandfather clause current residents will be grandfather ed under the regulation often used with in Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Grandfather — Grandfather, NC U.S. village in North Carolina Population (2000): 73 Housing Units (2000): 377 Land area (2000): 1.500982 sq. miles (3.887526 sq. km) Water area (2000): 0.043443 sq. miles (0.112517 sq. km) Total area (2000): 1.544425 sq. miles (4 …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Grandfather, NC — U.S. village in North Carolina Population (2000): 73 Housing Units (2000): 377 Land area (2000): 1.500982 sq. miles (3.887526 sq. km) Water area (2000): 0.043443 sq. miles (0.112517 sq. km) Total area (2000): 1.544425 sq. miles (4.000043 sq. km)… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • grandfather — early 15c., from GRAND (Cf. grand) (adj.) + FATHER (Cf. father), probably on analogy of Fr. grand père. Replaced GRANDSIRE (Cf. grandsire) and O.E. ealdefæder. Grandfather clause originally (1900) referred to exemptions from post Reconstruction… …   Etymology dictionary

  • Grandfather — Grand fa ther, n. A father s or mother s father; an ancestor immediately after the father or mother in lineal ascent. [1913 Webster] {Grandfather longlegs}. (Zo[ o]l.) See {Daddy longlegs}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • grandfather — [grand′fä΄thər, gran′fä΄thər] n. 1. the father of one s father or mother: also a term of respectful familiarity to any elderly man 2. a male ancestor; forefather vt. Informal to exempt (an activity, practice, person, etc.) from a new law or… …   English World dictionary

  • grandfather — ► NOUN 1) the father of one s father or mother. 2) a founder or originator …   English terms dictionary

  • grandfather */*/ — UK [ˈɡræn(d)ˌfɑːðə(r)] / US [ˈɡræn(d)ˌfɑðər] noun [countable] Word forms grandfather : singular grandfather plural grandfathers the father of one of your parents. You are his granddaughter or grandson. You usually call your grandfather grandad or …   English dictionary

  • grandfather — [[t]græ̱ndfɑːðə(r)[/t]] grandfathers N FAMILY Your grandfather is the father of your father or mother. His grandfather was a professor …   English dictionary

  • grandfather — 1. noun 1) his grandfather lives here Syn: informal granddad, grandad, grandpa, gramps, grampy, granddaddy, grandaddy, poppa 2) the grandfather of modern liberalism Syn: founder, inventor, originator, c …   Thesaurus of popular words

  • grandfather — /ˈgrænfaðə / (say granfahdhuh), /ˈgrænd / (say grand ) noun 1. the father of one s father or mother. 2. Aboriginal English a man of one s parents parents generation, especially a biological grandfather or one of his brothers. –verb (t) 3. Law to… …  

grandfather — перевод на русский

/ˈgrændˌfɑːðə/

Her aunt’s died, her mom was murdered, her dad was lying to her, her grandfather was manipulating her.

Ее тетя мертва, маму убили, отец ей врет, а дедушка манипулировал ею.

By the way, Chadwick, what happened to my grandfather?

Кстати, Чэдвик ты не знаешь, как кончил мой дедушка?

Now, doggone it, they’re bringing up her grandfather all the way from Mexico to live with us.

Чёрт возьми, теперь ещё её дедушка из Мексики перешёл с нами жить.

-Who, her grandfather?

— Кто, её дедушка?

-…except my grandfather came up—

Только вот дедушка должен приехать… Заткнись.

Показать ещё примеры для «дедушка»…

Perhaps you’ve forgotten that his grandfather founded this bank.

Его дед основал этот банк. Вы не забыли?

Your grandfather would have been proud to see you here.

Ваш дед гордился бы, видя вас здесь.

Your grandfather and great-grandfather… and ancestors before that have all worked this land.

Твой дед и прадед, все твои предки работали на этой земле.

Your father and grandfather are there too.

Твои отец и дед тоже там.

Only that La Chesnaye’s grandfather was a Rosenthal from Frankfurt.

Только то, что дед Ла Шене был Розенталь из Франкфурта.

Показать ещё примеры для «дед»…

Grandfather’s…

Дедушкин…

Jr. Because Sammy Davis Jr. was Grandfather’s most beloved singer.

