Как пишется harry potter

Harry Potter

The Harry Potter logo first used for the American edition of the novel series (and some other editions worldwide), and then the film series.

  • Philosopher’s Stone (1997)
  • Chamber of Secrets (1998)
  • Prisoner of Azkaban (1999)
  • Goblet of Fire (2000)
  • Order of the Phoenix (2003)
  • Half-Blood Prince (2005)
  • Deathly Hallows (2007)

Author J. K. Rowling
Cover artist Thomas Taylor, Cliff Wright, Giles Greenfield, Jason Cockcroft
Country United Kingdom
Language English
Genre Fantasy
Publisher Bloomsbury
Published 26 June 1997 – 21 July 2007 (initial publication)
Media type
  • Print (hardback and paperback)
  • Audiobook
  • E-book
No. of books 7
Website www.wizardingworld.com

Harry Potter is a series of seven fantasy novels written by British author J. K. Rowling. The novels chronicle the lives of a young wizard, Harry Potter, and his friends Hermione Granger and Ron Weasley, all of whom are students at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. The main story arc concerns Harry’s conflict with Lord Voldemort, a dark wizard who intends to become immortal, overthrow the wizard governing body known as the Ministry of Magic and subjugate all wizards and Muggles (non-magical people).

The series was originally published in English by Bloomsbury in the United Kingdom and Scholastic Press in the United States. All versions around the world are printed by Grafica Veneta in Italy.[1] A series of many genres, including fantasy, drama, coming-of-age fiction, and the British school story (which includes elements of mystery, thriller, adventure, horror, and romance), the world of Harry Potter explores numerous themes and includes many cultural meanings and references.[2] According to Rowling, the main theme is death.[3] Other major themes in the series include prejudice, corruption, and madness.[4]

Since the release of the first novel, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, on 26 June 1997, the books have found immense popularity, positive reviews, and commercial success worldwide. They have attracted a wide adult audience as well as younger readers and are widely considered cornerstones of modern literature.[5][6] As of February 2023, the books have sold more than 600 million copies worldwide, making them the best-selling book series in history, and have been available in 85 languages.[7] The last four books consecutively set records as the fastest-selling books in history, with the final instalment selling roughly 2.7 million copies in the United Kingdom and 8.3 million copies in the United States within twenty-four hours of its release.

The original seven books were adapted into an eight-part namesake film series by Warner Bros. Pictures. In 2016, the total value of the Harry Potter franchise was estimated at $25 billion,[8] making Harry Potter one of the highest-grossing media franchises of all time. Harry Potter and the Cursed Child is a play based on a story co-written by Rowling.

The success of the books and films has allowed the Harry Potter franchise to expand with numerous derivative works, a travelling exhibition that premiered in Chicago in 2009, a studio tour in London that opened in 2012, a digital platform on which J. K. Rowling updates the series with new information and insight, and a pentalogy of spin-off films premiering in November 2016 with Fantastic Beasts and Where to Find Them, among many other developments. Themed attractions, collectively known as The Wizarding World of Harry Potter, have been built at several Universal Parks & Resorts amusement parks around the world.

Plot

Early years

"The Elephant House", a small, painted red café where Rowling wrote a few chapters of Harry Potter and the Philosopher's Stone

The series follows the life of a boy named Harry Potter. In the first book, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, Harry lives in a cupboard under the stairs in the house of the Dursleys, his aunt, uncle and cousin. The Dursleys consider themselves perfectly normal, but at the age of eleven, Harry discovers that he is a wizard. He meets a half-giant named Hagrid who invites him to attend the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Harry learns that as a baby, his parents were murdered by the dark wizard Lord Voldemort. When Voldemort attempted to kill Harry, his curse rebounded and Harry survived with a lightning-shaped scar on his forehead.

Harry becomes a student at Hogwarts and is sorted into Gryffindor House. He gains the friendship of Ron Weasley, a member of a large but poor wizarding family, and Hermione Granger, a witch of non-magical, or Muggle, parentage. Harry encounters the school’s potions master, Severus Snape, who displays a dislike for him; the rich pure-blood Draco Malfoy whom he develops an enmity with; and the Defence Against the Dark Arts teacher, Quirinus Quirrell, who turns out to be allied with Lord Voldemort. The first book concludes with Harry’s confrontation with Voldemort, who, in his quest to regain a body, yearns to gain the power of the Philosopher’s Stone, a substance that bestows everlasting life.

Harry Potter and the Chamber of Secrets describes Harry’s second year at Hogwarts. Students are attacked and petrified by an unknown creature; wizards of Muggle parentage are the primary targets. The attacks appear related to the Chamber of Secrets, a fifty-year-old mystery at the school. Harry discovers an ability to speak the snake language Parseltongue, which he learns is rare and associated with the Dark Arts. When Hermione is attacked, Harry and Ron uncover the chamber’s secrets and enter it. Harry discovers that the chamber was opened by Ron’s younger sister, Ginny Weasley, who was possessed by an old diary in her belongings. The memory of Tom Marvolo Riddle, Voldemort’s younger self, resided inside the diary and unleashed the basilisk, an ancient monster that kills those who make direct eye contact. Harry draws the Sword of Gryffindor from the Sorting Hat, slays the basilisk and destroys the diary.

In the third novel, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Harry learns that he is targeted by Sirius Black, an escaped convict who allegedly assisted in his parents’ murder. As Harry struggles with his reaction to the dementors – creatures guarding the school that feed on despair – he reaches out to Remus Lupin, a new professor who teaches him the Patronus charm. On a windy night, Ron is dragged by a black dog into the Shrieking Shack; Harry and Hermione follow. The dog is revealed to be Sirius Black. Lupin enters the shack and explains that Black was James Potter’s best friend; he was framed by another friend of James’ Peter Pettigrew, who hides as Ron’s pet rat, Scabbers. As the full moon rises, Lupin transforms into a werewolf and bounds away; the group chase after him but are surrounded by dementors. They are saved by a mysterious figure who casts a stag Patronus. This is later revealed to be a future version of Harry, who traveled back in time with Hermione using the Time Turner. The duo help Sirius escape on a Hippogriff.

Voldemort returns

The former 1st floor Nicholson’s Cafe now renamed Spoon in Edinburgh where J. K. Rowling wrote the first few chapters of Harry Potter and the Philosopher’s Stone

In Harry’s fourth year of school (detailed in Harry Potter and the Goblet of Fire), he is unwillingly entered in the Triwizard Tournament, a contest between schools of witchcraft and wizardry. Harry is Hogwarts’ second participant after Cedric Diggory, an unusual occurrence that causes his friends to distance themselves from him. He competes against schools Beauxbatons and Durmstrang with the help of the new Defence Against the Dark Arts professor, Alastor «Mad-Eye» Moody. Harry claims the Triwizard Cup with Cedric, but in doing so is teleported to a graveyard where Voldemort’s supporters convene. Moody reveals himself be to Barty Crouch, Jr, a Death Eater. Harry manages to escape, but Cedric is killed and Voldemort is resurrected using Harry’s blood.

In the fifth book, Harry Potter and the Order of the Phoenix, the Ministry of Magic refuses to believe that Voldemort has returned. Dumbledore re-activates the Order of the Phoenix, a secret society to counter Voldemort; meanwhile, the Ministry appoints Dolores Umbridge as the High Inquisitor of Hogwarts. Umbridge bans the Defense Against the Dark Arts; in response, Hermione and Ron form «Dumbledore’s Army», a secret group where Harry teaches what Umbridge forbids. Harry is punished for disobeying Umbridge, and dreams of a dark corridor in the Ministry of Magic. Near the end of the book, Harry falsely dreams of Sirius being tortured; he races to the Ministry where he faces Death Eaters. The Order of the Phoenix saves the teenagers’ lives, but Sirius is killed. A prophecy concerning Harry and Voldemort is then revealed: one must die at the hands of the other.

In the sixth book, Harry Potter and the Half-Blood Prince, Snape teaches Defense Against the Dark Arts while Horace Slughorn becomes the Potions master. Harry finds an old textbook with annotations by the Half-Blood Prince, due to which he achieves success in Potions class. Harry also takes lessons with Dumbledore, viewing memories about the early life of Voldemort in a device called a Pensieve. Harry learns from a drunken Slughorn that he used to teach Tom Riddle, and that Voldemort divided his soul into pieces, creating a series of Horcruxes. Harry and Dumbledore travel to a distant lake to destroy a Horcrux; they succeed, but Dumbledore weakens. On their return, they find Draco Malfoy and Death Eaters attacking the school. The book ends with the killing of Dumbledore by Professor Snape, the titular Half-Blood Prince.

In Harry Potter and the Deathly Hallows, the seventh novel in the series, Lord Voldemort gains control of the Ministry of Magic. Harry, Ron and Hermione learn about the Deathly Hallows, legendary items that lead to mastery over death. The group infiltrate the ministry, where they steal a locket Horcrux, and visit Godric’s Hollow, where they are attacked by Nagini. A silver doe Patronus leads them to the Sword of Gryffindor, with which they destroy the locket. They steal a Horcrux from Gringotts and travel to Hogwarts, culminating in a battle with Death Eaters. Snape is killed by Voldemort out of paranoia, but lends Harry his memories before he dies. Harry learns that Snape was always loyal to Dumbledore, and that he himself is a Horcrux. Harry surrenders to Voldemort and dies. The defenders of Hogwarts continue to fight on; Harry is resurrected, faces Voldemort and kills him.

An epilogue titled «Nineteen Years Later» describes the lives of the surviving characters and the impact of Voldemort’s death. Harry and Ginny are married with three children, and Ron and Hermione are married with two children.

Style and allusions

Genre and style

The novels fall into the genre of fantasy literature, and qualify as a type of fantasy called «urban fantasy», «contemporary fantasy», or «low fantasy». They are mainly dramas, and maintain a fairly serious and dark tone throughout, though they do contain some notable instances of tragicomedy and black humour. In many respects, they are also examples of the bildungsroman, or coming of age novel,[9] and contain elements of mystery, adventure, horror, thriller, and romance. The books are also, in the words of Stephen King, «shrewd mystery tales»,[10] and each book is constructed in the manner of a Sherlock Holmes-style mystery adventure. The stories are told from a third person limited point of view with very few exceptions (such as the opening chapters of Philosopher’s Stone, Goblet of Fire and Deathly Hallows and the first two chapters of Half-Blood Prince).

The series can be considered part of the British children’s boarding school genre, which includes Rudyard Kipling’s Stalky & Co., Enid Blyton’s Malory Towers, St. Clare’s and the Naughtiest Girl series, and Frank Richards’s Billy Bunter novels: the Harry Potter books are predominantly set in Hogwarts, a fictional British boarding school for wizards, where the curriculum includes the use of magic.[11] In this sense they are «in a direct line of descent from Thomas Hughes’s Tom Brown’s School Days and other Victorian and Edwardian novels of British public school life», though they are, as many note, more contemporary, grittier, darker, and more mature than the typical boarding school novel, addressing serious themes of death, love, loss, prejudice, coming-of-age, and the loss of innocence in a 1990s British setting.[12][13]

In Harry Potter, Rowling juxtaposes the extraordinary against the ordinary.[14] Her narrative features two worlds: a contemporary world inhabited by non-magical people called Muggles, and another featuring wizards. It differs from typical portal fantasy in that its magical elements stay grounded in the mundane.[15] Paintings move and talk; books bite readers; letters shout messages; and maps show live journeys, making the wizarding world both exotic and familiar.[14][16] This blend of realistic and romantic elements extends to Rowling’s characters. Their names are often onomatopoeic: Malfoy is difficult, Filch unpleasant and Lupin a werewolf.[17][18] Harry is ordinary and relatable, with down-to-earth features such as wearing broken glasses;[19] the scholar Roni Natov terms him an «everychild».[20] These elements serve to highlight Harry when he is heroic, making him both an everyman and a fairytale hero.[19][21]

Each of the seven books is set over the course of one school year. Harry struggles with the problems he encounters, and dealing with them often involves the need to violate some school rules. If students are caught breaking rules, they are often disciplined by Hogwarts professors. The stories reach their climax in the summer term, near or just after final exams, when events escalate far beyond in-school squabbles and struggles, and Harry must confront either Voldemort or one of his followers, the Death Eaters, with the stakes a matter of life and death – a point underlined, as the series progresses, by characters being killed in each of the final four books.[22][23] In the aftermath, he learns important lessons through exposition and discussions with head teacher and mentor Albus Dumbledore. The only exception to this school-centred setting is the final novel, Harry Potter and the Deathly Hallows, in which Harry and his friends spend most of their time away from Hogwarts, and only return there to face Voldemort at the dénouement.[22]

Allusions

The Harry Potter stories feature imagery and motifs drawn from Arthurian myth and fairytales. Harry’s ability to draw the Sword of Gryffindor from the Sorting Hat resembles the Arthurian sword in the stone legend.[24] His life with the Dursleys has been compared to Cinderella.[25] Hogwarts resembles a medieval university-cum-castle with several professors who belong to an Order of Merlin; Old Professor Binns still lectures about the International Warlock Convention of 1289; and a real historical person, a 14th-century scribe, Sir Nicolas Flamel, is described as a holder of the Philosopher’s Stone.[26] Other medieval elements in Hogwarts include coats-of-arms and medieval weapons on the walls, letters written on parchment and sealed with wax, the Great Hall of Hogwarts which is similar to the Great Hall of Camelot, the use of Latin phrases, the tents put up for Quidditch tournaments are similar to the «marvellous tents» put up for knightly tournaments, imaginary animals like dragons and unicorns which exist around Hogwarts, and the banners with heraldic animals for the four Houses of Hogwarts.[26]

Many of the motifs of the Potter stories such as the hero’s quest invoking objects that confer invisibility, magical animals and trees, a forest full of danger and the recognition of a character based upon scars are drawn from medieval French Arthurian romances.[26] Other aspects borrowed from French Arthurian romances include the use of owls as messengers, werewolves as characters, and white deer.[26] The American scholars Heather Arden and Kathrn Lorenz in particular argue that many aspects of the Potter stories are inspired by a 14th-century French Arthurian romance, Claris et Laris, writing of the «startling» similarities between the adventures of Potter and the knight Claris.[26] Arden and Lorenz noted that Rowling graduated from the University of Exeter in 1986 with a degree in French literature and spent a year living in France afterwards.[26]

Like C. S. Lewis’s The Chronicles of Narnia, Harry Potter also contains Christian symbolism and allegory. The series has been viewed as a Christian moral fable in the psychomachia tradition, in which stand-ins for good and evil fight for supremacy over a person’s soul.[27] Children’s literature critic Joy Farmer sees parallels between Harry and Jesus Christ.[28] Comparing Rowling with Lewis, she argues that «magic is both authors’ way of talking about spiritual reality».[29] According to Maria Nikolajeva, Christian imagery is particularly strong in the final scenes of the series: Harry dies in self-sacrifice and Voldemort delivers an «ecce homo» speech, after which Harry is resurrected and defeats his enemy.[30]

Rowling stated that she did not reveal Harry Potters religious parallels in the beginning because doing so would have «give[n] too much away to fans who might then see the parallels».[31] In the final book of the series Harry Potter and the Deathly Hallows, Rowling makes the book’s Christian imagery more explicit, quoting both Matthew 6:21 and 1 Corinthians 15:26 (King James Version) when Harry visits his parents’ graves.[31] Hermione Granger teaches Harry Potter that the meaning of these verses from the Christian Bible are «living beyond death. Living after death», which Rowling states «epitomize the whole series».[31][32][33] Rowling also exhibits Christian values in developing Albus Dumbledore as a God-like character, the divine, trusted leader of the series, guiding the long-suffering hero along his quest. In the seventh novel, Harry speaks with and questions the deceased Dumbledore much like a person of faith would talk to and question God.[34]

Themes

J.K. Rowling, a blond, blue-eyed woman, who is the author of the series

Harry Potter‘s overarching theme is death.[35][36] In the first book, when Harry looks into the Mirror of Erised, he feels both joy and «a terrible sadness» at seeing his desire: his parents, alive and with him.[37] Confronting their loss is central to Harry’s character arc and manifests in different ways through the series, such as in his struggles with Dementors.[37][38] Other characters in Harry’s life die; he even faces his own death in Harry Potter and the Deathly Hallows.[39] The series has an existential perspective – Harry must grow mature enough to accept death.[40] In Harry’s world, death is not binary but mutable, a state that exists in degrees.[41] Unlike Voldemort, who evades death by separating and hiding his soul in seven parts, Harry’s soul is whole, nourished by friendship and love.[40]

Love distinguishes Harry and Voldemort. Harry is a hero because he loves others, even willing to accept death to save them; Voldemort is a villain because he does not.[42] Harry carries the protection of his mother’s sacrifice in his blood; Voldemort, who wants Harry’s blood and the protection it carries, does not understand that love vanquishes death.[28]

Rowling has spoken about thematising death and loss in the series. Soon after she started writing Philosopher’s Stone, her mother died; she said that «I really think from that moment on, death became a central, if not the central theme of the seven books».[43] Rowling has described Harry as «the prism through which I view death», and further stated that «all of my characters are defined by their attitude to death and the possibility of death».[44]

While Harry Potter can be viewed as a story about good vs. evil, its moral divisions are not absolute.[45][46] First impressions of characters are often misleading. Harry assumes in the first book that Quirrell is on the side of good because he opposes Snape, who appears to be malicious; in reality, Quirrell is an agent of Voldemort, while Snape is loyal to Dumbledore. This pattern later recurs with Moody and Snape.[45] In Rowling’s world, good and evil are choices rather than inherent attributes: second chances and the possibility of redemption are key themes of the series.[47][48] This is reflected in Harry’s self-doubts after learning his connections to Voldemort, such as Parseltongue;[47] and prominently in Snape’s characterisation, which has been described as complex and multifaceted.[49] In some scholars’ view, while Rowling’s narrative appears on the surface to be about Harry, her focus may actually be on Snape’s morality and character arc.[50][51]

Rowling said that, to her, the moral significance of the tales seems «blindingly obvious». In the fourth book, Dumbledore speaks of a «choice between what is right and what is easy»; Rowling views this as a key theme, «because that … is how tyranny is started, with people being apathetic and taking the easy route and suddenly finding themselves in deep trouble».[52]

Academics and journalists have developed many other interpretations of themes in the books, some more complex than others, and some including political subtexts. Themes such as normality, oppression, survival, and overcoming imposing odds have all been considered as prevalent throughout the series.[53] Similarly, the theme of making one’s way through adolescence and «going over one’s most harrowing ordeals – and thus coming to terms with them» has also been considered.[54] Rowling has stated that the books comprise «a prolonged argument for tolerance, a prolonged plea for an end to bigotry» and that they also pass on a message to «question authority and… not assume that the establishment or the press tells you all of the truth».[55]

Development history

In 1990, Rowling was on a crowded train from Manchester to London when the idea for Harry suddenly «fell into» her head. Rowling gives an account of the experience on her website saying:

«I had been writing almost continuously since the age of six but I had never been so excited about an idea before. I simply sat and thought, for four (delayed train) hours, and all the details bubbled up in my brain, and this scrawny, black-haired, bespectacled boy who did not know he was a wizard became more and more real to me.»

Rowling completed Harry Potter and the Philosopher’s Stone in 1995 and the manuscript was sent off to several prospective agents.[57] The second agent she tried, Christopher Little, offered to represent her and sent the manuscript to several publishers.[58]

Publishing history

The logo used in British, Australian, and Canadian editions before 2010, which uses the typeface Cochin Bold[59]

After twelve other publishers had rejected Philosopher’s Stone, Bloomsbury agreed to publish the book.[60] Despite Rowling’s statement that she did not have any particular age group in mind when beginning to write the Harry Potter books, the publishers initially targeted children aged nine to eleven.[61] On the eve of publishing, Rowling was asked by her publishers to adopt a more gender-neutral pen name in order to appeal to the male members of this age group, fearing that they would not be interested in reading a novel they knew to be written by a woman. She elected to use J. K. Rowling (Joanne Kathleen Rowling), using her grandmother’s name as her second name because she has no middle name.[62][63]

Harry Potter and the Philosopher’s Stone was published by Bloomsbury, the publisher of all Harry Potter books in the United Kingdom, on 26 June 1997.[64] It was released in the United States on 1 September 1998 by Scholastic – the American publisher of the books – as Harry Potter and the Sorcerer’s Stone,[65] after the American rights sold for US$105,000 – a record amount for a children’s book by an unknown author.[66] Scholastic feared that American readers would not associate the word «philosopher» with magic, and Rowling suggested the title Harry Potter and the Sorcerer’s Stone for the American market.[67] Rowling has later said that she regrets the change.[68]

The second book, Harry Potter and the Chamber of Secrets, was originally published in the UK on 2 July 1998 and in the US on 2 June 1999. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was published a year later in the UK on 8 July 1999 and in the US on 8 September 1999.[69] Harry Potter and the Goblet of Fire was published on 8 July 2000 at the same time by Bloomsbury and Scholastic.[70] Harry Potter and the Order of the Phoenix is the longest book in the series, at 766 pages in the UK version and 870 pages in the US version.[71] It was published worldwide in English on 21 June 2003.[72] Harry Potter and the Half-Blood Prince was published on 16 July 2005.[73][74] The seventh and final novel, Harry Potter and the Deathly Hallows, was published on 21 July 2007.[75] Rowling herself has stated that the last chapter of the final book (in fact, the epilogue) was completed «in something like 1990».[76]

Rowling retained rights to digital editions and released them on the Pottermore website in 2012. Vendors such as Amazon displayed the ebooks in the form of links to Pottermore, which controlled pricing.[77] All seven Harry Potter novels have been released in unabridged audiobook versions, with Stephen Fry reading the British editions and Jim Dale voicing the series for the American editions.[78][79] On Audible, the series has been listened, as of November 2022, for over a billion hours.[80]

Translations

The Russian translation of The Deathly Hallows goes on sale in Moscow, 2007.

The series has been translated into more than 80 languages,[7] placing Rowling among the most translated authors in history. The books have seen translations to diverse languages such as Korean, Armenian, Ukrainian, Arabic, Urdu, Hindi, Bengali, Bulgarian, Welsh, Afrikaans, Albanian, Latvian, Vietnamese and Hawaiian. The first volume has been translated into Latin and even Ancient Greek,[81] making it the longest published work in Ancient Greek since the novels of Heliodorus of Emesa in the 3rd century AD.[82] The second volume has also been translated into Latin.[83]

Some of the translators hired to work on the books were well-known authors before their work on Harry Potter, such as Viktor Golyshev, who oversaw the Russian translation of the series’ fifth book. The Turkish translation of books two to seven was undertaken by Sevin Okyay, a popular literary critic and cultural commentator.[84] For reasons of secrecy, translation on a given book could only start after it had been released in English, leading to a lag of several months before the translations were available. This led to more and more copies of the English editions being sold to impatient fans in non-English speaking countries; for example, such was the clamour to read Harry Potter and the Order of the Phoenix that its English language edition became the first English-language book ever to top the best-seller list in France.[85]

The United States editions were adapted into American English to make them more understandable to a young American audience.[86]

Cover art

For cover art, Bloomsbury chose painted art in a classic style of design, with the first cover a watercolour and pencil drawing by illustrator Thomas Taylor showing Harry boarding the Hogwarts Express, and a title in the font Cochin Bold.[87] The first releases of the successive books in the series followed in the same style but somewhat more realistic, illustrating scenes from the books. These covers were created by first Cliff Wright and then Jason Cockroft.[88]

Due to the appeal of the books among an adult audience, Bloomsbury commissioned a second line of editions in an ‘adult’ style. These initially used black-and-white photographic art for the covers showing objects from the books (including a very American Hogwarts Express) without depicting people, but later shifted to partial colourisation with a picture of Slytherin’s locket on the cover of the final book.[citation needed]

International and later editions have been created by a range of designers, including Mary GrandPré for U.S. audiences and Mika Launis in Finland.[89][90] For a later American release, Kazu Kibuishi created covers in a somewhat anime-influenced style.[91][92]

Reception

Commercial success

A large crowd of fans wait outside of a Borders store in Delaware, waiting for the release of Harry Potter and the Half-Blood Prince

The popularity of the Harry Potter series has translated into substantial financial success for Rowling, her publishers, and other Harry Potter related license holders. This success has made Rowling the first and thus far only billionaire author.[93] The books have sold more than 600 million copies worldwide and have also given rise to the popular film adaptations produced by Warner Bros. Pictures, all of which have been highly successful in their own right.[94][7] The total revenue from the book sales is estimated, as of November 2018, to be around $7.7 billion.[95] The first novel in the series, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, has sold in excess of 120 million copies, making it one of the bestselling books in history.[96][97] The films have in turn spawned eight video games and have led to the licensing of more than 400 additional Harry Potter products. The Harry Potter brand has been estimated to be worth as much as $25 billion.[8]

The great demand for Harry Potter novels motivated The New York Times to create a separate best-seller list for children’s literature in 2000, just before the release of Harry Potter and the Goblet of Fire. By 24 June 2000, Rowling’s novels had been on the list for 79 straight weeks; the first three novels were each on the hardcover best-seller list.[98] On 12 April 2007, Barnes & Noble declared that Deathly Hallows had broken its pre-order record, with more than 500,000 copies pre-ordered through its site.[99] For the release of Goblet of Fire, 9,000 FedEx trucks were used with no other purpose than to deliver the book.[100] Together, Amazon.com and Barnes & Noble pre-sold more than 700,000 copies of the book.[100] In the United States, the book’s initial printing run was 3.8 million copies.[100] This record statistic was broken by Harry Potter and the Order of the Phoenix, with 8.5 million, which was then shattered by Half-Blood Prince with 10.8 million copies.[101] Within the first 24 hours of its release, 6.9 million copies of Prince were sold in the U.S.; in the United Kingdom more than two million copies were sold on the first day.[102] The initial U.S. print run for Deathly Hallows was 12 million copies, and more than a million were pre-ordered through Amazon and Barnes & Noble.[103]

Fans of the series were so eager for the latest instalment that bookstores around the world began holding events to coincide with the midnight release of the books, beginning with the 2000 publication of Harry Potter and the Goblet of Fire. The events, commonly featuring mock sorting, games, face painting, and other live entertainment have achieved popularity with Potter fans and have been highly successful in attracting fans and selling books with nearly nine million of the 10.8 million initial print copies of Harry Potter and the Half-Blood Prince sold in the first 24 hours.[104][105]
The final book in the series, Harry Potter and the Deathly Hallows became the fastest selling book in history, moving 11 million units in the first twenty-four hours of release.[106] The book sold 2.7 million copies in the UK and 8.3 million in the US.[74] The series has also gathered adult fans, leading to the release of two editions of each Harry Potter book, identical in text but with one edition’s cover artwork aimed at children and the other aimed at adults.[107]

Literary criticism

Early in its history, Harry Potter received positive reviews. On publication, the first book, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, attracted attention from the Scottish newspapers, such as The Scotsman, which said it had «all the makings of a classic»,[108] and The Glasgow Herald, which called it «Magic stuff».[108] Soon the English newspapers joined in, with The Sunday Times comparing it to Roald Dahl’s work («comparisons to Dahl are, this time, justified»),[108] while The Guardian called it «a richly textured novel given lift-off by an inventive wit».[108]

By the time of the release of the fifth book, Harry Potter and the Order of the Phoenix, the books began to receive strong criticism from a number of literary scholars. Yale professor, literary scholar, and critic Harold Bloom raised criticisms of the books’ literary merits, saying, «Rowling’s mind is so governed by clichés and dead metaphors that she has no other style of writing.»[109] A. S. Byatt authored an op-ed article in The New York Times calling Rowling’s universe a «secondary secondary world, made up of intelligently patchworked derivative motifs from all sorts of children’s literature … written for people whose imaginative lives are confined to TV cartoons, and the exaggerated (more exciting, not threatening) mirror-worlds of soaps, reality TV and celebrity gossip.»[110]

Michael Rosen, a novelist and poet, advocated the books were not suited for children, as they would be unable to grasp the complex themes. Rosen also stated that «J. K. Rowling is more of an adult writer.»[111] The critic Anthony Holden wrote in The Observer on his experience of judging Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for the 1999 Whitbread Awards. His overall view of the series was negative – «the Potter saga was essentially patronising, conservative, highly derivative, dispiritingly nostalgic for a bygone Britain,» and he speaks of «a pedestrian, ungrammatical prose style».[112] Ursula K. Le Guin said, «I have no great opinion of it […] it seemed a lively kid’s fantasy crossed with a ‘school novel,’ good fare for its age group, but stylistically ordinary, imaginatively derivative, and ethically rather mean-spirited.»[113] By contrast, author Fay Weldon, while admitting that the series is «not what the poets hoped for», nevertheless goes on to say, «but this is not poetry, it is readable, saleable, everyday, useful prose.»[114]

The literary critic A. N. Wilson praised the Harry Potter series in The Times, stating, «There are not many writers who have JK’s Dickensian ability to make us turn the pages, to weep – openly, with tears splashing – and a few pages later to laugh, at invariably good jokes … We have lived through a decade in which we have followed the publication of the liveliest, funniest, scariest and most moving children’s stories ever written.»[115] Charles Taylor of Salon.com, who is primarily a movie critic,[116] took issue with Byatt’s criticisms in particular. While he conceded that she may have «a valid cultural point – a teeny one – about the impulses that drive us to reassuring pop trash and away from the troubling complexities of art»,[117] he rejected her claims that the series is lacking in serious literary merit and that it owes its success merely to the childhood reassurances it offers.[117] Stephen King called the series «a feat of which only a superior imagination is capable», and declared «Rowling’s punning, one-eyebrow-cocked sense of humor» to be «remarkable». However, he wrote that he is «a little tired of discovering Harry at home with his horrible aunt and uncle», the formulaic beginning of all seven books.[10][118]

Sameer Rahim of The Daily Telegraph disagreed, saying «It depresses me to see 16- and 17-year-olds reading the series when they could be reading the great novels of childhood such as Oliver Twist or A House for Mr Biswas[119] The Washington Post book critic Ron Charles opined in July 2007 that «through no fault of Rowling’s», the cultural and marketing «hysteria» marked by the publication of the later books «trains children and adults to expect the roar of the coliseum, a mass-media experience that no other novel can possibly provide».[120] Jenny Sawyer wrote in The Christian Science Monitor on 25 July 2007 that Harry Potter neither faces a «moral struggle» nor undergoes any ethical growth, and is thus «no guide in circumstances in which right and wrong are anything less than black and white».[121] In contrast Emily Griesinger described Harry’s first passage through to Platform 9+34 as an application of faith and hope, and his encounter with the Sorting Hat as the first of many in which Harry is shaped by the choices he makes.[122]

In an 8 November 2002 Slate article, Chris Suellentrop likened Potter to a «trust-fund kid whose success at school is largely attributable to the gifts his friends and relatives lavish upon him».[123] In a 12 August 2007, review of Deathly Hallows in The New York Times, however, Christopher Hitchens praised Rowling for «unmooring» her «English school story» from literary precedents «bound up with dreams of wealth and class and snobbery», arguing that she had instead created «a world of youthful democracy and diversity».[124]
In 2016, an article written by Diana C. Mutz compares the politics of Harry Potter to the 2016 Donald Trump presidential campaign. She suggests that these themes are also present in the presidential election and it may play a significant role in how Americans have responded to the campaign.[125]

There is ongoing discussion regarding the extent to which the series was inspired by Tolkien’s Lord of the Rings books.[126]

Thematic critique

The portrayal of women in Harry Potter has been described as complex and varied, but nonetheless conforming to stereotypical and patriarchal depictions of gender.[127] Gender divides are ostensibly absent in the books: Hogwarts is coeducational and women hold positions of power in wizarding society. However, this setting obscures the typecasting of female characters and the general depiction of conventional gender roles.[128] According to scholars Elizabeth Heilman and Trevor Donaldson, the subordination of female characters goes further early in the series. The final three books «showcase richer roles and more powerful females»: for instance, the series’ «most matriarchal character», Molly Weasley, engages substantially in the final battle of Deathly Hallows, while other women are shown as leaders.[129] Hermione Granger, in particular, becomes an active and independent character essential to the protagonists’ battle against evil.[130] Yet, even particularly capable female characters such as Hermione and Minerva McGonagall are placed in supporting roles,[131] and Hermione’s status as a feminist model is debated.[132] Girls and women are more frequently shown as emotional, more often defined by their appearance, and less often given agency in family settings.[128][133]

The social hierarchy of wizards in Rowling’s world has drawn debate among critics. «Purebloods» have two wizard parents; «half-bloods» have one; and «Muggle-born» wizards have magical abilities although neither of their parents is a wizard.[134] Lord Voldemort and his followers believe that blood purity is paramount and that Muggles are subhuman.[135] According to the literary scholar Andrew Blake, Harry Potter rejects blood purity as a basis for social division;[136] Suman Gupta agrees that Voldemort’s philosophy represents «absolute evil»;[137] and Nel and Eccleshare agree that advocates of racial or blood-based hierarchies are antagonists.[138][139] Gupta, following Blake,[140] suggests that the essential superiority of wizards over Muggles – wizards can use magic and Muggles cannot – means that the books cannot coherently reject anti-Muggle prejudice by appealing to equality between wizards and Muggles. Rather, according to Gupta, Harry Potter models a form of tolerance based on the «charity and altruism of those belonging to superior races» towards lesser races.[141]

Harry Potter‘s depiction of race, specifically the slavery of house-elves, has received varied responses. Scholars such as Brycchan Carey have praised the books’ abolitionist sentiments, viewing Hermione’s Society for the Promotion of Elfish Welfare as a model for younger readers’ political engagement.[142][143] Other critics including Farah Mendlesohn find the portrayal of house-elves «most difficult to accept»: the elves are denied the right to free themselves and rely on the benevolence of others like Hermione.[144][145] Pharr terms the house-elves a disharmonious element in the series, writing that Rowling leaves their fate hanging;[146] at the end of Deathly Hallows, the elves remain enslaved and cheerful.[147] The goblins of the world of Harry Potter have also been accused of perpetuating antisemitic caricatures – they are described by Rowling as a «secretive cabal of hook-nosed, greedy bankers», a description associated with Jewish stereotypes.[148][149][150]

Controversies

The books have been the subject of a number of legal proceedings, stemming from various conflicts over copyright and trademark infringements. The popularity and high market value of the series has led Rowling, her publishers, and film distributor Warner Bros. to take legal measures to protect their copyright, which have included banning the sale of Harry Potter imitations, targeting the owners of websites over the «Harry Potter» domain name, and suing author Nancy Stouffer to counter her accusations that Rowling had plagiarised her work.[151][152][153]

Various religious fundamentalists have claimed that the books promote witchcraft and religions such as Wicca and are therefore unsuitable for children,[154][155][156] while a number of critics have criticised the books for promoting various political agendas.[157][158] The series has landed the American Library Associations’ Top 10 Banned Book List in 2001, 2002, 2003, and 2019 with claims it was anti-family, discussed magic and witchcraft, contained actual spells and curses, referenced the occult/Satanism, violence, and had characters who used «nefarious means» to attain goals, as well as conflicts with religious viewpoints.[159]

The books also aroused controversies in the literary and publishing worlds. From 1997 to 1998, Harry Potter and the Philosopher’s Stone won almost all the United Kingdom awards judged by children, but none of the children’s book awards judged by adults,[160] and Sandra Beckett suggested the reason was intellectual snobbery towards books that were popular among children.[161] In 1999, the winner of the Whitbread Book of the Year award children’s division was entered for the first time on the shortlist for the main award, and one judge threatened to resign if Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was declared the overall winner; it finished second, very close behind the winner of the poetry prize, Seamus Heaney’s translation of the Anglo-Saxon epic Beowulf.[161]

