Как пишется home sweet home

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Home, Sweet Home (1914) — the mother’s son


2 Comments on «Home, Sweet Home«


One family who were removing from New York to Paris, had with them a little silver skye terrier, which bore the rather odd name of «Home, Sweet Home



Одна семья, которая путешествовала из Нью-Йорка в Париж, везла с собой маленького серебристого скайтерьера с довольно необычной кличкой «Дом, милый дом».


Winslow Homer’s Home, Sweet Home


Wall Mural «Home, sweet home — white wall»


Home, sweet home, Pumbaa.


The slogan of the EMBS-49 is «Home, sweet home: A variety of interactions in the marine environment».



Слоган Симпозиума EMBS-49: «Дом, милый дом: Разнообразие взаимодействий в морской среде»


Here you are — home, sweet home.


Home, sweet home, Pumbaa.


«Home, Sweet Home» and others.


«Home, Sweet Home» and others.


In this place you can say «Home, sweet home«.


Then it’s home, sweet home.


It was home, sweet home for me.


Home, sweet home starts here.


They are my home, sweet home.


«the first of many in our new home, sweet home


So this is Nick’s new home, sweet home.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Home, Sweet Home

Результатов: 811. Точных совпадений: 29. Затраченное время: 245 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    милый дом

    sweet home (произошло из популярной эстрадной песни, написанной в 1823 г. Дж. Пейном (J.Payne); данная фраза выражает любовь к своему дому)

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > милый дом

  • 2
    родной дом

    sweet home (произошло из популярной эстрадной песни, написанной в 1823 г. Дж. Пейном (J.Payne); данная фраза выражает любовь к своему дому)

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > родной дом

  • 3
    и дым отечества нам сладок и приятен

    Even your country’s smoke, how sweet it is, how homely! ; the very smoke of one’s homeland is sweet; cf. there is no place like home; east or west, home is best

    А возвращение на родину, в Питер? Год болтался чёрт знает где, приходишь… Здорово сказано: «И дым отечества нам сладок и приятен…» (В. Аксёнов, Коллеги) — And when the port happens to be home? Leningrad? After spending a year God knows where? Then you appreciate what the poet meant when he said: ‘The very smoke of one’s homeland is sweet.’…

    Русско-английский фразеологический словарь > и дым отечества нам сладок и приятен

  • 4
    приятный

    1) General subject: acceptable, agreeable , amiable, balmy, beautiful, boon , bully, cannie, canny, clean cut, conversable , couth, cuddlesome, cuddly, cushy, delectable, delicious, enjoyable, felicitous, fly, glad, good , goodly, graceful, gracious, grateful, gratifying, heartwarming, jocund, kindly , kissable, lepid, likable, likeable, lovable, loveable, lovely, lovesome, nice, nutty, palatable, peachy, pleasant, pleasing, pleasing to (smb.) , pleasurable, prepossessing, pretty, redolent, rorty, rose coloured, rose-coloured, round , sapid, satisfactory, savory , savoury , sightly , silky , slick, snazzy, soft, sonsy, sweet, sweet tempered, sweet-tempered, tasty, unobjectionable, wally, welcome, winsome, pleasuresome

    6) Poetical language: dulcet

    8) Australian slang: beaut , beauty , funky, groovy, killer

    10) Scottish language: couthie

    11) Jargon: George, buck, down, fetching, grooby, home cooking, in there, plummy, prince, smooth, sunny, yummy, zool, in the groove, sugarcoated, down with, in line, real gone, swell