Потому что Сэмми Дэвис Джуниор был дедушкин любимый певец.

As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather’s jet pack to work.

Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец.

He was wearing a brown shirt, a blue sweatshirt, brown tennis shoes and his grandfather’s ring.

Воскресенье 8 ноября 1999 года. 11:26. На нем была коричневая рубашка, синий джемпер, коричневые теннисные туфли и дедушкин перстень с красным камнем.

My grandfathers stepbrother was help me.

Дедушкин брат помог.

Показать ещё примеры для «дедушкин»…

Miss von Schlütow, I’ve become a grandfather today.

Мисс фон Шлютов, сегодня я стал дедушкой.

Jesus, Joe, that makes you a grandfather.

Господи, Джо, ты же стал дедушкой.

You’re a grandfather, Dad.

Ты стал дедушкой, папа.

They told me I’m a grandfather.

Говорят, я стал дедушкой.

I heard the Ambassador is now a grandfather.

Я слышал, посол только что стал дедушкой.

Показать ещё примеры для «стал дедушкой»…

Yes, that’s Mrs. Warren’s great grandfather’s.

Да, это прадед миссис Уоррен.

My grandfather had planted it.

Его еще мой прадед посадил.

My great grandfather always said: «I desire to buy a house, but I don’t have the means to do it.

Мой прадед говорит: имею желание купить дом, но не имею возможности…

And it was my great great grandfather who found a way to unite them.

Но мой великий прадед нашел способ объединить их.

Показать ещё примеры для «прадед»…

— Hello, grandfather.

— Здравствуй, дедуля.

Grandfather rapes his granddaughter, no big deal, even though he was the only one in the house with gonorrhea.

— Ты меня разыгрываешь! — Дедуля насилует свою внучку, велика премудрость, … при том, что он в доме единственный носитель гонорреи.

Is grandfather, it what this acoutrement?

Ну и нарядился ты, дедуля.

My brother, hmm, born under a crowded noodle bar while my grandfather finished his happy dancing shrimp.

Мой дядя, мм, родился под барной стойкой среди толпы завсегдатаев, пока мой дедуля доедал свои счастливые танцующие креветки.

Показать ещё примеры для «дедуля»…

The time we were newlywed, your grandfather was out of work.

Ещё когда мы были новобрачными, у твоего отца не было работы.

Our children aren’t interested… in warnings from their grandfather nor even in God’s curse.

Наших детей не интересуют ни предупреждения их отца, ни даже проклятие Б-га!

I’m more like my grandfather but there’s no picture here.

Я пошла в отца, но фотографии его нет.

But I heard from your grandfather, No one really knows if Go-San Nation has any salt.

Но, если честно, я только слышала от отца, что есть земля Ко Сан, но никто не проверял, есть там соль или нет.

I wouldn’t care if your maternal grandfather turned out to be a Turk.

Мне всё равно, даже если отец твоей матери окажется турком.

Показать ещё примеры для «отца»…

But first I have to finish mourning my poor grandfather.

Но сначала должен пройти траур по моей бабушке.

I promised my grandfather I’d make him proud.

И после этого я пообещала бабушке, что она будет гордится мной.

And she married my grandfather at 18.

А в 18 он женился на моей бабушке.

IN MEMORY OF MY GRANDFATHER NAZMI ERDOÐAN…

В ПАМЯТЬ МОЕЙ БАБУШКИ, НАЗМИ ЭРДОГАН… И МОЕГО БРАТА, ГУРДАЛЯ ТОСУНА

I think you were right. But don’t ever call or visit my grandfather again! I won’t stand for it if you do!

Где бы мы ни были, нам нужны простыни, чтобы спать, и нам нужно помнить слова твоей бабушки.

Показать ещё примеры для «бабушке»…

You die a grandfather.

— О, нет. Ты умрешь дедушкой.

Come, grandfather, have a good time.

— Нет! Нет! — Держи, он твой.

You heard it from his his great grandfather.

Нет.

Are you alright, Grandfather? We are Lakota. We will find our way.

Нет, моя лошадь Три луны, нельзя оставлять.

No, actually, we don’t. I was gonna go to lunch with my grandfather.

Нет, на самом деле, нет.

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


My Grandfather was famous for this cake.



«Мой дед (Сэм) был известен этот торт.


