Как пишется хайлайты на английском

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


highlight

[ˈhaɪlaɪt]
глагол

Спряжение




highlighted / highlighted / highlighting / highlights

подчеркивать

(fig)





And they must highlight immigrants’ large social and economic contributions.

И они обязаны подчеркивать тот большой социальный и экономический вклад, который вносят иммигранты.

Больше

выделять






Highlight the game’s tile.

Выделите название игры.

Больше

выделяться






Highlight your notes with ink

Выделение заметок от руки

Больше

высвечивать






These data highlight two vital weaknesses in European firms.

Эти данные высвечивают два существенных слабых места у европейских фирм.

Больше

выдвигать на первый план

(Кино и масс-медиа)

Indeed, NATO’s actions today highlight its changing nature.

Действительно, сегодняшие действия НАТО выдвигают на первый план его меняющуюся сущность.

Больше

подсвечивать






We highlight the text as we go through the movie.

Мы подсвечиваем текст по мере того, как проигрывается ролик.

Больше

мелировать






So that’s when I was, like, «no, I don’t want highlights«

Так вот я и говорю, типа «нет, не надо мелировать«

Больше

другие переводы 4

свернуть


highlight

[ˈhaɪlaɪt]
существительное



мн.
highlights

выделение

ср.р.





Highlight your notes with ink

Выделение заметок от руки

Больше

основной момент

м.р.

Spent the day on the road with Stefan, although the highlight was our little pit stop at the hotel.

Я провела весь день в дороге со Стефаном, хотя основным моментом был наш небольшой пит-стоп в отеле.

Больше

изюминка

ж.р.





That was a highlight to an otherwise crappy day.

Это было изюминкой в общем-то дерьмового дня.

Больше

яркость

ж.р.
(Косметическая промышленность)





другие переводы 1

свернуть

Словосочетания (31)

  1. financial highlight — финансовый показатель
  2. highlight disappointment — подчеркивать разочарование
  3. highlight of a congress — основное решение конгресса
  4. industry highlight — обзор отрасли
  5. key highlight — ключевой момент
  6. olympic highlight — яркий момент Олимпийских игр
  7. button highlight — подсветка кнопки
  8. dashed highlight — подсветка пунктиром
  9. high range highlight — подсветка широкого цветового диапазона
  10. highlight boost — усиление светлых участков

Больше

Контексты

And they must highlight immigrants’ large social and economic contributions.
И они обязаны подчеркивать тот большой социальный и экономический вклад, который вносят иммигранты.

Highlight the game’s tile.
Выделите название игры.

Among other issues, the report seeks to highlight the importance of developing an adequate response to issues related to drug control, drug trafficking and the associated problem of organized crime.
Среди прочих вопросов в этом докладе подчеркивается важность разработки надлежащих мер в связи с проблемами, касающимися контроля над наркотиками, незаконного оборота наркотиков и смежной проблемы организованной преступности.

These data highlight two vital weaknesses in European firms.
Эти данные высвечивают два существенных слабых места у европейских фирм.

Highlight your notes with ink
Выделение заметок от руки

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «хайлайты» на английский


Каталог также включает хайлайты (обзоры) мировых спортивных чемпионатов, музыкальные клипы и новости.



The catalog also includes the Highlights (reviews) of the world sports championships, music videos and news.


Вы узнаете больше о легендарных игроках, увидите исторические фотографии и хайлайты команды.



You will learn more about legendary players; view some historical photos and team’s highlights.


Видео ролики, хайлайты, пресс-конференции, обзоры, голы и сейвы можно смотреть в высоком качестве и без торможения.



Video clips, highlights, press conferences, reviews, goals and saves can be watched in high quality and without braking.


Флойд Мейвезер величайший по зарабатыванию денег, но посмотрите на его хайлайты и на мои.



Floyd Mayweather was TBE at making money, but look at his highlights and look at mine.


Кажется, это было воскресенье, кажется, это были хайлайты матча «Чикаго» против «Далласа» года регулярки сезона-2013/14 — впрочем, и в этом я не уверен.



It seems that it was Sunday, it seems, it was the highlights of the match «Chicago» against «Dallas» of the regular season of the season-2013/14 — however, and I’m not sure about that.