In 2000, shortly before the publication of Harry Potter and the Goblet of Fire, the previous three Harry Potter books topped The New York Times fiction best-seller list and a third of the entries were children’s books. The newspaper created a new children’s section covering children’s books, including both fiction and non-fiction, and initially counting only hardback sales. The move was supported by publishers and booksellers.[98] In 2004, The New York Times further split the children’s list, which was still dominated by Harry Potter books, into sections for series and individual books, and removed the Harry Potter books from the section for individual books.[162] The split in 2000 attracted condemnation, praise and some comments that presented both benefits and disadvantages of the move.[163] Time suggested that, on the same principle, Billboard should have created a separate «mop-tops» list in 1964 when the Beatles held the top five places in its list, and Nielsen should have created a separate game-show list when Who Wants to Be a Millionaire? dominated the ratings.[164]

Legacy

Influence on literature

Sculpture of Harry Potter in Leicester Square, London, 2020

Harry Potter transformed children’s literature.[165][166] In the 1970s, children’s books were generally realistic as opposed to fantastic,[167] while adult fantasy became popular because of the influence of The Lord of the Rings.[168] The next decade saw an increasing interest in grim, realist themes, with an outflow of fantasy readers and writers to adult works.[169][170]

The commercial success of Harry Potter in 1997 reversed this trend.[171] The scale of its growth had no precedent in the children’s market: within four years, it occupied 28% of that field by revenue.[172] Children’s literature rose in cultural status,[173] and fantasy became a dominant genre.[174] Older works in the genre, including Diana Wynne Jones’s Chrestomanci series and Diane Duane’s Young Wizards, were reprinted and rose in popularity; some authors re-established their careers.[175] In the following decades, many Harry Potter imitators and subversive responses grew popular.[176][177]

Rowling has been compared to Enid Blyton, who also wrote in simple language about groups of children and long held sway over the British children’s market.[178][179] She has also been described as an heir to Roald Dahl.[180] Some critics view Harry Potter‘s rise, along with the concurrent success of Philip Pullman’s His Dark Materials, as part of a broader shift in reading tastes: a rejection of literary fiction in favour of plot and adventure.[181] This is reflected in the BBC’s 2003 «Big Read» survey of the UK’s favourite books, where Pullman and Rowling ranked at numbers 3 and 5, respectively, with very few British literary classics in the top 10.[182]

Cultural impact

Harry Potter has been described as a cultural phenomenon.[183][184] The word «Muggle» has spread beyond its origins in the books, entering the Oxford English Dictionary in 2003.[185]
A real-life version of the sport Quidditch was created in 2005 and featured as an exhibition tournament in the 2012 London Olympics.[186] Characters and elements from the series have inspired scientific names of several organisms, including the dinosaur Dracorex hogwartsia, the spider Eriovixia gryffindori, the wasp Ampulex dementor, and the crab Harryplax severus.[187]

Librarian Nancy Knapp pointed out the books’ potential to improve literacy by motivating children to read much more than they otherwise would.[188] The seven-book series has a word count of 1,083,594 (US edition). Agreeing about the motivating effects, Diane Penrod also praised the books’ blending of simple entertainment with «the qualities of highbrow literary fiction», but expressed concern about the distracting effect of the prolific merchandising that accompanies the book launches.[189] However, the assumption that Harry Potter books have increased literacy among young people is «largely a folk legend».[190]

Research by the National Endowment for the Arts (NEA) has found no increase in reading among children coinciding with the Harry Potter publishing phenomenon, nor has the broader downward trend in reading among Americans been arrested during the rise in the popularity of the Harry Potter books.[190][191] The research also found that children who read Harry Potter books were not more likely to go on to read outside the fantasy and mystery genres.[190] NEA chairman Dana Gioia said the series, «got millions of kids to read a long and reasonably complex series of books. The trouble is that one Harry Potter novel every few years is not enough to reverse the decline in reading.»[192]

Many fan fiction and fan art works about Harry Potter have been made. In March 2007, «Harry Potter» was the most commonly searched fan fiction subject on the internet.[193]
Jennifer Conn used Snape’s and Quidditch coach Madam Hooch’s teaching methods as examples of what to avoid and what to emulate in clinical teaching,[194] and Joyce Fields wrote that the books illustrate four of the five main topics in a typical first-year sociology class: «sociological concepts including culture, society, and socialisation; stratification and social inequality; social institutions; and social theory».[195]

From the early 2000s onwards several news reports appeared in the UK of the Harry Potter book and movie series driving demand for pet owls[196] and even reports that after the end of the movie series these same pet owls were now being abandoned by their owners.[197] This led J. K. Rowling to issue several statements urging Harry Potter fans to refrain from purchasing pet owls.[198] Despite the media flurry, research into the popularity of Harry Potter and sales of owls in the UK failed to find any evidence that the Harry Potter franchise had influenced the buying of owls in the country or the number of owls reaching animal shelters and sanctuaries.[199]

Awards, honours, and recognition

The Harry Potter series has been recognised by a host of awards since the initial publication of Philosopher’s Stone including a platinum award from the Whitaker Gold and Platinum Book Awards ( 2001),[200][201] three Nestlé Smarties Book Prizes (1997–1999),[202] two Scottish Arts Council Book Awards (1999 and 2001),[203] the inaugural Whitbread children’s book of the year award (1999),[204] the WHSmith book of the year (2006),[205] among others. In 2000, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was nominated for a Hugo Award for Best Novel, and in 2001, Harry Potter and the Goblet of Fire won said award.[206] Honours include a commendation for the Carnegie Medal (1997),[207] a short listing for the Guardian Children’s Award (1998), and numerous listings on the notable books, editors’ Choices, and best books lists of the American Library Association, The New York Times, Chicago Public Library, and Publishers Weekly.[208]

In 2002, sociologist Andrew Blake named Harry Potter a British pop culture icon along with the likes of James Bond and Sherlock Holmes.[209] In 2003, four of the books were named in the top 24 of the BBC’s The Big Read survey of the best loved novels in the UK.[210] A 2004 study found that books in the series were commonly read aloud in elementary schools in San Diego County, California.[211] Based on a 2007 online poll, the U.S. National Education Association listed the series in its «Teachers’ Top 100 Books for Children».[212] Time magazine named Rowling as a runner-up for its 2007 Person of the Year award, noting the social, moral, and political inspiration she has given her fandom.[213] Three of the books placed among the «Top 100 Chapter Books» of all time, or children’s novels, in a 2012 survey published by School Library Journal: Sorcerer’s Stone ranked number three, Prisoner of Azkaban 12th, and Goblet of Fire 98th.[214]

In 2007, the seven Harry Potter book covers were depicted on a series of UK postage stamps issued by Royal Mail.[215] In 2012, the opening ceremony of the 2012 Summer Olympics in London featured a 100-foot tall rendition of Lord Voldemort in a segment designed to showcase the UK’s cultural icons.[216] In November 2019, the BBC listed the Harry Potter series on its list of the 100 most influential novels.[217]

Adaptations

Films

The red locomotive train used as the "Hogwarts Express" in the film series. In the front it has the numbers "5912" inscripted on it

The locomotive that features as the «Hogwarts Express» in the film series

In 1999, Rowling sold the film rights for Harry Potter to Warner Bros. for a reported $1 million.[218][219]
Rowling had creative control on the film series, observing the filmmaking process of Philosopher’s Stone and serving as producer on the two-part Deathly Hallows, alongside David Heyman and David Barron.[220] Rowling demanded the principal cast be kept strictly British, nonetheless allowing for the inclusion of Irish or French and Eastern European actors where characters from the book are specified as such.[221]

Chris Columbus was selected as the director for Harry Potter and the Philosopher’s Stone (titled «Harry Potter and the Sorcerer’s Stone» in the United States).[222] Philosopher’s Stone was released on 14 November 2001. Just three days after the film’s release, production for Harry Potter and the Chamber of Secrets, also directed by Columbus, began and the film was released on 15 November 2002.[223] Columbus declined to direct Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, only acting as producer. Mexican director Alfonso Cuarón took over the job, and after shooting in 2003, the film was released on 4 June 2004. Due to the fourth film beginning its production before the third’s release, Mike Newell was chosen as the director for Harry Potter and the Goblet of Fire, released on 18 November 2005.[224] Newell became the first British director of the series, with television director David Yates following suit after he was chosen to helm Harry Potter and the Order of the Phoenix. Production began in January 2006 and the film was released the following year in July 2007.[225] Yates was selected to direct Harry Potter and the Half-Blood Prince, which was released on 15 July 2009.[226][227] The final instalment in the series, Harry Potter and the Deathly Hallows was released in two cinematic parts: Part 1 on 19 November 2010 and Part 2 on 15 July 2011.[228][229]

Spin-off prequels

A new prequel series consisting of five films will take place before the main series.[230] The first film Fantastic Beasts and Where to Find Them was released in November 2016, followed by the second Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald in November 2018 and Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore in April 2022 with two more to be released. Rowling wrote the screenplay for the first three instalments,[231] marking her foray into screenwriting.

Games

A number of non-interactive media games and board games have been released such as Cluedo Harry Potter Edition, Scene It? Harry Potter and Lego Harry Potter models, which are influenced by the themes of both the novels and films.

There are thirteen Harry Potter video games, eight corresponding with the films and books and five spin-offs. The film/book-based games are produced by Electronic Arts (EA), as was Harry Potter: Quidditch World Cup, with the game version of the first entry in the series, Philosopher’s Stone, being released in November 2001. Harry Potter and the Philosopher’s Stone went on to become one of the best-selling PlayStation games ever.[232] The video games were released to coincide with the films. Objectives usually occur in and around Hogwarts. The story and design of the games follow the selected film’s characterisation and plot; EA worked closely with Warner Bros. to include scenes from the films. The last game in the series, Deathly Hallows, was split, with Part 1 released in November 2010 and Part 2 debuting on consoles in July 2011.[233][234]

The spin-off games Lego Harry Potter: Years 1–4 and Lego Harry Potter: Years 5–7 were developed by Traveller’s Tales and published by Warner Bros. Interactive Entertainment. The spin-off games Book of Spells and Book of Potions were developed by London Studio and use the Wonderbook, an augmented reality book designed to be used in conjunction with the PlayStation Move and PlayStation Eye.[235] The Harry Potter universe is also featured in Lego Dimensions, with the settings and side characters featured in the Harry Potter Adventure World, and Harry, Voldemort, and Hermione as playable characters. In 2017, Warner Bros. Interactive Entertainment opened its own Harry Potter-themed game design studio, by the name of Portkey Games, before releasing Hogwarts Mystery in 2018, developed by Jam City.[236]

Stage production

Harry Potter and the Cursed Child: Parts I and II is a play which serves as a sequel to the books, beginning nineteen years after the events of Harry Potter and the Deathly Hallows. It was written by Jack Thorne based on an original new story by Thorne, Rowling and John Tiffany.[237] It has run at the Palace Theatre in London’s West End since previews began on 7 June 2016 with an official premiere on 30 June 2016.[238] The first four months of tickets for the June–September performances were sold out within several hours upon release.[239] Forthcoming productions are planned for Broadway[240] and Melbourne.[241]

The script was released as a book at the time of the premiere, with a revised version following the next year.

Television

On 25 January 2021, it was reported that a live action television series has been in early development at HBO Max. Though it was noted that the series has «complicated rights issues», due to a seven-year rights deal with Warner Bros. Domestic TV Distribution that included U.S. broadcast, cable and streaming rights to the franchise, which ends in April 2025.[242]

Attractions

Hogwarts Castle as depicted in the Wizarding World of Harry Potter, located in Universal Orlando Resort’s Island of Adventure

Universal and Warner Brothers created The Wizarding World of Harry Potter, a Harry Potter-themed expansion to the Islands of Adventure theme park at Universal Orlando Resort in Florida. It opened to the public on 18 June 2010.[243] It includes a re-creation of Hogsmeade and several rides; its flagship attraction is Harry Potter and the Forbidden Journey, which exists within a re-creation of Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.[244]

In 2014 Universal opened a Harry Potter-themed area at the Universal Studios Florida theme park. It includes a re-creation of Diagon Alley.[245] The flagship attraction is the Harry Potter and the Escape from Gringotts roller coaster ride.[246] A completely functioning full-scale replica of the Hogwarts Express was created for the Diagon Alley expansion, connecting King’s Cross Station at Universal Studios to the Hogsmeade station at Islands of Adventure.[247][248] The Wizarding World of Harry Potter opened at the Universal Studios Hollywood theme park near Los Angeles, California in 2016,[249][250] and in Universal Studios Japan theme park in Osaka, Japan in 2014. The Osaka venue includes the village of Hogsmeade, Harry Potter and the Forbidden Journey ride, and Flight of the Hippogriff roller coaster.[251][252]

The Making of Harry Potter is a behind-the-scenes walking tour in London featuring authentic sets, costumes and props from the film series. The attraction is located at Warner Bros. Studios, Leavesden, where all eight of the Harry Potter films were made. Warner Bros. constructed two new sound stages to house and showcase the sets from each of the British-made productions, following a £100 million investment.[253] It opened to the public in March 2012.[254]

Supplementary works

Rowling expanded the Harry Potter universe with short books produced for charities.[255][256] In 2001, she released Fantastic Beasts and Where to Find Them (a purported Hogwarts textbook) and Quidditch Through the Ages (a book Harry reads for fun). Proceeds from the sale of these two books benefited the charity Comic Relief.[257] In 2007, Rowling composed seven handwritten copies of The Tales of Beedle the Bard, a collection of fairy tales that is featured in the final novel, one of which was auctioned to raise money for the Children’s High Level Group, a fund for mentally disabled children in poor countries. The book was published internationally on 4 December 2008.[258][259] Rowling also wrote an 800-word prequel in 2008 as part of a fundraiser organised by the bookseller Waterstones.[260] All three of these books contain extra information about the wizarding world not included in the original novels.

In 2016, she released three new e-books: Hogwarts: An Incomplete and Unreliable Guide, Short Stories from Hogwarts of Power, Politics and Pesky Poltergeists
and Short Stories from Hogwarts of Heroism, Hardship and Dangerous Hobbies.[261]


Rowling’s website Pottermore was launched in 2012.[262] Pottermore allows users to be sorted, be chosen by their wand and play various minigames. The main purpose of the website was to allow the user to journey through the story with access to content not revealed by JK Rowling previously, with over 18,000 words of additional content.[263] The site was redesigned in 2015 as Wizardingworld.com and it mainly focuses on the information already available, rather than exploration.[264][verification needed]

See also

  • The Worst Witch
  • Mary Poppins

References

  1. ^ «In uscita l’ottavo Harry Potter, Grafica Veneta è ancora la tipografia di fiducia del maghetto». Padova Oggi (in Italian). 22 September 2016. Retrieved 13 August 2021.
  2. ^ Sources that refer to the many genres, cultural meanings and references of the series include:
    • Fry, Stephen (10 December 2005). «Living with Harry Potter». BBC Radio 4. Archived from the original on 21 October 2014. Retrieved 10 December 2005.
    • Jensen, Jeff (7 September 2000). «Why J.K. Rowling waited to read Harry Potter to her daughter». Entertainment Weekly. Archived from the original on 5 September 2015. Retrieved 19 August 2015.
    • Nancy Carpentier Brown (2007). «The Last Chapter» (PDF). Our Sunday Visitor. Archived from the original (PDF) on 13 October 2007. Retrieved 28 April 2009.
    • J. K. Rowling. «J. K. Rowling at the Edinburgh Book Festival». Archived from the original on 20 August 2006. Retrieved 10 October 2006.

  3. ^ Greig, Geordie (11 January 2006). «There would be so much to tell her…» The Telegraph. London. Archived from the original on 11 March 2007. Retrieved 4 April 2007.
  4. ^ Mzimba, Lizo (28 July 2008). «Interview with Steve Kloves and J.K. Rowling». Quick Quotes Quill. Archived from the original on 9 May 2015.
  5. ^ Allsobrook, Dr. Marian (18 June 2003). «Potter’s place in the literary canon». BBC News. Archived from the original on 9 January 2008. Retrieved 15 October 2007.
  6. ^ Bartlett, Kellie (6 January 2005). «Harry Potter’s place in literature». The Chronicle of Higher Education. Retrieved 18 January 2023.{{cite news}}: CS1 maint: url-status (link)
  7. ^ a b c «Scholastic Marks 25 Year Anniversary of The Publication of J.K. Rowling’s Harry Potter and the Sorcerer’s Stone» (Press release). New York, New York: Scholastic. 6 February 2023. Retrieved 6 February 2023.
  8. ^ a b Meyer, Katie (6 April 2016). «Harry Potter’s $25 Billion Magic Spell». Money. Archived from the original on 14 May 2021. Retrieved 4 November 2016.
  9. ^ Anne Le Lievre, Kerrie (2003). «Wizards and wainscots: generic structures and genre themes in the Harry Potter series». CNET Networks. Retrieved 1 September 2008.[dead link]
  10. ^ a b King, Stephen (23 July 2000). «Wild About Harry». The New York Times. Archived from the original on 17 April 2009. Retrieved 9 August 2010. …the Harry Potter books are, at heart, satisfyingly shrewd mystery tales.
  11. ^ «Harry Potter makes boarding fashionable». BBC News. 13 December 1999. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 1 September 2008.
  12. ^ Ellen Jones, Leslie (2003). JRR Tolkien: A Biography. Greenwood Press. p. 16. ISBN 978-0-313-32340-9.
  13. ^ A Whited, Lana (2004). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. p. 28. ISBN 978-0-8262-1549-9.
  14. ^ a b Natov 2002, p. 129.
  15. ^ Butler 2012, pp. 233–34.
  16. ^ Butler 2012, p. 234.
  17. ^ Park 2003, p. 183.
  18. ^ Natov 2002, p. 130.
  19. ^ a b Nikolajeva 2008, p. 233.
  20. ^ Ostry 2003, p. 97.
  21. ^ Ostry 2003, pp. 90, 97–98.
  22. ^ a b Grossman, Lev (28 June 2007). «Harry Potter’s Last Adventure». Time. Archived from the original on 27 August 2008. Retrieved 1 September 2008.
  23. ^ «Two characters to die in last ‘Harry Potter’ book: J.K. Rowling». CBC. 26 June 2006. Archived from the original on 30 June 2006. Retrieved 1 September 2008.
  24. ^ Alton 2008, p. 216.
  25. ^ Gallardo & Smith 2003, p. 195.
  26. ^ a b c d e f Arden, Heather; Lorenz, Kathryn (June 2003). «The Harry Potter Stories and French Arthurian Romance». Arthuriana. 13 (12): 54–68. doi:10.1353/art.2003.0005. JSTOR 27870516. S2CID 161603742.
  27. ^ Singer 2016, pp. 26–27.
  28. ^ a b Farmer 2001, p. 58.
  29. ^ Farmer 2001, p. 55.
  30. ^ Nikolajeva 2008, pp. 238–39.
  31. ^ a b c Adler, Shawn (17 October 2007). «‘Harry Potter’ Author J.K. Rowling Opens Up About Books’ Christian Imagery». MTV. Archived from the original on 14 October 2017. Retrieved 3 April 2018.
  32. ^ Sedlmayr, Gerold; Waller, Nicole (28 October 2014). Politics in Fantasy Media: Essays on Ideology and Gender in Fiction, Film, Television and Games. McFarland & Company. p. 132. ISBN 9781476617558. During this press conference, Rowling stated that the Bible quotations in that novel «almost epitomize the whole series. I think they sum up all the themes in the whole series» (reported in Adler).
  33. ^ Falconer, Rachel (21 October 2008). The Crossover Novel: Contemporary Children’s Fiction and Its Adult Readership. Routledge. p. 69. ISBN 9781135865016. These New Testament verses (Matthew 6:19 and 1 Corinthians 15:26) together denote the promise of resurrection through the Son of God’s consent to die.52 In interview, Rowling has stressed that these two quotations ‘sum up – they almost epitomize the whole series’.
  34. ^ Cooke, Rachel. «ProQuest Ebook Central». CC Advisor. doi:10.5260/cca.199425.
  35. ^ Ciaccio 2008, pp. 39–40.
  36. ^ Groves 2017, pp. xxi–xxii, 135–136.
  37. ^ a b Natov 2002, pp. 134–36.
  38. ^ Taub & Servaty-Seib 2008, pp. 23–27.
  39. ^ Pharr 2016, pp. 20–21.
  40. ^ a b Los 2008, pp. 32–33.
  41. ^ Stojilkov 2015, p. 135.
  42. ^ Pharr 2016, pp. 14–15, 20–21.
  43. ^ Groves 2017, p. 138.
  44. ^ Groves 2017, p. 135.
  45. ^ a b Shanoes 2003, pp. 131–32.
  46. ^ McEvoy 2016, p. 207.
  47. ^ a b Doughty 2002, pp. 247–49.
  48. ^ Berberich 2016, p. 153.
  49. ^ Birch 2008, pp. 110–13.
  50. ^ Nikolajeva 2016, p. 204.
  51. ^ Applebaum 2008, pp. 84–85.
  52. ^ Max, Wyman (26 October 2000). ««You can lead a fool to a book but you cannot make them think»: Author has frank words for the religious right». The Vancouver Sun. p. A3. ProQuest 242655908.
  53. ^ Greenwald, Janey; Greenwald, J (Fall 2005). «Understanding Harry Potter: Parallels to the Deaf World» (Free full text). The Journal of Deaf Studies and Deaf Education. 10 (4): 442–450. doi:10.1093/deafed/eni041. PMID 16000691.
  54. ^ Duffy, Edward (2002). «Sentences in Harry Potter, Students in Future Writing Classes». Rhetoric Review. 21 (2): 177. doi:10.1207/S15327981RR2102_03. S2CID 144654506.
  55. ^ «JK Rowling outs Dumbledore as gay». BBC News. 21 October 2007. Archived from the original on 22 October 2007. Retrieved 21 October 2007.
  56. ^ Rowling, JK (2006). «Biography». JKRowling.com. Archived from the original on 21 April 2006. Retrieved 21 May 2006.
  57. ^ Kirk 2003, p. 73.
  58. ^ Smith 2002, pp. 156, 159–161.
  59. ^ «Harry Potter Books (UK Editions) Terms and Conditions for Use of Images for Book Promotion» (PDF). Bloomsbury Publishing Plc. 10 July 2007. Archived from the original (PDF) on 10 July 2007. Retrieved 7 September 2012.
  60. ^ Smith 2002, pp. 159–160.
  61. ^ Huler, Scott. «The magic years». The News & Observer. Archived from the original on 18 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  62. ^ Kirk 2003, p. 76.
  63. ^ Savill, Richard (21 June 2001). «Harry Potter and the mystery of J K’s lost initial». The Daily Telegraph. London. Archived from the original on 20 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  64. ^ «Harry Potter and the Philosopher’s Stone». Bloomsbury Publishing. Archived from the original on 26 June 2015. Retrieved 27 November 2016.
  65. ^ «Wild about Harry». NYP Holdings, Inc. 2 July 2007. Archived from the original on 21 August 2009. Retrieved 27 September 2008.
  66. ^ Rozhon, Tracie (21 April 2007). «A Brief Walk Through Time at Scholastic». The New York Times. p. C3. Archived from the original on 16 April 2009. Retrieved 21 April 2007.
  67. ^ Errington 2017, p. 145.
  68. ^ Whited 2015, pp. 75.
  69. ^ «A Potter timeline for muggles». Toronto Star. 14 July 2007. Archived from the original on 20 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  70. ^ «Speed-reading after lights out». London: Guardian News and Media Limited. 19 July 2000. Archived from the original on 31 December 2013. Retrieved 27 September 2008.
  71. ^ Harmon, Amy (14 July 2003). «Harry Potter and the Internet Pirates». The New York Times. Archived from the original on 3 April 2009. Retrieved 21 August 2008.
  72. ^ Cassy, John (16 January 2003). «Harry Potter and the hottest day of summer». The Guardian. London: Guardian News and Media Limited. Archived from the original on 31 December 2013. Retrieved 27 September 2008.
  73. ^ «July date for Harry Potter book». BBC News. 21 December 2004. Archived from the original on 29 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  74. ^ a b «Harry Potter finale sales hit 11 m». BBC News. 23 July 2007. Archived from the original on 25 December 2008. Retrieved 21 August 2008.
  75. ^ «Rowling unveils last Potter date». BBC News. 1 February 2007. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  76. ^ «Rowling to kill two in final book». BBC News. 27 June 2006. Archived from the original on 3 August 2009. Retrieved 25 July 2007.
  77. ^ Clark & Phillips 2019, p. 47.
  78. ^ Rich, Mokoto (17 July 2007). «The Voice of Harry Potter Can Keep a Secret». The New York Times. Retrieved 6 September 2019.
  79. ^ «Harry Potter Audiobooks and E-Books». Mugglenet. Dose Media. Retrieved 6 September 2019.
  80. ^ «Harry Potter: Fans have listened to books for one billion hours». BBC Newsround. 30 November 2022. Retrieved 8 February 2023.
  81. ^ Wilson, Andrew (2006). «Harry Potter in Greek». Andrew Wilson. Archived from the original on 21 June 2008. Retrieved 28 July 2008.
  82. ^ Castle, Tim (2 December 2004). «Harry Potter? It’s All Greek to Me». Reuters. Archived from the original on 19 January 2008. Retrieved 28 July 2008.
  83. ^ LTD, Skyron. «Harry Potter and the Chamber of Secrets (Latin)». Bloomsbury Publishing. Archived from the original on 5 September 2015. Retrieved 13 August 2015.
  84. ^ Güler, Emrah (2005). «Not lost in translation: Harry Potter in Turkish». The Turkish Daily News. Archived from the original on 30 September 2007. Retrieved 9 May 2007.
  85. ^ «OOTP is best seller in France – in English!». BBC News. 1 July 2003. Archived from the original on 13 June 2017. Retrieved 28 July 2008.
  86. ^ «Differences in the UK and US Versions of Four Harry Potter Books». FAST US-1. 21 January 2008. Archived from the original on 19 March 2015. Retrieved 17 August 2008.
  87. ^ Taylor, Thomas (26 July 2012). «Me and Harry Potter». Thomas Taylor (author site). Archived from the original on 23 September 2015. Retrieved 23 September 2015.
  88. ^ Thorpe, Vanessa (20 January 2002). «Harry Potter beats Austen in sale rooms». The Observer. Guardian News and Media Limited. Archived from the original on 13 June 2014. Retrieved 21 November 2010.
  89. ^ Rowling, J.K. Harry Potter and the Deathly Hallows; American edition; Scholastic Corporation; 2007; Final credits page
  90. ^ «Illustrator puts a bit of herself on Potter cover: GrandPré feels pressure to create something special with each book». Today.com. Associated Press. 8 March 2005. Retrieved 12 February 2007.
  91. ^ Liu, Jonathan H. (13 February 2013). «New Harry Potter Covers by Kazu Kibuishi». Wired. Archived from the original on 12 July 2015. Retrieved 6 July 2015.
  92. ^ Hall, April (15 August 2014). «5 Questions With… Kazu Kibuishi (Amulet series)». www.reading.org. Archived from the original on 18 April 2015. Retrieved 6 July 2015.
  93. ^ Watson, Julie (26 February 2004). «J. K. Rowling and the Billion-Dollar Empire». Forbes. Archived from the original on 11 December 2007. Retrieved 3 December 2007.
  94. ^ «All Time Worldwide Box Office Grosses». Box Office Mojo. 1998–2008. Archived from the original on 3 November 2010. Retrieved 29 July 2008.
  95. ^ «The Billion Dollar Business Behind ‘Harry Potter’ Franchise». entrepreneur. 18 November 2018. Retrieved 22 December 2020.
  96. ^ Chalton, Nicola; Macardle, Meredith (15 March 2017). 20th Century in Bite-Sized Chunks. Book Sales. ISBN 978-0-7858-3510-3.
  97. ^ «Burbank Public Library offering digital copies of first ‘Harry Potter’ novel to recognize the book’s 20th anniversary». Burbank Leader. 5 September 2018. Retrieved 3 September 2020.
  98. ^ a b Smith, Dinitia (24 June 2000). «The Times Plans a Children’s Best-Seller List». The New York Times. Archived from the original on 21 June 2009. Retrieved 30 September 2008.
  99. ^ «New Harry Potter breaks pre-order record». RTÉ.ie Entertainment. 13 April 2007. Archived from the original on 18 April 2007. Retrieved 23 April 2007.
  100. ^ a b c Fierman, Daniel (21 July 2000). «Wild About Harry». Entertainment Weekly. Archived from the original on 31 March 2007. Retrieved 26 October 2019. When I buy the books for my grandchildren, I have them all gift wrapped but one…that’s for me. And I have not been 12 for over 50 years.
  101. ^ «Harry Potter hits midnight frenzy». CNN. 15 July 2005. Archived from the original on 21 December 2006. Retrieved 15 January 2007.
  102. ^ «Worksheet: Half-Blood Prince sets UK record». BBC News. 20 July 2005. Archived from the original on 4 February 2007. Retrieved 19 January 2007.
  103. ^ «Record print run for final Potter». BBC News. 15 March 2007. Archived from the original on 25 March 2007. Retrieved 22 May 2007.
  104. ^ Freeman, Simon (18 July 2005). «Harry Potter casts spell at checkouts». The Times. London. Archived from the original on 15 June 2011. Retrieved 29 July 2008.
  105. ^ «Potter book smashes sales records». BBC News. 18 July 2005. Archived from the original on 27 December 2008. Retrieved 29 July 2008.
  106. ^ «‘Harry Potter’ tale is fastest-selling book in history». The New York Times. 23 July 2007. Archived from the original on 8 December 2011. Retrieved 30 March 2010.
  107. ^ «Harry Potter at Bloomsbury Publishing – Adult and Children Covers». Bloomsbury Publishing. Archived from the original on 28 August 2008. Retrieved 18 August 2008.
  108. ^ a b c d Eccleshare 2002, p. 10
  109. ^ Bloom, Harold (24 September 2003). «Dumbing down American readers». The Boston Globe. Archived from the original on 17 June 2006. Retrieved 20 June 2006.
  110. ^ Byatt, A. S. (7 July 2003). «Harry Potter and the Childish Adult». The New York Times. Archived from the original on 17 April 2009. Retrieved 1 August 2008.
  111. ^ Sweeney, Charlene (19 May 2008). «Harry Potter ‘is too boring and grown-up for young readers’«. The Times. London. Archived from the original on 15 June 2011. Retrieved 15 January 2011.
  112. ^ Holden, Anthony (25 June 2000). «Why Harry Potter does not cast a spell over me». The Observer. London. Archived from the original on 24 August 2013. Retrieved 1 August 2008.
  113. ^ «Chronicles of Earthsea». The Guardian. London. 9 February 2004. Archived from the original on 2 October 2013. Retrieved 2 October 2009.
  114. ^ Allison, Rebecca (11 July 2003). «Rowling books ‘for people with stunted imaginations’«. The Guardian. London. Archived from the original on 18 May 2014. Retrieved 1 August 2008.
  115. ^ Wilson, A. N. (29 July 2007). «Harry Potter and the Deathly Hallows by JK Rowling». The Times. London. Archived from the original on 6 July 2008. Retrieved 28 September 2008.
  116. ^ «Salon Columnist». Salon.com. 2000. Archived from the original on 16 June 2008. Retrieved 3 August 2008.
  117. ^ a b Taylor, Charles (8 July 2003). «A. S. Byatt and the goblet of bile». Salon.com. Archived from the original on 16 June 2008. Retrieved 3 August 2008.
  118. ^ Fox, Killian (31 December 2006). «JK Rowling: The mistress of all she surveys». The Guardian. London. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 10 February 2007.
  119. ^ Rahim, Sameer (13 April 2012). «The Casual Vacancy: why I’m dreading JK Rowling’s adult novel». The Telegraph. London. Archived from the original on 2 January 2018. Retrieved 28 March 2017.
  120. ^ Charles, Ron (15 July 2007). «Harry Potter and the Death of Reading». The Washington Post. Archived from the original on 25 July 2008. Retrieved 16 April 2008.
  121. ^ Sawyer, Jenny (25 July 2007). «Missing from ‘Harry Potter» – a real moral struggle». The Christian Science Monitor. Archived from the original on 27 September 2007. Retrieved 16 April 2008.
  122. ^ Griesinger, E. (2002). «Harry Potter and the «deeper magic»: narrating hope in children’s literature». Christianity and Literature. 51 (3): 455–480. doi:10.1177/014833310205100308.
  123. ^ Suellentrop, Chris (8 November 2002). «Harry Potter: Fraud». Slate. Archived from the original on 27 March 2008. Retrieved 16 April 2008.
  124. ^ Hitchens, Christopher (12 August 2007). «The Boy Who Lived». The New York Times. Archived from the original on 16 April 2009. Retrieved 1 April 2008.
  125. ^ C. Mutz, Diana (2016). «Harry Potter and the Deathly Donald». Elections in Focus. 49. Archived from the original on 21 September 2018. Retrieved 29 September 2018.
  126. ^ Wetherill, Louise. «Harry Potter: Merely Frodo Baggins with a Wand?», in Ampthill Literary Festival Yearbook 2015. Ampthill: Literary Festival Committee, 2015. ISBN 978-1-5175506-8-4, pp. 85–92.
  127. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 139–41; Pugh & Wallace 2006; Eberhardt 2017.
  128. ^ a b Pugh & Wallace 2006.
  129. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 139–41.
  130. ^ Berents 2012, pp. 144–49.
  131. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 142–47.
  132. ^ Bell & Alexander 2012, pp. 1–8.
  133. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 149–55.
  134. ^ Barratt 2012, p. 64.
  135. ^ Barratt 2012, pp. 63, 67.
  136. ^ Blake 2002, p. 103.
  137. ^ Gupta 2009, p. 104.
  138. ^ Nel 2001, p. 44.
  139. ^ Eccleshare 2002, p. 78.
  140. ^ Gupta 2009, p. 105.
  141. ^ Gupta 2009, pp. 108–10.
  142. ^ Carey 2003, pp. 105–107, 114.
  143. ^ Horne 2010, p. 76.
  144. ^ Mendlesohn 2002, pp. 178–181.
  145. ^ Horne 2010, p. 81.
  146. ^ Pharr 2016, pp. 12–13.
  147. ^ Barratt 2012, p. 52.
  148. ^ Levy, Marianne. «Is this picture of Harry Potter’s goblin bankers offensive?». The Jewish Chronicle. Retrieved 30 September 2022.
  149. ^ Richer, Stephen (14 July 2011). «Debunking the Harry Potter Antisemitism Myth». Moment Magazine. Retrieved 30 September 2022.
  150. ^ Berlatsky, Noah. «Opinion | Why most people still miss these antisemitic tropes in «Harry Potter»«. NBC News. Retrieved 30 September 2022.
  151. ^ «Scholastic Inc, J.K. Rowling and Time Warner Entertainment Company, L.P, Plaintiffs/Counterclaim Defendants, -against- Nancy Stouffer: United States District Court for the Southern District of New York». ICQ. 17 September 2002. Archived from the original on 7 June 2007. Retrieved 12 June 2007.
  152. ^ McCarthy, Kieren (2000). «Warner Brothers bullying ruins Field family Xmas». The Register. Archived from the original on 3 November 2015. Retrieved 3 May 2007.
  153. ^ «Fake Harry Potter novel hits China». BBC News. 4 July 2002. Archived from the original on 1 September 2007. Retrieved 11 March 2007.
  154. ^ O’Kane, Caitlin. Nashville school bans «Harry Potter» series, citing risk of «conjuring evil spirits». CBS News. Retrieved on 3 September 2019. «Rev. Reehil believes, ‘The curses and spells used in the books are actual curses and spells; which when read by a human being risk conjuring evil spirits into the presence of the person reading the text.’ It is unclear if the movies have been banned, since they don’t require children to read spells.» Archived from the original
  155. ^ Reading Harry Potter: critical essays – Page 54, Giselle Liza Anatol – 2003
  156. ^ Espinoza, Javier (16 December 2015). «Religious parents want Harry Potter banned from the classroom because it ‘glorifies witchcraft’«. Archived from the original on 10 January 2022 – via www.telegraph.co.uk.
  157. ^ Bonta, Steve (28 January 2002). «Tolkien’s Timeless Tale». The New American. Vol. 18, no. 2.
  158. ^ Liddle, Rod (21 July 2007). «Hogwarts is a winner because boys will be sexist neocon boys». The Times. London. Archived from the original on 4 June 2010. Retrieved 17 August 2008.
  159. ^ American Library Association (26 March 2013). «Top 10 Most Challenged Books Lists». Advocacy, Legislation & Issues. Retrieved 5 March 2021.
  160. ^ Eccleshare 2002, pp. 7–14.
  161. ^ a b Beckett, S.L. (2008). «Child-to-Adult Crossover Fiction». Crossover Fiction. Taylor & Francis. pp. 112–115. ISBN 978-0-415-98033-3. Retrieved 16 May 2009.
  162. ^ Garner, D. (1 May 2008). «Ten Years Later, Harry Potter Vanishes From the Best-Seller List». The New York Times. Archived from the original on 10 February 2009. Retrieved 16 May 2009.
  163. ^ Bolonik, K. (16 August 2000). «A list of their own». Salon.com. Archived from the original on 4 May 2009. Retrieved 16 May 2009.
  164. ^ Corliss, R. (21 July 2000). «Why ‘Harry Potter’ Did a Harry Houdini». Time. Archived from the original on 10 March 2010. Retrieved 16 May 2009.
  165. ^ Levy & Mendlesohn 2016, pp. 8, 164–65.
  166. ^ Butler 2012, p. 232.
  167. ^ Eccleshare 2002, pp. 106–8.
  168. ^ Stableford 2009, pp. xli, lx–lxi, 72.
  169. ^ Levy & Mendlesohn 2016, p. 161–62.
  170. ^ Stableford 2009, pp. 72–73.
  171. ^ Stableford 2009, p. 73.
  172. ^ Eccleshare 2002, pp. 108–9.
  173. ^ Eccleshare 2002, pp. 105–6.
  174. ^ Levy & Mendlesohn 2016, pp. 164–65.
  175. ^ Levy & Mendlesohn 2016, p. 167.
  176. ^ Levy & Mendlesohn 2016, p. 168–70.
  177. ^ Striphas 2009, pp. 158–59, 166–67.
  178. ^ Mendlesohn & James 2012, p. 167.
  179. ^ Eccleshare 2002, pp. 33–35.
  180. ^ Eccleshare 2002, pp. 10–12.
  181. ^ Mendlesohn & James 2012, pp. 165, 171.
  182. ^ Mendlesohn & James 2012, p. 165.
  183. ^ Gunelius 2008, p. 99.
  184. ^ Taub & Servaty-Seib 2008, p. 13.
  185. ^ Gunelius 2008, p. 121.
  186. ^ Popple 2015, pp. 194–95.
  187. ^ Kean, Danuta (27 January 2017). «Harry Potter character provides name for new species of crab». The Guardian. Archived from the original on 23 February 2017.
  188. ^ Knapp, N.F. (2003). «In Defense of Harry Potter: An Apologia» (PDF). School Libraries Worldwide. International Association of School Librarianship. 9 (1): 78–91. Archived from the original (PDF) on 9 March 2011. Retrieved 14 May 2009.
  189. ^ Penrod, D (December 2001). «The Trouble with Harry: A Reason for Teaching Media Literacy to Young Adults». The Writing Instructor. Professional Writing Program at Purdue University. Archived from the original on 16 December 2008. Retrieved 16 May 2009.
  190. ^ a b c Heilman 2008, p. 2
  191. ^ «To Read or Not to Read; A question of national consequence» (PDF). National Endowment for the Arts. November 2007. Archived (PDF) from the original on 15 November 2015.
  192. ^ Rich, Motoko (11 July 2007). «Harry Potter has limited effect on reading habits». The New York Times. Archived from the original on 23 February 2017.
  193. ^ Hurd, Gordon (20 March 2007). «Fantastic Fiction». Yahoo!. Archived from the original on 22 December 2007. Retrieved 7 April 2007.
  194. ^ Conn, J.J. (2002). «What can clinical teachers learn from Harry Potter and the Philosopher’s Stone?». Medical Education. 36 (12): 1176–1181. CiteSeerX 10.1.1.463.8854. doi:10.1046/j.1365-2923.2002.01376.x. PMID 12472752. S2CID 22560995.
  195. ^ Fields, J.W. (2007). «Harry Potter, Benjamin Bloom, and the Sociological Imagination» (PDF). International Journal of Teaching and Learning in Higher Education. 19 (2). Archived (PDF) from the original on 18 August 2010. Retrieved 15 May 2009.
  196. ^ «Potter sparks pet owl demand». 18 December 2001. Archived from the original on 15 August 2017. Retrieved 12 April 2018.
  197. ^ Paul, David (19 May 2012). «Hundreds of pet owls abandoned after Harry Potter craze fades». mirror. Archived from the original on 12 April 2018. Retrieved 12 April 2018.
  198. ^ «Harry Potter tour accused of cruelty for use of live ‘Hedwigs’«. The Independent. 23 March 2015. Archived from the original on 12 April 2018. Retrieved 12 April 2018.
  199. ^ Megias, Diane A.; Anderson, Sean C.; Smith, Robert J.; Veríssimo, Diogo (4 October 2017). «Investigating the impact of media on demand for wildlife: A case study of Harry Potter and the UK trade in owls». PLOS ONE. 12 (10): e0182368. Bibcode:2017PLoSO..1282368M. doi:10.1371/journal.pone.0182368. ISSN 1932-6203. PMC 5627891. PMID 28976986.
  200. ^ Bill, Neto (19 April 2021). «Fiction Genres». eBooks Discounts. Retrieved 19 April 2021.
  201. ^ «Book honour for Harry Potter author». BBC News. 21 September 2001. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  202. ^ «JK Rowling: From rags to riches». BBC News. 20 September 2008. Archived from the original on 13 July 2012. Retrieved 28 September 2008.
  203. ^ «Book ‘Oscar’ for Potter author». BBC News. 30 May 2001. Archived from the original on 27 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  204. ^ «Harry Potter casts a spell on the world». CNN. 18 July 1999. Archived from the original on 26 July 2008. Retrieved 28 September 2008.
  205. ^ «Harry Potter: Meet J.K. Rowling». Scholastic Inc. Archived from the original on 4 June 2007. Retrieved 27 September 2008.
  206. ^ «2001 Hugo Awards». Hugo Awards. 26 July 2007. Retrieved 19 April 2021.
  207. ^ «Harry Potter beaten to top award». BBC News. 7 July 2000. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  208. ^ Levine, Arthur (2001–2005). «Awards». Arthur A. Levine Books. Archived from the original on 29 April 2006. Retrieved 21 May 2006.
  209. ^ Fenske, Claudia (2008). Muggles, Monsters and Magicians: A Literary Analysis of the Harry Potter Series. Peter Lang. p. 3.
  210. ^ «The Big Read: The Top 100» Archived 31 October 2012 at the Wayback Machine. BBC. Retrieved 7 December 2016
  211. ^ Fisher, Douglas; et al. (2004). «Interactive Read-Alouds: Is There a Common Set of Implementation Practices?» (PDF). The Reading Teacher. 58 (1): 8–17. doi:10.1598/RT.58.1.1. Archived from the original (PDF) on 7 December 2013. Retrieved 19 August 2012.
  212. ^ National Education Association (2007). «Teachers’ Top 100 Books for Children». Archived from the original on 20 September 2012. Retrieved 19 August 2012.
  213. ^ «Person of the Year 2007 Runners-up: J. K. Rowling». Time. 23 December 2007. Archived from the original on 21 December 2007. Retrieved 23 December 2007.
  214. ^ Bird, Elizabeth (7 July 2012). «Top 100 Chapter Book Poll Results». A Fuse #8 Production. Blog. School Library Journal (blog.schoollibraryjournal.com). Archived from the original on 13 July 2012. Retrieved 19 August 2012.
  215. ^ «Owls get the sack, Harry Potter gets a set of stamps». The Guardian. Retrieved 22 September 2022.
  216. ^ Bell, Crystal (27 July 2012). «London Olympics: Voldemort, Mary Poppins Have An Epic Duel». The Huffington Post. Archived from the original on 14 April 2017. Retrieved 15 August 2017.
  217. ^
    «100 ‘most inspiring’ novels revealed by BBC Arts». BBC News. 5 November 2019. Retrieved 10 November 2019.
  218. ^ Gunelius 2008, pp. 8, 37.
  219. ^ Smith 2002, p. 210.
  220. ^ «Warner Bros. Pictures mentions J. K. Rowling as producer». Business Wire. 20 September 2010. Archived from the original on 27 December 2010. Retrieved 24 February 2011.
  221. ^ «Harry Potter and the Philosopher’s Stone». The Guardian. London. 16 November 2001. Archived from the original on 30 September 2013. Retrieved 26 May 2007.
  222. ^ Linder, Bran (28 March 2000). «Chris Columbus to Direct Harry Potter». IGN. Archived from the original on 13 January 2008. Retrieved 8 July 2007.
  223. ^ «Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)». Yahoo! Inc. Archived from the original on 24 July 2008. Retrieved 18 August 2008.
  224. ^ «Goblet Helmer Confirmed». IGN. 11 August 2003. Archived from the original on 29 June 2007. Retrieved 29 July 2007.
  225. ^ Daly, Steve (6 April 2007). «Sneak peek: Harry Potter and the Order of the Phoenix«. Entertainment Weekly. p. 28. Archived from the original on 6 April 2007. Retrieved 26 October 2019.
  226. ^ «Coming Sooner: Harry Potter Changes Release Date». TV Guide. Archived from the original on 18 April 2009. Retrieved 15 April 2009.
  227. ^ «Harry Potter and the Half-Blood Prince». Market Watch. 14 August 2008. Archived from the original on 20 August 2008. Retrieved 17 August 2008.
  228. ^ Boucher, Geoff (13 March 2008). «Final ‘Harry Potter’ book will be split into two movies». Los Angeles Times. Archived from the original on 17 May 2008. Retrieved 13 March 2008.
  229. ^ «Last Day 12 June 2010». Snitchseeker.com. Archived from the original on 17 August 2010. Retrieved 24 February 2011.
  230. ^ «Fantastic Beasts: JK Rowling confirms there will be five films in Harry Potter spin-off series». Independent.co.uk. 14 October 2016. Archived from the original on 8 January 2017. Retrieved 7 January 2017.
  231. ^ «Fantastic Beasts 3 cast, release date, plot, title and everything you need to know». Digital Spy. 10 December 2018. Archived from the original on 29 December 2018. Retrieved 28 December 2018.
  232. ^ «All Time Top 20 Best Selling Games». 21 May 2003. Archived from the original on 21 February 2006. Retrieved 1 December 2006.
  233. ^ EA Harry Potter Archived 10 March 2012 at the Wayback Machine Retrieved 19 June 2010.
  234. ^ EA Harry Potter gameplay Retrieved 19 June 2010. Archived 1 July 2010 at the Wayback Machine
  235. ^ Robinson, Andy (5 June 2012). «E3 2012: Sony announces intriguing Wonderbook for PS3 – Harry Potter author on board». Computer and Video Games. Archived from the original on 8 June 2012. Retrieved 5 June 2012.
  236. ^ Mayo, Benjamin (24 April 2018). «Harry Potter: Hogwarts Mystery game now available on iPhone and iPad, but it’s an obnoxious free-to-play game». 9to5Mac. Archived from the original on 25 April 2018. Retrieved 25 April 2018.
  237. ^ «Harry Potter and the Cursed Child». Harry Potter The Play. harrypottertheplaylondon.com. 2016. Archived from the original on 26 September 2016. Retrieved 26 July 2016.
  238. ^ Lyall, Sarah (7 June 2016). «‘Harry Potter and the Cursed Child’ Begins Previews in London, as Magic Continues». The New York Times. Archived from the original on 10 April 2017. Retrieved 29 June 2016.
  239. ^ «First batch of Harry Potter and the Cursed Child tickets sell out». BBC News. 29 October 2015. Archived from the original on 29 October 2015. Retrieved 29 October 2015.
  240. ^ Gerard, Jeremy (4 May 2017). «‘Harry Potter And The Cursed Child’ Sets April 22, 2018 Broadway Opening». Deadline. Archived from the original on 4 May 2017. Retrieved 4 May 2017.
  241. ^ «Harry Potter and the Cursed Child | Melbourne». Harry Potter and the Cursed Child | Melbourne. Archived from the original on 24 October 2017. Retrieved 25 October 2017.
  242. ^ Goldberg, Lesley (25 January 2021). «‘Harry Potter’ Live-Action TV Series in Early Development at HBO Max (Exclusive)». The Hollywood Reporter. Retrieved 25 January 2021.
  243. ^ Garcia, Jason (17 June 2010). «Big day is here: Universal hopes Harry Potter’s magic will last». Orlando Sentinel. Archived from the original on 5 September 2012. Retrieved 19 June 2010.
  244. ^ «Wizarding World of Harry Potter theme park opens». Australia Times. 19 June 2010. Archived from the original on 6 July 2011. Retrieved 19 June 2010.
  245. ^ Niles, Robert (July 8, 2014). «The Wizarding World of Harry Potter – Diagon Alley opens officially at Universal Studios Florida». Theme Park Insider. Archived from the original on September 15, 2014. Retrieved September 15, 2014.
  246. ^ Kohler, Chris (2014). «What to Expect From the Wild New Harry Potter Ride, ‘Escape From Gringotts’«. Wired. Archived from the original on 2 July 2014.
  247. ^ Goldman, Eric (May 8, 2013). «Details on Expansion of Wizarding World of Harry Potter in Orlando Confirmed, Including Diagon Alley as Second Location». IGN. Archived from the original on October 8, 2013. Retrieved May 8, 2013.
  248. ^ MacDonald, Brady (May 9, 2013). «What may come to Wizarding World of Harry Potter 2.0 at Universal Orlando». Los Angeles Times. Archived from the original on May 10, 2013. Retrieved May 18, 2013.
  249. ^ Barnes, Brooks (8 April 2014). «A Makeover at Universal Studios Hollywood Aims at Disney». The New York Times. Universal City, California. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  250. ^ «What to expect when the Wizarding World at Universal Studios Hollywood opens in April». Los Angeles Times. 14 January 2016. Archived from the original on 3 April 2016. Retrieved 3 April 2016.
  251. ^ Bevil, Dewayne (18 April 2014). «Universal Studios Japan: Wizarding World of Harry Potter to open July 15». Orlando Sentinel. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  252. ^ Cripps, Karla (16 July 2014). «Universal Studios Japan’s ‘Wizarding World of Harry Potter’ opens». CNN. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  253. ^ «Harry Potter tour to open at Leavesden studios in 2012». BBC News. 5 March 2011. Archived from the original on 25 March 2011. Retrieved 18 May 2011.
  254. ^ «Harry Potter tour at Leavesden Studios reveals new sets». BBC News. 19 December 2011. Archived from the original on 22 February 2012. Retrieved 16 February 2012.
  255. ^ Atkinson, Simon (19 July 2007). «How Rowling conjured up millions». BBC News. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 7 September 2008.
  256. ^ Comic Relief : Quidditch Through the Ages. Albris. Archived from the original on 26 July 2008. Retrieved 7 September 2008.
  257. ^ «The Money». Comic Relief. Archived from the original on 29 October 2007. Retrieved 25 October 2007.
  258. ^ «JK Rowling book fetches £2 m». BBC News. 13 December 2007. Archived from the original on 15 December 2007. Retrieved 13 December 2007.
  259. ^ «The Tales of Beedle the Bard». Amazon UK. Archived from the original on 17 December 2007. Retrieved 14 December 2007.
  260. ^ Williams, Rachel (29 May 2008). «Rowling pens Potter prequel for charities». The Guardian. London. Archived from the original on 2 October 2013. Retrieved 30 March 2010.
  261. ^ Chan, Melissa. «J.K. Rowling Is About to Release 3 New ‘Harry Potter’ Books». Time. Archived from the original on 16 December 2016. Retrieved 22 December 2016.
  262. ^ «Waiting for Pottermore?». Pottermore Insider. 8 March 2012. Archived from the original on 10 March 2012. Retrieved 9 March 2012.
  263. ^ Gilder Cooke, Sonia van (23 June 2011). «‘Pottermore’ Secrets Revealed: J.K. Rowling’s New Site is E-Book Meets Interactive World». Time. Archived from the original on 29 August 2012. Retrieved 6 January 2013.
  264. ^ «Pottermore». Pottermore. Pottermore. Archived from the original on 26 September 2015. Retrieved 8 October 2015.