    Универсальный русско-английский словарь > приятный

  • 5
    умильный

    1) sweet; (трогательный) touching

    2) разг. (угодливый) complaisant

    * * *

    1) sweet; touching 2) complaisant, officious

    * * *

    home-felt

    moving

    pathetic

    touching

    Новый русско-английский словарь > умильный

  • 6
    женский лобок

    Taboo: Hairyfordshire, Holloway, Mary Jane, Midlands (pl), Miss Horner , Mount Pleasant, bag, black ring, bottomless pit, bum-shop, bunny, can, cat , caze, chat, chink, chuff-box, cleft, cock-hall, cock-tease, cock-teaser, cranny, cuckoo’s nest, cunny, cupid’s arms (pl), cush, cut-and-come-again, dead-end street, delta, dickey dido, diddly-pout, doodle-sack, end of the Sentimental Journey, fan , feather, feminine gender, fiddle, fig, fleece, flower, fly-by-night, fool trap, free-fishery, gap, garden, gash, gate of horn, generating place, gentleman’s pleasure-garden, goldfinch’s nest, green meadow , grindstone, grotto, growl, gully, gut entrance, gymnasium, gyvel, hair, harbor, hatchway, hell, hell around, hicky, hive, hog-eye, home sweet home, hoop, hot-box, house under the hill, itcher, jaxy, jigger, joxy, keister, kennel, kettle, knick-knack, ladder, lady star, lady-flower, lapland, leak, leather, leather lane, lobster pot, long eye, love lane, lucky bag, maggie’s pie, magnet, magpie’s nest, main vein, mangle, mark (of the beast), masterpiece, meat-market, merkin, mill, minge, mink, monkey, monkey’s forehead, mortar , mott, mouse-trap, mouser, naf, naggie, naughty, niche, niente cracking, nonesuch, notch, novelty, number nip, old ding, oracle, p-maker, pan, pancake , parsley-bed, patch, pen-wiper, periwinkle, pitcher, pleasure-boat, poor man’s blessing, pouter, prat, pratt, premises (pl), puddle, quid, ringerangeroo, roasting jack, rob-the-ruffian, rose, rufus, sampler, scut, shape, shaving brush, shooter’s hill, toupee, twat-rug, undercut, velcro triangle, you-know-where (usu go you-know-where)

    Универсальный русско-английский словарь > женский лобок

  • 7
    сласть

    что за сласть сиде́ть до́ма? — what fun is it to stay at home?, where’s the fun in staying at home?

    2)

    мн.

    sweet stuff

    sg

    , sweets; candy

    sg амер.

    Новый большой русско-английский словарь > сласть

  • 8
    родимый

    прл

    own; native

    роди́мый дом — own home, sweet home

    Русско-английский учебный словарь > родимый

  • 9
    привлекательный

    1) General subject: alluring, amiable, appealing, appetizing, attractive, attributive, becoming, cannie, canny, catching, catchy, clean cut, come hither, cuddlesome, cuddly, cunning, cute, easy on the eye, endearing, engaging, eye catching, eye filling, eye-catching, eye-filling, fair, flash, fly, gainly, gash, good-looking, inviting, kinky, likable, likeable, lovable, loveable, lovely, lusty , magnetic, nice looking, nice-looking, pip, piquant, pleasing, pretty, quaint, rose coloured, rose-colored, rose-coloured, savory, savoury, snazzy, specious, stunner, sweet, taking, well favoured, well graced, well looking, well-favoured, well-graced, well-looking, winning, winsome, wooing, yummy, zing, tasty-looking , ownable , luscious, comely, well-beseen, handsome, Qerina, tantalizing

    9) Jargon: anxious, dishy, grooby, home cooking, jazzy, keen, kippy, on fire, oogley , out, pipperoo, pippin, rough, smooth article, snappy, sniptious, snitzy, zootie, zooty, built like a brick outhouse, buff, nifty

    Универсальный русско-английский словарь > привлекательный

  • 10
    в чем дело

    1. what’s up

    лёгкое дело, плёвое дело; — duck soup

    в чём дело, дорогая? — what is it, my sweet?

    2. what is wrong

    3. what’s the matter

    Русско-английский большой базовый словарь > в чем дело

  • 11
    hai

    with (instrumental)

    to, towards. He oho hai kona hare, to go home. He oho hai kona hagu, mo kai, to go where there is food to eat.

    give me: hai kumara, give me some sweet potatoes.