Откройте хайлайты даже 37, 38-летнего Лидстрема — каким-то легчайшим движением он срывал выходы 1 в 0 и 2 в 1, и это кажется таким простым, что хочется немедленно позвонить какому-нибудь генменеджеру НХЛ и предложить свои услуги.



Even 37, 38-year-old Lidstrom opened the highlights with some kind of lightest movement, he tore outputs 1 to 0 and 2 to 1, and it seems so simple that you want to immediately call some NHL general manager and offer your services.


Посмотри в интернете хайлайты нокаутов в боксе и ты увидишь, что самые разрушительные обычно от левого хука.



Go watch highlights online of boxing knockouts and you’ll see that the most devastating ones are usually left hooks.


Я смотрел только хайлайты.


Вот, кстати, хайлайты финального раунда



Here are the final round metrics


Посмотрите все эти хайлайты.


Просто смотрю матчи и хайлайты, когда у меня есть свободное время.


Собственный контент организации собрал более 21 миллиона уникальных просмотров, 10.6 миллионов пришлось на хайлайты и закулисные репортажи.



ESL’s own content reached more than 21 million unique fans worldwide, 10.6 million of which were generated via highlights and backstage content.


Вообще мне нравится смотреть хайлайты матчей «Филадельфии».



I also enjoy watching the Philadelphia Phillies.

Другие результаты


Несомненный хайлайт — не только для пикника на природе.



A unique highlight — and not only for an outing in the countryside.


Друзья, предлагаю хайлайт сегодняшнего дня.


Добро пожаловать в Китай — Путешествуйте с Чайна Хайлайтс!



Welcome to China, and welcome to travel with China Expedition Tours!


Первым шагом в этом направлении станет преобразование «Дейли хайлайтс» в службу новостей, использующую в качестве механизмов передачи информации Интернет и другие каналы оперативной связи.



A starting point will be the development of the Daily Highlights into a news service, using the Internet and other channels of rapid communication as delivery mechanisms.


Путешествуйте с Чайна Хайлайтс, узнайте больше о культуре Китая!



Visit Chinatown and learn more about Chinese culture in Toronto!


В 2008 году турнир показывался на телеканале G4, в субботнем сборнике хайлайтов, в дополнение к прямой трансляции от DirecTV.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 155 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Албанский
  • Арабский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Каталанский
  • Корейский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Маори
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тамильский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Урду
  • Финский
  • Французский
  • Хорватский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • 1
    highlight

    highlight [ˊhaɪlaɪt]

    1) светово́й эффе́кт (в живописи, фотографии)

    2) основно́й моме́нт, факт

    1) выдвига́ть на пе́рвый план; придава́ть большо́е значе́ние

    2) я́рко освеща́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > highlight

  • 2
    highlight

    Персональный Сократ > highlight

  • 3
    highlight

    Англо-русский синонимический словарь > highlight

  • 4
    highlight

    [ˈhaɪlaɪt]

    highlight выдвигать на первый план; придавать большое значение highlight выдвигать на первый план highlight вчт. высвечивать, выделять цветом highlight придавать большое значение highlight ярко освещать

    English-Russian short dictionary > highlight

  • 5
    highlight

    1. световой блик

    2. «высокие света», наиболее светлые участки

    English-Russian big polytechnic dictionary > highlight

  • 6
    highlight

    1. n часто pl световой эффект; световой блик, световое пятно

    2. n часто pl основной момент, факт

    3. v ярко освещать

    4. v выдвигать на первый план; выпячивать; придавать большое значение

    Синонимический ряд:

    1. climax (noun) climax; focal point; high point; peak

    2. stress (noun) accent; emphasis; importance; prominence; significance; stress

    Антонимический ряд:

    gloss over; low point

    English-Russian base dictionary > highlight

  • 7
    highlight

    1. участок минимальной оптической плотности

    2. выдвигать на первый план

    The English-Russian dictionary general scientific > highlight

  • 8
    highlight

    1. [ʹhaılaıt]

    часто pl

    1. световой эффект; световой блик, световое пятно ()

    2. основной момент, факт

    the highlight of the performance — кульминационный момент спектакля; «гвоздь» программы

    there were no highlights in the match — в матче не было никаких острых моментов

    to be in /to hit/ the highlight — быть в центре внимания

    2. [ʹhaılaıt]

    1. ярко освещать

    2. выдвигать на первый план; выпячивать; придавать большое значение

    НБАРС > highlight

  • 9
    highlight

    1.