Sources

  • Anatol, Giselle Liza, ed. (2003). Reading Harry Potter: Critical Essays. Westport, Connecticut: Praeger. ISBN 978-0-313-32067-5. OCLC 50774592.
    • Carey, Brycchan (2003). «Hermione and the house-elves: the literary and historical contexts of J. K. Rowling’s antislavery campaign». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Gallardo, Ximena; Smith, C. Jason (2003). «Cinderfella: J. K. Rowling’s wily web of gender». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Ostry, Elaine (2003). «Accepting Mudbloods: the ambivalent social vision of J. K. Rowling’s fairy tales». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Park, Julia (2003). «Class and socioeconomic identity in Harry Potter’s England». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Shanoes, Veronica (2003). «Cruel heroes and treacherous texts: educating the reader in moral complexity and critical reading in J. K. Rowling’s Harry Potter books». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
  • Barratt, Bethany (2012). The Politics of Harry Potter. New York: Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9781137016546. ISBN 978-0-230-60899-3.
  • Bell, Christopher, ed. (2012). Hermione Granger Saves the World: Essays on the Feminist Heroine of Hogwarts. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company. ISBN 978-0-7864-7137-9.
    • Bell, Christopher; Alexander, Julie (2012). «Introduction». In Bell, Christopher (ed.). Hermione Granger Saves the World: Essays on the Feminist Heroine of Hogwarts. McFarland & Company.
    • Berents, Helen (2012). «Hermione Granger goes to war». In Bell, Christopher (ed.). Hermione Granger Saves the World: Essays on the Feminist Heroine of Hogwarts. McFarland & Company.
  • Berndt, Katrin; Steveker, Lena, eds. (22 April 2016). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge. doi:10.4324/9781315586748. ISBN 978-1-317-12211-1.
    • Berberich, Christine (22 April 2016). «Harry Potter and the idea of the gentleman as hero». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • McEvoy, Kathleen (22 April 2016). «Heroism at the margins». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • Nikolajeva, Maria (22 April 2016). «Adult heroism and role models in the Harry Potter novels». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • Pharr, Mary (22 April 2016). «A paradox: the Harry Potter series as both epic and postmodern». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • Singer, Rita (22 April 2016). «Harry Potter and the battle for the soul: the revival of the psychomachia in secular fiction». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
  • Blake, Andrew (2002). The Irresistible Rise of Harry Potter. London: Verso Books. ISBN 1-85984-666-1. OCLC 49594480.
  • Butler, Catherine (2012). «Modern children’s fantasy». In James, Edward; Mendlesohn, Farah (eds.). The Cambridge Companion to Fantasy Literature. Cambridge University Press. doi:10.1017/CCOL9780521429597. ISBN 978-0-521-42959-7.
  • Clark, Giles; Phillips, Angus (2019). Inside Book Publishing. Routledge. ISBN 978-1-351-26571-3.
  • Eberhardt, Maeve (2017). «Gendered representations through speech: The case of the Harry Potter series». Language and Literature. 26 (3): 227–246. doi:10.1177/0963947017701851. S2CID 149129001.
  • Eccleshare, Julia (2002). A Guide to the Harry Potter Novels. London: Continuum. ISBN 978-1-84714-418-8. OCLC 229341237.
  • Errington, Philip W. (2017). J.K. Rowling: A Bibliography. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4742-9737-0.
  • Farmer, Joy (2001). «The magician’s niece: the kinship between J. K. Rowling and C. S. Lewis». Mythlore. 23 (2): 53–64. ISSN 0146-9339. JSTOR 26814627.
  • Groves, Beatrice (2017). Literary Allusion in Harry Potter. Routledge. doi:10.4324/9781315269337. ISBN 978-1-315-26933-7.
  • Gunelius, Susan (2008). Harry Potter: The Story of a Global Business Phenomenon. Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9780230594104. ISBN 978-0-230-59410-4.
  • Gupta, Suman (2009). Re-Reading Harry Potter (2nd ed.). London: Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9780230279711. ISBN 978-0-230-21958-8.
  • Heilman, Elizabeth E., ed. (7 August 2008). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge. doi:10.4324/9780203892817. ISBN 978-1-135-89154-1.
    • Alton, Anne Hiebert (7 August 2008). «Playing the genre game: generic fusions of the Harry Potter series». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Applebaum, Peter (7 August 2008). «The great Snape debate». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Birch, Megan L. (7 August 2008). «Schooling Harry Potter: teachers and learning, power and knowledge». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Ciaccio, Peter (7 August 2008). «Harry Potter and Christian theology». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Heilman, Elizabeth E.; Donaldson, Trevor (7 August 2008). «From sexist to (sort-of) feminist representations of gender in the Harry Potter series». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Nikolajeva, Maria (7 August 2008). «Harry Potter and the secrets of children’s literature». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Taub, Deborah J.; Servaty-Seib, Heather L. (7 August 2008). «Controversial content: is Harry Potter harmful to children?». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
  • Horne, Jackie C. (2010). «Harry and the other: answering the race question in J. K. Rowling’s Harry Potter». The Lion and the Unicorn. 34 (1): 76–104. doi:10.1353/uni.0.0488. S2CID 143738308. ProQuest 221753179.
  • Kirk, Connie Ann (2003). J.K. Rowling: A Biography. Greenwood Press. ISBN 0-313-32205-8. OCLC 49991592.
  • Levy, Michael; Mendlesohn, Farah (2016). Children’s Fantasy Literature: An Introduction. Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9781139087421. ISBN 978-1-107-01814-3.
  • Los, Fraser (2008). «Harry Potter and the nature of death». Alternatives Journal. 34 (1): 32–33. JSTOR 45033580.
  • Mendlesohn, Farah; James, Edward (2012). A Short History of Fantasy. Libri Publishing. ISBN 978-1-907471-66-7. OCLC 857653620.
  • Nel, Philip (2001). J.K. Rowling’s Harry Potter Novels: A Reader’s Guide. New York: Continuum. ISBN 0-8264-5232-9. OCLC 47050453.
  • Popple, Jennifer E. (2015). «Embracing the magic: Muggle Quidditch and the transformation of gender equality from fantasy to reality». In Brenner, Lisa S. (ed.). Playing Harry Potter: Essays and Interviews on Fandom and Performance. McFarland & Company. ISBN 978-1-4766-2136-4.
  • Pugh, Tison; Wallace, David L. (Fall 2006). «Heteronormative heroism and queering the school story in J.K. Rowling’s Harry Potter series». Children’s Literature Association Quarterly. 31 (3): 260–281. doi:10.1353/chq.2006.0053.
  • Smith, Sean (2002). J.K. Rowling: A Biography. Arrow Books. ISBN 0-09-944542-5. OCLC 51303518.
  • Stableford, Brian M. (2009). The A to Z of Fantasy Literature. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6345-3. OCLC 1200815959.
  • Striphas, Theodore G. (2009). «Harry Potter and the Culture of the Copy». The Late Age of Print: Everyday Book Culture from Consumerism to Control. New York: Columbia University Press. pp. 141–174. ISBN 978-0-231-14814-6. OCLC 256532755.
  • Stojilkov, Andrea (2015). «Life(and)death in ‘Harry Potter’: the immortality of love and soul». Mosaic: An Interdisciplinary Critical Journal. 48 (2): 133–148. ISSN 0027-1276. JSTOR 44030425.
  • Whited, Lana A., ed. (2002). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. Columbia, Missouri: University of Missouri Press. ISBN 978-0-8262-6330-8. OCLC 56424948.
    • Doughty, Terri (2002). «Locating Harry Potter in the ‘Boys’ Book’ market». In Whited, Lana A. (ed.). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. ISBN 9780826214430.
    • Mendlesohn, Farah (2002). «Crowning the king: Harry Potter and the construction of authority». In Whited, Lana A. (ed.). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. ISBN 9780826214430.
    • Natov, Roni (2002). «Harry Potter and the extraordinariness of the ordinary». In Whited, Lana A. (ed.). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. ISBN 9780826214430.
  • Whited, Lana A. (2015). «A survey of the critical reception of the Harry Potter series». In Grimes, M. Katherine; Whited, Lana A. (eds.). Critical Insights: The Harry Potter Series. Salem Press. ISBN 978-1-61925-520-3. EBSCOhost 108515151.

Further reading

  • Agarwal, Nikita; Chitra Agarwal (2005). Friends and Foes of Harry Potter: Names Decoded. Outskirts Press. ISBN 978-1-59800-221-8.
  • Burkart, Gina (2005). A parent’s guide to Harry Potter. InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-3288-0. Harry Potter.
  • Duriez, Colin (2007). Field Guide to Harry Potter. IVP Books. ISBN 978-0-8308-3430-3.
  • Mulholland, Neil (2007). The psychology of Harry Potter: an unauthorized examination of the boy who lived. BenBella Books. ISBN 978-1-932100-88-4.
  • Silvester, William (2010). Harry Potter Collector’s Handbook. Krause. ISBN 978-1-4402-0897-3.

External links

Spoken Wikipedia icon

This audio file was created from a revision of this article dated 2 January 2011, and does not reflect subsequent edits.

  • Harry Potter, an external wiki
  • J. K. Rowling’s personal website
  • Harry Potter movies – Official website (Warner Bros.)
  • Harry Potter at Bloomsbury.com (International publisher)
  • Harry Potter at Scholastic.com (US publisher)
  • Harry Potter at Raincoast.com (Canadian publisher)
  • Works by or about Harry Potter in libraries (WorldCat catalog)
  • Harry Potter collected news and commentary at The Guardian Edit this at Wikidata
  • Harry Potter collected news and commentary at The New York Times
  • The Wizarding World of Harry Potter at Orlando resort, Florida
Harry Potter

The Harry Potter logo first used for the American edition of the novel series (and some other editions worldwide), and then the film series.

  • Philosopher’s Stone (1997)
  • Chamber of Secrets (1998)
  • Prisoner of Azkaban (1999)
  • Goblet of Fire (2000)
  • Order of the Phoenix (2003)
  • Half-Blood Prince (2005)
  • Deathly Hallows (2007)

Author J. K. Rowling
Cover artist Thomas Taylor, Cliff Wright, Giles Greenfield, Jason Cockcroft
Country United Kingdom
Language English
Genre Fantasy
Publisher Bloomsbury
Published 26 June 1997 – 21 July 2007 (initial publication)
Media type
  • Print (hardback and paperback)
  • Audiobook
  • E-book
No. of books 7
Website www.wizardingworld.com

Harry Potter is a series of seven fantasy novels written by British author J. K. Rowling. The novels chronicle the lives of a young wizard, Harry Potter, and his friends Hermione Granger and Ron Weasley, all of whom are students at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. The main story arc concerns Harry’s conflict with Lord Voldemort, a dark wizard who intends to become immortal, overthrow the wizard governing body known as the Ministry of Magic and subjugate all wizards and Muggles (non-magical people).

The series was originally published in English by Bloomsbury in the United Kingdom and Scholastic Press in the United States. All versions around the world are printed by Grafica Veneta in Italy.[1] A series of many genres, including fantasy, drama, coming-of-age fiction, and the British school story (which includes elements of mystery, thriller, adventure, horror, and romance), the world of Harry Potter explores numerous themes and includes many cultural meanings and references.[2] According to Rowling, the main theme is death.[3] Other major themes in the series include prejudice, corruption, and madness.[4]

Since the release of the first novel, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, on 26 June 1997, the books have found immense popularity, positive reviews, and commercial success worldwide. They have attracted a wide adult audience as well as younger readers and are widely considered cornerstones of modern literature.[5][6] As of February 2023, the books have sold more than 600 million copies worldwide, making them the best-selling book series in history, and have been available in 85 languages.[7] The last four books consecutively set records as the fastest-selling books in history, with the final instalment selling roughly 2.7 million copies in the United Kingdom and 8.3 million copies in the United States within twenty-four hours of its release.

The original seven books were adapted into an eight-part namesake film series by Warner Bros. Pictures. In 2016, the total value of the Harry Potter franchise was estimated at $25 billion,[8] making Harry Potter one of the highest-grossing media franchises of all time. Harry Potter and the Cursed Child is a play based on a story co-written by Rowling.

The success of the books and films has allowed the Harry Potter franchise to expand with numerous derivative works, a travelling exhibition that premiered in Chicago in 2009, a studio tour in London that opened in 2012, a digital platform on which J. K. Rowling updates the series with new information and insight, and a pentalogy of spin-off films premiering in November 2016 with Fantastic Beasts and Where to Find Them, among many other developments. Themed attractions, collectively known as The Wizarding World of Harry Potter, have been built at several Universal Parks & Resorts amusement parks around the world.

Plot

Early years

"The Elephant House", a small, painted red café where Rowling wrote a few chapters of Harry Potter and the Philosopher's Stone

The series follows the life of a boy named Harry Potter. In the first book, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, Harry lives in a cupboard under the stairs in the house of the Dursleys, his aunt, uncle and cousin. The Dursleys consider themselves perfectly normal, but at the age of eleven, Harry discovers that he is a wizard. He meets a half-giant named Hagrid who invites him to attend the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Harry learns that as a baby, his parents were murdered by the dark wizard Lord Voldemort. When Voldemort attempted to kill Harry, his curse rebounded and Harry survived with a lightning-shaped scar on his forehead.

Harry becomes a student at Hogwarts and is sorted into Gryffindor House. He gains the friendship of Ron Weasley, a member of a large but poor wizarding family, and Hermione Granger, a witch of non-magical, or Muggle, parentage. Harry encounters the school’s potions master, Severus Snape, who displays a dislike for him; the rich pure-blood Draco Malfoy whom he develops an enmity with; and the Defence Against the Dark Arts teacher, Quirinus Quirrell, who turns out to be allied with Lord Voldemort. The first book concludes with Harry’s confrontation with Voldemort, who, in his quest to regain a body, yearns to gain the power of the Philosopher’s Stone, a substance that bestows everlasting life.

Harry Potter and the Chamber of Secrets describes Harry’s second year at Hogwarts. Students are attacked and petrified by an unknown creature; wizards of Muggle parentage are the primary targets. The attacks appear related to the Chamber of Secrets, a fifty-year-old mystery at the school. Harry discovers an ability to speak the snake language Parseltongue, which he learns is rare and associated with the Dark Arts. When Hermione is attacked, Harry and Ron uncover the chamber’s secrets and enter it. Harry discovers that the chamber was opened by Ron’s younger sister, Ginny Weasley, who was possessed by an old diary in her belongings. The memory of Tom Marvolo Riddle, Voldemort’s younger self, resided inside the diary and unleashed the basilisk, an ancient monster that kills those who make direct eye contact. Harry draws the Sword of Gryffindor from the Sorting Hat, slays the basilisk and destroys the diary.

In the third novel, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Harry learns that he is targeted by Sirius Black, an escaped convict who allegedly assisted in his parents’ murder. As Harry struggles with his reaction to the dementors – creatures guarding the school that feed on despair – he reaches out to Remus Lupin, a new professor who teaches him the Patronus charm. On a windy night, Ron is dragged by a black dog into the Shrieking Shack; Harry and Hermione follow. The dog is revealed to be Sirius Black. Lupin enters the shack and explains that Black was James Potter’s best friend; he was framed by another friend of James’ Peter Pettigrew, who hides as Ron’s pet rat, Scabbers. As the full moon rises, Lupin transforms into a werewolf and bounds away; the group chase after him but are surrounded by dementors. They are saved by a mysterious figure who casts a stag Patronus. This is later revealed to be a future version of Harry, who traveled back in time with Hermione using the Time Turner. The duo help Sirius escape on a Hippogriff.

Voldemort returns

The former 1st floor Nicholson’s Cafe now renamed Spoon in Edinburgh where J. K. Rowling wrote the first few chapters of Harry Potter and the Philosopher’s Stone

In Harry’s fourth year of school (detailed in Harry Potter and the Goblet of Fire), he is unwillingly entered in the Triwizard Tournament, a contest between schools of witchcraft and wizardry. Harry is Hogwarts’ second participant after Cedric Diggory, an unusual occurrence that causes his friends to distance themselves from him. He competes against schools Beauxbatons and Durmstrang with the help of the new Defence Against the Dark Arts professor, Alastor «Mad-Eye» Moody. Harry claims the Triwizard Cup with Cedric, but in doing so is teleported to a graveyard where Voldemort’s supporters convene. Moody reveals himself be to Barty Crouch, Jr, a Death Eater. Harry manages to escape, but Cedric is killed and Voldemort is resurrected using Harry’s blood.

In the fifth book, Harry Potter and the Order of the Phoenix, the Ministry of Magic refuses to believe that Voldemort has returned. Dumbledore re-activates the Order of the Phoenix, a secret society to counter Voldemort; meanwhile, the Ministry appoints Dolores Umbridge as the High Inquisitor of Hogwarts. Umbridge bans the Defense Against the Dark Arts; in response, Hermione and Ron form «Dumbledore’s Army», a secret group where Harry teaches what Umbridge forbids. Harry is punished for disobeying Umbridge, and dreams of a dark corridor in the Ministry of Magic. Near the end of the book, Harry falsely dreams of Sirius being tortured; he races to the Ministry where he faces Death Eaters. The Order of the Phoenix saves the teenagers’ lives, but Sirius is killed. A prophecy concerning Harry and Voldemort is then revealed: one must die at the hands of the other.

In the sixth book, Harry Potter and the Half-Blood Prince, Snape teaches Defense Against the Dark Arts while Horace Slughorn becomes the Potions master. Harry finds an old textbook with annotations by the Half-Blood Prince, due to which he achieves success in Potions class. Harry also takes lessons with Dumbledore, viewing memories about the early life of Voldemort in a device called a Pensieve. Harry learns from a drunken Slughorn that he used to teach Tom Riddle, and that Voldemort divided his soul into pieces, creating a series of Horcruxes. Harry and Dumbledore travel to a distant lake to destroy a Horcrux; they succeed, but Dumbledore weakens. On their return, they find Draco Malfoy and Death Eaters attacking the school. The book ends with the killing of Dumbledore by Professor Snape, the titular Half-Blood Prince.

In Harry Potter and the Deathly Hallows, the seventh novel in the series, Lord Voldemort gains control of the Ministry of Magic. Harry, Ron and Hermione learn about the Deathly Hallows, legendary items that lead to mastery over death. The group infiltrate the ministry, where they steal a locket Horcrux, and visit Godric’s Hollow, where they are attacked by Nagini. A silver doe Patronus leads them to the Sword of Gryffindor, with which they destroy the locket. They steal a Horcrux from Gringotts and travel to Hogwarts, culminating in a battle with Death Eaters. Snape is killed by Voldemort out of paranoia, but lends Harry his memories before he dies. Harry learns that Snape was always loyal to Dumbledore, and that he himself is a Horcrux. Harry surrenders to Voldemort and dies. The defenders of Hogwarts continue to fight on; Harry is resurrected, faces Voldemort and kills him.

An epilogue titled «Nineteen Years Later» describes the lives of the surviving characters and the impact of Voldemort’s death. Harry and Ginny are married with three children, and Ron and Hermione are married with two children.

Style and allusions

Genre and style

The novels fall into the genre of fantasy literature, and qualify as a type of fantasy called «urban fantasy», «contemporary fantasy», or «low fantasy». They are mainly dramas, and maintain a fairly serious and dark tone throughout, though they do contain some notable instances of tragicomedy and black humour. In many respects, they are also examples of the bildungsroman, or coming of age novel,[9] and contain elements of mystery, adventure, horror, thriller, and romance. The books are also, in the words of Stephen King, «shrewd mystery tales»,[10] and each book is constructed in the manner of a Sherlock Holmes-style mystery adventure. The stories are told from a third person limited point of view with very few exceptions (such as the opening chapters of Philosopher’s Stone, Goblet of Fire and Deathly Hallows and the first two chapters of Half-Blood Prince).