Grandfather shot his father for speculation.



Своего отца дед расстрелял за спекуляцию.


I discovered that my Grandfather was a vault.



Еще я узнала, что мой дедушка был большим тружеником.


I wish my kids had a Grandfather.



Я бы очень хотела, чтобы у моих детей был дедушка.


This last summer I lost my dear Grandfather.



Позднее, тем же летом мы потеряли нашего любимого отца.


Grandfather has never seen his grandson play.



А вот дедушке ни разу не довелось увидеть своего внука на сцене.


Vicky called him Grandfather, though he wasn’t.



Гончатники прозвали его Дедом, хотя он и не выглядел старым.


So don’t say Grandfather is sleeping or leaving.



Поэтому не говорите, что дедушка «уснул» или «ушел».


I looked at them and thought of Grandfather.



Слушала я этот рассказ, смотрела на дедушку и думала.


The gentleman in the photo is not my Grandfather.



А на сайте «Герои страны» фотография не моего деда.


Our kind Grandfather Frost was initially not so good.



Наш добрый Дедушка Мороз изначально был не таким уж и добрым.


Grandfather worked as a meteorologist; grandmother had no specialized education, thus, she worked in a boiler room.



Дед устроился работать по специальности метеорологом, у бабушки не было профильного образования, поэтому первое время она работала кочегаром.


Can you please suggest where I can find out about my Grandfather.



Подскажите, пожалуйста, куда еще можно обратиться чтобы узнать про моего деда.


The classic example of this is the «Grandfather paradox».



Наиболее часто приводимый пример в этой области — «парадокс дедушки«.


Grandfather, perhaps once a former military man, seriously accepts a report.



А дедушка, возможно бывший военный, с серьёзным видом принимает рапорт.


Grandfather tells them that dad left for an important business.



Дедушка говорит им, что папа уехал по важному делу.


The following resources start from classics that my Grandfather gave to me as a child.



Следующие ресурсы начинаются от классики, которую мой Дедушка дал мне как ребенок.


As sad time indeed for the Grandfather.



Правда, неожиданным для деда образом.


I could not think of anything in the world that Grandfather would desire.



Я не мог вообразить ничего такого в целом мире, чего бы Дедушка жаждал.


I know that Grandfather will never be able to restore the currency.



Я знаю, что Дедушка никогда не сумеет возвратить валюту.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Grandfather

Результатов: 16526. Точных совпадений: 16526. Затраченное время: 66 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200


31.05.2020

Grandfather — дедушка. Это исчисляемое существительное в английском языке, множественное число у которого образуется по правилам.

Транскрипция Множ.число
Grandfather /ˈɡrændˌfɑːðər/ grandfathers

Пример:

  • Her grandfather on her mother’s side was Italian (Ее дедушка по материнской линии был итальянцем)
  • Formal or old-fashioned Let me help you, Grandfather (Формальный или старомодный Позволь мне помочь тебе, дедушка)

Напомним, в общем случае множественное число существительных в английском языке образуется добавлением окончания «s» или «es» в зависимости от последних букв в слове. Что касается того, является ли слово исчисляемым или нет, это нужно запоминать, так как единой логики и возможности ориентироваться на русские аналоги нет. Читайте также:

  • Перевод и разбор песни Believer (Imagine dragons)
  • Английская грамматика самостоятельно — видеокурс Coffee Grammar
  • Разговорные фразы на каждый день

Оценка статьи:

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (нет голосов)

Загрузка…

Предложения со словом «GrandFather»

My grandfather decided to stay, not believing it was that bad.

Мой дедушка решил остаться, не веря, что всё так плохо.

It was just a few years ago that my grandfather had a stroke, and he lost complete ability to speak.

Всего несколько лет назад у моего дедушки был инсульт, и он полностью потерял способность говорить.

Fact: my grandfather didn’t want to leave home, so he died in a war zone.

Факт: мой дедушка не хотел оставлять дом, поэтому погиб в зоне военных действий.

I thought I was absolutely amazing because I could understand and relate to the feelings of brown people, like my grandfather , a conservative Muslim guy.

Я считала себя удивительной из — за своей способности находить общий язык с выходцами с Ближнего Востока, такими как мой дедушка — консервативный мусульманин.

It was my grandfather who introduced me to the effects of combat on the psyche.