    часто

    pl

    основной момент; основное положение

    to be in / to hit the highlight — быть в центре внимания

    2.

    v

    выдвигать на первый план; выделять; придавать большое значение

    Politics english-russian dictionary > highlight

  • 10
    highlight

    основной момент, факт

    выдвигать на первый план; придавать большое значение; выпячивать

    English-russian dctionary of diplomacy > highlight

  • 11
    highlight

    1. отразить
    2. основной момент

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > highlight

  • 12
    highlight

    1) светлое место изображения

    2) выдвигать на первый план
    – highlight stop

    Англо-русский технический словарь > highlight

  • 13
    highlight

    [‘haɪlaɪt]

    1) Общая лексика: выдвигать на первый план, выпячивать, демонстрировать , наиболее важный результат, освещать, основной момент, основной факт, придавать большое значение, световое пятно , световой блик, световой эффект, факт, ярко освещать, обращать особое внимание, особо подчёркивать , запоминающийся момент , изюминка , выделить, отличать, подчеркнуть, делать акцент, сделать упор, актуальный вопрос, привлекать внимание общественности, особо отметить, указывать на

    5) Техника: блик , пометить, высвечивать

    9) Дипломатический термин: выдвигать на первый план, выявлять

    12) Вычислительная техника: «зайчик», выделение, выделять информацию на экране, выделять на экране, выделять подсветкой, высвечивать, наиболее светлый участок, отблеск, повышенная яркость , подсвеченное окно, подсвечивать, самые светлые области изображения, светлое место изображения, яркие участки изображения

    14) Картография: ( наиболее) освещённый участок изображения , (наиболее) светлый участок изображения

    20) Косметология: перо , мелирование волос

    Универсальный англо-русский словарь > highlight

  • 14
    highlight

    [`haɪlaɪt]

    1. световой эффект; световой блик, световое пятно

    2. основной момент, основной факт; «гвоздь» (программы и т.п.), хит

    1. ярко освещать

    2. выдвигать на первый план, выделять, выпячивать, придавать большое значение

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > highlight

  • 15
    highlight

    [‘haɪlaɪt]
    1.

    гл.

    1) отводить главное место; выдвигать на первый план

    Syn:

    2) подчёркивать, выделять

    4) подкрашивать или обесцвечивать прядь волос , мелировать

    When I get my hair highlighted, I look like a giant roll of aluminum foil. — Когда мне делают мелирование, я выгляжу как гигантский рулон фольги.

    2.

    сущ.

    1) блик, пятно, световой эффект

    2) яркий, запоминающийся момент, кульминация

    Ant:

    3) обесцвеченная прядь волос

    Ant:

    ••

    to be in / hit the highlight — быть в центре внимания

    Англо-русский современный словарь > highlight

  • 16
    highlight

      световой эффект, световое пятно, блик; ярко освещать; выделять; выводить на передний план; придавать большое значение

    Англо-русский словарь по рекламе > highlight

  • 17
    highlight

    кфт., тлв

    2) мн. ч. полигр. (высокие) света

    Англо-русский словарь технических терминов > highlight

  • 18
    highlight in …

    Универсальный англо-русский словарь > highlight in …

  • 19
    highlight

    [`haɪlaɪt]

    подкрашивать обесцвечивать прядь волос

    выделять, подчеркивать отд. черты лица

    отводить главное место; выдвигать на первый план

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > highlight

  • 20
    highlight

    English-russian dictionary of physics > highlight

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • highlight — Ⅰ. highlight UK US /ˈhaɪlaɪt/ verb [T] ► to attract attention to something important or to emphasize it: highlight concerns/problems/risks »The study highlighted rural problems such as falling farm incomes and development pressures. highlight the …   Financial and business terms

  • highlight — n. The part of an image that has the most intense light. [PJC] 2. The most memorable or enjoyable part; of events or activities; as, the highlight of our trip was the tour of the Vatican. [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Highlight — may refer to: *Highlighting *Specular highlight * Highlight (photography): The brightest areas in a picture [ [http://www.prime junta.net/pont/How to/hi Blown highlights/a Blown highlights.html Blown Highlights: How Much Is Acceptable? ] ] ee… …   Wikipedia