The series can be considered part of the British children’s boarding school genre, which includes Rudyard Kipling’s Stalky & Co., Enid Blyton’s Malory Towers, St. Clare’s and the Naughtiest Girl series, and Frank Richards’s Billy Bunter novels: the Harry Potter books are predominantly set in Hogwarts, a fictional British boarding school for wizards, where the curriculum includes the use of magic.[11] In this sense they are «in a direct line of descent from Thomas Hughes’s Tom Brown’s School Days and other Victorian and Edwardian novels of British public school life», though they are, as many note, more contemporary, grittier, darker, and more mature than the typical boarding school novel, addressing serious themes of death, love, loss, prejudice, coming-of-age, and the loss of innocence in a 1990s British setting.[12][13]

In Harry Potter, Rowling juxtaposes the extraordinary against the ordinary.[14] Her narrative features two worlds: a contemporary world inhabited by non-magical people called Muggles, and another featuring wizards. It differs from typical portal fantasy in that its magical elements stay grounded in the mundane.[15] Paintings move and talk; books bite readers; letters shout messages; and maps show live journeys, making the wizarding world both exotic and familiar.[14][16] This blend of realistic and romantic elements extends to Rowling’s characters. Their names are often onomatopoeic: Malfoy is difficult, Filch unpleasant and Lupin a werewolf.[17][18] Harry is ordinary and relatable, with down-to-earth features such as wearing broken glasses;[19] the scholar Roni Natov terms him an «everychild».[20] These elements serve to highlight Harry when he is heroic, making him both an everyman and a fairytale hero.[19][21]

Each of the seven books is set over the course of one school year. Harry struggles with the problems he encounters, and dealing with them often involves the need to violate some school rules. If students are caught breaking rules, they are often disciplined by Hogwarts professors. The stories reach their climax in the summer term, near or just after final exams, when events escalate far beyond in-school squabbles and struggles, and Harry must confront either Voldemort or one of his followers, the Death Eaters, with the stakes a matter of life and death – a point underlined, as the series progresses, by characters being killed in each of the final four books.[22][23] In the aftermath, he learns important lessons through exposition and discussions with head teacher and mentor Albus Dumbledore. The only exception to this school-centred setting is the final novel, Harry Potter and the Deathly Hallows, in which Harry and his friends spend most of their time away from Hogwarts, and only return there to face Voldemort at the dénouement.[22]

Allusions

The Harry Potter stories feature imagery and motifs drawn from Arthurian myth and fairytales. Harry’s ability to draw the Sword of Gryffindor from the Sorting Hat resembles the Arthurian sword in the stone legend.[24] His life with the Dursleys has been compared to Cinderella.[25] Hogwarts resembles a medieval university-cum-castle with several professors who belong to an Order of Merlin; Old Professor Binns still lectures about the International Warlock Convention of 1289; and a real historical person, a 14th-century scribe, Sir Nicolas Flamel, is described as a holder of the Philosopher’s Stone.[26] Other medieval elements in Hogwarts include coats-of-arms and medieval weapons on the walls, letters written on parchment and sealed with wax, the Great Hall of Hogwarts which is similar to the Great Hall of Camelot, the use of Latin phrases, the tents put up for Quidditch tournaments are similar to the «marvellous tents» put up for knightly tournaments, imaginary animals like dragons and unicorns which exist around Hogwarts, and the banners with heraldic animals for the four Houses of Hogwarts.[26]

Many of the motifs of the Potter stories such as the hero’s quest invoking objects that confer invisibility, magical animals and trees, a forest full of danger and the recognition of a character based upon scars are drawn from medieval French Arthurian romances.[26] Other aspects borrowed from French Arthurian romances include the use of owls as messengers, werewolves as characters, and white deer.[26] The American scholars Heather Arden and Kathrn Lorenz in particular argue that many aspects of the Potter stories are inspired by a 14th-century French Arthurian romance, Claris et Laris, writing of the «startling» similarities between the adventures of Potter and the knight Claris.[26] Arden and Lorenz noted that Rowling graduated from the University of Exeter in 1986 with a degree in French literature and spent a year living in France afterwards.[26]

Like C. S. Lewis’s The Chronicles of Narnia, Harry Potter also contains Christian symbolism and allegory. The series has been viewed as a Christian moral fable in the psychomachia tradition, in which stand-ins for good and evil fight for supremacy over a person’s soul.[27] Children’s literature critic Joy Farmer sees parallels between Harry and Jesus Christ.[28] Comparing Rowling with Lewis, she argues that «magic is both authors’ way of talking about spiritual reality».[29] According to Maria Nikolajeva, Christian imagery is particularly strong in the final scenes of the series: Harry dies in self-sacrifice and Voldemort delivers an «ecce homo» speech, after which Harry is resurrected and defeats his enemy.[30]

Rowling stated that she did not reveal Harry Potters religious parallels in the beginning because doing so would have «give[n] too much away to fans who might then see the parallels».[31] In the final book of the series Harry Potter and the Deathly Hallows, Rowling makes the book’s Christian imagery more explicit, quoting both Matthew 6:21 and 1 Corinthians 15:26 (King James Version) when Harry visits his parents’ graves.[31] Hermione Granger teaches Harry Potter that the meaning of these verses from the Christian Bible are «living beyond death. Living after death», which Rowling states «epitomize the whole series».[31][32][33] Rowling also exhibits Christian values in developing Albus Dumbledore as a God-like character, the divine, trusted leader of the series, guiding the long-suffering hero along his quest. In the seventh novel, Harry speaks with and questions the deceased Dumbledore much like a person of faith would talk to and question God.[34]

Themes

J.K. Rowling, a blond, blue-eyed woman, who is the author of the series

Harry Potter‘s overarching theme is death.[35][36] In the first book, when Harry looks into the Mirror of Erised, he feels both joy and «a terrible sadness» at seeing his desire: his parents, alive and with him.[37] Confronting their loss is central to Harry’s character arc and manifests in different ways through the series, such as in his struggles with Dementors.[37][38] Other characters in Harry’s life die; he even faces his own death in Harry Potter and the Deathly Hallows.[39] The series has an existential perspective – Harry must grow mature enough to accept death.[40] In Harry’s world, death is not binary but mutable, a state that exists in degrees.[41] Unlike Voldemort, who evades death by separating and hiding his soul in seven parts, Harry’s soul is whole, nourished by friendship and love.[40]

Love distinguishes Harry and Voldemort. Harry is a hero because he loves others, even willing to accept death to save them; Voldemort is a villain because he does not.[42] Harry carries the protection of his mother’s sacrifice in his blood; Voldemort, who wants Harry’s blood and the protection it carries, does not understand that love vanquishes death.[28]

Rowling has spoken about thematising death and loss in the series. Soon after she started writing Philosopher’s Stone, her mother died; she said that «I really think from that moment on, death became a central, if not the central theme of the seven books».[43] Rowling has described Harry as «the prism through which I view death», and further stated that «all of my characters are defined by their attitude to death and the possibility of death».[44]

While Harry Potter can be viewed as a story about good vs. evil, its moral divisions are not absolute.[45][46] First impressions of characters are often misleading. Harry assumes in the first book that Quirrell is on the side of good because he opposes Snape, who appears to be malicious; in reality, Quirrell is an agent of Voldemort, while Snape is loyal to Dumbledore. This pattern later recurs with Moody and Snape.[45] In Rowling’s world, good and evil are choices rather than inherent attributes: second chances and the possibility of redemption are key themes of the series.[47][48] This is reflected in Harry’s self-doubts after learning his connections to Voldemort, such as Parseltongue;[47] and prominently in Snape’s characterisation, which has been described as complex and multifaceted.[49] In some scholars’ view, while Rowling’s narrative appears on the surface to be about Harry, her focus may actually be on Snape’s morality and character arc.[50][51]

Rowling said that, to her, the moral significance of the tales seems «blindingly obvious». In the fourth book, Dumbledore speaks of a «choice between what is right and what is easy»; Rowling views this as a key theme, «because that … is how tyranny is started, with people being apathetic and taking the easy route and suddenly finding themselves in deep trouble».[52]

Academics and journalists have developed many other interpretations of themes in the books, some more complex than others, and some including political subtexts. Themes such as normality, oppression, survival, and overcoming imposing odds have all been considered as prevalent throughout the series.[53] Similarly, the theme of making one’s way through adolescence and «going over one’s most harrowing ordeals – and thus coming to terms with them» has also been considered.[54] Rowling has stated that the books comprise «a prolonged argument for tolerance, a prolonged plea for an end to bigotry» and that they also pass on a message to «question authority and… not assume that the establishment or the press tells you all of the truth».[55]

Development history

In 1990, Rowling was on a crowded train from Manchester to London when the idea for Harry suddenly «fell into» her head. Rowling gives an account of the experience on her website saying:

«I had been writing almost continuously since the age of six but I had never been so excited about an idea before. I simply sat and thought, for four (delayed train) hours, and all the details bubbled up in my brain, and this scrawny, black-haired, bespectacled boy who did not know he was a wizard became more and more real to me.»

Rowling completed Harry Potter and the Philosopher’s Stone in 1995 and the manuscript was sent off to several prospective agents.[57] The second agent she tried, Christopher Little, offered to represent her and sent the manuscript to several publishers.[58]

Publishing history

The logo used in British, Australian, and Canadian editions before 2010, which uses the typeface Cochin Bold[59]

After twelve other publishers had rejected Philosopher’s Stone, Bloomsbury agreed to publish the book.[60] Despite Rowling’s statement that she did not have any particular age group in mind when beginning to write the Harry Potter books, the publishers initially targeted children aged nine to eleven.[61] On the eve of publishing, Rowling was asked by her publishers to adopt a more gender-neutral pen name in order to appeal to the male members of this age group, fearing that they would not be interested in reading a novel they knew to be written by a woman. She elected to use J. K. Rowling (Joanne Kathleen Rowling), using her grandmother’s name as her second name because she has no middle name.[62][63]

Harry Potter and the Philosopher’s Stone was published by Bloomsbury, the publisher of all Harry Potter books in the United Kingdom, on 26 June 1997.[64] It was released in the United States on 1 September 1998 by Scholastic – the American publisher of the books – as Harry Potter and the Sorcerer’s Stone,[65] after the American rights sold for US$105,000 – a record amount for a children’s book by an unknown author.[66] Scholastic feared that American readers would not associate the word «philosopher» with magic, and Rowling suggested the title Harry Potter and the Sorcerer’s Stone for the American market.[67] Rowling has later said that she regrets the change.[68]

The second book, Harry Potter and the Chamber of Secrets, was originally published in the UK on 2 July 1998 and in the US on 2 June 1999. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was published a year later in the UK on 8 July 1999 and in the US on 8 September 1999.[69] Harry Potter and the Goblet of Fire was published on 8 July 2000 at the same time by Bloomsbury and Scholastic.[70] Harry Potter and the Order of the Phoenix is the longest book in the series, at 766 pages in the UK version and 870 pages in the US version.[71] It was published worldwide in English on 21 June 2003.[72] Harry Potter and the Half-Blood Prince was published on 16 July 2005.[73][74] The seventh and final novel, Harry Potter and the Deathly Hallows, was published on 21 July 2007.[75] Rowling herself has stated that the last chapter of the final book (in fact, the epilogue) was completed «in something like 1990».[76]

Rowling retained rights to digital editions and released them on the Pottermore website in 2012. Vendors such as Amazon displayed the ebooks in the form of links to Pottermore, which controlled pricing.[77] All seven Harry Potter novels have been released in unabridged audiobook versions, with Stephen Fry reading the British editions and Jim Dale voicing the series for the American editions.[78][79] On Audible, the series has been listened, as of November 2022, for over a billion hours.[80]

Translations

The Russian translation of The Deathly Hallows goes on sale in Moscow, 2007.

The series has been translated into more than 80 languages,[7] placing Rowling among the most translated authors in history. The books have seen translations to diverse languages such as Korean, Armenian, Ukrainian, Arabic, Urdu, Hindi, Bengali, Bulgarian, Welsh, Afrikaans, Albanian, Latvian, Vietnamese and Hawaiian. The first volume has been translated into Latin and even Ancient Greek,[81] making it the longest published work in Ancient Greek since the novels of Heliodorus of Emesa in the 3rd century AD.[82] The second volume has also been translated into Latin.[83]

Some of the translators hired to work on the books were well-known authors before their work on Harry Potter, such as Viktor Golyshev, who oversaw the Russian translation of the series’ fifth book. The Turkish translation of books two to seven was undertaken by Sevin Okyay, a popular literary critic and cultural commentator.[84] For reasons of secrecy, translation on a given book could only start after it had been released in English, leading to a lag of several months before the translations were available. This led to more and more copies of the English editions being sold to impatient fans in non-English speaking countries; for example, such was the clamour to read Harry Potter and the Order of the Phoenix that its English language edition became the first English-language book ever to top the best-seller list in France.[85]

The United States editions were adapted into American English to make them more understandable to a young American audience.[86]

Cover art

For cover art, Bloomsbury chose painted art in a classic style of design, with the first cover a watercolour and pencil drawing by illustrator Thomas Taylor showing Harry boarding the Hogwarts Express, and a title in the font Cochin Bold.[87] The first releases of the successive books in the series followed in the same style but somewhat more realistic, illustrating scenes from the books. These covers were created by first Cliff Wright and then Jason Cockroft.[88]

Due to the appeal of the books among an adult audience, Bloomsbury commissioned a second line of editions in an ‘adult’ style. These initially used black-and-white photographic art for the covers showing objects from the books (including a very American Hogwarts Express) without depicting people, but later shifted to partial colourisation with a picture of Slytherin’s locket on the cover of the final book.[citation needed]

International and later editions have been created by a range of designers, including Mary GrandPré for U.S. audiences and Mika Launis in Finland.[89][90] For a later American release, Kazu Kibuishi created covers in a somewhat anime-influenced style.[91][92]

Reception

Commercial success

A large crowd of fans wait outside of a Borders store in Delaware, waiting for the release of Harry Potter and the Half-Blood Prince

The popularity of the Harry Potter series has translated into substantial financial success for Rowling, her publishers, and other Harry Potter related license holders. This success has made Rowling the first and thus far only billionaire author.[93] The books have sold more than 600 million copies worldwide and have also given rise to the popular film adaptations produced by Warner Bros. Pictures, all of which have been highly successful in their own right.[94][7] The total revenue from the book sales is estimated, as of November 2018, to be around $7.7 billion.[95] The first novel in the series, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, has sold in excess of 120 million copies, making it one of the bestselling books in history.[96][97] The films have in turn spawned eight video games and have led to the licensing of more than 400 additional Harry Potter products. The Harry Potter brand has been estimated to be worth as much as $25 billion.[8]

The great demand for Harry Potter novels motivated The New York Times to create a separate best-seller list for children’s literature in 2000, just before the release of Harry Potter and the Goblet of Fire. By 24 June 2000, Rowling’s novels had been on the list for 79 straight weeks; the first three novels were each on the hardcover best-seller list.[98] On 12 April 2007, Barnes & Noble declared that Deathly Hallows had broken its pre-order record, with more than 500,000 copies pre-ordered through its site.[99] For the release of Goblet of Fire, 9,000 FedEx trucks were used with no other purpose than to deliver the book.[100] Together, Amazon.com and Barnes & Noble pre-sold more than 700,000 copies of the book.[100] In the United States, the book’s initial printing run was 3.8 million copies.[100] This record statistic was broken by Harry Potter and the Order of the Phoenix, with 8.5 million, which was then shattered by Half-Blood Prince with 10.8 million copies.[101] Within the first 24 hours of its release, 6.9 million copies of Prince were sold in the U.S.; in the United Kingdom more than two million copies were sold on the first day.[102] The initial U.S. print run for Deathly Hallows was 12 million copies, and more than a million were pre-ordered through Amazon and Barnes & Noble.[103]

Fans of the series were so eager for the latest instalment that bookstores around the world began holding events to coincide with the midnight release of the books, beginning with the 2000 publication of Harry Potter and the Goblet of Fire. The events, commonly featuring mock sorting, games, face painting, and other live entertainment have achieved popularity with Potter fans and have been highly successful in attracting fans and selling books with nearly nine million of the 10.8 million initial print copies of Harry Potter and the Half-Blood Prince sold in the first 24 hours.[104][105]
The final book in the series, Harry Potter and the Deathly Hallows became the fastest selling book in history, moving 11 million units in the first twenty-four hours of release.[106] The book sold 2.7 million copies in the UK and 8.3 million in the US.[74] The series has also gathered adult fans, leading to the release of two editions of each Harry Potter book, identical in text but with one edition’s cover artwork aimed at children and the other aimed at adults.[107]

Literary criticism

Early in its history, Harry Potter received positive reviews. On publication, the first book, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, attracted attention from the Scottish newspapers, such as The Scotsman, which said it had «all the makings of a classic»,[108] and The Glasgow Herald, which called it «Magic stuff».[108] Soon the English newspapers joined in, with The Sunday Times comparing it to Roald Dahl’s work («comparisons to Dahl are, this time, justified»),[108] while The Guardian called it «a richly textured novel given lift-off by an inventive wit».[108]

By the time of the release of the fifth book, Harry Potter and the Order of the Phoenix, the books began to receive strong criticism from a number of literary scholars. Yale professor, literary scholar, and critic Harold Bloom raised criticisms of the books’ literary merits, saying, «Rowling’s mind is so governed by clichés and dead metaphors that she has no other style of writing.»[109] A. S. Byatt authored an op-ed article in The New York Times calling Rowling’s universe a «secondary secondary world, made up of intelligently patchworked derivative motifs from all sorts of children’s literature … written for people whose imaginative lives are confined to TV cartoons, and the exaggerated (more exciting, not threatening) mirror-worlds of soaps, reality TV and celebrity gossip.»[110]

Michael Rosen, a novelist and poet, advocated the books were not suited for children, as they would be unable to grasp the complex themes. Rosen also stated that «J. K. Rowling is more of an adult writer.»[111] The critic Anthony Holden wrote in The Observer on his experience of judging Harry Potter and the Prisoner of Azkaban for the 1999 Whitbread Awards. His overall view of the series was negative – «the Potter saga was essentially patronising, conservative, highly derivative, dispiritingly nostalgic for a bygone Britain,» and he speaks of «a pedestrian, ungrammatical prose style».[112] Ursula K. Le Guin said, «I have no great opinion of it […] it seemed a lively kid’s fantasy crossed with a ‘school novel,’ good fare for its age group, but stylistically ordinary, imaginatively derivative, and ethically rather mean-spirited.»[113] By contrast, author Fay Weldon, while admitting that the series is «not what the poets hoped for», nevertheless goes on to say, «but this is not poetry, it is readable, saleable, everyday, useful prose.»[114]

The literary critic A. N. Wilson praised the Harry Potter series in The Times, stating, «There are not many writers who have JK’s Dickensian ability to make us turn the pages, to weep – openly, with tears splashing – and a few pages later to laugh, at invariably good jokes … We have lived through a decade in which we have followed the publication of the liveliest, funniest, scariest and most moving children’s stories ever written.»[115] Charles Taylor of Salon.com, who is primarily a movie critic,[116] took issue with Byatt’s criticisms in particular. While he conceded that she may have «a valid cultural point – a teeny one – about the impulses that drive us to reassuring pop trash and away from the troubling complexities of art»,[117] he rejected her claims that the series is lacking in serious literary merit and that it owes its success merely to the childhood reassurances it offers.[117] Stephen King called the series «a feat of which only a superior imagination is capable», and declared «Rowling’s punning, one-eyebrow-cocked sense of humor» to be «remarkable». However, he wrote that he is «a little tired of discovering Harry at home with his horrible aunt and uncle», the formulaic beginning of all seven books.[10][118]

Sameer Rahim of The Daily Telegraph disagreed, saying «It depresses me to see 16- and 17-year-olds reading the series when they could be reading the great novels of childhood such as Oliver Twist or A House for Mr Biswas[119] The Washington Post book critic Ron Charles opined in July 2007 that «through no fault of Rowling’s», the cultural and marketing «hysteria» marked by the publication of the later books «trains children and adults to expect the roar of the coliseum, a mass-media experience that no other novel can possibly provide».[120] Jenny Sawyer wrote in The Christian Science Monitor on 25 July 2007 that Harry Potter neither faces a «moral struggle» nor undergoes any ethical growth, and is thus «no guide in circumstances in which right and wrong are anything less than black and white».[121] In contrast Emily Griesinger described Harry’s first passage through to Platform 9+34 as an application of faith and hope, and his encounter with the Sorting Hat as the first of many in which Harry is shaped by the choices he makes.[122]

In an 8 November 2002 Slate article, Chris Suellentrop likened Potter to a «trust-fund kid whose success at school is largely attributable to the gifts his friends and relatives lavish upon him».[123] In a 12 August 2007, review of Deathly Hallows in The New York Times, however, Christopher Hitchens praised Rowling for «unmooring» her «English school story» from literary precedents «bound up with dreams of wealth and class and snobbery», arguing that she had instead created «a world of youthful democracy and diversity».[124]
In 2016, an article written by Diana C. Mutz compares the politics of Harry Potter to the 2016 Donald Trump presidential campaign. She suggests that these themes are also present in the presidential election and it may play a significant role in how Americans have responded to the campaign.[125]

There is ongoing discussion regarding the extent to which the series was inspired by Tolkien’s Lord of the Rings books.[126]

Thematic critique

The portrayal of women in Harry Potter has been described as complex and varied, but nonetheless conforming to stereotypical and patriarchal depictions of gender.[127] Gender divides are ostensibly absent in the books: Hogwarts is coeducational and women hold positions of power in wizarding society. However, this setting obscures the typecasting of female characters and the general depiction of conventional gender roles.[128] According to scholars Elizabeth Heilman and Trevor Donaldson, the subordination of female characters goes further early in the series. The final three books «showcase richer roles and more powerful females»: for instance, the series’ «most matriarchal character», Molly Weasley, engages substantially in the final battle of Deathly Hallows, while other women are shown as leaders.[129] Hermione Granger, in particular, becomes an active and independent character essential to the protagonists’ battle against evil.[130] Yet, even particularly capable female characters such as Hermione and Minerva McGonagall are placed in supporting roles,[131] and Hermione’s status as a feminist model is debated.[132] Girls and women are more frequently shown as emotional, more often defined by their appearance, and less often given agency in family settings.[128][133]

The social hierarchy of wizards in Rowling’s world has drawn debate among critics. «Purebloods» have two wizard parents; «half-bloods» have one; and «Muggle-born» wizards have magical abilities although neither of their parents is a wizard.[134] Lord Voldemort and his followers believe that blood purity is paramount and that Muggles are subhuman.[135] According to the literary scholar Andrew Blake, Harry Potter rejects blood purity as a basis for social division;[136] Suman Gupta agrees that Voldemort’s philosophy represents «absolute evil»;[137] and Nel and Eccleshare agree that advocates of racial or blood-based hierarchies are antagonists.[138][139] Gupta, following Blake,[140] suggests that the essential superiority of wizards over Muggles – wizards can use magic and Muggles cannot – means that the books cannot coherently reject anti-Muggle prejudice by appealing to equality between wizards and Muggles. Rather, according to Gupta, Harry Potter models a form of tolerance based on the «charity and altruism of those belonging to superior races» towards lesser races.[141]

Harry Potter‘s depiction of race, specifically the slavery of house-elves, has received varied responses. Scholars such as Brycchan Carey have praised the books’ abolitionist sentiments, viewing Hermione’s Society for the Promotion of Elfish Welfare as a model for younger readers’ political engagement.[142][143] Other critics including Farah Mendlesohn find the portrayal of house-elves «most difficult to accept»: the elves are denied the right to free themselves and rely on the benevolence of others like Hermione.[144][145] Pharr terms the house-elves a disharmonious element in the series, writing that Rowling leaves their fate hanging;[146] at the end of Deathly Hallows, the elves remain enslaved and cheerful.[147] The goblins of the world of Harry Potter have also been accused of perpetuating antisemitic caricatures – they are described by Rowling as a «secretive cabal of hook-nosed, greedy bankers», a description associated with Jewish stereotypes.[148][149][150]

Controversies

The books have been the subject of a number of legal proceedings, stemming from various conflicts over copyright and trademark infringements. The popularity and high market value of the series has led Rowling, her publishers, and film distributor Warner Bros. to take legal measures to protect their copyright, which have included banning the sale of Harry Potter imitations, targeting the owners of websites over the «Harry Potter» domain name, and suing author Nancy Stouffer to counter her accusations that Rowling had plagiarised her work.[151][152][153]

Various religious fundamentalists have claimed that the books promote witchcraft and religions such as Wicca and are therefore unsuitable for children,[154][155][156] while a number of critics have criticised the books for promoting various political agendas.[157][158] The series has landed the American Library Associations’ Top 10 Banned Book List in 2001, 2002, 2003, and 2019 with claims it was anti-family, discussed magic and witchcraft, contained actual spells and curses, referenced the occult/Satanism, violence, and had characters who used «nefarious means» to attain goals, as well as conflicts with religious viewpoints.[159]

The books also aroused controversies in the literary and publishing worlds. From 1997 to 1998, Harry Potter and the Philosopher’s Stone won almost all the United Kingdom awards judged by children, but none of the children’s book awards judged by adults,[160] and Sandra Beckett suggested the reason was intellectual snobbery towards books that were popular among children.[161] In 1999, the winner of the Whitbread Book of the Year award children’s division was entered for the first time on the shortlist for the main award, and one judge threatened to resign if Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was declared the overall winner; it finished second, very close behind the winner of the poetry prize, Seamus Heaney’s translation of the Anglo-Saxon epic Beowulf.[161]

In 2000, shortly before the publication of Harry Potter and the Goblet of Fire, the previous three Harry Potter books topped The New York Times fiction best-seller list and a third of the entries were children’s books. The newspaper created a new children’s section covering children’s books, including both fiction and non-fiction, and initially counting only hardback sales. The move was supported by publishers and booksellers.[98] In 2004, The New York Times further split the children’s list, which was still dominated by Harry Potter books, into sections for series and individual books, and removed the Harry Potter books from the section for individual books.[162] The split in 2000 attracted condemnation, praise and some comments that presented both benefits and disadvantages of the move.[163] Time suggested that, on the same principle, Billboard should have created a separate «mop-tops» list in 1964 when the Beatles held the top five places in its list, and Nielsen should have created a separate game-show list when Who Wants to Be a Millionaire? dominated the ratings.[164]

Legacy

Influence on literature

Sculpture of Harry Potter in Leicester Square, London, 2020

Harry Potter transformed children’s literature.[165][166] In the 1970s, children’s books were generally realistic as opposed to fantastic,[167] while adult fantasy became popular because of the influence of The Lord of the Rings.[168] The next decade saw an increasing interest in grim, realist themes, with an outflow of fantasy readers and writers to adult works.[169][170]

The commercial success of Harry Potter in 1997 reversed this trend.[171] The scale of its growth had no precedent in the children’s market: within four years, it occupied 28% of that field by revenue.[172] Children’s literature rose in cultural status,[173] and fantasy became a dominant genre.[174] Older works in the genre, including Diana Wynne Jones’s Chrestomanci series and Diane Duane’s Young Wizards, were reprinted and rose in popularity; some authors re-established their careers.[175] In the following decades, many Harry Potter imitators and subversive responses grew popular.[176][177]

Rowling has been compared to Enid Blyton, who also wrote in simple language about groups of children and long held sway over the British children’s market.[178][179] She has also been described as an heir to Roald Dahl.[180] Some critics view Harry Potter‘s rise, along with the concurrent success of Philip Pullman’s His Dark Materials, as part of a broader shift in reading tastes: a rejection of literary fiction in favour of plot and adventure.[181] This is reflected in the BBC’s 2003 «Big Read» survey of the UK’s favourite books, where Pullman and Rowling ranked at numbers 3 and 5, respectively, with very few British literary classics in the top 10.[182]

Cultural impact

Harry Potter has been described as a cultural phenomenon.[183][184] The word «Muggle» has spread beyond its origins in the books, entering the Oxford English Dictionary in 2003.[185]
A real-life version of the sport Quidditch was created in 2005 and featured as an exhibition tournament in the 2012 London Olympics.[186] Characters and elements from the series have inspired scientific names of several organisms, including the dinosaur Dracorex hogwartsia, the spider Eriovixia gryffindori, the wasp Ampulex dementor, and the crab Harryplax severus.[187]

Librarian Nancy Knapp pointed out the books’ potential to improve literacy by motivating children to read much more than they otherwise would.[188] The seven-book series has a word count of 1,083,594 (US edition). Agreeing about the motivating effects, Diane Penrod also praised the books’ blending of simple entertainment with «the qualities of highbrow literary fiction», but expressed concern about the distracting effect of the prolific merchandising that accompanies the book launches.[189] However, the assumption that Harry Potter books have increased literacy among young people is «largely a folk legend».[190]

Research by the National Endowment for the Arts (NEA) has found no increase in reading among children coinciding with the Harry Potter publishing phenomenon, nor has the broader downward trend in reading among Americans been arrested during the rise in the popularity of the Harry Potter books.[190][191] The research also found that children who read Harry Potter books were not more likely to go on to read outside the fantasy and mystery genres.[190] NEA chairman Dana Gioia said the series, «got millions of kids to read a long and reasonably complex series of books. The trouble is that one Harry Potter novel every few years is not enough to reverse the decline in reading.»[192]

Many fan fiction and fan art works about Harry Potter have been made. In March 2007, «Harry Potter» was the most commonly searched fan fiction subject on the internet.[193]
Jennifer Conn used Snape’s and Quidditch coach Madam Hooch’s teaching methods as examples of what to avoid and what to emulate in clinical teaching,[194] and Joyce Fields wrote that the books illustrate four of the five main topics in a typical first-year sociology class: «sociological concepts including culture, society, and socialisation; stratification and social inequality; social institutions; and social theory».[195]

From the early 2000s onwards several news reports appeared in the UK of the Harry Potter book and movie series driving demand for pet owls[196] and even reports that after the end of the movie series these same pet owls were now being abandoned by their owners.[197] This led J. K. Rowling to issue several statements urging Harry Potter fans to refrain from purchasing pet owls.[198] Despite the media flurry, research into the popularity of Harry Potter and sales of owls in the UK failed to find any evidence that the Harry Potter franchise had influenced the buying of owls in the country or the number of owls reaching animal shelters and sanctuaries.[199]

Awards, honours, and recognition

The Harry Potter series has been recognised by a host of awards since the initial publication of Philosopher’s Stone including a platinum award from the Whitaker Gold and Platinum Book Awards ( 2001),[200][201] three Nestlé Smarties Book Prizes (1997–1999),[202] two Scottish Arts Council Book Awards (1999 and 2001),[203] the inaugural Whitbread children’s book of the year award (1999),[204] the WHSmith book of the year (2006),[205] among others. In 2000, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban was nominated for a Hugo Award for Best Novel, and in 2001, Harry Potter and the Goblet of Fire won said award.[206] Honours include a commendation for the Carnegie Medal (1997),[207] a short listing for the Guardian Children’s Award (1998), and numerous listings on the notable books, editors’ Choices, and best books lists of the American Library Association, The New York Times, Chicago Public Library, and Publishers Weekly.[208]

In 2002, sociologist Andrew Blake named Harry Potter a British pop culture icon along with the likes of James Bond and Sherlock Holmes.[209] In 2003, four of the books were named in the top 24 of the BBC’s The Big Read survey of the best loved novels in the UK.[210] A 2004 study found that books in the series were commonly read aloud in elementary schools in San Diego County, California.[211] Based on a 2007 online poll, the U.S. National Education Association listed the series in its «Teachers’ Top 100 Books for Children».[212] Time magazine named Rowling as a runner-up for its 2007 Person of the Year award, noting the social, moral, and political inspiration she has given her fandom.[213] Three of the books placed among the «Top 100 Chapter Books» of all time, or children’s novels, in a 2012 survey published by School Library Journal: Sorcerer’s Stone ranked number three, Prisoner of Azkaban 12th, and Goblet of Fire 98th.[214]

In 2007, the seven Harry Potter book covers were depicted on a series of UK postage stamps issued by Royal Mail.[215] In 2012, the opening ceremony of the 2012 Summer Olympics in London featured a 100-foot tall rendition of Lord Voldemort in a segment designed to showcase the UK’s cultural icons.[216] In November 2019, the BBC listed the Harry Potter series on its list of the 100 most influential novels.[217]

Adaptations

Films

The red locomotive train used as the "Hogwarts Express" in the film series. In the front it has the numbers "5912" inscripted on it

The locomotive that features as the «Hogwarts Express» in the film series

In 1999, Rowling sold the film rights for Harry Potter to Warner Bros. for a reported $1 million.[218][219]
Rowling had creative control on the film series, observing the filmmaking process of Philosopher’s Stone and serving as producer on the two-part Deathly Hallows, alongside David Heyman and David Barron.[220] Rowling demanded the principal cast be kept strictly British, nonetheless allowing for the inclusion of Irish or French and Eastern European actors where characters from the book are specified as such.[221]

Chris Columbus was selected as the director for Harry Potter and the Philosopher’s Stone (titled «Harry Potter and the Sorcerer’s Stone» in the United States).[222] Philosopher’s Stone was released on 14 November 2001. Just three days after the film’s release, production for Harry Potter and the Chamber of Secrets, also directed by Columbus, began and the film was released on 15 November 2002.[223] Columbus declined to direct Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, only acting as producer. Mexican director Alfonso Cuarón took over the job, and after shooting in 2003, the film was released on 4 June 2004. Due to the fourth film beginning its production before the third’s release, Mike Newell was chosen as the director for Harry Potter and the Goblet of Fire, released on 18 November 2005.[224] Newell became the first British director of the series, with television director David Yates following suit after he was chosen to helm Harry Potter and the Order of the Phoenix. Production began in January 2006 and the film was released the following year in July 2007.[225] Yates was selected to direct Harry Potter and the Half-Blood Prince, which was released on 15 July 2009.[226][227] The final instalment in the series, Harry Potter and the Deathly Hallows was released in two cinematic parts: Part 1 on 19 November 2010 and Part 2 on 15 July 2011.[228][229]

Spin-off prequels

A new prequel series consisting of five films will take place before the main series.[230] The first film Fantastic Beasts and Where to Find Them was released in November 2016, followed by the second Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald in November 2018 and Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore in April 2022 with two more to be released. Rowling wrote the screenplay for the first three instalments,[231] marking her foray into screenwriting.

Games

A number of non-interactive media games and board games have been released such as Cluedo Harry Potter Edition, Scene It? Harry Potter and Lego Harry Potter models, which are influenced by the themes of both the novels and films.

There are thirteen Harry Potter video games, eight corresponding with the films and books and five spin-offs. The film/book-based games are produced by Electronic Arts (EA), as was Harry Potter: Quidditch World Cup, with the game version of the first entry in the series, Philosopher’s Stone, being released in November 2001. Harry Potter and the Philosopher’s Stone went on to become one of the best-selling PlayStation games ever.[232] The video games were released to coincide with the films. Objectives usually occur in and around Hogwarts. The story and design of the games follow the selected film’s characterisation and plot; EA worked closely with Warner Bros. to include scenes from the films. The last game in the series, Deathly Hallows, was split, with Part 1 released in November 2010 and Part 2 debuting on consoles in July 2011.[233][234]

The spin-off games Lego Harry Potter: Years 1–4 and Lego Harry Potter: Years 5–7 were developed by Traveller’s Tales and published by Warner Bros. Interactive Entertainment. The spin-off games Book of Spells and Book of Potions were developed by London Studio and use the Wonderbook, an augmented reality book designed to be used in conjunction with the PlayStation Move and PlayStation Eye.[235] The Harry Potter universe is also featured in Lego Dimensions, with the settings and side characters featured in the Harry Potter Adventure World, and Harry, Voldemort, and Hermione as playable characters. In 2017, Warner Bros. Interactive Entertainment opened its own Harry Potter-themed game design studio, by the name of Portkey Games, before releasing Hogwarts Mystery in 2018, developed by Jam City.[236]

Stage production

Harry Potter and the Cursed Child: Parts I and II is a play which serves as a sequel to the books, beginning nineteen years after the events of Harry Potter and the Deathly Hallows. It was written by Jack Thorne based on an original new story by Thorne, Rowling and John Tiffany.[237] It has run at the Palace Theatre in London’s West End since previews began on 7 June 2016 with an official premiere on 30 June 2016.[238] The first four months of tickets for the June–September performances were sold out within several hours upon release.[239] Forthcoming productions are planned for Broadway[240] and Melbourne.[241]

The script was released as a book at the time of the premiere, with a revised version following the next year.