Именно дедушка познакомил меня с влиянием военных действий на психику.

While my grandfather was serving as a Marine in the Korean War, a bullet pierced his neck and rendered him unable to cry out.

Когда он служил морпехом во время корейской войны, пуля попала ему в шею, и он не мог закричать.

I wouldn’t have a name for my grandfather’s condition until I was in my 20s.

Я узнала, как называется состояние деда, когда мне было уже за двадцать.

And while sitting in class learning about post-traumatic stress disorder, or PTSD for short, my mission to help service members who suffered like my grandfather began to take form.

Сидя в классе и изучая посттравматический синдром, или ПТСР, я начала воплощать в жизнь мечту помогать военнослужащим, страдающим, как и мой дед.

I wish I could have shared this process with my grandfather , but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today’s and tomorrow’s service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

Providing my grandfather wires his consent and my dowry.

Если только дедушка пришлёт своё согласие и моё приданое.

Both his father and grandfather were awarded the Silver Star.

И его отец, и дед были награждены Серебряной Звездой.

Do you want to know what your grandfather would say?

Хочешь узнать, что бы на это сказал твой дед?

She finally admitted that grandfather was behind the whole thing.

Она наконец призналась что этот дед стоял за всем этим.

Grandfather said you were fighting the English in Canada…

Мой дед говорил, что вы разбили англичан в Канаде?

My grandfather always claimed I would inherit a secret fortune.

Мой дедушка всегда говорил мне что я унаследую тайное состояние.

We want to name him Hiram after your grandfather .

Мы хотим назвать его Хирам в честь твоего дедушки.

My grandfather always wanted to have his portrait painted

Мой дедушка всегда мечтал иметь его нарисованный портрет

It’s about time travel and the grandfather paradox.

Рассказывать о путешествии во времени и парадоксе убитого дедушки.

Your grandfather was a Slovak.

Ваш дедушка был словаком.

My grandfather died when I was very young, so, we never really had Slovakian-style food.

Мой дедушка умер, когда я был совсем маленьким, поэтому мы, никогда не ели словацкие блюда.

And my other grandfather had lots of different careers, attempted professions.

А другой мой дедушка много раз начинал новую карьеру, пытался освоить новые профессии.

And my grandfather worked for the high job, which is the electric power company.

Мой дедушка работал на важном посту в электроэнергетической компании.

My father’s father, my grandfather , was born in Russia, he was a German.

Отец моего отца, мой дедушка, родился в России, он был немцем.

So my grandfather on my mothers side, he was a musician, professional musician, and travelled a lot during the war and I think he made quite a lot of money because I’ve got lots of photographs of him with racing cars and motorbikes.

Так вот, мой дед со стороны мамы, он был музыкантом, профессиональным музыкантом, и много путешествовал во время войны и я думаю, он заработал достаточно много денег, потому что у меня много его фотографий с гоночными автомобилями и мотоциклами.

And my other grandfather on my father’s side, he, I think he was a code breaker in the war, so he’s got a bit of a secretive side that it would be interesting to research.

И другой мой дед со стороны отца, он, я думаю, он был взломщик кодов в войну, поэтому у него была тайная сторона жизни, которую было бы интересно исследовать.

Probably my grandfather on my father’s side — he died when I was pretty young.

Наверное о моем деде со стороны отца — он умер, когда я был довольно молодым.

My grandfather , in fact, he wrote his sort of memoirs of his childhood and his parents and grandparents, which I’ve kind of helped my mum type up.

Мой дед, на самом деле, написал своего рода воспоминания о своем детстве, родителях, бабушках и дедушках, которое я помогал маме напечатать.

He was a chauffeur, his father worked as, I think, a footman in some country house and his grandfather was, I think, something, I don’t know what he did, but something like that.

Он был шофером, его отец работал, кажется, лакеем в загородном доме, а его дед был, думаю, что — то, я не знаю, чем он занимался, но чем — то подобным.

Then I spent a month in the country where my grandfather and grandmother lived.

Затем я провел месяц в деревне, где живут мои дедушка и бабушка .

Her grandfather had been methodical in organizing his things.

Ее дедушка был очень методичен в раскладывании своих вещей.