  • highlight — v. t. 1. To emphasize or call attention to, by moving into the foreground or otherwise making more prominent. Syn: foreground, spotlight, play up. [WordNet 1.5] 2. To make (part of a text or image) more prominent, especially by making it of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • highlight — [hī′līt΄] n. 1. a) a part on which light is brightest [the highlights on the cheeks] b) a part of a painting, photograph, etc. on which light is represented as brightest c) the representation or effect of such light in a painting, photograph, etc …   English World dictionary

  • highlight — I noun central point, cynosure, distinctive feature, focal point, high spot, important event, keynote, memorable part, outstanding feature, prominent detail, prominent part, salient point, significant feature, striking part II index cornerstone,… …   Law dictionary

  • Highlight — Highlight,das:⇨Höhepunkt HighlightHöhepunkt,Attraktion,Sensation,Glanzleistung,Glanzlicht,Glanznummer …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • highlight — (n.) 1650s, originally of paintings, the brightest part of a subject, from HIGH (Cf. high) (adj.) + LIGHT (Cf. light) (n.). The figurative sense of outstanding feature or characteristic is from 1855. The verb is from 1861. Hairdressing sense is… …   Etymology dictionary

  • highlight — [n] memorable part best part, climax, feature, focal point, focus, high point, high spot, main feature, peak; concept 832 …   New thesaurus

  • highlight — ► NOUN 1) an outstanding part of an event or period of time. 2) a bright or reflective area in a painting, picture, or design. 3) (highlights) bright tints in the hair, produced by bleaching or dyeing. ► VERB 1) draw attention to. 2) mark with a… …   English terms dictionary

  • highlight — I UK [ˈhaɪˌlaɪt] / US verb [transitive] Word forms highlight : present tense I/you/we/they highlight he/she/it highlights present participle highlighting past tense highlighted past participle highlighted ** 1) to describe something in a way that …   English dictionary

highlights — перевод на русский

I’ve highlighted the ones that’ll go with the food.

Я выделила те которые хорошо пойдут под еду.

You didn’t highlight the green beans story.

Ты не выделила историю про фасоль.

I didn’t highlight it.

Я просто не выделила ее.

Okay. I have looked through a bunch of career guides.. photocopied and highlighted key passages..

Итак, я просмотрела множество справочников фотокопий и выделила все самое главное и составила всё в алфавитном порядке, чтобы ты смог принять обоснованное решение.

And she’s highlighted several reasons why we cannot envision a theatre deployment for at least 12 months.

Она выделила несколько причин, почему мы не можем допустить развертывания в течение года.

Показать ещё примеры для «выделила»…

I, uh… I think I made the, uh, fire too real, uh, for them… and, uh… and probably failed to highlight the sale.

Я… наверное, слишком ярко изобразил, как горят скидки, и… видимо, не сумел подчеркнуть факт распродажи.

To highlight their nudité.

Чтобы подчеркнуть свою наготу.

You gotta highlight your attributes, like a diamond in the rough.

Ты должен подчеркнуть свои достоинства. Ты — как негранёный алмаз.

personally, i would do something to highlight her nastiness.

Лично я бы сделала что-то, чтобы подчеркнуть её омерзительность

I only upset the equanimity of the justice system in order to highlight a blatant case of malpractice which everyone knew about

Я нарушил беспристрастность системы правосудия лишь для того, чтобы подчеркнуть пример вопиющей халатности, о котором должен знать каждый.

Показать ещё примеры для «подчеркнуть»…

Would you please read the highlighted part?

Не могли бы вы прочитать выделенную часть?

Detective Rezik, please read the highlighted part of that statement.

Детектив Резик, пожалуйста, прочитайте выделенную часть того заявления.

Would you please read the highlighted portion?

Прочитайте, пожалуйста, выделенную часть.

Perhaps you could read from the highlighted portion.

Не могли бы Вы прочитать выделенную часть?

Just the highlighted part.

Только выделенную часть.

Показать ещё примеры для «выделенную»…

I want us to play out a scenario that highlights customer care.

Я хочу, чтобы мы разыграли сценарий, который подчёркивает значение заботы о покупателях.