Television

On 25 January 2021, it was reported that a live action television series has been in early development at HBO Max. Though it was noted that the series has «complicated rights issues», due to a seven-year rights deal with Warner Bros. Domestic TV Distribution that included U.S. broadcast, cable and streaming rights to the franchise, which ends in April 2025.[242]

Attractions

Hogwarts Castle as depicted in the Wizarding World of Harry Potter, located in Universal Orlando Resort’s Island of Adventure

Universal and Warner Brothers created The Wizarding World of Harry Potter, a Harry Potter-themed expansion to the Islands of Adventure theme park at Universal Orlando Resort in Florida. It opened to the public on 18 June 2010.[243] It includes a re-creation of Hogsmeade and several rides; its flagship attraction is Harry Potter and the Forbidden Journey, which exists within a re-creation of Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.[244]

In 2014 Universal opened a Harry Potter-themed area at the Universal Studios Florida theme park. It includes a re-creation of Diagon Alley.[245] The flagship attraction is the Harry Potter and the Escape from Gringotts roller coaster ride.[246] A completely functioning full-scale replica of the Hogwarts Express was created for the Diagon Alley expansion, connecting King’s Cross Station at Universal Studios to the Hogsmeade station at Islands of Adventure.[247][248] The Wizarding World of Harry Potter opened at the Universal Studios Hollywood theme park near Los Angeles, California in 2016,[249][250] and in Universal Studios Japan theme park in Osaka, Japan in 2014. The Osaka venue includes the village of Hogsmeade, Harry Potter and the Forbidden Journey ride, and Flight of the Hippogriff roller coaster.[251][252]

The Making of Harry Potter is a behind-the-scenes walking tour in London featuring authentic sets, costumes and props from the film series. The attraction is located at Warner Bros. Studios, Leavesden, where all eight of the Harry Potter films were made. Warner Bros. constructed two new sound stages to house and showcase the sets from each of the British-made productions, following a £100 million investment.[253] It opened to the public in March 2012.[254]

Supplementary works

Rowling expanded the Harry Potter universe with short books produced for charities.[255][256] In 2001, she released Fantastic Beasts and Where to Find Them (a purported Hogwarts textbook) and Quidditch Through the Ages (a book Harry reads for fun). Proceeds from the sale of these two books benefited the charity Comic Relief.[257] In 2007, Rowling composed seven handwritten copies of The Tales of Beedle the Bard, a collection of fairy tales that is featured in the final novel, one of which was auctioned to raise money for the Children’s High Level Group, a fund for mentally disabled children in poor countries. The book was published internationally on 4 December 2008.[258][259] Rowling also wrote an 800-word prequel in 2008 as part of a fundraiser organised by the bookseller Waterstones.[260] All three of these books contain extra information about the wizarding world not included in the original novels.

In 2016, she released three new e-books: Hogwarts: An Incomplete and Unreliable Guide, Short Stories from Hogwarts of Power, Politics and Pesky Poltergeists
and Short Stories from Hogwarts of Heroism, Hardship and Dangerous Hobbies.[261]


Rowling’s website Pottermore was launched in 2012.[262] Pottermore allows users to be sorted, be chosen by their wand and play various minigames. The main purpose of the website was to allow the user to journey through the story with access to content not revealed by JK Rowling previously, with over 18,000 words of additional content.[263] The site was redesigned in 2015 as Wizardingworld.com and it mainly focuses on the information already available, rather than exploration.[264][verification needed]

See also

  • The Worst Witch
  • Mary Poppins

References

  1. ^ «In uscita l’ottavo Harry Potter, Grafica Veneta è ancora la tipografia di fiducia del maghetto». Padova Oggi (in Italian). 22 September 2016. Retrieved 13 August 2021.
  2. ^ Sources that refer to the many genres, cultural meanings and references of the series include:
    • Fry, Stephen (10 December 2005). «Living with Harry Potter». BBC Radio 4. Archived from the original on 21 October 2014. Retrieved 10 December 2005.
    • Jensen, Jeff (7 September 2000). «Why J.K. Rowling waited to read Harry Potter to her daughter». Entertainment Weekly. Archived from the original on 5 September 2015. Retrieved 19 August 2015.
    • Nancy Carpentier Brown (2007). «The Last Chapter» (PDF). Our Sunday Visitor. Archived from the original (PDF) on 13 October 2007. Retrieved 28 April 2009.
    • J. K. Rowling. «J. K. Rowling at the Edinburgh Book Festival». Archived from the original on 20 August 2006. Retrieved 10 October 2006.

  3. ^ Greig, Geordie (11 January 2006). «There would be so much to tell her…» The Telegraph. London. Archived from the original on 11 March 2007. Retrieved 4 April 2007.
  4. ^ Mzimba, Lizo (28 July 2008). «Interview with Steve Kloves and J.K. Rowling». Quick Quotes Quill. Archived from the original on 9 May 2015.
  5. ^ Allsobrook, Dr. Marian (18 June 2003). «Potter’s place in the literary canon». BBC News. Archived from the original on 9 January 2008. Retrieved 15 October 2007.
  6. ^ Bartlett, Kellie (6 January 2005). «Harry Potter’s place in literature». The Chronicle of Higher Education. Retrieved 18 January 2023.{{cite news}}: CS1 maint: url-status (link)
  7. ^ a b c «Scholastic Marks 25 Year Anniversary of The Publication of J.K. Rowling’s Harry Potter and the Sorcerer’s Stone» (Press release). New York, New York: Scholastic. 6 February 2023. Retrieved 6 February 2023.
  8. ^ a b Meyer, Katie (6 April 2016). «Harry Potter’s $25 Billion Magic Spell». Money. Archived from the original on 14 May 2021. Retrieved 4 November 2016.
  9. ^ Anne Le Lievre, Kerrie (2003). «Wizards and wainscots: generic structures and genre themes in the Harry Potter series». CNET Networks. Retrieved 1 September 2008.[dead link]
  10. ^ a b King, Stephen (23 July 2000). «Wild About Harry». The New York Times. Archived from the original on 17 April 2009. Retrieved 9 August 2010. …the Harry Potter books are, at heart, satisfyingly shrewd mystery tales.
  11. ^ «Harry Potter makes boarding fashionable». BBC News. 13 December 1999. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 1 September 2008.
  12. ^ Ellen Jones, Leslie (2003). JRR Tolkien: A Biography. Greenwood Press. p. 16. ISBN 978-0-313-32340-9.
  13. ^ A Whited, Lana (2004). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. p. 28. ISBN 978-0-8262-1549-9.
  14. ^ a b Natov 2002, p. 129.
  15. ^ Butler 2012, pp. 233–34.
  16. ^ Butler 2012, p. 234.
  17. ^ Park 2003, p. 183.
  18. ^ Natov 2002, p. 130.
  19. ^ a b Nikolajeva 2008, p. 233.
  20. ^ Ostry 2003, p. 97.
  21. ^ Ostry 2003, pp. 90, 97–98.
  22. ^ a b Grossman, Lev (28 June 2007). «Harry Potter’s Last Adventure». Time. Archived from the original on 27 August 2008. Retrieved 1 September 2008.
  23. ^ «Two characters to die in last ‘Harry Potter’ book: J.K. Rowling». CBC. 26 June 2006. Archived from the original on 30 June 2006. Retrieved 1 September 2008.
  24. ^ Alton 2008, p. 216.
  25. ^ Gallardo & Smith 2003, p. 195.
  26. ^ a b c d e f Arden, Heather; Lorenz, Kathryn (June 2003). «The Harry Potter Stories and French Arthurian Romance». Arthuriana. 13 (12): 54–68. doi:10.1353/art.2003.0005. JSTOR 27870516. S2CID 161603742.
  27. ^ Singer 2016, pp. 26–27.
  28. ^ a b Farmer 2001, p. 58.
  29. ^ Farmer 2001, p. 55.
  30. ^ Nikolajeva 2008, pp. 238–39.
  31. ^ a b c Adler, Shawn (17 October 2007). «‘Harry Potter’ Author J.K. Rowling Opens Up About Books’ Christian Imagery». MTV. Archived from the original on 14 October 2017. Retrieved 3 April 2018.
  32. ^ Sedlmayr, Gerold; Waller, Nicole (28 October 2014). Politics in Fantasy Media: Essays on Ideology and Gender in Fiction, Film, Television and Games. McFarland & Company. p. 132. ISBN 9781476617558. During this press conference, Rowling stated that the Bible quotations in that novel «almost epitomize the whole series. I think they sum up all the themes in the whole series» (reported in Adler).
  33. ^ Falconer, Rachel (21 October 2008). The Crossover Novel: Contemporary Children’s Fiction and Its Adult Readership. Routledge. p. 69. ISBN 9781135865016. These New Testament verses (Matthew 6:19 and 1 Corinthians 15:26) together denote the promise of resurrection through the Son of God’s consent to die.52 In interview, Rowling has stressed that these two quotations ‘sum up – they almost epitomize the whole series’.
  34. ^ Cooke, Rachel. «ProQuest Ebook Central». CC Advisor. doi:10.5260/cca.199425.
  35. ^ Ciaccio 2008, pp. 39–40.
  36. ^ Groves 2017, pp. xxi–xxii, 135–136.
  37. ^ a b Natov 2002, pp. 134–36.
  38. ^ Taub & Servaty-Seib 2008, pp. 23–27.
  39. ^ Pharr 2016, pp. 20–21.
  40. ^ a b Los 2008, pp. 32–33.
  41. ^ Stojilkov 2015, p. 135.
  42. ^ Pharr 2016, pp. 14–15, 20–21.
  43. ^ Groves 2017, p. 138.
  44. ^ Groves 2017, p. 135.
  45. ^ a b Shanoes 2003, pp. 131–32.
  46. ^ McEvoy 2016, p. 207.
  47. ^ a b Doughty 2002, pp. 247–49.
  48. ^ Berberich 2016, p. 153.
  49. ^ Birch 2008, pp. 110–13.
  50. ^ Nikolajeva 2016, p. 204.
  51. ^ Applebaum 2008, pp. 84–85.
  52. ^ Max, Wyman (26 October 2000). ««You can lead a fool to a book but you cannot make them think»: Author has frank words for the religious right». The Vancouver Sun. p. A3. ProQuest 242655908.
  53. ^ Greenwald, Janey; Greenwald, J (Fall 2005). «Understanding Harry Potter: Parallels to the Deaf World» (Free full text). The Journal of Deaf Studies and Deaf Education. 10 (4): 442–450. doi:10.1093/deafed/eni041. PMID 16000691.
  54. ^ Duffy, Edward (2002). «Sentences in Harry Potter, Students in Future Writing Classes». Rhetoric Review. 21 (2): 177. doi:10.1207/S15327981RR2102_03. S2CID 144654506.
  55. ^ «JK Rowling outs Dumbledore as gay». BBC News. 21 October 2007. Archived from the original on 22 October 2007. Retrieved 21 October 2007.
  56. ^ Rowling, JK (2006). «Biography». JKRowling.com. Archived from the original on 21 April 2006. Retrieved 21 May 2006.
  57. ^ Kirk 2003, p. 73.
  58. ^ Smith 2002, pp. 156, 159–161.
  59. ^ «Harry Potter Books (UK Editions) Terms and Conditions for Use of Images for Book Promotion» (PDF). Bloomsbury Publishing Plc. 10 July 2007. Archived from the original (PDF) on 10 July 2007. Retrieved 7 September 2012.
  60. ^ Smith 2002, pp. 159–160.
  61. ^ Huler, Scott. «The magic years». The News & Observer. Archived from the original on 18 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  62. ^ Kirk 2003, p. 76.
  63. ^ Savill, Richard (21 June 2001). «Harry Potter and the mystery of J K’s lost initial». The Daily Telegraph. London. Archived from the original on 20 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  64. ^ «Harry Potter and the Philosopher’s Stone». Bloomsbury Publishing. Archived from the original on 26 June 2015. Retrieved 27 November 2016.
  65. ^ «Wild about Harry». NYP Holdings, Inc. 2 July 2007. Archived from the original on 21 August 2009. Retrieved 27 September 2008.
  66. ^ Rozhon, Tracie (21 April 2007). «A Brief Walk Through Time at Scholastic». The New York Times. p. C3. Archived from the original on 16 April 2009. Retrieved 21 April 2007.
  67. ^ Errington 2017, p. 145.
  68. ^ Whited 2015, pp. 75.
  69. ^ «A Potter timeline for muggles». Toronto Star. 14 July 2007. Archived from the original on 20 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  70. ^ «Speed-reading after lights out». London: Guardian News and Media Limited. 19 July 2000. Archived from the original on 31 December 2013. Retrieved 27 September 2008.
  71. ^ Harmon, Amy (14 July 2003). «Harry Potter and the Internet Pirates». The New York Times. Archived from the original on 3 April 2009. Retrieved 21 August 2008.
  72. ^ Cassy, John (16 January 2003). «Harry Potter and the hottest day of summer». The Guardian. London: Guardian News and Media Limited. Archived from the original on 31 December 2013. Retrieved 27 September 2008.
  73. ^ «July date for Harry Potter book». BBC News. 21 December 2004. Archived from the original on 29 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  74. ^ a b «Harry Potter finale sales hit 11 m». BBC News. 23 July 2007. Archived from the original on 25 December 2008. Retrieved 21 August 2008.
  75. ^ «Rowling unveils last Potter date». BBC News. 1 February 2007. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 27 September 2008.
  76. ^ «Rowling to kill two in final book». BBC News. 27 June 2006. Archived from the original on 3 August 2009. Retrieved 25 July 2007.
  77. ^ Clark & Phillips 2019, p. 47.
  78. ^ Rich, Mokoto (17 July 2007). «The Voice of Harry Potter Can Keep a Secret». The New York Times. Retrieved 6 September 2019.
  79. ^ «Harry Potter Audiobooks and E-Books». Mugglenet. Dose Media. Retrieved 6 September 2019.
  80. ^ «Harry Potter: Fans have listened to books for one billion hours». BBC Newsround. 30 November 2022. Retrieved 8 February 2023.
  81. ^ Wilson, Andrew (2006). «Harry Potter in Greek». Andrew Wilson. Archived from the original on 21 June 2008. Retrieved 28 July 2008.
  82. ^ Castle, Tim (2 December 2004). «Harry Potter? It’s All Greek to Me». Reuters. Archived from the original on 19 January 2008. Retrieved 28 July 2008.
  83. ^ LTD, Skyron. «Harry Potter and the Chamber of Secrets (Latin)». Bloomsbury Publishing. Archived from the original on 5 September 2015. Retrieved 13 August 2015.
  84. ^ Güler, Emrah (2005). «Not lost in translation: Harry Potter in Turkish». The Turkish Daily News. Archived from the original on 30 September 2007. Retrieved 9 May 2007.
  85. ^ «OOTP is best seller in France – in English!». BBC News. 1 July 2003. Archived from the original on 13 June 2017. Retrieved 28 July 2008.
  86. ^ «Differences in the UK and US Versions of Four Harry Potter Books». FAST US-1. 21 January 2008. Archived from the original on 19 March 2015. Retrieved 17 August 2008.
  87. ^ Taylor, Thomas (26 July 2012). «Me and Harry Potter». Thomas Taylor (author site). Archived from the original on 23 September 2015. Retrieved 23 September 2015.
  88. ^ Thorpe, Vanessa (20 January 2002). «Harry Potter beats Austen in sale rooms». The Observer. Guardian News and Media Limited. Archived from the original on 13 June 2014. Retrieved 21 November 2010.
  89. ^ Rowling, J.K. Harry Potter and the Deathly Hallows; American edition; Scholastic Corporation; 2007; Final credits page
  90. ^ «Illustrator puts a bit of herself on Potter cover: GrandPré feels pressure to create something special with each book». Today.com. Associated Press. 8 March 2005. Retrieved 12 February 2007.
  91. ^ Liu, Jonathan H. (13 February 2013). «New Harry Potter Covers by Kazu Kibuishi». Wired. Archived from the original on 12 July 2015. Retrieved 6 July 2015.
  92. ^ Hall, April (15 August 2014). «5 Questions With… Kazu Kibuishi (Amulet series)». www.reading.org. Archived from the original on 18 April 2015. Retrieved 6 July 2015.
  93. ^ Watson, Julie (26 February 2004). «J. K. Rowling and the Billion-Dollar Empire». Forbes. Archived from the original on 11 December 2007. Retrieved 3 December 2007.
  94. ^ «All Time Worldwide Box Office Grosses». Box Office Mojo. 1998–2008. Archived from the original on 3 November 2010. Retrieved 29 July 2008.
  95. ^ «The Billion Dollar Business Behind ‘Harry Potter’ Franchise». entrepreneur. 18 November 2018. Retrieved 22 December 2020.
  96. ^ Chalton, Nicola; Macardle, Meredith (15 March 2017). 20th Century in Bite-Sized Chunks. Book Sales. ISBN 978-0-7858-3510-3.
  97. ^ «Burbank Public Library offering digital copies of first ‘Harry Potter’ novel to recognize the book’s 20th anniversary». Burbank Leader. 5 September 2018. Retrieved 3 September 2020.
  98. ^ a b Smith, Dinitia (24 June 2000). «The Times Plans a Children’s Best-Seller List». The New York Times. Archived from the original on 21 June 2009. Retrieved 30 September 2008.
  99. ^ «New Harry Potter breaks pre-order record». RTÉ.ie Entertainment. 13 April 2007. Archived from the original on 18 April 2007. Retrieved 23 April 2007.
  100. ^ a b c Fierman, Daniel (21 July 2000). «Wild About Harry». Entertainment Weekly. Archived from the original on 31 March 2007. Retrieved 26 October 2019. When I buy the books for my grandchildren, I have them all gift wrapped but one…that’s for me. And I have not been 12 for over 50 years.
  101. ^ «Harry Potter hits midnight frenzy». CNN. 15 July 2005. Archived from the original on 21 December 2006. Retrieved 15 January 2007.
  102. ^ «Worksheet: Half-Blood Prince sets UK record». BBC News. 20 July 2005. Archived from the original on 4 February 2007. Retrieved 19 January 2007.
  103. ^ «Record print run for final Potter». BBC News. 15 March 2007. Archived from the original on 25 March 2007. Retrieved 22 May 2007.
  104. ^ Freeman, Simon (18 July 2005). «Harry Potter casts spell at checkouts». The Times. London. Archived from the original on 15 June 2011. Retrieved 29 July 2008.
  105. ^ «Potter book smashes sales records». BBC News. 18 July 2005. Archived from the original on 27 December 2008. Retrieved 29 July 2008.
  106. ^ «‘Harry Potter’ tale is fastest-selling book in history». The New York Times. 23 July 2007. Archived from the original on 8 December 2011. Retrieved 30 March 2010.
  107. ^ «Harry Potter at Bloomsbury Publishing – Adult and Children Covers». Bloomsbury Publishing. Archived from the original on 28 August 2008. Retrieved 18 August 2008.
  108. ^ a b c d Eccleshare 2002, p. 10
  109. ^ Bloom, Harold (24 September 2003). «Dumbing down American readers». The Boston Globe. Archived from the original on 17 June 2006. Retrieved 20 June 2006.
  110. ^ Byatt, A. S. (7 July 2003). «Harry Potter and the Childish Adult». The New York Times. Archived from the original on 17 April 2009. Retrieved 1 August 2008.
  111. ^ Sweeney, Charlene (19 May 2008). «Harry Potter ‘is too boring and grown-up for young readers’«. The Times. London. Archived from the original on 15 June 2011. Retrieved 15 January 2011.
  112. ^ Holden, Anthony (25 June 2000). «Why Harry Potter does not cast a spell over me». The Observer. London. Archived from the original on 24 August 2013. Retrieved 1 August 2008.
  113. ^ «Chronicles of Earthsea». The Guardian. London. 9 February 2004. Archived from the original on 2 October 2013. Retrieved 2 October 2009.
  114. ^ Allison, Rebecca (11 July 2003). «Rowling books ‘for people with stunted imaginations’«. The Guardian. London. Archived from the original on 18 May 2014. Retrieved 1 August 2008.
  115. ^ Wilson, A. N. (29 July 2007). «Harry Potter and the Deathly Hallows by JK Rowling». The Times. London. Archived from the original on 6 July 2008. Retrieved 28 September 2008.
  116. ^ «Salon Columnist». Salon.com. 2000. Archived from the original on 16 June 2008. Retrieved 3 August 2008.
  117. ^ a b Taylor, Charles (8 July 2003). «A. S. Byatt and the goblet of bile». Salon.com. Archived from the original on 16 June 2008. Retrieved 3 August 2008.
  118. ^ Fox, Killian (31 December 2006). «JK Rowling: The mistress of all she surveys». The Guardian. London. Archived from the original on 28 September 2014. Retrieved 10 February 2007.
  119. ^ Rahim, Sameer (13 April 2012). «The Casual Vacancy: why I’m dreading JK Rowling’s adult novel». The Telegraph. London. Archived from the original on 2 January 2018. Retrieved 28 March 2017.
  120. ^ Charles, Ron (15 July 2007). «Harry Potter and the Death of Reading». The Washington Post. Archived from the original on 25 July 2008. Retrieved 16 April 2008.
  121. ^ Sawyer, Jenny (25 July 2007). «Missing from ‘Harry Potter» – a real moral struggle». The Christian Science Monitor. Archived from the original on 27 September 2007. Retrieved 16 April 2008.
  122. ^ Griesinger, E. (2002). «Harry Potter and the «deeper magic»: narrating hope in children’s literature». Christianity and Literature. 51 (3): 455–480. doi:10.1177/014833310205100308.
  123. ^ Suellentrop, Chris (8 November 2002). «Harry Potter: Fraud». Slate. Archived from the original on 27 March 2008. Retrieved 16 April 2008.
  124. ^ Hitchens, Christopher (12 August 2007). «The Boy Who Lived». The New York Times. Archived from the original on 16 April 2009. Retrieved 1 April 2008.
  125. ^ C. Mutz, Diana (2016). «Harry Potter and the Deathly Donald». Elections in Focus. 49. Archived from the original on 21 September 2018. Retrieved 29 September 2018.
  126. ^ Wetherill, Louise. «Harry Potter: Merely Frodo Baggins with a Wand?», in Ampthill Literary Festival Yearbook 2015. Ampthill: Literary Festival Committee, 2015. ISBN 978-1-5175506-8-4, pp. 85–92.
  127. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 139–41; Pugh & Wallace 2006; Eberhardt 2017.
  128. ^ a b Pugh & Wallace 2006.
  129. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 139–41.
  130. ^ Berents 2012, pp. 144–49.
  131. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 142–47.
  132. ^ Bell & Alexander 2012, pp. 1–8.
  133. ^ Heilman & Donaldson 2008, pp. 149–55.
  134. ^ Barratt 2012, p. 64.
  135. ^ Barratt 2012, pp. 63, 67.
  136. ^ Blake 2002, p. 103.
  137. ^ Gupta 2009, p. 104.
  138. ^ Nel 2001, p. 44.
  139. ^ Eccleshare 2002, p. 78.
  140. ^ Gupta 2009, p. 105.
  141. ^ Gupta 2009, pp. 108–10.
  142. ^ Carey 2003, pp. 105–107, 114.
  143. ^ Horne 2010, p. 76.
  144. ^ Mendlesohn 2002, pp. 178–181.
  145. ^ Horne 2010, p. 81.
  146. ^ Pharr 2016, pp. 12–13.
  147. ^ Barratt 2012, p. 52.
  148. ^ Levy, Marianne. «Is this picture of Harry Potter’s goblin bankers offensive?». The Jewish Chronicle. Retrieved 30 September 2022.
  149. ^ Richer, Stephen (14 July 2011). «Debunking the Harry Potter Antisemitism Myth». Moment Magazine. Retrieved 30 September 2022.
  150. ^ Berlatsky, Noah. «Opinion | Why most people still miss these antisemitic tropes in «Harry Potter»«. NBC News. Retrieved 30 September 2022.
  151. ^ «Scholastic Inc, J.K. Rowling and Time Warner Entertainment Company, L.P, Plaintiffs/Counterclaim Defendants, -against- Nancy Stouffer: United States District Court for the Southern District of New York». ICQ. 17 September 2002. Archived from the original on 7 June 2007. Retrieved 12 June 2007.
  152. ^ McCarthy, Kieren (2000). «Warner Brothers bullying ruins Field family Xmas». The Register. Archived from the original on 3 November 2015. Retrieved 3 May 2007.
  153. ^ «Fake Harry Potter novel hits China». BBC News. 4 July 2002. Archived from the original on 1 September 2007. Retrieved 11 March 2007.
  154. ^ O’Kane, Caitlin. Nashville school bans «Harry Potter» series, citing risk of «conjuring evil spirits». CBS News. Retrieved on 3 September 2019. «Rev. Reehil believes, ‘The curses and spells used in the books are actual curses and spells; which when read by a human being risk conjuring evil spirits into the presence of the person reading the text.’ It is unclear if the movies have been banned, since they don’t require children to read spells.» Archived from the original
  155. ^ Reading Harry Potter: critical essays – Page 54, Giselle Liza Anatol – 2003
  156. ^ Espinoza, Javier (16 December 2015). «Religious parents want Harry Potter banned from the classroom because it ‘glorifies witchcraft’«. Archived from the original on 10 January 2022 – via www.telegraph.co.uk.
  157. ^ Bonta, Steve (28 January 2002). «Tolkien’s Timeless Tale». The New American. Vol. 18, no. 2.
  158. ^ Liddle, Rod (21 July 2007). «Hogwarts is a winner because boys will be sexist neocon boys». The Times. London. Archived from the original on 4 June 2010. Retrieved 17 August 2008.
  159. ^ American Library Association (26 March 2013). «Top 10 Most Challenged Books Lists». Advocacy, Legislation & Issues. Retrieved 5 March 2021.
  160. ^ Eccleshare 2002, pp. 7–14.
  161. ^ a b Beckett, S.L. (2008). «Child-to-Adult Crossover Fiction». Crossover Fiction. Taylor & Francis. pp. 112–115. ISBN 978-0-415-98033-3. Retrieved 16 May 2009.
  162. ^ Garner, D. (1 May 2008). «Ten Years Later, Harry Potter Vanishes From the Best-Seller List». The New York Times. Archived from the original on 10 February 2009. Retrieved 16 May 2009.
  163. ^ Bolonik, K. (16 August 2000). «A list of their own». Salon.com. Archived from the original on 4 May 2009. Retrieved 16 May 2009.
  164. ^ Corliss, R. (21 July 2000). «Why ‘Harry Potter’ Did a Harry Houdini». Time. Archived from the original on 10 March 2010. Retrieved 16 May 2009.
  165. ^ Levy & Mendlesohn 2016, pp. 8, 164–65.
  166. ^ Butler 2012, p. 232.
  167. ^ Eccleshare 2002, pp. 106–8.
  168. ^ Stableford 2009, pp. xli, lx–lxi, 72.
  169. ^ Levy & Mendlesohn 2016, p. 161–62.
  170. ^ Stableford 2009, pp. 72–73.
  171. ^ Stableford 2009, p. 73.
  172. ^ Eccleshare 2002, pp. 108–9.
  173. ^ Eccleshare 2002, pp. 105–6.
  174. ^ Levy & Mendlesohn 2016, pp. 164–65.
  175. ^ Levy & Mendlesohn 2016, p. 167.
  176. ^ Levy & Mendlesohn 2016, p. 168–70.
  177. ^ Striphas 2009, pp. 158–59, 166–67.
  178. ^ Mendlesohn & James 2012, p. 167.
  179. ^ Eccleshare 2002, pp. 33–35.
  180. ^ Eccleshare 2002, pp. 10–12.
  181. ^ Mendlesohn & James 2012, pp. 165, 171.
  182. ^ Mendlesohn & James 2012, p. 165.
  183. ^ Gunelius 2008, p. 99.
  184. ^ Taub & Servaty-Seib 2008, p. 13.
  185. ^ Gunelius 2008, p. 121.
  186. ^ Popple 2015, pp. 194–95.
  187. ^ Kean, Danuta (27 January 2017). «Harry Potter character provides name for new species of crab». The Guardian. Archived from the original on 23 February 2017.
  188. ^ Knapp, N.F. (2003). «In Defense of Harry Potter: An Apologia» (PDF). School Libraries Worldwide. International Association of School Librarianship. 9 (1): 78–91. Archived from the original (PDF) on 9 March 2011. Retrieved 14 May 2009.
  189. ^ Penrod, D (December 2001). «The Trouble with Harry: A Reason for Teaching Media Literacy to Young Adults». The Writing Instructor. Professional Writing Program at Purdue University. Archived from the original on 16 December 2008. Retrieved 16 May 2009.
  190. ^ a b c Heilman 2008, p. 2
  191. ^ «To Read or Not to Read; A question of national consequence» (PDF). National Endowment for the Arts. November 2007. Archived (PDF) from the original on 15 November 2015.
  192. ^ Rich, Motoko (11 July 2007). «Harry Potter has limited effect on reading habits». The New York Times. Archived from the original on 23 February 2017.
  193. ^ Hurd, Gordon (20 March 2007). «Fantastic Fiction». Yahoo!. Archived from the original on 22 December 2007. Retrieved 7 April 2007.
  194. ^ Conn, J.J. (2002). «What can clinical teachers learn from Harry Potter and the Philosopher’s Stone?». Medical Education. 36 (12): 1176–1181. CiteSeerX 10.1.1.463.8854. doi:10.1046/j.1365-2923.2002.01376.x. PMID 12472752. S2CID 22560995.
  195. ^ Fields, J.W. (2007). «Harry Potter, Benjamin Bloom, and the Sociological Imagination» (PDF). International Journal of Teaching and Learning in Higher Education. 19 (2). Archived (PDF) from the original on 18 August 2010. Retrieved 15 May 2009.
  196. ^ «Potter sparks pet owl demand». 18 December 2001. Archived from the original on 15 August 2017. Retrieved 12 April 2018.
  197. ^ Paul, David (19 May 2012). «Hundreds of pet owls abandoned after Harry Potter craze fades». mirror. Archived from the original on 12 April 2018. Retrieved 12 April 2018.
  198. ^ «Harry Potter tour accused of cruelty for use of live ‘Hedwigs’«. The Independent. 23 March 2015. Archived from the original on 12 April 2018. Retrieved 12 April 2018.
  199. ^ Megias, Diane A.; Anderson, Sean C.; Smith, Robert J.; Veríssimo, Diogo (4 October 2017). «Investigating the impact of media on demand for wildlife: A case study of Harry Potter and the UK trade in owls». PLOS ONE. 12 (10): e0182368. Bibcode:2017PLoSO..1282368M. doi:10.1371/journal.pone.0182368. ISSN 1932-6203. PMC 5627891. PMID 28976986.
  200. ^ Bill, Neto (19 April 2021). «Fiction Genres». eBooks Discounts. Retrieved 19 April 2021.
  201. ^ «Book honour for Harry Potter author». BBC News. 21 September 2001. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  202. ^ «JK Rowling: From rags to riches». BBC News. 20 September 2008. Archived from the original on 13 July 2012. Retrieved 28 September 2008.
  203. ^ «Book ‘Oscar’ for Potter author». BBC News. 30 May 2001. Archived from the original on 27 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  204. ^ «Harry Potter casts a spell on the world». CNN. 18 July 1999. Archived from the original on 26 July 2008. Retrieved 28 September 2008.
  205. ^ «Harry Potter: Meet J.K. Rowling». Scholastic Inc. Archived from the original on 4 June 2007. Retrieved 27 September 2008.
  206. ^ «2001 Hugo Awards». Hugo Awards. 26 July 2007. Retrieved 19 April 2021.
  207. ^ «Harry Potter beaten to top award». BBC News. 7 July 2000. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 28 September 2008.
  208. ^ Levine, Arthur (2001–2005). «Awards». Arthur A. Levine Books. Archived from the original on 29 April 2006. Retrieved 21 May 2006.
  209. ^ Fenske, Claudia (2008). Muggles, Monsters and Magicians: A Literary Analysis of the Harry Potter Series. Peter Lang. p. 3.
  210. ^ «The Big Read: The Top 100» Archived 31 October 2012 at the Wayback Machine. BBC. Retrieved 7 December 2016
  211. ^ Fisher, Douglas; et al. (2004). «Interactive Read-Alouds: Is There a Common Set of Implementation Practices?» (PDF). The Reading Teacher. 58 (1): 8–17. doi:10.1598/RT.58.1.1. Archived from the original (PDF) on 7 December 2013. Retrieved 19 August 2012.
  212. ^ National Education Association (2007). «Teachers’ Top 100 Books for Children». Archived from the original on 20 September 2012. Retrieved 19 August 2012.
  213. ^ «Person of the Year 2007 Runners-up: J. K. Rowling». Time. 23 December 2007. Archived from the original on 21 December 2007. Retrieved 23 December 2007.
  214. ^ Bird, Elizabeth (7 July 2012). «Top 100 Chapter Book Poll Results». A Fuse #8 Production. Blog. School Library Journal (blog.schoollibraryjournal.com). Archived from the original on 13 July 2012. Retrieved 19 August 2012.
  215. ^ «Owls get the sack, Harry Potter gets a set of stamps». The Guardian. Retrieved 22 September 2022.
  216. ^ Bell, Crystal (27 July 2012). «London Olympics: Voldemort, Mary Poppins Have An Epic Duel». The Huffington Post. Archived from the original on 14 April 2017. Retrieved 15 August 2017.
  217. ^
    «100 ‘most inspiring’ novels revealed by BBC Arts». BBC News. 5 November 2019. Retrieved 10 November 2019.
  218. ^ Gunelius 2008, pp. 8, 37.
  219. ^ Smith 2002, p. 210.
  220. ^ «Warner Bros. Pictures mentions J. K. Rowling as producer». Business Wire. 20 September 2010. Archived from the original on 27 December 2010. Retrieved 24 February 2011.
  221. ^ «Harry Potter and the Philosopher’s Stone». The Guardian. London. 16 November 2001. Archived from the original on 30 September 2013. Retrieved 26 May 2007.
  222. ^ Linder, Bran (28 March 2000). «Chris Columbus to Direct Harry Potter». IGN. Archived from the original on 13 January 2008. Retrieved 8 July 2007.
  223. ^ «Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)». Yahoo! Inc. Archived from the original on 24 July 2008. Retrieved 18 August 2008.
  224. ^ «Goblet Helmer Confirmed». IGN. 11 August 2003. Archived from the original on 29 June 2007. Retrieved 29 July 2007.
  225. ^ Daly, Steve (6 April 2007). «Sneak peek: Harry Potter and the Order of the Phoenix«. Entertainment Weekly. p. 28. Archived from the original on 6 April 2007. Retrieved 26 October 2019.
  226. ^ «Coming Sooner: Harry Potter Changes Release Date». TV Guide. Archived from the original on 18 April 2009. Retrieved 15 April 2009.
  227. ^ «Harry Potter and the Half-Blood Prince». Market Watch. 14 August 2008. Archived from the original on 20 August 2008. Retrieved 17 August 2008.
  228. ^ Boucher, Geoff (13 March 2008). «Final ‘Harry Potter’ book will be split into two movies». Los Angeles Times. Archived from the original on 17 May 2008. Retrieved 13 March 2008.
  229. ^ «Last Day 12 June 2010». Snitchseeker.com. Archived from the original on 17 August 2010. Retrieved 24 February 2011.
  230. ^ «Fantastic Beasts: JK Rowling confirms there will be five films in Harry Potter spin-off series». Independent.co.uk. 14 October 2016. Archived from the original on 8 January 2017. Retrieved 7 January 2017.
  231. ^ «Fantastic Beasts 3 cast, release date, plot, title and everything you need to know». Digital Spy. 10 December 2018. Archived from the original on 29 December 2018. Retrieved 28 December 2018.
  232. ^ «All Time Top 20 Best Selling Games». 21 May 2003. Archived from the original on 21 February 2006. Retrieved 1 December 2006.
  233. ^ EA Harry Potter Archived 10 March 2012 at the Wayback Machine Retrieved 19 June 2010.
  234. ^ EA Harry Potter gameplay Retrieved 19 June 2010. Archived 1 July 2010 at the Wayback Machine
  235. ^ Robinson, Andy (5 June 2012). «E3 2012: Sony announces intriguing Wonderbook for PS3 – Harry Potter author on board». Computer and Video Games. Archived from the original on 8 June 2012. Retrieved 5 June 2012.
  236. ^ Mayo, Benjamin (24 April 2018). «Harry Potter: Hogwarts Mystery game now available on iPhone and iPad, but it’s an obnoxious free-to-play game». 9to5Mac. Archived from the original on 25 April 2018. Retrieved 25 April 2018.
  237. ^ «Harry Potter and the Cursed Child». Harry Potter The Play. harrypottertheplaylondon.com. 2016. Archived from the original on 26 September 2016. Retrieved 26 July 2016.
  238. ^ Lyall, Sarah (7 June 2016). «‘Harry Potter and the Cursed Child’ Begins Previews in London, as Magic Continues». The New York Times. Archived from the original on 10 April 2017. Retrieved 29 June 2016.
  239. ^ «First batch of Harry Potter and the Cursed Child tickets sell out». BBC News. 29 October 2015. Archived from the original on 29 October 2015. Retrieved 29 October 2015.
  240. ^ Gerard, Jeremy (4 May 2017). «‘Harry Potter And The Cursed Child’ Sets April 22, 2018 Broadway Opening». Deadline. Archived from the original on 4 May 2017. Retrieved 4 May 2017.
  241. ^ «Harry Potter and the Cursed Child | Melbourne». Harry Potter and the Cursed Child | Melbourne. Archived from the original on 24 October 2017. Retrieved 25 October 2017.
  242. ^ Goldberg, Lesley (25 January 2021). «‘Harry Potter’ Live-Action TV Series in Early Development at HBO Max (Exclusive)». The Hollywood Reporter. Retrieved 25 January 2021.
  243. ^ Garcia, Jason (17 June 2010). «Big day is here: Universal hopes Harry Potter’s magic will last». Orlando Sentinel. Archived from the original on 5 September 2012. Retrieved 19 June 2010.
  244. ^ «Wizarding World of Harry Potter theme park opens». Australia Times. 19 June 2010. Archived from the original on 6 July 2011. Retrieved 19 June 2010.
  245. ^ Niles, Robert (July 8, 2014). «The Wizarding World of Harry Potter – Diagon Alley opens officially at Universal Studios Florida». Theme Park Insider. Archived from the original on September 15, 2014. Retrieved September 15, 2014.
  246. ^ Kohler, Chris (2014). «What to Expect From the Wild New Harry Potter Ride, ‘Escape From Gringotts’«. Wired. Archived from the original on 2 July 2014.
  247. ^ Goldman, Eric (May 8, 2013). «Details on Expansion of Wizarding World of Harry Potter in Orlando Confirmed, Including Diagon Alley as Second Location». IGN. Archived from the original on October 8, 2013. Retrieved May 8, 2013.
  248. ^ MacDonald, Brady (May 9, 2013). «What may come to Wizarding World of Harry Potter 2.0 at Universal Orlando». Los Angeles Times. Archived from the original on May 10, 2013. Retrieved May 18, 2013.
  249. ^ Barnes, Brooks (8 April 2014). «A Makeover at Universal Studios Hollywood Aims at Disney». The New York Times. Universal City, California. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  250. ^ «What to expect when the Wizarding World at Universal Studios Hollywood opens in April». Los Angeles Times. 14 January 2016. Archived from the original on 3 April 2016. Retrieved 3 April 2016.
  251. ^ Bevil, Dewayne (18 April 2014). «Universal Studios Japan: Wizarding World of Harry Potter to open July 15». Orlando Sentinel. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  252. ^ Cripps, Karla (16 July 2014). «Universal Studios Japan’s ‘Wizarding World of Harry Potter’ opens». CNN. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  253. ^ «Harry Potter tour to open at Leavesden studios in 2012». BBC News. 5 March 2011. Archived from the original on 25 March 2011. Retrieved 18 May 2011.
  254. ^ «Harry Potter tour at Leavesden Studios reveals new sets». BBC News. 19 December 2011. Archived from the original on 22 February 2012. Retrieved 16 February 2012.
  255. ^ Atkinson, Simon (19 July 2007). «How Rowling conjured up millions». BBC News. Archived from the original on 28 December 2008. Retrieved 7 September 2008.
  256. ^ Comic Relief : Quidditch Through the Ages. Albris. Archived from the original on 26 July 2008. Retrieved 7 September 2008.
  257. ^ «The Money». Comic Relief. Archived from the original on 29 October 2007. Retrieved 25 October 2007.
  258. ^ «JK Rowling book fetches £2 m». BBC News. 13 December 2007. Archived from the original on 15 December 2007. Retrieved 13 December 2007.
  259. ^ «The Tales of Beedle the Bard». Amazon UK. Archived from the original on 17 December 2007. Retrieved 14 December 2007.
  260. ^ Williams, Rachel (29 May 2008). «Rowling pens Potter prequel for charities». The Guardian. London. Archived from the original on 2 October 2013. Retrieved 30 March 2010.
  261. ^ Chan, Melissa. «J.K. Rowling Is About to Release 3 New ‘Harry Potter’ Books». Time. Archived from the original on 16 December 2016. Retrieved 22 December 2016.
  262. ^ «Waiting for Pottermore?». Pottermore Insider. 8 March 2012. Archived from the original on 10 March 2012. Retrieved 9 March 2012.
  263. ^ Gilder Cooke, Sonia van (23 June 2011). «‘Pottermore’ Secrets Revealed: J.K. Rowling’s New Site is E-Book Meets Interactive World». Time. Archived from the original on 29 August 2012. Retrieved 6 January 2013.
  264. ^ «Pottermore». Pottermore. Pottermore. Archived from the original on 26 September 2015. Retrieved 8 October 2015.