And my great-great-grandfather was a degenerate gambler

А мой пра — прадедушка был вырождающимся игроком

I have a grandmother, a grandfather and a great-grandmother.

Еще у меня есть бабушка, дедушка и прабабушка.

My great-grandfather is Shvakin Michael lived in the village Rybinskie Budy of Kursk region.

Мой прадедушка, Швакин Михаил Васильевич, живший в селе Рыбинские Буды Курской области.

My great-grandfather had many battle rewards.

У прадеда было много боевых наград.

I`m proud of my great-grandfather.

Я горжусь своим прадедушкой.

My grandmother and grandfather live there.

Моя бабушка и дедушка живут там.

In July I spent time with my grandmother and grandfather in their village.

Июль я провёл в деревне у бабушки с дедушкой.

My grandfather went fishing and to the forest to gather mushrooms and berries with me.

С дедом мы ходили на рыбалку и в лес за грибами и ягодами.

I missed her when I was staying with my grandfather and grandmother.

Когда я одна ездила в гости к бабушке с дедушкой, то очень по ней скучала.

My grandmother and grandfather very seldom visit us.

Очень редко приезжают бабушка с дедушкой.

My mother and my grandfather are doctors.

Моя мама и мой дедушка — врачи.

My grandfather is working as a surgeon in a hospital.

Мой дедушка работает хирургом в больнице.

My grandfather can also help if somebody catches a cold or has a fever.

Мой дедушка также может помочь, если кто — то простудился, или у него высокая температура.

My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession.

Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии.

I love and respect my grandfather and want to become a doctor as well.

Я люблю и уважаю своего дедушку и хочу тоже стать врачом.

When my grandfather was alive, he liked to think that the whole family organized itself around him, but these days it’s different.

Когда мой дедушка был жив, ему нравилось думать, что целая семья сплотилась вокруг него, но сейчас все по — другому.

I was very happy to return home and to spend several days in my summer cottage, where I had a rest helping my grandfather to dig the garden, to irrigate plants and to gather fruit and vegetables.

Я был очень счастлив возвратиться домой и провести несколько дней на нашей даче, где я отдыхал, помогая моему дедушке вскапывать сад, поливать растения и собирать фрукты и овощи.

I was fishing with my grandfather sometimes and we cooked our fish together.

Я иногда ловил рыбу с моим дедушкой и мы готовили нашу рыбу вместе.

My great-grandfather died in defense of Minsk during the II –nd World War.

Мой прадед умер в защиту Минска в течение II — без обозначения даты Мировая война.

My grandfather always says business cards are for idiots.

Мой дедушка считает, что визитками одни дураки пользуются.

Mr. Smithers is tied up in a grandfather clock.

А в следующую секунду мистер Смиттерс уже связан в дедушкиных часах!

With absolute ease, her grandfather flipped off his cap and knelt on one knee before her husband.

С легким изяществом он откинул полу плаща и встал перед бароном на одно колено.

He walked past the village school that his great-grandfather built for Untouchable children.

Он шел мимо сельской школы, которую его прадед построил для неприкасаемых.

Defeat them, and I will be seen as a worthy successor to my grandfather , to the great Charlemagne.

Разбейте их, и я признаю вас достойным преемником моего деда, Карла Великого.

In old Borgers living room, there was only a portrait of Grundtvig, a barometer, and a grandfather clock.

В комнате старого Боргена были только портрет Грюндтвиг, барометр и старинные часы.

He was so proud to have followed in his father’s and his grandfather’s footsteps.

Он был так горд, что пошел по стопам отца и деда.

The grown-ups groan at the sight of the Christmas grandfather , and with an effort remember to whom else they must bear offerings.

Взрослые кряхтят при виде рождественского деда и напряженно вспоминают, кому еще осталось сделать подношения.

The stranger approaches my grandfather and asks him for a little rum.

Странник подошёл к моему деду и попросил немного рома.

Grandfather said it was a combination of alcohol and sleeping pills.

Дед считал, что она смешала спиртное с таблетками.

My parents had gone to town, and my grandfather was harrowing on the edge of an irrigation ditch.

Родители уехали в город, а мой дед с трудом справлялся с каналом для орошения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется i love you too
  • Как пишется gonna
  • Как пишется i dont know
  • Как пишется goalkeeper
  • Как пишется hyundai на английском