I couId picture myself walking down the aisle in a wedding dress that highlights my breasts in an obvious yet classy way.

Я могу представить себя, идущей по проходу в свадебном платье которое подчеркивает мою грудь в очень классическом стиле.

Barrymore Pink is the only color that effectively highlights the natural tonalities of my skin.

Очень светло-розовый — это единственный цвет, который эффектно подчеркивает естественный тон моей кожи.

Okay, you know what, Santana, Finn is in great shape, and your meanness only highlights your own personal insecurities.

Знаешь, Сантана, Финн в отличной форме, а твоя грубость только подчеркивает то, что у тебя полно своих комплексов.

But it simply highlights exactly what I’ve been saying.

Это как раз подчеркивает то, что я говорила.

Показать ещё примеры для «подчёркивает»…

You know, catch up on the highlights of the game we missed?

Посмотрим на основные моменты игры, которую мы пропустили?

EastEnders highlights, choice bits from the reality shows, ten-second music videos.

Основные моменты из EastEnders (прим. — поп. англ. мыльная опера), избранные эпизоды из реалити-шоу, 10-секундные муз. клипы.

I got the highlights from your investigation file.

Я получила основные моменты из материалов вашего расследования.

Let’s take a look at some of your highlights from the show.

Давайте посмотрим на твои основные моменты в шоу. Что за черт?

Pick the highlights.

Выбери основные моменты.

Показать ещё примеры для «основные моменты»…

Should you be worried that, for me, flirting with that woman was the highlight of my week?

Ты должна волноваться о том, что для меня, флирт с той женщиной, был самым ярким моментом на прошлой неделе.

The highlight of your entire life is gonna be your yearbook photo.

Самым ярким моментом всей твоей жизни .. будет фото в выпускном альбоме.

God, I think that was the highlight of his life.

Думаю, это стало самым ярким моментом его жизни.

I’d say a highlight was touring with Michael Jackson and meeting the Queen.

Я бы сказал, самым ярким моментом был тур с Майклом Джексоном и встреча с королевой.

46 Years of Football Highlights. I… finally watched it, and I’m kind of obsessed.

«Яркие моменты за 46 лет игры в американский футбол» И я… наконец его просмотрела.

Показать ещё примеры для «самым ярким моментом»…

Yeah, but there’s got to be extras like tinting and highlights, and crimping and stuff.

Да, но там же есть всякие дополнительные расходы, такие, как покраска, мелирование, завивка и прочая ерунда.

It was apocalyptic highlights.

Это было апокалиптическое мелирование.

— No, but the highlights are great.

— Нет, мелирование классное.

A few highlights… a few centimetres off the length.

Я тебе сделаю мелирование Или подровняю на дюйм или около того.

The shopping bags, the highlights, The faint smell of lavender?

Пакеты из магазинов, мелирование, слабый аромат лаванды?

Показать ещё примеры для «мелирование»…

Christmas was the highlight of the year.

Рождество было главным событием в году

The highlight of the evening was when you showed us your Bollywood break dancing skills.

Главным событием вечера была демонстрация твоих умений в Болливудском брэйк-дансе.

But undoubtedly, the highlight this month at the Cinemateca, is the retrospective on the work of the great Portuguese filmmaker,

Но, без сомнений, главным событием месяца будет ретроспектива работ великого португальского режиссера

It was the highlight of the season.

Они были главным событием праздника.

We used to have a scrumptious tea and, you know, that was really a highlight of the year.

Мы пользовались этим восхитительным чаем, и, вы знаете, это действительно было главным событием года.

Показать ещё примеры для «главным событием»…

What about the overture and selected highlights?

Как насчет увертюры и отдельных моментов?

The 12 hours we spent eating chocolates was one of the highlights of my career.

Те 12 часов, на протяжении которых мы ели шоколад, стали одним из важнейших моментов моей карьеры.

And don’t you dare act like these last months haven’t been the highlight of your entire pasty life!

И не смей себя вести так, будто за последние месяцы у тебя не было моментов о которых можно вспоминать.

Rodrigo Desousa, our coming season will feature some surprising highlights, such as turning off the house lights and playing selected pieces in complete darkness. »

Родриго Десузы, наш новый сезон будет полон удивительных моментов, таких как исполнение отдельных фрагментов в кромешной темноте.»