Sources

  • Anatol, Giselle Liza, ed. (2003). Reading Harry Potter: Critical Essays. Westport, Connecticut: Praeger. ISBN 978-0-313-32067-5. OCLC 50774592.
    • Carey, Brycchan (2003). «Hermione and the house-elves: the literary and historical contexts of J. K. Rowling’s antislavery campaign». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Gallardo, Ximena; Smith, C. Jason (2003). «Cinderfella: J. K. Rowling’s wily web of gender». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Ostry, Elaine (2003). «Accepting Mudbloods: the ambivalent social vision of J. K. Rowling’s fairy tales». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Park, Julia (2003). «Class and socioeconomic identity in Harry Potter’s England». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
    • Shanoes, Veronica (2003). «Cruel heroes and treacherous texts: educating the reader in moral complexity and critical reading in J. K. Rowling’s Harry Potter books». In Anatol, Giselle Liza (ed.). Reading Harry Potter: Critical Essays. Praeger. ISBN 9780313320675.
  • Barratt, Bethany (2012). The Politics of Harry Potter. New York: Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9781137016546. ISBN 978-0-230-60899-3.
  • Bell, Christopher, ed. (2012). Hermione Granger Saves the World: Essays on the Feminist Heroine of Hogwarts. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company. ISBN 978-0-7864-7137-9.
    • Bell, Christopher; Alexander, Julie (2012). «Introduction». In Bell, Christopher (ed.). Hermione Granger Saves the World: Essays on the Feminist Heroine of Hogwarts. McFarland & Company.
    • Berents, Helen (2012). «Hermione Granger goes to war». In Bell, Christopher (ed.). Hermione Granger Saves the World: Essays on the Feminist Heroine of Hogwarts. McFarland & Company.
  • Berndt, Katrin; Steveker, Lena, eds. (22 April 2016). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge. doi:10.4324/9781315586748. ISBN 978-1-317-12211-1.
    • Berberich, Christine (22 April 2016). «Harry Potter and the idea of the gentleman as hero». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • McEvoy, Kathleen (22 April 2016). «Heroism at the margins». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • Nikolajeva, Maria (22 April 2016). «Adult heroism and role models in the Harry Potter novels». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • Pharr, Mary (22 April 2016). «A paradox: the Harry Potter series as both epic and postmodern». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
    • Singer, Rita (22 April 2016). «Harry Potter and the battle for the soul: the revival of the psychomachia in secular fiction». In Berndt, Katrin; Steveker, Lena (eds.). Heroism in the Harry Potter Series. Routledge.
  • Blake, Andrew (2002). The Irresistible Rise of Harry Potter. London: Verso Books. ISBN 1-85984-666-1. OCLC 49594480.
  • Butler, Catherine (2012). «Modern children’s fantasy». In James, Edward; Mendlesohn, Farah (eds.). The Cambridge Companion to Fantasy Literature. Cambridge University Press. doi:10.1017/CCOL9780521429597. ISBN 978-0-521-42959-7.
  • Clark, Giles; Phillips, Angus (2019). Inside Book Publishing. Routledge. ISBN 978-1-351-26571-3.
  • Eberhardt, Maeve (2017). «Gendered representations through speech: The case of the Harry Potter series». Language and Literature. 26 (3): 227–246. doi:10.1177/0963947017701851. S2CID 149129001.
  • Eccleshare, Julia (2002). A Guide to the Harry Potter Novels. London: Continuum. ISBN 978-1-84714-418-8. OCLC 229341237.
  • Errington, Philip W. (2017). J.K. Rowling: A Bibliography. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4742-9737-0.
  • Farmer, Joy (2001). «The magician’s niece: the kinship between J. K. Rowling and C. S. Lewis». Mythlore. 23 (2): 53–64. ISSN 0146-9339. JSTOR 26814627.
  • Groves, Beatrice (2017). Literary Allusion in Harry Potter. Routledge. doi:10.4324/9781315269337. ISBN 978-1-315-26933-7.
  • Gunelius, Susan (2008). Harry Potter: The Story of a Global Business Phenomenon. Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9780230594104. ISBN 978-0-230-59410-4.
  • Gupta, Suman (2009). Re-Reading Harry Potter (2nd ed.). London: Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9780230279711. ISBN 978-0-230-21958-8.
  • Heilman, Elizabeth E., ed. (7 August 2008). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge. doi:10.4324/9780203892817. ISBN 978-1-135-89154-1.
    • Alton, Anne Hiebert (7 August 2008). «Playing the genre game: generic fusions of the Harry Potter series». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Applebaum, Peter (7 August 2008). «The great Snape debate». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Birch, Megan L. (7 August 2008). «Schooling Harry Potter: teachers and learning, power and knowledge». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Ciaccio, Peter (7 August 2008). «Harry Potter and Christian theology». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Heilman, Elizabeth E.; Donaldson, Trevor (7 August 2008). «From sexist to (sort-of) feminist representations of gender in the Harry Potter series». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Nikolajeva, Maria (7 August 2008). «Harry Potter and the secrets of children’s literature». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
    • Taub, Deborah J.; Servaty-Seib, Heather L. (7 August 2008). «Controversial content: is Harry Potter harmful to children?». In Heilman, Elizabeth E. (ed.). Critical Perspectives on Harry Potter (2nd ed.). Routledge.
  • Horne, Jackie C. (2010). «Harry and the other: answering the race question in J. K. Rowling’s Harry Potter». The Lion and the Unicorn. 34 (1): 76–104. doi:10.1353/uni.0.0488. S2CID 143738308. ProQuest 221753179.
  • Kirk, Connie Ann (2003). J.K. Rowling: A Biography. Greenwood Press. ISBN 0-313-32205-8. OCLC 49991592.
  • Levy, Michael; Mendlesohn, Farah (2016). Children’s Fantasy Literature: An Introduction. Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9781139087421. ISBN 978-1-107-01814-3.
  • Los, Fraser (2008). «Harry Potter and the nature of death». Alternatives Journal. 34 (1): 32–33. JSTOR 45033580.
  • Mendlesohn, Farah; James, Edward (2012). A Short History of Fantasy. Libri Publishing. ISBN 978-1-907471-66-7. OCLC 857653620.
  • Nel, Philip (2001). J.K. Rowling’s Harry Potter Novels: A Reader’s Guide. New York: Continuum. ISBN 0-8264-5232-9. OCLC 47050453.
  • Popple, Jennifer E. (2015). «Embracing the magic: Muggle Quidditch and the transformation of gender equality from fantasy to reality». In Brenner, Lisa S. (ed.). Playing Harry Potter: Essays and Interviews on Fandom and Performance. McFarland & Company. ISBN 978-1-4766-2136-4.
  • Pugh, Tison; Wallace, David L. (Fall 2006). «Heteronormative heroism and queering the school story in J.K. Rowling’s Harry Potter series». Children’s Literature Association Quarterly. 31 (3): 260–281. doi:10.1353/chq.2006.0053.
  • Smith, Sean (2002). J.K. Rowling: A Biography. Arrow Books. ISBN 0-09-944542-5. OCLC 51303518.
  • Stableford, Brian M. (2009). The A to Z of Fantasy Literature. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6345-3. OCLC 1200815959.
  • Striphas, Theodore G. (2009). «Harry Potter and the Culture of the Copy». The Late Age of Print: Everyday Book Culture from Consumerism to Control. New York: Columbia University Press. pp. 141–174. ISBN 978-0-231-14814-6. OCLC 256532755.
  • Stojilkov, Andrea (2015). «Life(and)death in ‘Harry Potter’: the immortality of love and soul». Mosaic: An Interdisciplinary Critical Journal. 48 (2): 133–148. ISSN 0027-1276. JSTOR 44030425.
  • Whited, Lana A., ed. (2002). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. Columbia, Missouri: University of Missouri Press. ISBN 978-0-8262-6330-8. OCLC 56424948.
    • Doughty, Terri (2002). «Locating Harry Potter in the ‘Boys’ Book’ market». In Whited, Lana A. (ed.). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. ISBN 9780826214430.
    • Mendlesohn, Farah (2002). «Crowning the king: Harry Potter and the construction of authority». In Whited, Lana A. (ed.). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. ISBN 9780826214430.
    • Natov, Roni (2002). «Harry Potter and the extraordinariness of the ordinary». In Whited, Lana A. (ed.). The Ivory Tower and Harry Potter: Perspectives on a Literary Phenomenon. University of Missouri Press. ISBN 9780826214430.
  • Whited, Lana A. (2015). «A survey of the critical reception of the Harry Potter series». In Grimes, M. Katherine; Whited, Lana A. (eds.). Critical Insights: The Harry Potter Series. Salem Press. ISBN 978-1-61925-520-3. EBSCOhost 108515151.

Further reading

  • Agarwal, Nikita; Chitra Agarwal (2005). Friends and Foes of Harry Potter: Names Decoded. Outskirts Press. ISBN 978-1-59800-221-8.
  • Burkart, Gina (2005). A parent’s guide to Harry Potter. InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-3288-0. Harry Potter.
  • Duriez, Colin (2007). Field Guide to Harry Potter. IVP Books. ISBN 978-0-8308-3430-3.
  • Mulholland, Neil (2007). The psychology of Harry Potter: an unauthorized examination of the boy who lived. BenBella Books. ISBN 978-1-932100-88-4.
  • Silvester, William (2010). Harry Potter Collector’s Handbook. Krause. ISBN 978-1-4402-0897-3.

External links

Spoken Wikipedia icon

This audio file was created from a revision of this article dated 2 January 2011, and does not reflect subsequent edits.

  • Harry Potter, an external wiki
  • J. K. Rowling’s personal website
  • Harry Potter movies – Official website (Warner Bros.)
  • Harry Potter at Bloomsbury.com (International publisher)
  • Harry Potter at Scholastic.com (US publisher)
  • Harry Potter at Raincoast.com (Canadian publisher)
  • Works by or about Harry Potter in libraries (WorldCat catalog)
  • Harry Potter collected news and commentary at The Guardian Edit this at Wikidata
  • Harry Potter collected news and commentary at The New York Times
  • The Wizarding World of Harry Potter at Orlando resort, Florida

Harry Potter — Гарри Поттер Hermione Granger — Гермиона Грейнджер Ronald Weasley — Рональд Уизли
harry potter. harry potter. гарри Поттер.

Как зовут Гарри Поттера в жизни на английском?

Дэ́ниел Дже́йкоб Рэ́дклифф (англ. Daniel Jacob Radcliffe; род. 23 июля 1989, Лондон, Англия, Великобритания) — британский актёр театра, кино и телевидения и продюсер. Известен как исполнитель роли Гарри Поттера в многолетней серии одноимённых фильмов, снятых по произведениям писательницы Джоан Роулинг.

Как зовут Хагрида?

Rubeus Hagrid) — персонаж книг Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере, преподаватель ухода за магическими существами, хранитель ключей и лесник в школе чародейства и волшебства «Хогвартс».

Как по настоящему зовут Гарри Поттера?

Имя: Гарри Джеймс Поттер (среднее имя получил в честь отца, Джеймса Поттера).

Где живет Гарри Поттер?

Литтл Уингинг (англ. Little Whinging) — небольшой городок, пригород Лондона, где живёт семья родной тёти Гарри Поттера Петуньи Дурсль и где жил сам Гарри Поттер.

Кто написал книгу о Гарри Поттере?

Не сложно посчитать, сколько лет персонажам Гарри Поттера было на тот момент. Главный герой — это уже не маленький запуганный мальчик-сирота, а взрослый уверенный 17-летний юноша, который бесстрашно сражается за Хогвартс.

Сколько денег у Дэниела Рэдклиффа?

В итоге актер заработал 99 миллионов долларов за съемки в фильмах «Гарри Поттер».

Сколько всего курсов в Хогвартсе?

Факультеты Ученики Хогвартса делятся на четыре факультета, носящие фамилии их создателей.

Где жил Хагрид?

) — это небольшой домик, расположенный на востоке территории Хогвартса, между замком и Запретным лесом, неподалёку от Главных ворот. В нем проживает школьный лесничий Рубеус Хагрид. Вероятно, в нём раньше жил предшественник Хагрида — лесничий Огг.

Где Хагрид в последней части?

Альбус Дамблдор, тогдашний преподаватель трансфигурации, смог уговорить директора школы Армандо Диппета оставить Хагрида в школе на должности лесничего. С тех пор он живет в хижине около замка.

Что преподавал Хагрид?

Рубеус Хагрид – один из главных героев фильмов Гарри Поттере. Преподаватель дисциплины «Уход за магическими существами» в школе чародейства и волшебства Хогвардс.

Как звали Коросту в оригинале?

Короста — крыса Рона Уизли, которую он получил «в наследство» от старшего брата Перси, когда пришла пора ехать в Хогвартс. Три года Рон, как до него и Перси, считал Коросту бесполезным домашним животным: никакими магическими свойствами крыса не обладала. Тем не менее, крысу он по-своему любил.

Как можно перевести на русский фамилию Гарри Поттера?

гуманитарных и естественных наук

Оригинальный текст Перевод М. Спивак / редакция Махаон
Harry Potter [ˈhæri ˈpɒtə] Гарри Поттер (транслитерация)
Dursley [ˈdɜːzlɪ] Дурслей (транслитерация)
Dudley [ˈdʌdli] Дудли (транслитерация)
You-Know-Who Сами-Знаете-Кто (контекстуальный перевод)

Кто вернулся в Хогвартс?

Невилл после битвы за Хогвартс вернулся заканчивать обучение в Хогвартсе, недолго проработал мракоборцем, а затем вернулся в школу чародейства и волшебства уже навсегда – в качестве профессора травологии и одного из самых любимых учениками преподавателей.

Литературный фэнтезийный сериал Дж.К. Роулинг

Гарри Поттер


  • Философский камень (1997)
  • Тайная комната (1998)
  • Узник Азкабана (1999)
  • Кубок огня (2000)
  • Орден Феникса (2003)
  • Принц-полукровка (2005)
  • Дары смерти (2007)

Автор Дж. К. Роулинг
Страна Великобритания
Язык Английский
Жанр Фэнтези, драма, молодые фантастика для взрослых, мистика, триллер, Bildungsroman
Publisher Bloomsbury Publishing (Великобритания).

Scholastic Press (США).

Pottermore (электронные книги; все языки)

Опубликовано 26 июня 1997 г. — 21 июля 2007 г. (первая публикация)
Тип носителя Печать (в твердой и мягкой обложке). Аудиокнига. Электронная книга (по состоянию на март 2012 г.)
Нет. книг 7
Веб-сайт www.wizardingworld.com

Гарри Поттер — серия из семи фантастических романов, написанных британским автором Дж. К. Роулинг. В романах рассказывается о жизни молодого ника, Гарри Поттера и его друзей Гермионы Грейнджер и Рона Уизли, все из студентов которых школы чародейства и волшебства Хогвартс. Основная сюжетная арка касается борьбы Гарри с лордом Волан-де-Мортом, темным волшебником, который намеревается стать бессмертным, свергнуть руководящий орган волшебников, известный как Министерство магии и покорить всех волшебников и маглов (немагических людей).

С момента выхода в свет первого романа Гарри Поттер и философский камень 26 июня 1997 года книги приобрели огромную популярность, положительные отзывы и коммерческий успех во всем мире. Они привлекли широкую взрослую аудиторию, а также молодых читателей и считаются краеугольным камнем современной литературы для молодежи. По состоянию на февраль 2018 года по всему миру было продано более 500 миллионов копий этих книг, что сделало их самой продаваемой серией книг в истории, и они были переведены на восемьдесят языков. Установлены самые быстро продаваемые книги в истории, причем последняя часть была продана одиннадцатью миллионами экземпляров в последних Штатах в течение 24 часов после ее выпуска.

Изначально серия была опубликована на английском языке двумя крупными издательствами: Bloomsbury в Соединенном Королевстве и Scholastic Press в США. Премьера пьесы Гарри Поттер и проклятое дитя, основанной на рассказе, написанном в соавторстве с Роулинг, состоялась 30 июля 2016 года в Лондоне в Palace Theater, а также к ней опубликовал Литтл, Браун. Оригинальные семь книг были адаптированы в восьмисерийный одноименный сериал, новый Warner Bros. Pictures, который является третьим самым кассовым сериалом за все время. по состоянию на февраль 2020 года. В 2016 году стоимость общей франшизы о Гарри Поттере оценивалась в 25 миллиардов долларов, что сделало Гарри Поттера одна из самых кассовых медиа-франшиз всех времен.

Серия из множества жанров, включая фэнтези, драму, совершеннолетие и британский школьный рассказ (который включает элементы тайна, триллер, приключения, ужасы и романс ), мир Гарри Поттера исследует множество тем и включает в себя множество культурных значений и ссылки. По словам Роулинг, главная тема — смерть. Другие основные темы в сериале включают предрассудки, коррупцию и безумие.

Успех книг и фильмов позволил франшизе о Поттере расшириться за счет Гарри производных работ, передвижной выставки, премьера которой состоялась в Чикаго в 2009 году. студийный тур в Лондоне, который открылся в 2012 году, цифровая платформа, на которой Джоан Роулинг обновляет сериал новой информации и идеями, а также пенталогия побочных фильмов, премьера которых состоится в ноябре 2016 года с участием Fantastic Beasts и «Где их найти», среди многих других разработок. Совсем недавно тематические аттракционы, известные под общим названием Волшебный мир Гарри Поттера, были построены в нескольких парках развлечений Universal Parks Resorts по всему миру.

Содержание

  • 1 Сюжет
    • 1.1 Ранние годы
    • 1.2 Возвращение Волдеморта
  • 2 Дополнительные работы
    • 2.1 Книги во вселенной
    • 2.2 Веб-сайт Pottermore
  • 3 Структура и жанр
  • 4 темы
  • 5 Истоки
    • 5.1 История публикаций
    • 5.2 Переводы
    • 5.3 Завершение серии
    • 5.4 Обложка
  • 6 Достижения
    • 6.1 Культурное влияние
    • 6.2 Коммерческий успех
    • 6.3 Награды, почести и признание
  • 7 Прием
    • 7.1 Литературная критика
    • 7.2 Социальное воздействие
    • 7.3 Споры
  • 8 Адаптации
    • 8.1 Фильмы
      • 8.1.1 Спин- от приквелов
    • 8.2 Игры
    • 8.3 Аудиокниги
    • 8.4 Сценическое производство
    • 8.5 Дополнительное производство
  • 9 Аттракционы
    • 9.1 Волшебный мир Гарри Поттера
    • 9.2 Создание Гарри Поттера
  • 10 источников
  • 11 Дополнительная литература
  • 12 Внешние ссылки

Сюжет

Центральным персонажем сериала Гарри Поттер, мальчик, живущий в вымышленном городе Литтл Уингинг, Суррей с тетей, дядей и двоюродным братом — т. он Дурслей — и в возрасте одиннадцати лет обнаруживает, что он волшебник, хотя он живет в обычном мире немагических людей, известном как маглы. Волшебный мир существует миру маглов, хотя и скрыт в секрете. Его магические способности являются врожденными, и дети с такими способностями приглашаются в эксклюзивные школы магии, где обучают навыкам, необходимы для достижения успеха в волшебном мире.

Гарри становится учеником Школы чародейства и волшебства Хогвартс, волшебная академия в Шотландии, и именно здесь происходит большинство событий серии. По мере, как развивается в подростковом возрасте, он учится преодолевать проблемы, он сталкивается: магические, социальные и эмоциональные, включая обычные подростковые проблемы, такие как дружба, увлечение, романтические отношения, школьная работа и экзамены, беспокойство, эмоциональные отношения, стресс и многое другое. испытание на подготовку к противостоянию, которое ждет волшебников во все более ожесточенной второй волшебной войне Британии.

В каждом романе описывается один год жизни Гарри в период с 1991 по 1998 год. Книги также содержат много воспоминаний, которые часто испытывает Гарри, просматривающий воспоминания других персонажей в устройстве под названием Омут памяти.

. Окружение, созданное Роулинг, приложение с реальностью. Британское магическое сообщество книг о Гарри Поттере вдохновлено британской культурой 1990-х годов, европейским фольклором, классической мифологией и алхимией, включая предметы и дикую природу, такие как волшебные палочки, зелья, заклинания, летающие метлы, кентавры и другие магические существа, а также Философский камень, помимо других, изобретенных Роулинг. В то время как земля фантазий из Нарнии — это альтернативная вселенная и Властелин колец ‘Средиземье мифическое прошлое, Магические версии обычных элементов повседневной жизни, причем действие происходит в основном в Шотландии (Хогвартс), согласно Стране, Девоне, Лондон и Суррее в юго-восточной Англия. Мир, доступный только волшебникам и магическим существам, состоит из фрагментированной коллекции скрытых улочек, древних пабов, существующих в системе усадеб, невидимых для магловского населения.

Ранние годы

Когда Первый роман серии, Гарри Поттер и философский камень, открывается, становится очевидным, что в волшебном мире произошло какое-то важное событие — событие примечательное, что даже маглы (немагические люди) обратите внимание на его признаки. Полная предыстория этого события и Гарри Поттера постепенно на протяжении всего сериала. После вводной главы книга переносится во время незадолго до одногонадцатого дня рождения Гарри Поттера, и именно в этот момент его магическое прошлое начинает раскрываться.

Несмотря на то, что дядя и тётя Гарри отчаянно препятствовали тому, чтобы Гарри узнал о его способностях, их усилия были напрасны. Гарри встречает полугиганта, Рубеуса Хагрида, который также является его первым контактом с волшебным миром. Хагрид показывает себя хранителем ключей и земель в Хогвартсе, а также частью истории Гарри. Гарри узнает, что в детстве он стал свидетелем убийства своих родителей одержимым властью темным волшебником лордом Волан-де-Мортом (более известным в магическом сообществе как Сами-Знаете-Кто или Тот-Кто-Должен- Не-называться Вместо этого случилось непредвиденное: Гарри выжил, оставив лишь шрам в форме молнии на лбу в память о нападении Волан-, а также Альбусом Дамблдором ( в роли Тома Марволо Риддла), который имел также попытку убить его.

Как непреднамеренный спаситель от террора Волдеморта, Гарри стал живой легендой в волшебном мире, однако по приказу почтенного и известного волшебника Альбуса. Дамблдора осиротевший Гарри был помещен в дом его неприятных маглов родственников, Дурслей, которые держали его в безопасности, но обращались с ним плохо, в том числе запирали его в шкафу без еды и обращались с ним как со своим слугой. ьно приглашает Гарри посещать школу чародейства и волшебства Хогвартс, известную школу магии в Шотландии, которая обучает молодых подростков магическому развитию в течение семи лет, с одиннадцати до семнадцати лет.

С помощью Хагрида Гарри готовится к своему первому году обучения в Хогвартсе. Когда Гарри начинает исследовать волшебный мир, читатель знакомится со многими из основных локаций, используется на всей серии серии. Гарри встречает двух главных героев и заводит своих ближайших друзей: Рона Уизли, веселого члена древней, большой, счастливой, но бедной волшебной, и Гермионы Грейнджер, одаренная, яркая и трудолюбивая ведьма немагического происхождения. Гарри также встречает школьного мастера зелий, Северуса Снейпа, который демонстрирует заметно глубокую и стойкую неприязнь к нему, богатого негодяя Драко Малфоя, с которым он быстро наживает инструменты, и Защита от темных искусств учитель, Квиринус Квиррелл, который позже оказывается союзником лорда Волдеморта. Он также обнаруживает талант летать на метлах и набирается в команде своего дома квиддич, вид спорта в волшебном мире, где игроки летают на метлах. Первая книга завершается второй конфронтацией Гарри с лордом Волан-де-Мортом, который в своем стремлении вернуть тело стремится обрести силу Философского камня, вещество, которое дарует вечную жизнь и превращает любой металл в чистое золото.

Серия продолжается Гарри Поттер и Тайная комната, описывающим второй год Гарри в Хогвартсе. Он и его друзья расследуют загадку 50-летней жизни, которая кажется странным образом связана с недавними зловещими событиями в школе. Младшая сестра Рона, Джинни Уизли, поступает на первый год в Хогвартс и находит в своих вещах старую записную книжку, которая оказывается дневником предыдущего студента, Тома Марволо Риддла, написано во время Второй мировой войны. Позже выясняется, что он является младшим «я» Волдеморта, который стремится избавить школу от «грязнокровок» — уничижительного термина, описывающего волшебников и ведьм немагического происхождения. Память о Томе Риддле находится внутри дневника, и когда Джинни начинает откровенничать в дневнике, Волан-де-Морт может овладеть ею.

В дневнике Джинни действует по приказу Волан-де-Морта и бессознательно открывает «Тайную комнату», высвобождая древнего монстра, который, как выяснилось позже, был василиском, который начинает атаковать студентов в Хогвартсе. Он убивает тех, кто смотрит ему прямо в глаза, и превращает в камень тех, кто смотрит на него прямо в глаза. В книге также представлен новый учитель Защиты от темных искусств, Гилдерой Локхарт, очень веселый, самонадеянный волшебник с претенциозной внешностью, позже оказавшийся мошенником. Гарри обнаруживает, что в волшебном мире существуют предрассудки, углубляясь в историю школы, и узнает, что террор Волан-де-Морта часто направлен против волшебников и ведьм, которые произошли от маглов.

Гарри также узнает, что его способность говорить на змеином языке парселтанг редка и часто ассоциируется с Темными искусствами. Когда Гермиона подвергается нападению и окаменелости, Гарри и Рон наконец собирают головоломки и открывают Тайную комнату, причем Гарри уничтожает дневник и спасает Джинни, а также, как они узнают позже, также уничтожает часть души Волдеморта. В конце книги раскрывается, что Люциус Малфой, отец Драко и соперник отца Рона и Джинни, был виновником, который сунул книгу в вещи Джинни.

Третий роман, Гарри Поттер и узник Азкабана, рассказывает о Гарри на третьем году его магического образования. Это единственная книга в серии, в которой лорд Волан-де-Морт представлен ни в каком виде, а только упоминается. Вместо этого Гарри должен иметь дело со знанием того, что он стал целью Сириуса Блэка, лучшего друга его отца и, согласно Волшебному, сбежавшего массового мира убийцы, который помогал в убийстве родителей Гарри. Пока Гарри борется со своей реакцией на дементоров — темных существ, способных пожирать человеческую душу и питаться отчаянием — которые як защищают школу, он обращается к Ремусу Люпину, учитель Защиты от темных искусств, который в итоге оказывается оборотнем. Люпин учитывает защитным мерам, которые намного выше уровня магии, обычно применяемых людьми его возраста. Гарри узнает, что и Люпин, и Блэк были лучшими друзьями его отца и что Блэка подставил их четвертый друг, Питер Петтигрю, который скрывался как домашняя крыса Рона, Скабберс. В этой книге говорится о том, что в каждой книге есть новый учитель, защищающий от темных искусств, ни один из не длится одного учебного года.

Волан-де-Морт возвращается

Дом Слона был одним из кафе в Эдинбурге, где Роулинг написала первую часть Гарри Поттера. Бывшее кафе Николсона на первом этаже, теперь переименован в Spoon в Эдинбурге, где Дж. К. Роулинг написала несколько глав первых книг «Гарри Поттер и философский камень». Мемориальная доска Дж. К. Роулинг наверху бывшего кафе Николсона (теперь переименованного в Spoon) на улице Николсон, 6А, Эдинбург. Во время четвертого года обучения Гарри в школе (подробно в Поттер и Кубок огня

), Гарри неохотно участвует в Турнире Трех Волшебников, опасном, но захватывающем соревновании, в котором три «чемпиона», по одному от каждого участвующая школа, соревноваться друг с другом в трех задачах, чтобы выиграть Кубок Трех Волшебников. В этом году Гарри должен сразиться с ведьмой иником «чемпионом» из заграничных школ Шармбатон и Дурмстранг, а также другим учеником Хогвартса, из-за чего друзья Гарри дистанцируются от него.

Гарри проводят через турнир их новым профессором Защиты от темных искусств, Аластором «Безумным Глазом» Муди, который оказывается самозванцем — одним из сторонников Волан-де-Морта по имени Барти Крауч -младший. в маскировке, который тайно ввел имя Гарри в турнир. Точка, в которой раскрывается тайна, знаменует переход сериала от предчувствия и неуверенности к открытому конфликту. План Волан-де-Морта заставить Крауча использовать турнир, чтобы привести к Волан-де-Морту, успешно. Хотя Гарри удается сбежать, Седрик Диггори, другой чемпион Хогвартса на турнире, убит Питером Петтигрю, и Волдеморт снова входит в Волшебный мир с физическим телом.

В пятой книге, Гарри Поттер и Орден Феникса, Гарри должен противостоять недавно появившемуся Волан-де-Морту. В ответ на повторное появление Волан-де-Морта Дамблдор активирует Орден Феникса, тайное общество, которое работает из темного семейного дома Сириуса Блэка, чтобы победить приспешников Волан-де-Морта и защитить цели Волдеморта, особенно. Несмотря на описание недавних действий Волан-де-Морта, Министерство магии и многие другие в волшебном мире отказываются верить, что Волан-де-Морт вернулся. В попытке противостоять и в итоге дискредитировать Дамблдора, который пытается предотвратить возвращение Волан-де-Морта, министерство назначает Долорес Амбридж Верховным инквизитором Хогвартса и новым Учителем Защиты от Темных искусств. Она превращает школу в диктаторский режим и не позволяет ученикам изучать способы защиты от темной магии.