    Rapanui-English dictionary > hai

См. также в других словарях:

  • Sweet Valley High — Author Francine Pascal Country United States Language English Genre Children s literature Published 1983 …   Wikipedia

  • Home Sweet Home — may refer to:In film: * Home, Sweet Home (film), a 1914 film about the life of John Howard Payne * Home Sweet Home (1973 film), a Belgian film directed by Benoît Lamy * Home Sweet Home (1981 film), a slasher film starring Jake Steinfeld * Home… …   Wikipedia

  • Home Sweet Home (canción de Mötley Crüe) — «Home Sweet Home» Sencillo de Mötley Crüe del álbum Theatre of Pain Publicación 30 de Septiembre, 1985 Grabación 1985 Género(s) Glam metal, Hard rock, heavy metal …   Wikipedia Español

  • Home, Sweet Home — Home Sweet Home Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Home, Sweet Home (Foyer, doux foyer) est une locution traditionnelle anglo saxonne évoquant la douceur du foyer domestique. Films… …   Wikipédia en Français

  • Home Sweet Home — puede hacer referencia a: Contenido 1 Películas 2 Videojuegos 3 Música 4 Televisión 5 …   Wikipedia Español

  • Home! Sweet Home! — (also known as Home, Sweet Home ) is a song that has remained well known for over 150 years. Adapted from the 1823 opera Clari, Maid of Milan , the song s melody was composed by Englishman Sir Henry Bishop with lyrics by American actor and… …   Wikipedia

  • Sweet Home Alabama — ist ein Lied der US amerikanischen Southern Rock Band Lynyrd Skynyrd aus dem Album Second Helping von 1974 und zählt mit Free Bird (1973) zu ihren größten Erfolgen.[1] Das Lied wurde bereits vor 1974 von den Lynyrd Skynyrd Gitarristen Gary… …   Deutsch Wikipedia

  • Sweet Home — Desarrolladora(s) CAPCOM Productor(es) Nintendo Plataforma(s) Nintendo Entertainment System Fecha(s) de lanzamiento …   Wikipedia Español

  • Sweet Home — may refer to:Places in the United States* Sweet Home, Arkansas * Sweethome, Oklahoma * Sweet Home, Oregon * Sweet Home, Texas * Sweet Home High School in Amherst, New York * Sweet Home Mine, ColoradoEntertainment* Sweet Home (film), a Japanese… …   Wikipedia

  • Sweet Home — oder Sweethome ist der Name folgender Orte in den Vereinigten Staaten: Sweet Home (Arkansas) Sweet Home (Oregon), Linn County Sweet Home (Guadalupe County, Texas) Sweet Home (Lavaca County, Texas) Sweet Home (Lee County, Texas) Sweethome… …   Deutsch Wikipedia

  • Home Sweet Home Records — is a record label, based in Dallas, Texas. Home Sweet Home was founded in 1981, in Nashville, Tennessee, by Grammy Award Winning Producer Singer/Songwriter Chris Christian. Since its introduction into the music industry, the label has released… …   Wikipedia