Maybe a few colorful highlights.

Ну разве что пару красочных моментов.

Показать ещё примеры для «моментов»…

I’ll start sorting and highlighting.

Начну разбирать и выделять.

Then what was the point of highlighting it?

— А зачем было его выделять?

Sometimes whole pages, which is exactly the same as highlighting none of it!

Иногда целые страницы, что, по сути, то же самое, что и не выделять ничего!

— Okay. So, did you try highlighting it?

Вы пробовали выделять ее?

Here, highlight the word you want to change, go under «tools» and the thesaurus generates-— Gives.

Выделяешь слово, которое надо изменить, нажимаешь «сервис» и тезаурус генерирует… И выдает.

Показать ещё примеры для «выделять»…

Отправить комментарий

основной момент, световой эффект, выдвигать на первый план

существительное

- часто световой эффект; световой блик, световое пятно (в живописи, фотографии)
- основной момент, факт

the highlight of the performance — кульминационный момент спектакля; «гвоздь» программы
there were no highlights in the match — в матче не было никаких острых моментов
to be in /to hit/ the highlight — быть в центре внимания

глагол

- ярко освещать
- выдвигать на первый план; выпячивать; придавать большое значение

Мои примеры

Словосочетания

materials that highlight the individuality of each piece in the collection — материалы, которые подчёркивают индивидуальность каждого произведения в коллекции  
to be in / hit the highlight — быть в центре внимания  
highlight color — цвет подсвечивания  
highlight stop — световая диафрагма  
highlight bar — подсвечивающий прямоугольник, подсветка  
highlight boost — усиление светлых участков  
highlight brightness — яркость наиболее светлых участков; максимальная яркость; яркость бликов  
highlight contrast — контраст самых светлых участков изображения; контраст «высоких цветов»  
highlight halo — фотографический ореол  
be in the highlight — быть в центре внимания  
blurring-highlight test — определение степени разъедания эмалированной поверхности после испытания на кислотостойкость  

Примеры с переводом

Important names and dates in each chapter are highlighted.

В каждой главе выделены важные имена и даты.

Your resume should highlight your skills and achievements.

Резюме должно подчёркивать /выдвигать на первый план/ ваши навыки и достижения.

The highlight of the tour was our visit to the Vatican.

Изюминкой нашей поездки было посещение Ватикана.

The students highlighted important vocabulary words in their textbooks.

Ученики выделили в своих учебниках важные словарные слова.

Our trip was highlighted by a great jazz concert we attended.

Изюминкой нашей поездки стал большой джазовый концерт, который мы посетили.

That weekend in Venice was definitely the highlight of our trip.

Эти выходные в Венеции были, безусловно, изюминкой нашего путешествия.

Highlight the area above your eyebrows.

Выделите хайлайтером область над бровями.

ещё 6 примеров свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Use the cursor to highlight the name of the document you want to print.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): highlight
мн. ч.(plural): highlights

The excitement Treadwell felt connected him immediately with children.

thousands and thousands of school children who would remember his fabulous storytelling as one of the highlights

He took his mission so seriously that he never solicited for a fee.

Восторженность Тредвелла была по-детски непосредственна.

В проводимой им просветительской кампании он донес свою мысль до тысяч и тысяч школьников, которые запомнят эту изумительную сказку из жизни, как одно из наиболее ярких событий школьных лет.

Он так серьезно подошел к своей миссии,

It was in her stomach, dude. Gale made her swallow it before he bagged her.

That’s pretty much the highlights.

Got questions?

Гейл заставил её проглотить его, прежде чем надеть пакет.

Ну, вот и все основные факты.

Есть вопросы?

Listen, man, I’m gonna need simultaneous translating on this thing.

— But just give me the highlights.

— No problem.

Слушай, чувак, мне нужен будет параллельный перевод про эту штуку.

— Просто дай мне основную мысль.

— Без проблем.

My face doesn’t compose well.

It’s all highlights.

How can I dim myself down, Leon?

Что такое с моим лицом?

Почему оно так блестит?

Даже пудра не помогает! Посоветуй что-нибудь, Леон.

Well, 45 pounds on a cut. But I don’t have it done that often.