Гермиона и Рон формируют «Армия Дамблдора », секретную учебную группу в который Гарри соглашается обучать своих одноклассников навыкам защиты от темных искусств более высокого уровня, которые он узнал из своих предыдущих встреч с темными волшебниками. Благодаря этим урокам Гарри начинает увлекаться популярным и привлекательным Чо Чанг. Жонглируя школьными занятиями, непрестанными и настойчивыми усилиями Амбридж, чтобы угодить ему в беду, и уроками защиты, Гарри начинает терять сон, поскольку ему постоянно снятся тревожные сны о темном коридоре в Министерстве магии, за которыми следует горячее желание узнать больше. Затем раскрывается важное пророчество, касающееся Гарри и лорда Волан-де-Морта, и Гарри обнаруживает, что у него и Волан-де-Морта болезненная связь, что позволяет Гарри телепатически наблюдать за некоторыми действиями Волан-де-Морта. В кульминации романа Гарри обманом заставили увидеть, как пытают Сириуса, и он мчится в Министерство Магии. Он и его друзья сражаются с последователями Волдеморта (по прозвищу Пожиратели смерти ) в Министерстве магии. Хотя своевременное прибытие членов Ордена Феникса спасает жизни подростков, Сириус Блэк погиб в конфликте.

В шестой книге, Гарри Поттер и принц-полукровка, Волан-де-Морт начинает открытую войну. Гарри и его друзья относительно защищены от этой опасности в Хогвартсе. Они подвержены всем трудностям подросткового возраста — Гарри, в конце концов, начинает встречаться с Джинни, Рон сильно увлекается товарищем по Хогвартсу Лавандой Браун, а Гермиона начинает испытывать романтические чувства к Рону. Ближе к началу романа, не имея собственной книги, Гарри выдают старый учебник по зельям, наполненный множеством аннотаций и рекомендаций, подписанных таинственным писателем по имени; «Принц-полукровка». Эта книга является источником академического успеха и огромного признания их нового мастера зелий, Горация Слагхорна, но из-за мощи заклинаний, написанных в ней, она становится источником беспокойства.

С приближением войны Гарри берет частные уроки с Дамблдором, который показывает ему различные воспоминания о ранней жизни Волан-де-Морта в устройстве под названием Омут памяти. Они показывают, что, чтобы сохранить свою жизнь, Волан-де-Морт разделил его душу на части, которые использовались для создания серии крестражей — злых зачарованных предметов, спрятанных в разных местах, одним из которых был дневник, уничтоженный во втором. книга. Драко, который присоединился к Пожирателям смерти, пытается напасть на Дамблдора после его возвращения после сбора крестража, и книга завершается убийством Дамблдора профессором Снейпом, титульным Принцем-полукровкой.

Гарри Поттер и Дары смерти, последний оригинальный роман в серии, начинается сразу после событий шестой книги. Лорд Волан-де-Морт завершил свое восхождение к власти и получил контроль над Министерством Магии. Гарри, Рон и Гермиона бросают школу, чтобы найти и уничтожить оставшиеся крестражи Волдеморта. Чтобы обеспечить свою безопасность, а также безопасность своей семьи и друзей, онивынуждены изолироваться. Вурдалак притворяется Роном, больным заразной болезнью, Гарри и Дурсли расходятся, а Гермиона стирает воспоминания своих родителей и отправляет их за границу.

Пока трио ищет крестражи, они узнают подробности о древнем пророчестве о Дарах Смерти, трех легендарных предметах, которые при объединении под одним представителем предположительно позволяют этому человеку стать Повелителем Смерти. Гарри обнаруживает, что его удобный плащ-невидимка является одним из этих предметов, а Волан-де-Морт ищет другую: Бузинную палочку, самую мощную палочку в истории. В конце книги Гарри и его друзья узнают о Дамблдора, а также об истинных мотивах Снейпа — он работал от имени Дамблдора с момента убийства матери Гарри. В конце концов, Волдеморт убивает Снейпа из-за паранойи.

Кульминацией книги является битва при Хогвартсе. Гарри, Рон и Гермиона вместе с силами Ордена Феникса и блокировками защиты Хогвартс от Волан-де-Морта, его Пожирателей и различных опасных магических. В первой в полной битвы убиты несколько главных персонажей, в том числе Ремус Люпин и Фред Уизли, старший брат Рона. Узнав, что он сам — крестраж, Гарри сдается Волан-де-Морту в Запретном лесу, который накладывает на него смертельное проклятие (Авада Кедавра). Защитники Хогвартса не сдаются, узнав о предполагаемой смерти. Гарри просыпается и сталкивается с Волан-де-Мортом, все крестражи которого были уничтожены. В финальной битве убийственное проклятие Волан-де-Морта отражается от защитного заклинания Гарри (Экспеллиармус), убивая Волдеморта.

Эпилог «Девятнадцать лет спустя» (действие происходит 1 сентября 2017 года) жизни выживших персонажей и влияние смерти Волан-де-Морта на Волшебный мир. В эпилоге Гарри и Джинни женаты, у них трое детей, а у Рона и Гермионы двое детей.

Дополнительные работы

Книги во вселенной

Роулинг расширила кругозор Вселенная Гарри Поттера с использованием короткими книгами, выпущенными для различных благотворительных организаций. В 2001 году она выпустила Фантастические твари и где они обитают (предполагаемый учебник Хогвартса) и Квиддич сквозь века (книга, которую Гарри читает для развлечения). Выручка от продажи двух книг пошла на пользу благотворительной организации Comic Relief. В 2007 году Роулинг написала семь рукописных копий Сказки барда Бидла, сборника сказок, представленных в последнем романе, одна из которых была продана с аукциона, чтобы собрать деньги для Детской группы высокого уровня. фонд для умственно отсталых детей в бедных странах. Книга была опубликована в международных масштабах 4 декабря 2008 года. Роулинг также написала приквел из 800 слов в 2008 году в рамках сбора средств организованного продавца книг Waterstones. Все три книги содержат дополнительную информацию о волшебном мире, не вошедшую в оригинальные романы.

В 2016 году она выпустила три новые электронные книги: Хогвартс: неполное и ненадежное руководство, Короткие рассказы из Хогвартса о власти, политике и надоедливых полтергейстах и Рассказы о героизме, трудностях и опасных хобби из Хогвартса.

Веб-сайт Pottermore

В 2011 году Роулинг запустила новый веб-сайт, анонсируя предстоящий проект под названием Pottermore. Pottermore открылся для широкой публики 14 апреля 2012 года. Pottermore позволяет сортировать пользователей, выбирать их палочкой и играть в различные мини-игры. Основная веб-сайта заключалась в том, чтобы цель пользователя путешествовать по истории с доступом к контенту, ранее не раскрыто Дж. К. Роулинг, с более чем 18 000 слов дополнительного контента.

В сентябре 2015 года сайт был полностью переработан. и большинство функций было удалено. Сайт был переработан, и теперь он в основном ориентирован на уже имеющуюся информацию, а не на исследование.

Структура и жанр

Романы о Гарри Поттере в основном ориентированы на молодежную аудиторию, а не на аудиторию. аудитория читателей среднего класса, детей или взрослых. Романы к жанру литература фэнтези и квалифицируются как тип фэнтези, называемый «городское фэнтези », «современное фэнтези» или «низкое фэнтези. «. В основном это драмы, и повсюду они сохраняют довольно серьезный и мрачный тон, хотя в них есть некоторые заметные примеры трагикомедии и черного юмора. Во многих отношениях они также являются примерами романа bildungsroman или совершения и содержат элементы тайны, приключений, ужасов, триллер и романс. Эти книги также, по словам Стивена Кинга, «проницательные мистические рассказы», ​​и каждая книга построена в стиле Шерлока Холмса в стиле тайны Приключение. точки третьего лица за очень немногими исключениями (например, первые глаза Философского камня, Кубка огня и Дары смерти и первые две главы Принца -полукровки ).

Сериал можно считать частью жанра британской детской школы-интерната, в который входит Редьярда Киплинга Stalky Co., Энид Блайтон Мэлори Тауэрс, Св. Сэр Клэр и Самая непослушная девочка и романы Фрэнка Ричардса Билли Бантера : действия книг о Гарри Поттере предпочтительно в Хогвартсе, вымышленная британская школа-интернат для волшебников, где в учебную программу входит использование магии. В этом смысле они «находятся» в прямой линии происхождения от Томаса Хьюза Школьные дни Тома Брауна и других викторианских и эдвардианских романов британской государственной школы жизни. <337 в британской обстановке 1990-х. <337, как многие отмечают, они более современны, суровее, мрачнее и зрелее, чем типичный роман школы-интерната, анализивая серьезные темы смерти, любви, потери, предрассудков, взросления и потери невинности.>

В рассказах о Гарри Поттере используются средневековые образы и мотивы, взятые из рассказов о короле Артуре. Хогвартс напоминает средневековый университетский замок с использованием профессоров, принадлежащими Ордену Мерлина; Старый профессор Биннс все еще читает лекции о системе чернокнижников 1289 года. ; и реальная историческая личность, писец XIV века, сэр Николас Фламель, описывается как обладатель Философского камня, включает гербы и средневековое оружие на стенах, буквы, написанные на пергаменте и запечатанные воском, Большой зал Хогвартса, похожий на Большой зал Камелота, использование латинских фраз, палатки выставленные для турниров по квиддичу похожи на «чудесные пала» тки », устанавливаемые для рыцарских турниров, воображаемые животные, такие как драконы и единороги, которые существуют вокруг Хогвартса, и знамена с геральдическими животными для четырех домов Хогвартса.

Многие Мотивы рассказов о Поттере, такие как поиски героя, вызывающие объекты, дающие невидимость, волшебные животные и деревья, лес, полное опасностей, и признание персонажа, основанное на шрамах, взяты из средневековых французских романов о короле Артуре. Другие аспекты роли, заимствованные из французских романов о короле Артуре, включают использование сов в посыльных, оборотней в качестве персонажей и белых оленей. Американские ученые Хизер Арден и Кэтрн Лоренц, в частности, утверждают, что многие аспекты рассказов о Поттере вдохновлены французским романом о короле Артуре XIV века «Кларис и Ларис», описывающим «поразительное» сходство между приключениями Поттера ицаря Кларис. Арден и Лоренц отметили, что Роулинг окончила Эксетерский университет в 1986 году со степенью в области французской литературы и после этого провела год, живя во Франции.

Арнден и Лоренц писали о романах о короле Артуре, где находится Камелот. место чудес и безопасности, откуда героические рыцари должны рисковать столкнуться с различными опасностями, обычно в заколдованном лесу; и Хогвартс периодически приходится выходить в волшебный лес, окружающий Хогвартс. Точно так же, как у рыцарей в романах о короле Артура обычно есть помощница-женщина, которая играет роль с природой, у Гарри есть Гермиона, которая играет аналогичную роль.

Подобно рыцарю Артура, Гарри получает совет и поддержку со стороны его наставника, Альбуса Дамблдора, который похож и на Мерлина, и на короля Артуры, но должен победить своих инструментов в одиночку. Арнден и Лоренц писали, что в книгах Роулинг персонажи являются «… не простым переработкой известных героев романсов, а гибким слиянием разных персонажей для образования новых…». Однако Лоренц и Арнден утверждают, что источником вдохновения для Гарри Поттера был сэр Персиваль, один из рыцарей Круглого стола, который ищет Святой Грааль. И у Поттера, и у сэра Персиваля был «осиротевший или полуосиротский юноша с присущим ему благородством и способностями», которые воспитывали родственников, которые пытались удержать их от мест, они действительно принадлежали, Хогвартса и Камелота соответственно.

И Персиваль, и Поттер, однако, являются аутсайдерами в тех местах, к которым они принадлежат, незнакомы с запретами рыцарства и магии, но оба демонстрируют необычайные природные способности: Персиваль доказал, что он исключительный боец, а Поттер — отличный игрок в квиддич. И, наконец, Персиваль и Поттер нашли любовь и признание со стороны суррогатных семей в виде Рыцарей Круглого стола и семьи Уизли соответственно.

Каждая из семи книг действует в рамках одной школы. год. Гарри борется с проблемами, с которыми он сталкивается, нарушить некоторые школьные правила. Если студенты уличили в нарушении правил, профессора Хогвартса часто наказывали их. Рассказы достигают своего апогея в летнем семестре, около или сразу после выпускных экзаменов, когда события выходят далеко за рамки школьных ссор и борьбы, и Гарри должен противостоять либо Волан-де- Морту. или один из его последователей, Пожирателей Смерти, ставка которых сводится к жизни и смерти — точка, подчеркиваемая по ходу сериала, когда персонажи убиты в каждой из последних четырех книг. Впечатление он извлекает важные уроки из бесед и бесед с директором и наставником Альбусом Дамблдором. Единственным исключением из этого школьного сеттинга является последний роман Гарри Поттер и Дары смерти, в котором Гарри и его друзья проводят большую часть своего времени вдали от Хогвартса и возвращаются туда только для того, чтобы встретиться с Волан-де-Мортом в dénouement.

Themes

По словам Роулинг, главной темой в сериале является смерть: «Мои книги в основном о смерти. Они начинаются со смерти родителей Гарри. Волан-де-Морт одержим победа над смертью и его поиски бессмертия любой ценой, цель любого, кто владеет магией. Я так понимаю, почему Волдеморт хочет победить смерть. Мы все боимся этого. «

Роулинг заявила, что «книги о Гарри Поттере всегда, на самом деле, всегда прямо касались религиозных тем и вопросов» и что она не раскрывала его христианских параллелей вначале, потому что это «дало бы слишком многое фанатам, которые могли бы тогда увидеть параллели ». В последней книге серии Гарри Поттер и Дары смерти Роулинг делает христианские образы книги более явными, цитируя как Матфея 6:21, так и 1 Коринфянам 15:26 (Версия короля Джеймса ), когда Гарри посещает могилы своих родителей.

Гермиона Грейнджер учит Гарри Поттера, что значение этих стихов из христианской Библии «живут после смерти. Живут после смерти», что, по словам Роулинг, является «одной из центральных основ теологии воскресения », и что эти библейские стихи «олицетворяют всю серию». Роулинг также демонстрирует христианские ценности в развитии Альбуса Дамблдора как богоподобного персонажа, божественного, надежного лидера сериала, ведущего многострадального героя в его поисках. В седьмом романе Гарри разговаривает с покойным Дамблдором и задает ему вопросы так же, как человек веры разговаривал бы с Богом и задавал ему вопросы.

Академики и журналисты разработали множество других интерпретаций тем в книгах, некоторые из которых более сложные, чем другие, а некоторые включают политические подтексты. Такие темы, как нормальность, угнетение, выживание и преодоление огромных препятствий, рассматривались как распространенные на протяжении всей серии. Точно так же была рассмотрена тема прохождения подросткового возраста и «преодоления самых мучительных испытаний — и, таким образом, примирения с ними». Роулинг заявила, что книги содержат «продолжительный аргумент в пользу терпимости, продолжительный призыв положить конец фанатизму » и что они также передают сообщение, чтобы «подвергнуть сомнению авторитет и… не предполагать, что истеблишмент или пресса скажет вам всю правду ».

Хотя книги, можно сказать, охватывают много других тем, таких как власть / злоупотребление властью, насилие и ненависть, любовь, потеря, предрассудки и свободный выбор они, как утверждает Роулинг, «глубоко укоренились во всем сюжете»; писатель предпочитает позволять темам «расти органически», а не садиться и сознательно пытаться передать такие идеи своим читателям. В том же духе присутствует вездесущая тема подросткового возраста, в изображении которой Роулинг целенаправленно признавала сексуальность своих персонажей и не оставляла Гарри, как она выразилась, «застрявшим в состоянии перманентной предполости». Роулинг также хвалили за подробное описание того, каким образом смерть и насилие влияют на молодежь и человечество в целом.

Роулинг сказала, что для нее моральное значение сказок кажется «ослепляюще очевидным».. Ключевым моментом для нее был выбор между правильным и легким, «потому что… так начинается тирания, когда люди апатичны, выбирают легкий путь и внезапно оказываются в серьезной беде. «

Origins

В 1990 году Роулинг ехала в переполненном поезде из Манчестера в Лондон, когда пришла идея для Гарри внезапно« пришла ей в голову ». Роулинг рассказывает об этом опыте на веб-сайте, говоря:

«Я писала почти непрерывно с шести лет, но никогда раньше меня не волновала идея. Я просто сидела и думала в течение четырех (задержка поезда) часов, и все детали всплыли в моем мозгу, и этот тощий, черновый, очкастый мальчик, который не знал, что он волшебник становился для меня все более и более реальным ».

Роулинг завершила «Гарри Поттер». и философский камень »в 1995 году, и рукопись была отправлена ​​нескольким предполагаемым агентам. 337>

История

JK Роулинг, белокурая голубоглазая женщина, которая является автором серии Писательница, Дж. К. Роулинг Логотип, используемый в Британских, австралийских и канадских изданиях до 2010 г., в используемом шрифте.

Cochin Bold.

После того, восемь других издателей отклонили Философский камень, Блумсбери использует Роулинг ав анс в размере 2500 фунтов стерлингов за его публикацию. Имея в виду любую конкретную возрастную группу, когда начинала писать книги о Гарри Поттере, издатели изначально ориентировались на детей в возрасте от девяти до одиннадцати лет. Накан публикации издатели попросили Роулинг более гендерно-нейтральный псевдоним для обращения к мужчине-нейтралом с его возрастной группой, что им не будет интересно читать роман, как они знали, был написан женщиной. Она решила использовать Джоан Роулинг (Джоанн Кэтлин Роулинг), используя свою бабушки в качестве второго имени, потому что у нее нет второго имени..

Гарри Поттер и философский камень был опубликован Блумсбери, издатель всех книг о Гарри Поттере в Соединенном Королевстве 26 июня 1997 года. Он был выпущен в пределах Штатах 1 сентября 1998 года Scholastic — американским издателем книг — под названием Гарри Поттер и философский камень. после того, как Роулинг получила 105 000 долларов за американские права — рекордную сумму для детской книги неизвестного автора. Опасаясь, что американские читатели не будут ассоциировать слово «философский» с магией (хотя Философский камень — древняя традиция в алхимии), Scholastic настоял на том, чтобы книга получила название «Гарри Поттер и философский камень» для Американского рынка.

Вторая книга, «Гарри Поттер и Тайная комната», была опубликована в Великобритании 2 июля 1998 г. и в США 2 июня 1999 г. «Гарри Поттер и узник Азкабана» был опубликован годом позже в Великобритании, 8 июля 1999 г., и в США 8 сентября 1999 г. «Гарри Поттер и Кубок огня» был опубликован 8 июля 2000 г. одновременно в журналах Блумсбери и Схоластик. «Гарри Поттер и Орден Феникса» — самая длинная книга в серии: 766 страниц в версии для Великобритании и 870 страниц в версии для США. Он опубликован во всем мире на английском языке 21 июня 2003 г. «Гарри Поттер и принц-полукровка» был опубликован 16 июля 2005 г.; было продано 9 миллионов копий за первые 24 часа после его мирового релиза. Седьмой и последний роман «Гарри Поттер и Дары смерти» был опубликован 21 июля 2007 года. За первые 24 часа после выхода книги было продано 11 миллионов копий, то есть 2,7 миллиона копий в Великобритании и 8,3 миллиона в США.

Переводы

Русский перевод Даров Смерти поступил в продажу в Москве, 2007 г.

Серия переведена на 80, благодаря чему Роулинг входит в число наиболее переводимых авторов в мире. история. Книги были переведены на различные языки, такие как корейский, армянский, украинский, арабский, урду, хинди, бенгальский, болгарский, валлийский, африкаанс, албанский, Латышский, вьетнамский и гавайский. Первый том был переведен на латинский и даже древнегреческий, что сделало его самым долгим изданным трудом на древнегреческом языке со времен романов Гелиодора из Эмесы в III в. век нашей эры. Второй том также был переведен на латынь.

Некоторые из переводчиков, нанятых для работы над книгами, были известными авторами до того, как начали работать над Гарри Поттером, например Виктор Голышев, который руководил русским переводом пятой книги. Турецкий перевод книг со второй по седьмой осуществил Севин Окьяй, популярный литературный критик и культуролог. «По причинам секретности перевода книги», когда она была выпущена на английском языке, привело к задержке на несколько месяцев до того, как она стала доступной. Это привело к тому, что все больше и больше копий английских изданий продавалось нетерпеливым фанатам в неанглоязычных странах; например, было настолько шумно читать пятую книгу, что ее русскоязычное издание стало первой русскоязычной книгой, когда-либо сообщевшей список бестселлеров во Франции.

Издания для США были адаптированы для Американский английский, чтобы сделать их более понятными для молодой американской аудитории.

Завершение серии

В декабре 2005 года Роулинг заявила на своем веб-сайте: «2006 год будет годом, когда я пишу последнюю книгу из серии о Гарри Поттере». Затем последовали обновления в ее онлайн-дневнике, в котором описывается прогресс Гарри Поттер и Дары смерти, с датой выхода 21 июля 2007 года. Сама книга была закончена 11 января 2007 года в Balmoral Hotel, Эдинбург, где она нацарапала сообщение на спине бюста Гермеса. Он гласил: «Дж. К. Роулинг закончила писать Гарри Поттера и Дары смерти в этой комнате (552) 11 января 2007 года ».

Сама Роулинг заявила, что последняя глава книги (по сути, эпилог)) был завершен «примерно в 1990 году». В июне 2006 года Роулинг, выступая в британском ток-шоу Ричард и Джуди, объявил, что глава была изменена, так как один персонаж «получил отсрочку», а двое других, которые ранее выжили в этой истории, фактически получили был убит. 28 марта 2007 года были выпущены обложки версии Bloomsbury для взрослых и детей, а также версии Scholastic.

В сентябре 2012 года Роулинг превратила в интервью, что она может вернуться, чтобы сделать «режиссерскую» вырезать «из двух книг о Гарри Поттере.

Обложка

Для обложки Блумсбери выбрал раскрашенные рисунки в классическом стиле, с первой обложкой, акварелью и карандашный рисунок художника-иллюстратора Томаса Тейлора, показывающий, как Гарри садится в Хогвартс-экспресс, и заголовок, сделанный шрифтом Cochin Bold. Первые выпуски друг за другом книг серии были выполнены в том же стиле, но несколько более реалистично, с иллюстрациями сцен из книг.

Первоначально они использовали-белое фотоискусство для обложек, показывающих объекты из книг (включая очень американский Хогвартс-), из-за привлекательности книг среди взрослой аудитории Блумсбери заказал вторую линию изданий во «взрослом» стиле. экспресс), без изображени я людей, но позже перешли к частичной окраске с изображением медальона Слизерина на обложке последней книги.

Международные и более поздние издания были рядом дизайнеров, в том числе Мэри ГрандПре для аудитории в США и Мика Лаунис в Финляндии. Для более позднего американского релиза Кадзу Кибуиси создал каверы в стиле, отчасти напоминающем аниме.

Достижения

«Платформа 9 ⁄ 4 » подписать Лондонский вокзал Кингс-Кросс

Культурное влияние

Поклонники сериала были настолько нетерпеливы, что книжные магазины по всему миру начали проводить мероприятия, приуроченные к полуночному выпуску книг, начиная с Публикация в 2000 году книги «Гарри Поттер и кубок огня». Мероприятия, обычно включающие фиктивную сортировку, игры, раскрашивание лиц и другие развлечения, приобрели популярность у поклонников Поттера и были очень успешными в привлечении поклонников и продаж книг с почти девятью миллионами из 10,8 миллионов первоначальных печатных копий Гарри Поттера и «Принц-полукровка» »Был продан за первые 24 часа.

Последняя книга серии «Гарри Поттер и Дары смерти» стала самой продаваемой книгой в истории, продано 11 миллионов экземпляров за первые 24 часа. выпуск. Серия также собрала взрослых поклонников, что привело к выпуску двух изданий каждой книги о Гарри Поттере, идентичных по тексту, но с обложкой одного издания, предназначенной для детей, а другое — для взрослых. Помимо встреч в Интернете через блоги, подкасты и фан-сайты, супер-фанаты Гарри Поттера также могут встретиться на симпозиумах по Гарри Поттеру.

Слово маггл распространилось за пределы своего происхождения из Гарри Поттера, одним из немногих слова поп-культуры в Оксфордском языке английского языка. Фандом Гарри Поттера воспринял подкасты как регулярное, часто еженедельное, инсайдерское сообщение о последних обсуждениях в фандоме. И MuggleCast, и PotterCast достигли вершины рейтинга подкастов iTunes и вошли в число 50 самых любимых подкастов.

Некоторые уроки, простота в использовании, терпение включает разнообразие, выполнение, политическая и этой равенство. Больше 1000 студентов в США показывают, что те, кто читал книги, отличались от тех, кто не читал. Читатели сериала оказались более терпимыми, противниками насилия и пыток, менее авторитарными и менее циничными. Хотя неизвестно, существует ли это причинно-следственная связью, существует четкая корреляция, которая может быть сильнее, чем просто узы фандома.

Многие фанаты Созданы фантастические и фан-арт произведения о Гарри Поттере. В марте 2007 года «Гарри Поттер» был наиболее популярной темой фанфиков в Интернете. В Мичиганском университете в 2009 году StarKid Productions исполнили оригинальную музыкальную пародию на сериал о Гарри Поттере под названием Мюзикл в стиле Поттера. Мюзикл был удостоен награды Entertainment Weekly «10 лучших вирусных видео 2009 года».

Спорт квиддич, в котором играют персонажи сериала о Гарри Поттере, был создан в 2005 году. и играют во всем мире, в том числе в таких университетах, как Гарвардский университет, Йельский университет и Вашингтонский университет в Сент-Луисе. Персонажи и элементы из этой серии созданий научных названий для процесса образования, в том числе динозавра Dracorex hogwartsia, паука Eriovixia gryffindori, осы Ampulex dementor и краб Гарриплакс Северус.

Коммерческий успех

Большая толпа фанатов ждет у магазина Borders в Делавэре, ожидая выхода фильма «Гарри Поттер и Принц-полукровка» Толпа у книжного магазина в ожидании полуночного выпуска Гарри Поттера и принца-полукровки.

Популярность Гарри Поттера серия привела к существенному финансовому успеху Роулинг, издателей и других владельцев лицензий, связанных с Гарри Поттером. Этот успех сделал Роулинг первым и пока единственным автором-миллиардером. Книги были проданы тиражом более 500 миллионов копий по всему миру, а также послужили для популярных <523 экранизаций, произведенных Warner Bros., все из которых были очень успешны в своем собственном праве. Фильмы, в свою очередь, породили восемь видеоигр и привели к лицензированию более 400 дополнительных продуктов Гарри Поттера. Бренд Гарри Поттера оценивается в 25 миллиардов долларов.

Большой спрос на книги о Гарри Поттере побудил New York Times создать отдельный список бестселлеров для детской литературы в 2000 году, незадолго до этого. выпуск Гарри Поттера и Кубка огня. К 24 июня 2000 года романы Роулинг находились в списке 79 недель подряд; каждый из первых трех романов входил в список бестселлеров в твердом переплете. 12 апреля 2007 года Barnes Noble заявила, что «Дары смерти» побили свой рекорд по предварительному заказу , предварительный заказав более 500 000 копий через ее сайт. Для выпуска Goblet of Fire было использовано 9000 грузовиков FedEx исключительно для доставки книги.

Вместе, Amazon.com и Barnes Noble объявлено продано более 700 000 экземпляров книги. В США первоначальный тираж книги составил 3,8 миллиона экземпляров. Этот рекорд по статистике побил Гарри Поттер и Орден Феникса с 8,5 миллионами, который затем побил Принц-полукровка с 10,8 миллионами копий. 6,9 миллиона копий Prince было продано в США в течение 24 часов с момента его выпуска; в Великобритании в первый день было продано более двух миллионов копий. Первоначальный тираж «Даров смерти» в США составил 12 миллионов копий, и более миллиона были заказаны через Amazon и Barnes Noble.

Награды, награды и признание

Гарри Поттер с момента первой публикации «Философского камня» серия была множеством наград, в том числе четырьмя платиновыми книжными наградами Уитакера (все они были присуждены в 2001 году), тремя Книжными призами Nestlé Smarties (1997–1999), двумя Советами по искусству Шотландии Book Awards (1999 и 2001), первая премия Детская книга года Whitbread ( 1999), книга года WHSmith (2006) и другие. В 2000 году Гарри Поттер и узник Азкабана был номинирован на премию Хьюго за лучший роман, а в 2001 году получил премию Гарри Поттер и Кубок огня. указанная награда. Награды включают награду Медалью Карнеги (1997), краткий список Guardian Children’s Award (1998) и многочисленные списки выдающихся книг, Выбор редакции и лучшие списки книг Американской библиотечной ассоциации, The New York Times, Чикагской публичной библиотеки и Publishers Weekly.

В 2002 году социолог Эндрю Блейк назвал Гарри Поттера Икона британской поп-культуры наряду с такими, как Джеймс Бонд и Шерлок Холмс. В 2003 году четыре книги были названы в топ-24 в опросе BBC The Big Read о самых любимых романах в Великобритании. Исследование 2004 года показало, что книги из этой серии обычно читались вслух в начальных школах округа Сан-Диего, Калифорния. На основании опроса 2007 года Национальная онлайн ассоциация образования США включила эту серию в «100 лучших детских книг для учителей». Три книги, помещенные в «100 лучших книг всех времен», или детские романы, в обзоре 2012 года, опубликованном Журнал школьной библиотеки : Волшебный камень занял третье место, Узник Азкабана 12 место и Кубок Огня 98-го. В 2012 году церемония открытия летних Олимпийских игр 2012 в Лондоне показала изображение лорда Волан-де-Морта высотой 100 футов в сегменте, предназначенном для демонстрации британских культурных изображений. В ноябре 2019 года BBC включила серию о Гарри Поттере в свой список 100 самых влиятельных романов.

Прием

Литературная критика

В начале своего существования История Гарри Поттера получила положительные отзывы. После публикации первая книга «Гарри Поттер и философский камень» привлекла внимание шотландских газет, таких как Шотландец, в которых говорилось, что она «обладает всеми качествами классического», и Glasgow Herald, которая назвала это «Волшебный материал». Вскоре к ним присоединились английские газеты, и The Sunday Times сравнили его с работой Роальда Даля («сравнение с Далем на этот раз оправданы»), а «Гардиан» назвал его «богато структурированным романом, приданным изобретательному остроумию».

К моменту выхода пятой книги «Гарри Поттер и Орден Феникса» книги начались. получить резкую критику со стороны ряда литературоведов. Профессор Йельского университета, литературовед и критик Гарольд Блум подвергся критике литературные достоинства книг, заявив: «Ум Роулинг настолько управляется клише и мертвыми метафорами, что у нее нет другого стиля письма» <424.>А. С. Байатт написал обзорную статью в «Нью-Йорк Таймс», назвав вселенную Роулинг «вторичным вторичным миром, состоящим из разумно скомпонованных производных мотивов из всех видов детской литературы… написанной для людей, чья творческая жизнь ограничена. мультфильмов и преувеличенных (более захватывающих, угрожающих) зеркальных миров мыла, реалити-шоу и сплетен о знаменитостях ».

Майкл Розен, писатель и поэт, выступал за то, что книги не подходят для детей, поскольку они не смогли понять сложные темы. Розен также заявлено, что «Дж. К. Роулинг больше взрослая писательница ». Критик Энтони Холден написал в The Observer о своем опыте судей Гарри Поттера и узника Азкабана на 1999 Whitbread Awards. Его общий взгляд на сериал был негативным — «сага о Поттере по сути покровительственной, консервативной, сильно производной, удручающей ностальгией по ушедшей Британии», и он говорит о «пешеходном, безграмотном стиле прозы». Урсула К. Ле Гуин сказал: «У меня нет особого мнения об этом. Когда так много взрослых критиков продолжали говорить о «невероятной оригинальности» первой книги о Гарри Поттере, я прочитал ее, чтобы понять, о чем шла речь, и остался несколько озадаченный; это кажется живой детской фантазией, смешанной со «школьным романом », для своей возрастной группы, но стилистически обычным, образно производным и этически довольно подлым ».

Напротив, автор Фэй Уэлдон, признавая, что сериал — это «не то, на что поэты надеялись», тем не менее продолжает: «Но это не поэзия, она читабельна, продаваема, Литературный критик А. Н. Уилсон похвалил серию о Гарри Поттере в The Times, заявив: «Немногие писатели обладают диккенсовской способностью Дж. К. заставлять нас открывать страницы страницы., плакать — открыто, с брызгами слез — и несколькими страницами позже, чтобы посмеяться над неизменно хорошими шутками… Мы прожили десятилетие, в течение которого мы следили за публикацией самых ярких, смешных, самых страшных и трогательных детских рассказов, когда-либо написанных ».

Чарльз Тейлор из Salon.com, который в первую очередь кинокритик, особенно не согласен с критикой Байатта. Хотя он признал, что у нее, возможно, есть «обоснованная культурная точка зрения — крохотная — об импульсах, которые заставляют нас успокаивать поп-мусор и отвлекаться от тревожн ых сложностей искусства», он отверг ее утверждения о том, что в сериале отсутствует серьезная литературные заслуги и что своим успехом она обязана только обещаниям детства, которые она предлагает. Тейлор подчеркнул все более мрачный тон книг, показанный убийством одноклассника и близкого друга, психологическими ранами и социальной изоляцией. Тейлор также утверждал, что «Философский камень», который считается самой беззаботной из семи опубликованных книг, разрушает детские заверения, которые, по словам Байатта, способствуют успеху серии: книга начинается с новостей о двойном убийстве, например.

Стивен Кинг назвал сериал «подвигом, на который способно только превосходное воображение», а «каламбурное, приподнятое чувство юмора Роулинг» — «замечательным». Тем не менее, он написал, что, несмотря на то, что история была «хорошей», он «немного устал обнаруживать Гарри дома с его ужасными тетей и дядей», что является шаблонным началом всех семи книг. Кинг также пошутил, что «Роулинг никогда не встречала наречия, которое бы ей не нравилось!» Однако он предсказывает, что Гарри Поттер «действительно выдержит испытание временем и окажется на полке, где хранятся только лучшие; я думаю, Гарри займет его место с Алисой, Геком, Фродо и Дороти, и это одна серия не только на десятилетие, но и на века ».

Самир Рахим из The Daily Telegraph не согласился, сказав: «Меня угнетает то, что 16- и 17-летние читают сериал, когда они могут читать великие романы детства, такие как Оливер Твист или Дом для мистера Бисваса.. Что это говорит о взрослых, которые являются фанатичными фанатами, я не уверен — но подозреваю, что в ближайшие годы люди установят связь между нашим пухлым, комфортным, инфантильным обществом и популярностью Поттера ».

Продолжается дискуссия о том, насколько серия была вдохновлена ​​книгами Толкина «Властелин колец».

Социальное воздействие

Хотя Журнал Time назвал Роулинг занявшей второе место в журнале за 2007 год. Премия «Человек года», отмечая социальное, моральное и политическое вдохновение, которое она дала своему фандому, культурные комментарии к сериалу были неоднозначными. The Washington Post книжный критик Рон Чарльз в июле 2007 года высказал мнение, что большое количество взрослых, читающих серию о Поттере, но несколько других книг, могут представлять собой «плохой случай культурного инфантилизма», и что прямолинейная тема сериала «добро против зла» — «детская». Он также утверждал, что «не по вине Роулинг» культурная и маркетинговая «истерия», отмеченная публикацией более поздних книг, «обучает детей и взрослых ожидать грохота Колизея, — опыт СМИ, который невозможно представить ни в одном другом романе. предоставить «.

Библиотекарь Нэнси Кнапп указала на потенциал книг для повышения грамотности, мотивируя детей читать гораздо больше, чем они могли бы в противном случае. Серия из семи книг насчитывает 1 083 594 слов (издание для США). Согласившись с мотивирующими эффектами, Дайан Пенрод также похвалила книги, в которых простое развлечение сочетается с «качествами высокопрофессиональной литературной фантастики», но выразила озабоченность по поводу отвлекающего эффекта плодовитого мерчандайзинга, сопровождающего запуск книги. Однако предположение о том, что книги о Гарри Поттере повысили уровень грамотности молодежи, является «в значительной степени народной легендой».