Yeah, but there’s got to be extras like tinting and highlights, and crimping and stuff.

Yep.

Стрижка стоит 45 фунтов, но я редко ее делаю.

Да, но там же есть всякие дополнительные расходы, такие, как покраска, мелирование, завивка и прочая ерунда.

Да.

-Brown, no?

-No, there are some navy blue highlights.

I haven’t often seen a dark so dark.

— Коричневые?

— Еще и с синевой.

Такие темные нечасто увидишь.

I’m having nightmares.

Close my eyes and see it over and over, it’s like the edited highlights.

I woke up this afternoon, I thought I was choking.

У меня кошмары.

— Я закрываю глаза и вижу это снова и снова.

Это как вспышки. — Я проснулся, думая, что задыхаюсь.

Questions are encouraged.

The Fort Reno Days Festival highlights settler, Indian, and military lifestyles of years past, and the

Louise?

Есть вопросы.

Фестиваль «Дни Рено Форта» посвящен переселенцам, индейцам и военному стилю жизни в прошлом, и военной части, действующему члену 5-й кавалерии.

Луиза?

You’ll stay here and drink instant beverage or something.

We promised our listening audience Nixon highlights by 4 p.m.

I’ve been on the air for four hours.

Останетесь здесь, выпьете растворимого кофейку.

Мы обещали слушателям фрагменты пресс-конференции Никсона к 16.00.

Я 4 часа болтался в эфире.

Anything else?

Those were the highlights.

Davio, Dr. Vernon.

А что ещё?

Это было главное.

Дэвио, доктор Вернон.

Let the Mets have a nice dinner at home.

Let the Mets look at the post-game highlights and see base hits all over the place.

One bullet has been dodged!

Пусть у них будет домашний ужин!

Пусть они, глядя на репортажи в газетах после игры, будут видеть только свои удачные пробежки!

От одной пули уже увернулись, ещё пару раз осталось.

And for 30 minutes a week that’s pretty important to us.

So if you’re joining us late here’s some highlights from what’s happened so far.

Why don’t they have salsa on the table?

И эти 30 минут в неделю это очень важно для нас.

Так что, если вы присоединились к нам позже вот некоторые яркие моменты того, что случилось до сих пор.

Почему у них на столе нет сальсы?

All I know is you were big in Vietnam.

I saw the highlights on television.

I don’t quite see how you cherish the memory of the dead by killing another million.

Я знаю, что вы командовали подразделением во Вьетнаме. Я видел по телевизору.

Вы не представляете себе, что такое вести лучших солдат в бой… а потом наблюдать, как память о них смешивается с грязью нашим правительством!

Не понимаю, вы хотите возродить память погибших, уничтожая других людей?

Just about.

This is highlights from the game at Twickenham.

Better turn over then.

Почти.

Это основные момент игры в Твикенхаме.

Тогда лучше переключить.

I haνe a friend in the Boston Police Department. He faxed me this this morning.

I’ll just giνe you the highlights.

Αfter a short stint as a petty thief Patrick R. Healy graduated to armed robbery by the age of 14.

Мой друг из полицейского управления в Бостоне прислал мне это по факсу.

В общих чертах.

После краткого срока за воровство, Патрик Р. Хили совершил вооруженное ограбление в возрасте 14-ти лет.

Any obvious candidates?

Daughter seems devoted, boyfriend’s like Judas Iscariot with highlights, on another planet.

Haven’t seen her manager, Mr Brickman.

Очевидные кандидаты в подозреваемые?

Дочь, по всей видимости, ей предана, любовник, как Иуда Искариот на светящейся летающей тарелке.

Пока не видела ее агента, господина Брикмана.

And that feeling might be transient, but I think it’s what we live for.

If we’re looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism

Evolution of the organism will begin with the evolution of life… perceived through the hominid… coming to the evolution of mankind.

Пусть это может быть мимолётным, но мне кажется, это именно то, ради чего мы живём.

Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма… а потом — на развитие его отношений со средой обитания.

Эволюция организма протекает вместе с эволюцией жизни — от одноклеточных к эволюции человечества.

Is it the hair?

The highlights happen to be natural.

— Morgan, I have a meeting.

Может, из-за волос?

Но это мой натуральный цвет.

-Морган, я спешу.

Well, let’s kick off with something easy.

I want us to play out a scenario that highlights customer care.

— OK.

Ну, давайте начнём с чего-нибудь попроще.

Я хочу, чтобы мы разыграли сценарий, который подчёркивает значение заботы о покупателях.

— OK.

What about the overture and selected highlights?

— If I choose the highlights.

— OK.

Как насчет увертюры и отдельных моментов?

-Если я захочу эти моменты.

-Ладно.

Mrs. hall suggested it, and as James and I love it, we thought…

But Mrs. hall’s steak and kidney puddings are rare splendors, highlights of the year I’d not dream of

I won’t accuse you of deliberate cruelty, Mrs. hall, but any pleasures the evening might’ve had in store for me are now woefully curtailed.

Миссис Холл предложила, а поскольку мы с Джеймсом очень любим его, мы подумали…

Но пудинги с мясом и почками от миссис Холл — такие редкие, великолепные — это самые главные события года, от которых я бы и не подумал отказываться, а теперь у меня нет выбора.

Не стану обвинять вас в продуманной жестокости, миссис Холл, Теперь какие бы удовольствия ни готовил мне вечер, они прискорбно меркнут.

So he’s gay.

He’s still the same little boy who gave you highlights for the first time.

Honey, I think you’re missing the silver lining here.

Ну, он гей.

Он все еще тот маленький мальчик которым был для вас всем.

Дорогая, я думаю, вы пропустили несколько серебряных нитей при подтяжке.

— You read my mind.

Just the highlights.

All right.

-Вы прямо мои мысли читаете.

Называйте цену.

Хорошо.

Read this.

Indonesia’s constitution highlights democracy—

— Read.

Прочти это.

«Ключевые демократические принципы конституции Индонезии—» Тоби.

— Читай.

I love classic 23rd-century design.

Black finish… silver highlights.

Dax…

Люблю классический дизайн 23-го столетия.

Черная полировка… подчеркнутая серебром.

Дакс…

-lt’s brown.

-lt’s chestnut with auburn highlights.

-So?

-Коричневые.

-Каштан с золотистым отливом.

-И что?

I love mine.

Highlights my new artwork. Since when do you have track lighting?

About three weeks. its in the foyer up the staircase.

Это моё новое увлечение.

И давно у тебя такие лампы?

Уже три недели. В холле и на лестнице. Внук придумал.

Ed, looks like pie and coffee’s on you.

What did youcall me in for besides the highlights of the menu?

You’d better tell him.

Эд, кажется, пирог и кофе будут за твой счёт.

Так зачем вы меня позвали- ну, кроме дегустации фирменных блюд меню?

Лучше, если ты ему всё скажешь.

The opera was three hours.

What about the overture and selected highlights?

— If I choose the highlights.

Опера длилась 3 часа.

Как насчет увертюры и отдельных моментов?

-Если я захочу эти моменты.

That camera will catch all of it.

So, all you gotta do, go upstairs, clickity-clack on the computer, beat off to the highlights.

Yeah.

— А вот эта камера снимет всё!

— Отлично! И вам остаётся постучать по компьютеру и подрочить под избранные места!

Да!

Показать еще

Хайлайт — что это? Значение, перевод и смысл слова.

Хайлайт

Выражение «Хайлайт» это русское произношение английского слова «highlight», переводится на русский язык как «выделять».
Простыми словами Хайлайт — это то, что выделяется среди остального. То что на фоне серого играет яркими красками и особо запоминается. Хайлайтами еще называют истории прикреплённые выше фотографий в соц. сети Инстаграм.

Пример использования слова хайлайт:
— Хайлайтом данного мероприятия стал огромный торт;
— Для того что бы понять харатер Марины, достаточно посмотреть её хайлайты в инсте:

Если у вас есть своя версия ответа: Что такое Хайлайт? Поделитесь, пожалуйста, этим в комментариях.

Хайлайт находится в рубриках: Сленг, Социальные сети

Поделитесь ссылкой про «Хайлайт» с друзьями и знакомыми:

И не забудьте подписаться на нашу новую группу ВКонтакте:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется хайзенберг на английском
  • Как пишется хихи
  • Как пишется хайден сик
  • Как пишется хитруля
  • Как пишется хайвей на английском