Исследования, проведенные Национальным фондом искусств (NEA), не обнаружили увеличения числа чтение среди детей, совпадающее с феноменом публикации книг о Гарри Поттере, а также более широкая тенденция к снижению чтения среди американцев не была остановлена ​​во время роста популя рности книг о Гарри Поттере. Исследование также показало, что дети, читающие книги о Гарри Поттере, с большей вероятностью будут читать за пределами жанров фэнтези и детективов. Председатель NEA Дана Джоя сказал, что благодаря сериалу «миллионы детей прочитали длинную и достаточно сложную серию книг. Проблема в том, что одного романа о Гарри Поттере каждые несколько лет недостаточно, чтобы обратить вспять спад в чтении.. «

Дженнифер Конн использовала методы обучения Снейпа и тренера по квиддичу мадам Хуч в качестве примеров того, чего следует избегать и чему подражать в клиническом обучении, а Джойс Филдс написала, что книги иллюстрируют четыре из пяти основных тем в типичной форме. класс по социологии первого года обучения: «социологические концепции, включая культуру, общество и социализацию ; стратификацию и социальное неравенство ; социальные институты ; и социальная теория «.

С начала 2000-х годов в Великобритании появилось несколько новостных репортажей о книгах и сериалах о Гарри Поттере, которые стимулировали спрос на домашних сов, и даже сообщалось, что после окончания сериала эти же домашние совы стали покидают их владельцы. Это побудило Джоан Роулинг опубликовать несколько статей nts призывает поклонников Гарри Поттера воздержаться от покупки домашних сов. Несмотря на шквал СМИ, исследования популярности Гарри Поттера и продаж сов в Великобритани и не смогли найти никаких доказательств того, что франшиза о Гарри Поттере повлияла на покупку сов в стране или на количество сов, достигающих приютов для животных и заповедников.

Дженни Сойер написала в The Christian Science Monitor 25 июля 2007 года, что книги представляют «тревожную тенденцию в коммерческом повествовании историй и в западном обществе» в «моральном центре этих историй [sic]. но исчез из большей части сегодняшней поп-культуры… через 10 лет, 4 195 страниц и более 375 миллионов копий, выдающееся достижение Дж. К. Роулинг лишено краеугольного камня почти всей великой детской литературы: морального пути героя «. Гарри Поттер, утверждает Сойер, не сталкивается с «моральной борьбой» и не претерпевает какого-либо этического роста, и, таким образом, «не является проводником в обстоятельствах, в которых правильное и неправильное — нечто меньшее, чем черное и белое». Эмили Гризинджер, напротив, описала первый переход Гарри на платформу 9 ⁄ 4 как проявление веры и надежды, а его встречу с Распределяющей шляпой как первую из многих, в которых Гарри участвует. формируется выбором, который он делает. Она также отметила «более глубокую магию», с помощью которой самопожертвование матери Гарри защищает мальчика на протяжении всего сериала и которую жаждущий власти Волдеморт не может понять.

В восьмерке. Ноябрь 2002 г. В статье Slate Крис Суэллентроп сравнил Поттера с «ребенком из целевого фонда, успех которого в школе во многом объясняется дарами, которые ему щедро дост авляют друзья и родственники». Отмечая, что в художественной литературе Роулинг потенциал магических способностей — это «то, для чего вы рождены, а не то, чего вы можете достичь», Суэллентроп писал, что изречение Дамблдора о том, что «это наш выбор, который показывает, кем мы являемся на самом деле, гораздо больше, чем наши способности» — лицемерно, поскольку «школа, которой руководит Дамблдор, превыше всего ценит дары местных жителей». Однако в обзоре «Даров смерти» в The New York Times от 12 августа 2007 г. Кристофер Хитченс похвалил Роулинг за то, что она «лишила якоря» ее «английскую школьную историю» от литературных прецедентов, связанных с мечтами о богатстве и классе. и снобизм», Утверждая, что вместо этого создала« мир юношеской демократии и разнообразия ».

В 2010 году, одновременно с выходом на экраны фильма «Гарри Поттер и Дары смерти, часть 1», был опубликован ряд статей. написано о Гарри Поттере из британской рядовой армии. Настоящий Гарри Поттер был убит во время арабского восстания недалеко от Хеврона в 1939 году. Его могила, расположенная на британском кладбище в Рамла, Израиль, начала разрушаться. принимать любопытных посетителей, заставляющих муниципалитет Рамла link его на своем веб-сайте.

В статье, написанной Дайаной К. Мутц в 2016 году, политика Гарри Поттера сравнивается с президентской кампанией Дональда Трампа 2016 года.. Она утверждает, что в книгах широко преобладают 3 темы: 1) ценность терпимости и уважение к различиям; 2) противодействие насилию и наказанию; и 3) опасность авторитаризма ». Она предполагает, что американцы отреагируют на кампанию.

Споры

Книги были предметом ряда судебных разбирательств, возникших в результате различных конфликтов, связанных с нарушением авторских прав и товарных знаков. Популярность и высокая рыночная стоимость сериала побудили Роулинг, ее издателей и дистрибьютора фильмов Warner Bros. принять юридические меры для своих авторских прав, в том числе запретить продажу фильмов. Имитация Гарри Поттера, нацеливание на владельцев веб-сайтов через доменное имя «Гарри Поттер» и судебное преследование автора Нэнси Стоуффер, чтобы опровергнуть ее обвинения в плагиате Роулинг. Различные религиозные фундаменталисты утверждали, что книги пропагандируют колдовство и религии, такие как Викка, и поэтому не подходят для детей, в то время как ряд критиков критиковали книги за продвижение различных политических программ.

книги также вызвали споры в литературном и издательском мире. С 1997 по 1998 год Гарри Поттер и философский камень выиграл почти все награды Великобритании, присуждаемые детьми, но ни одна из детских книжных наград, присуждаемых взрослыми, и Сандра Бекетт предположила, что причина была в альном снобизме. к книгам, популярным среди детей. В 1999 году победитель конкурса Книга года Уайтбреда в детском дивизионе впервые был включен в шорт-лист на главную награду, и один судья пригрозил уйти в отставку, если Гарри Поттер и заключенный Азкабана был объявлен абсолютным победителем; он занял второе место, очень близко отстает от победителя поэтической премии Симуса Хини, перевод англосаксонского эпического Беовульфа.

в 2000 году, незадолго Гарри Поттер и кубок огня, предыдущие три книги о Гарри Поттере мирали список бестселлеров художественной литературы New York Times, а третье всех работ составляли детские книги. В газете создан новый детский раздел, охватывающий детские книги, в том числе художественную и научную, и включающий только продажи в твердом переплете. Этот шаг поддержали издатели и книготорговцы. В 2004 году The New York Times также разделила детский список, в котором все еще преобладали книги о Гарри Поттере, на разделы для серий и отдельные книги, и удалила книги о Гарри Поттере из раздела для отдельных книг. Раскол 2000 года вызвал осуждение, представлены некоторые преимущества этого шага. Time предположил, что по тому же принципу Billboard должен был создать отдельный список «швабр » в 1964 году, когда Beatles занимали первые пять мест в своем списке, а Нильсен должен был создать отдельный список игровых шоу, когда Кто хочет стать миллионером? доминировал в рейтингах.

Адаптации

Фильмы

The red locomotive train used as the "Hogwarts Express" in the film series. In the front it has the numbers "5912" inscripted on itЛокомотив который фигурирует в сериале как «Хогвартс-экспресс».

В 1998 году Роулинг продала права на экранизацию первых четырех книг Гарри Поттере Warner Bros. за 1 миллион фунтов стерлингов (1 982 900 долларов).. Роулинг потребовала, чтобы основной состав актеров оставался строго британским, тем не менее, разрешил включение ирландских актеров, таких как покойный Ричард Харрис в роли Дамблдора, а также выбор французских и восточноевропейских актеров в Гарри Поттер и Кубок огня, где персонажи из книги указаны как таковые. После того, как многие директора, в том числе были рассмотрены Стивен Спилберг, Терри Гиллиам, Джонатан Демме и Алан Паркер, Крис Коламбус был назначен 28 марта 2000 года режиссером фильма Гарри Поттер и философский камень (в США — «Гарри Поттер и философский камень»), при этом Warner Bros. сослалась на его работу над другими семейными фильмами. такие как Один дома и миссис Огонь сомнений и проверенный опыт работы с детьми повлияли на их решение.

После обширного кастинга в октябре 2000 года начались съемки на Leavesden Film Studios и в Лондоне. Производство фильма закончилось в июле 2001 года. «Философский камень» был выпущен 14 ноября 2001 года. Всего через три дня после выхода фильма началось производство фильма «Гарри Поттер и Тайная комната », также поставленного Колумбом. Съемки были завершены летом 2002 года, а фильм вышел в прокат 15 ноября 2002 года. Дэниел Рэдклифф имел Гарри Поттера, как и во всех фильмах франшизы.

Колумб отказался направлять Гарри Поттера и узника Азкабана, действуя только как продюсер. Мексиканский режиссер Альфонсо Куарон взял на себя эту работу, и после съемок в 2003 году фильм был выпущен 4 июня 2004 года. Поскольку производство четвертого фильма началось до выхода третьего, Майк Ньюэлл был выбран в качестве режиссера фильма Гарри Поттер и кубок огня, выпущенного 18 ноября 2005 года. Ньюэлл стал первым британским режиссером сериала, а телевизионный режиссер Дэвид Йейтс последовал его примеру. после того, как он был избран главой Гарри Поттера и Ордена Феникса. Производство началось в январе 2006 года, а фильм был выпущен в следующем году, в июле 2007 года. После того, как руководители были «по-настоящему восхищены» его работой над фильмом, Йейтс был выбран режиссером Гарри Поттера и Принца-полукровки, который был выпущен 15 июля 2009 года.

Студийная модель Хогвартс Замок, как он появляется в фильмах.

В марте 2008 года президент Warner Bros. и главный операционный директор Алан Ф. Хорн объявил, что последняя часть серии, Гарри Поттер и Дары смерти, будет выпущена в двух кинематографических частях: Часть 1 19 ноября 2010 года и Часть 2 15 июля 2011 года. Производство обеих частей началось в феврале 2009 года, а последний день основной фотографии состоялся 12 июня 2010 года.

Роулинг имела творческий контроль над серия фильмов, в которых рассказывается о процессе создания фильма «Философский камень» и продюсируется двухсерийный «Дары смерти» вместе с Дэвидом Хейманом и Дэвидом Бэрроном. Фильмы о Гарри Поттере были самыми кассовыми хитами, и все восемь фильмов вошли в список самых кассовых фильмов мира. «Философский камень» был самым кассовым фильмом о Гарри Поттере до выхода последней части сериала, «Дары смерти, часть 2», а «Узник Азкабана» собрал меньше всего. Помимо финансового успеха, сериал также имел успех среди кинокритиков.

Мнения фанатов о фильмах обычно разделяются, и одна группа предпочитает более верный подход, чем первые два фильма, и другая группа, предпочитающая более стилизованный подход более поздних фильмов к персонажам. Роулинг постоянно поддерживала все фильмы и оценивала «Дары смерти» как «самый любимый» в сериале. Она написала на своем веб-сайте об изменениях в переходе от книги к фильму: «Просто невозможно включить каждую из моих сюжетных линий в фильм, который должен длиться менее четырех часов. Очевидно, что у фильмов есть ограничения, которых нет в романах., нехватка времени и бюджета; я могу создавать потрясающие эффекты, полагаясь только на взаимодействие моего собственного воображения и воображения моих читателей ».

На 64-й церемонии вручения премии British Academy Film Awards в феврале 2011 года. К Роулинг присоединились продюсеры Дэвид Хейман и Дэвид Бэррон, а также режиссеры Дэвид Йейтс, Альфонсо Куарон и Майк Ньюэлл, получившие Премию Майкла Балкона за выдающийся британский вклад в кино от имени всех фильмов сериала. Также присутствовали актеры Руперт Гринт и Эмма Уотсон, которые играют главных героев Рона Уизли и Гермиону Грейнджер.

Побочные приквелы

Перед основной серией состоится новая серия приквелов, состоящая из пяти фильмов. Первый фильм Фантастические твари и где они обитают был выпущен в ноябре 2016 года, а второй фильм Фантастические твари: Преступления Гриндельвальда в ноябре 2018 года; следующие три должны быть выпущены в 2021, 2022 и 2024 годах соответственно. Роулинг написала сценарий для первых трех частей, сделав свой набег на сценарий.

Игры

Был выпущен ряд других неинтерактивных мультимедийных и настольных игр, таких как Cluedo Harry Potter Edition, Scene It? Модели Гарри Поттера и Lego Harry Potter, на которые повлияли темы как романов, так и фильмов.

Существует тринадцать видеоигр о Гарри Поттере, восемь из которых соответствуют фильмам и книгам, а пять — побочные. Игры по фильмам / книгам производятся Electronic Arts, как и Harry Potter: Чемпионат мира по квиддичу, с игровой версией первой части серии, Философский камень, был выпущен в ноябре 2001 года. Гарри Поттер и Философский камень стал одним из самых продаваемых. Игры для PlayStation. Видеоигры были выпущены одновременно с фильмами и содержали декорации и детали из фильмов, а также тон и дух книг. Цели обычно встречаются в Хогвартсе и около него, а также в различных других магических областях. Сюжет и дизайн игр соответствуют характеру и сюжету выбранного фильма; EA сотрудничала с Warner Bros., чтобы включить сцены из фильмов. Последняя игра в серии, Deathly Hallows, была разделена: Часть 1 была выпущена в ноябре 2010 года, а Часть 2 дебютировала на консолях в июле 2011 года. Игра состоит из двух частей. запись, чтобы передать интенсивную тему действия и насилия, с игровым процессом, вращающимся вокруг формата шутера от третьего лица.

Побочные игры Lego Harry Potter: Years 1–4 и Lego Harry Potter: Years 5–7 был разработан Traveller’s Tales и опубликован Уорнер Бразерс. Интерактивные развлечения. Дополнительные игры Book of Spells и Book of Potions были разработаны SCE London Studio и используют Wonderbook и книга дополненной реальности, предназначенная для использования вместе с PlayStation Move и PlayStation Eye. Вселенная Гарри Поттера также представлена ​​в Lego Dimensions, с второстепенными персонажами из «Мира приключений Гарри Поттера», Гарри, Волан-де-Морт и Гермиона являются игровыми персонажами. В 2017 году Warner Bros. Interactive Entertainment открыла собственную студию игрового дизайна на тему Гарри Поттера под названием Portkey Games, а в 2018 году выпустила Hogwarts Mystery., разработанная Jam City.

Аудиокниги

Все семь книг Гарри Поттере были выпущены в несокращенных версиях аудиокниг: Стивен Фрай читает британские издания, а Джим Дейл озвучивает сериал для американских изданий.

Постановка

Гарри Поттер и проклятое дитя: части I и II — пьеса, которая является продолжением книг, начиная с через девятнадцать лет после событий Гарри Поттер и Дары смерти. Он был написан Джеком Торном на основе оригинального нового рассказа Торн, Роулинг и Джона Тиффани. Он проходит в Palace Theater в лондонском Вест-Энде с тех пор, как предварительные просмотры начались 7 июня 2016 года, официальная премьера состоялась 30 июня 2016 года. Первые четыре месяца билетов на шоу с июня по сентябрь Билеты на спектакли были раскуплены в течение нескольких часов после выпуска. Ближайшие постановки запланированы на Бродвей и Мельбурн.

Сценарий был выпущен в виде книги во время премьеры, в следующем году его пересмотрят.

Производство побочных продуктов

Затяжки, или Семь все более событийных лет в частной школе магии и магии — это пьеса, имеющаяся побочным продуктом франшизы о Гарри Поттере. Действие происходит в то же время, но особое внимание уделяется «Puffs », которые только хотят быть в таком же славе, как Mr. Поттер. Он написан Мэттом Коксом и изначально был поставлен Кристин Маккарти Паркер. Он играл вне Бродвея в Народный театр импровизации с 3 декабря 2015 года по осень 2016 года. Затем он был передан в off-Broadway Elektra Theater, где он был модифицирован Паркером. и Кокс. Однако вскоре Puffs переместились в более заметное место вне бродвейского пространства, New World Stages, где они играли с 17 июля 2017 года по 18 августа 2019 года. Вскоре после этого постановка была в Квартал развлечений в Сиднее, Австралия для ограниченного тиража. Другая постановка проходила в Торонто, Канада с 7 июня по 14 августа 2019 года. С тех пор права на шоу (включая младшую версию) были переданы через Samuel French, Inc. (теперь Concord Theatricals).

С начала пандемии COVID-19 Кокс написал еще три пьесы по вселенной Puffs. была проведена 4 апреля 2020 года. Ссылка Patreon была включена в биографию прямой трансляции, и все доходы от мероприятий пошли в больницы Queens Feeds. Второй спектакль транслировался в прямом эфире 17 апреля 2020 года. Выручка от этого мероприятия пошла в Нью-Йоркское гуманитарное общество. Наконец, 24 апреля 2020 года транслировался финал тетралогии Пуффс . Вырученные средства пошли в Центр Али Форни. Все эти измерения были выполнены с помощью Zoom и транслировались в прямом эфире на YouTube. Хотя все показания были бесплатными, общая сумма пожертвований от наблюдателей составила 10 200 долларов.

Они также провели несколько вопросов и ответов и просмотрели Puffs на своих аккаунтах на YouTube и Instagram.

Достопримечательности

Волшебный мир Гарри Поттера

Замок Хогвартс, изображенный в Волшебном мире Гарри Поттера, расположенный на Острове приключений Universal Orlando Resort

После успеха фильмов и книг, Universal и Warner Brothers объявили, что они создадут Волшебный мир Гарри Поттера, новое расширение на тему Гарри Поттера для тематического парка Острова приключений в Universal Orlando Resort в Флорида. Земля официально открылась для публики 18 июня 2010 года. Она включает в себя воссоздание Хогсмида и несколько аттракционов. Флагманский аттракцион — Гарри Поттер и Запретное путешествие, который существует в воссоздании Хогвартса Школы чародейства и волшебства. Другие аттракционы включают Dragon Challenge, пару перевернутых американских горок и Flight of the Hippogriff, семейные американские горки .

Четыре года спустя 8 июля 2014 года Универсальный открыла тематический парк Гарри Поттера в тематическом парке Юниверсал Студиос Флорида. Он включает воссоздание Диагонального переулка и соединяющих его переулков, а также небольшой участок Маггловского Лондона. Главный аттракцион — аттракцион «Гарри Поттер и побег из Гринготтса» на американских горках. Universal также добавила полностью функционирующую реконструкцию Хогвартс-экспресса, соединяющую станцию ​​Кингс-Кросс в Universal Studios во Флориде со станцией Хогсмид на Островах приключений. И Хогсмид, и Косой переулок содержат множество магазинов и ресторанов из серии книг, в том числе «Волшебные хрипы Уизли» и «Дырявый котел».

15 июля 2014 года «Волшебный мир Гарри Поттера» открылся в тематическом парке Universal Studios Japan в Осаке, Япония. Он включает в себя деревню Хогсмид, аттракцион «Гарри Поттер и Запретное путешествие» и американские горки «Полет гиппогрифа».

7 апреля 2016 года «Волшебный мир Гарри Поттера» открылся в Universal Studios Hollywood тематический парк рядом с Лос-Анджелесом, Калифорния.

Создание Гарри Поттера

В марте 2011 года Warner Bros. объявила о планах строительства туристических достопримечательностей Великобритании. для демонстрации фильмов о Гарри Поттере. Создание Гарри Поттера — это закулисная пешеходная экскурсия с аутентичными декорациями, костюмами и реквизитом из серии фильмов. Аттракцион расположен по адресу Warner Bros. Studios, Leavesden, где были сняты все восемь фильмов о Гарри Поттере. Warner Bros. построила две новые звуковые сцены для демонстрации знаменитых декораций каждого из произведений британского производства после инвестиций в размере 100 миллионов стерлингов. Он был открыт для публики в марте 2012 года.

Ссылки

Дополнительная литература

Внешние ссылки

Слушайте эту статью Разговорный значок Википедии Этот аудиофайл был создан из редакции этой статьи от 02.01.2011, и не соответствует правок. (

  • Аудиопомощь
  • Другие устные путеводители

)

  • Гарри Поттер, внешняя вики
  • Дж. Персональный сайт К. Роулинг
  • фильмы о Гарри Поттере — Официальный сайт (Warner Bros.)
  • Гарри Поттер на Bloomsbury.com (международный издатель)
  • Гарри Поттер на Scholastic.com (Издатель в США)
  • Гарри Поттер на Raincoast.com (канадский издатель)
  • Работы Гарри Поттера или о нем в библиотеке (каталог WorldCat )
  • Сборник Гарри Поттера новости и комментарии на The Guardian Измените это в Викиданных
  • «Гарри Поттер собрал новости и комментарии». The New York Times.
  • Волшебный мир Гарри Поттера на курорте Орландо, Флорида

Джоан на премьере шестой книги

«Гарри Поттер» (англ. «Harry Potter») — популярная серия романов английской писательницы Джоан К. Роулинг. Каждый из романов описывает один год из жизни главного героя — мальчика-волшебника по имени Гарри Поттер. Все семь частей стали бестселлерами и переведены на множество языков, в том числе на русский. Общий тираж книг составил более 300 миллионов экземпляров — больше, чем у какой-либо другой серии детских книг.

Книги о Гарри Поттере

  • Гарри Поттер и Философский камень
  • Гарри Поттер и Тайная комната
  • Гарри Поттер и узник Азкабана
  • Гарри Поттер и Кубок Огня
  • Гарри Поттер и Орден Феникса
  • Гарри Поттер и Принц-полукровка
  • Гарри Поттер и Дары Смерти
  • Гарри Поттер и Проклятое дитя (Пьеса)

Аудиокниги о Гарри Поттере

На Родине Джоан Роулинг, в Великобритании, аудиокниги по серии романов читал Стивен Фрай — обладатель эталонного английского произношения. В России официально аудиокниги вышли с озвучкой Александра Владимировича Клюквина — одного из лучших дикторов РФ. Он читал книги в переводе от издательства «РОСМЭН».

Фильмы о Гарри Поттере

Все семь книг экранизированы. Экранизация последней книги была разбита на две части. Доходы от книг, фильмов, компьютерных игр вывели писательницу на 620-е место в списке самых богатых людей мира. В частности, Роулинг богаче английской королевы Елизаветы II.

  • Гарри Поттер и Философский камень
  • Гарри Поттер и Тайная комната
  • Гарри Поттер и узник Азкабана
  • Гарри Поттер и Кубок Огня
  • Гарри Поттер и Орден Феникса
  • Гарри Поттер и Принц-полукровка
  • Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 1
  • Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 2

Компьютерные игры о Гарри Поттере

Созданы и компьютерные игры по первым четырём книгам, а также по дальнейшим фильмам.

  • Гарри Поттер и Философский камень
  • Гарри Поттер и Тайная комната
  • Гарри Поттер и узник Азкабана
  • Гарри Поттер и Кубок огня
  • Гарри Поттер и Орден Феникса
  • Гарри Поттер и Принц-полукровка
  • Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 1
  • Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 2
  • Гарри Поттер: Чемпионат мира по квиддичу

Пьесы о Гарри Поттере

  • Гарри Поттер и Проклятое дитя

История

Джоан Роулинг

Идея первой книги («Гарри Поттер и Философский камень») пришла в голову писательнице в 1990 году, когда она ехала на поезде из Манчестера в Лондон. Поезд внезапно остановился на полпути между двумя городами, и, посмотрев в окно поезда, она увидела худенького мальчика в больших очках. Сразу по приезду Роулинг начала писать. Она часто писала книгу в своём любимом кафе в Эдинбурге, выпивая чашку за чашкой кофе.

За время написания книги она успела пережить смерть матери от рассеянного склероза (31 декабря 1990), уехать в Португалию преподавать английский язык (1991), там выйти замуж за плейбоя Жоржи Арантеса (1992), родить дочь (июль 1993), развестись с мужем (сентябрь 1993), вернуться в Англию (где она продолжала писать книгу, живя на пособие по безработице) и впасть в депрессию. Во время депрессии у Роулинг родилась идея дементоров — существ, высасывающих из человека радость. Тема смерти родителей в книге возникла у Роулинг под впечатлением смерти её матери.

В течение длительного времени разные издательства одно за другим отвергали рукопись, пока в 1995 году небольшое издательство «Блумсбери» (англ. «Bloomsbury») не согласилось принять книгу. Она вышла в свет 26 июня 1997 года.

3-J-K-Rowling.jpg

Существует расхожее мнение, что книга стала популярной благодаря чрезвычайно активной рекламе. В действительности маленькое издательство не имело ни причин устраивать рекламную кампанию в пользу детской книги никому не известного автора, ни денег для такой кампании. Тем более не имела денег для рекламных кампаний сама Джоан Роулинг, в то время бедная мать-одиночка. Книга стала популярной благодаря положительным рецензиям, а также потому, что читатели рекомендовали её друг другу. Неожиданно для издателей (и, возможно, для самой Роулинг) книга завоевала огромную популярность и стала бестселлером. Роулинг начала писать продолжения, и следующие книги стали ещё популярнее, чем первая.

Книги были переведены на множество языков (к настоящему времени около 50). Перевод на русский язык был сделан издательством «РОСМЭН». В переводе были изменены имена некоторых персонажей книги.

Описание мира

Действие происходит в нашем мире, в Великобритании, в 1990-х годах. В отличие от реального мира, среди обычных людей живут волшебники, или маги. Их очень мало, во всей Англии порядка 3 тысяч. Тем не менее, у английских волшебников есть своё собственное правительство (Министерство магии), школа, газеты, «радио», деньги, банк и т. д. В других странах ситуация аналогична. Сообщество магов замкнуто и самодостаточно.

Обычных людей волшебники называют маглами (официальное название — немагическое население).

Волшебники

Определяющими для общества магов являются две его особенности.

Во-первых, его члены умеют применять магию. Способность к магии является врождённой и морально нейтральной, а умение колдовать целенаправленно и эффективно приобретается длительным обучением. Человека, лишённого способности к магии, невозможно научить колдовать.

Магия пронизывает всю жизнь волшебников как в виде почти универсального инструмента, так и в виде заколдованных предметов. С помощью магии можно сделать очень многое, от нахождения пропавших объектов до убийства.

Во-вторых, маги уверены, что маглы с ними не могут мирно сосуществовать. Маглы не знают о существовании волшебников, и это положение возникло не само собой, а является следствием ряда мер, принимаемых волшебниками. В частности, несовершеннолетние волшебники имеют право применять магию только в школе; запрещено заколдовывать предметы, принадлежащие маглам; любое намеренное открытие магических способностей наказывается. Если всё же маглы обнаружат что-то, заставляющее заподозрить применение магии, специальное подразделение Министерства Магии займётся стиранием инкриминирующих воспоминаний.

Маглы, которым разрешено знать о магии, — это супруги и ближайшие родственники волшебников, а также высшие эшелоны власти (в Великобритании, скорее всего, только премьер-министр; в других странах, вероятно, аналогичный по рангу лидер).

Магические способности

Способность к магии является врождённой. Она или есть, или её нет. Людей, лишённых способности к магии, волшебники в обиходе называют «маглами», а официально — немагическим населением. Способность к магии имеет тенденцию передаваться по наследству. Изредка потомок волшебников оказывается лишённым способностей к магии — таких именуют сквибами (например, Аргус Филч, Арабелла Фигг).

Волшебник, чьи предки были маглами, называется маглорождённым. Если лишь один из предков был маглом, волшебник называется полукровкой. Оскорбительное название маглорожденных — грязнокровки. Если все предки хотя бы до второго поколения были волшебниками, он называется чистокровным.

Среди чистокровных волшебников встречается своеобразный расизм — предубеждение против нечистокровных. Особенно такие волшебники ненавидят своих собратьев, женившихся или вышедших замуж за маглов — их называют «предателями крови». Все такие расисты, упоминаемые в книге, являются отрицательными или отталкивающими персонажами. Многие из них обманывают себя, считая, что все их предки в течение сотен лет были магами. Иногда они верят, что магическая сила определяется чистотой крови, но это не так. В действительности некоторые из самых сильных магов были полукровками или маглорождёнными.

Некоторые маги обладают особыми, редко встречающимися способностями. Так, Гарри Поттер до 17-летнего возраста являлся змееустом, то есть понимал язык змей, а Нимфадора Тонкс и её сын Тедди являются метаморфомагами , т.е. волшебниками, имеющими способность менять внешность по желанию.

См. также

  • Пародии
  • Гарри Поттер (серия фильмов)

пор

«Гарри Поттер» (серия)

Канонические Книги серии Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти · Проклятое дитя
Другие книги Фантастические звери и места их обитания · Квиддич с древности до наших дней · Сказки барда Бидля · Гарри Поттер: Предыстория · Pottermore Presents · Хогвартс: неполный и ненадёжный путеводитель · Короткие рассказы из Хогвартса о власти, политике и назойливых полтергейстах · Короткие рассказы из Хогвартса о героизме, лишениях и опасных хобби · Фантастические твари и где они обитают: Оригинальный сценарий · Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда: Оригинальный сценарий
Сайты Wizarding World · Официальный сайт Джоан Роулинг
Wonderbook Wonderbook: Книга заклинаний · Wonderbook: Книга зелий
Спин-офф серия Фантастические твари (серия фильмов)
Фильмы серии Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Документальные фильмы Гарри Поттер и я · Год из жизни Роулинг · Магия слов: История Дж. К. Роулинг
Неканонические Другие книги Рождение легенды · Мир волшебства. История легенды · Гарри Поттер: Ограниченное издание · Волшебные миры Гарри Поттера · Harry Potter: A Pop-Up Book · Daily Prophet Newsletters · LEGO Гарри Поттер: Персонажи Волшебного Мира · LEGO Гарри Поттер: Построй свой Волшебный Мир · Фантастические существа · Волшебная раскраска · Герои. Маги и маглы · Гарри Поттер. Магические артефакты · Сладкое королевство: Увлекательное приключение · Карта Мародёров
Игры серии Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Другие игры Гарри Поттер: Коллекционная карточная игра · Гарри Поттер: Чемпионат мира по квиддичу · Гарри Поттер для Kinect · LEGO Гарри Поттер: годы 1-4 · LEGO Гарри Поттер: годы 5-7 · LEGO Creator: Harry Potter · Фантастические твари: следствие ведут маги · Harry Potter: Hogwarts Mystery · Harry Potter: Wizards Unite · Harry Potter: Magic Awakened · Гарри Поттер: магия и загадки · Hogwarts Legacy
Саундтреки из игр Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Саундтреки Философский камень · Тайная комната · Узник Азкабана · Кубок Огня · Орден Феникса · Принц-полукровка · Дары Смерти: Часть 1 · Дары Смерти: Часть 2
Разное Волшебный мир Гарри Поттера · Гарри Поттер и Запретное путешествие · Музей Гарри Поттера · Наборы LEGO · Гарри Поттер: Выставка

harry potter — перевод на русский

And does Mr. Harry Potter have his key?

А у мистера Гарри Поттера есть ключ?

It was easily better than Harry Potter… which me thought was very childish.

В тыщу раз лучше Гарри Поттера… он какой-то детский совсем.

Dobby has to protect Harry Potter.

Добби должен спасти Гарри Поттера.

Then Dobby must do it, sir, for Harry Potter’s own good.

-Тогда Добби должен сделать это, сэр, для блага Гарри Поттера.

Dobby thought his Bludger would be enough to make Harry Potter see…

Добби думал, что его мяча достаточно, чтобы напугать Гарри Поттера…

Показать ещё примеры для «гарри поттера»…

Good luck Harry Potter.

Удачи тебе Гарри Поттер.

It’s Harry Potter!

Это же Гарри Поттер!

Mr. Harry Potter wishes to make a withdrawal.

Мистер Гарри Поттер желает снять деньги.

Holy cricket, you’re Harry Potter!

Святое пламя, да ты же Гарри Поттер!

Harry Potter has come to Hogwarts.

Гарри Поттер прибыл в Хогвартс.

Показать ещё примеры для «гарри поттер»…

When his resemblance to Dobby the house elf in the Harry Potter films was pointed out.

Он разозлился и даже ударил кого-то, за то, что ему напомнили о его сходстве с домовым Добби из фильмов о Гарри Поттере.

And speaking of that I will say to something on Harry Potter to them.

И раз уж зашла речь об этом, я хочу кое-что сказать о Гарри Поттере.

And the same could be said of Bugs Bunny and Superman and Harry Potter.

И то же самое можно сказать и о Bugs Bunny и Супермене и Гарри Поттере.

As long as she has her harry potter book And a bowl of ice cream, she’s happy as a clam.

Пока у нее есть книжка о Гарри Поттере и мороженое, она счастлива, как моллюск.

Now, my guest tonight played a character in Harry Potter who, in olden times, would have been burned at the stake.

Мой сегодняшний гость снимался в Гарри Поттере и в древние времена его бы поджарили как стейк

Показать ещё примеры для «гарри поттере»…

Harry Potter!

-Гарри Поттер!

Harry Potter, such an honor it is.

-Гарри Поттер, какая честь для меня.

Harry Potter mustn’t be angry with Dobby.

-Гарри Поттер не должен сердиться на Добби.

Harry Potter must say he’s not going back to school.

-Гарри Поттер должен пообещать что не вернется в колледж.

Harry Potter!

-Гарри Поттер!

Показать ещё примеры для «-гарри поттер»…

I just rode up the elevator with five Britney Spears and a sweaty Harry Potter.

Я сейчас ехала в лифте с пятью Бритни Спирс и потным Гарри Поттером.

Harry Potter, if he existed, the whore on the street corner, your mother— we’re all one.

Гарри Поттером, если он вообще судествует, шлюхой на углу, твоей матерью… — все мы единое целое.

Cock off, Harry Potter!

Задолбали с Гарри Поттером!

Dobby is happy to be with his friend Harry Potter.

Добби счастлив быть со своим другом.. Гарри Поттером.

Can you introduce me to Harry Potter?

Можете познакомить меня с Гарри Поттером?

Показать ещё примеры для «гарри поттером»…

Second of all, I don’t think Harry Potter should compete

А Во-вторых, думаю, Гарри не стоит участвовать в нем

And I even think Snape might be trying to kill Harry Potter

Снейпом. Чтобы убить Гарри

Hey, even if I did believe that Harry Potter was in danger He has to compete! You see that cup?

Даже если я поверю в то, что Гарри в опасности — он должен участвовать!

What happened Harry Potter? You…

Что произошло, Гарри?

Drop the attitude Harry Potter

Цени хорошее отношение к себе, Гарри.

Показать ещё примеры для «гарри»…

And third to Mr. Harry Potter for pure nerve and outstanding courage I award Gryffindor house 60 points.

В третьих мистеру Гарри Поттеру за полнейшую уверенность и несравненную отвагу я присуждаю Гриффиндору 60 очков.

— Friends who don’t write to Harry Potter?

-Друзья, которые не пишут Гарри Поттеру?

But if you happen to come up with the next Harry Potter… we may need it to pay the ganef lawyers.

Но если ты появишься к следующему Гарри Поттеру нам пригодится, чтобы проучить этих горе-юристов.

It also says that Hogwarts goes to Harry Potter My chocolate factory goes to Charlie And Toontown goes to the Toons!

Также Хогвартс отходит Гарри Поттеру, Шоколадная Фабрика – Чарли [«Чарли и Шоколадная фабрика»] и мультяшный город – мультяшкам!

Dobby will always be there for Harry Potter.

Добби всегда придёт на помощь Гарри Поттеру.

Показать ещё примеры для «гарри поттеру»…

Severus Snape is trying to kill Harry Potter just about as much as he’s trying to kill me

Северус Снейп хочет убить Поттера?

Well we made sure Harry Potter’s name was drawn from the cup and soon he will be ours

Мы подстроили, чтобы Кубок выбрал Поттера, и скоро он будет наш!

I’m in shape for Harry Potter

Для Поттера. Что?

And you don’t want to kill Harry Potter anymore?

И ты больше не хочешь убить Поттера?

I haven’t even seen Harry Potter, John.

Я даже не видела Поттера, Джон

Отправить комментарий

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется hard skills
  • Как пишется happy mod
  • Как пишется happy face
  • Как пишется fuck
  • Как пишется happy christmas