Home… to me, it is my nest, my cave, my comfort zone for heart and soul, my safe haven. Home is also the place where I design my environment to reflect my personality, turning my surroundings into an extension of myself and making them part of me visually as well as ideologically. Home is where I come back to after an outing, and it awaits me with my worn slippers, my comfy recliner and my happy pets. Home is where I know every nook and cranny, every creak and groan, every smell and every patch of light and shadow. My home is my castle… I have the right to make it almost inaccessible to unwelcome intruders and welcoming to those I love and respect. It is my retreat from the world, the showcase for my treasures, and the stronghold of my values. Home… it is my second skin, my soil in which I am rooted, the roof over my head and the blanket for my soul. Sometimes I wonder how a professionally decorated house or apartment can be a real home to the people who live in it. To me, it seems as if that was the same as wearing a stranger’s clothes or somebody else’s prescription glasses. Sure, it may serve the basic purpose and it may look better than if you used your own things and ideas, but it’s just not you. Isn’t hiring somebody to create your living space, your home, a lot like having the secretary choose your friend’s birthday present flowers and put a birthday card in front of you to sign while making your dinner reservations? The birthday is remembered and observed, the employee quite possibly has impeccable taste and chooses well, yet the whole setup misses the original idea by miles. What about adding one’s own personal touches to a professionally created environment then? Would this fix the problem? It might – but usually, such a professionally designed environment is finely balanced, and changes or additions as small as a misfit picture frame in the wrong place or a chair pulled closer to the coffee table for comfort mar the professional’s composition and, in a way, defeat the purpose behind hiring a decorator in the first place. I personally believe that a home should grow over time and be cultivated by those who live in it, rather than be served like a classy but prefabricated dinner by a stranger. Strangers just never put the right amount of salt in it, if you ask me. Have you ever watched a dog turn ’round and ’round before finally lying down for a cozy nap? Some animals in the wild do the same thing, and I think the purpose of this is to create a sort of molded dip in the ground cover for added comfort. As for me, I like my slippers molded to my feet, my chair molded to my body and, generally, my home molded to my mind and soul. These things do add a lot of comfort to the dog bed part of life. Comfort is not the only reason for having things «just so», though. If you have a runaway brain cell (singular) like I do, you probably live pretty much on instinct at least some of the time. Living on instinct means, in part, that you don’t notice much of what you’re used to, but anything out of the ordinary makes you perk up your ears and squirt some adrenaline through your system just in case it’s needed. For me, any unfamiliar noise, smell or sight does it, and I get flighty without meaning to. At the same time, being in my familiar, second-skin surroundings at home gives me peace of mind and a feeling of security which is as intense as that nervousness is. I suppose you could say that there is a lot of mental and emotional security in old slippers and the faint buzzing of your refrigerator. Security. Have you ever noticed that your home is the only place in the world where your level of security is entirely up to you? You have choices ranging from unlocked doors to barred windows, both in the physical and the figurative sense. You have the option to keep out the unwelcome by way of locks, caller ID and the «off» button on the TV. Although there are exceptions such as determined criminals or junk e-mail over which we can’t always have control, the home is where we make the rules, where we decide what or who may be part of our personal lives. Whether we entertain friends, have a family get-together, take in stray animals or people, or post «No Trespassing» signs around our property and refuse the traveling salesman or missionary, it’s our choice.

Yeah, home sweet home.

Да, дом, милый дом.

«That’s my home sweet home! »

«Там мой дом, милый дом!»

Home sweet home.

ƒом, милый дом.

This is it. Home sweet home.

— Вот он — дом, милый дом.

— Home, sweet home. Whoa.

Дом милый дом.

Показать ещё примеры для «милый дом»…

Well, home sweet home.

— Вот я и дома.

Aw, home sweet home.

Вот мы и дома.

Home sweet home, boy.

— Вот мы и дома, дружок!

Home sweet home.

Вот я и дома.

With the billboards and the lights… it’s home sweet home.

Рекламные щиты, огни, все как дома.

Показать ещё примеры для «дома»…

Then it’s home, sweet home.

Вот он дом, родной дом.

Home sweet home.

Дом, родной дом.

Home, sweet home.

Дом, родной дом.

If I hear «Sweet Home Alabama»

Если я еще раз услышу «Родной дом, Алабама»

Home sweet home!

Дом, родной дом!

Показать ещё примеры для «родной дом»…


английский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


русский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

милый дом

милом доме

Sweet Home


Because this deer sings sweet home Alabama.



Потому что он поёт «Алабама — милый дом!».


We’re here… home sweet home.


«A» is for Axiom, your home sweet home.


Then it’s home, sweet home.


Maybe even abandon our home sweet home here.


The words «home sweet home» have never been truer.



Слово «Дом, милый дом» звучат как никогда кстати.


Suppose it’s home sweet home to you.


Took her back home sweet home.


This is home sweet home for me.


Calcutta to Rome or home sweet home



От Калькутты и до Рима, а может дом, милый дом


Inside: home sweet home Outside: art and shopping



Внутри: дом, милый дом Снаружи: искусство и шоппинг


This is home, sweet home for me.


Don’t you think you’re romanticizing this «sweet home Alabama» thing, just a little?



Тебе не кажется, что ты идеализируешь милый дом — Алабаму, совсем немного?


Why’s Cliff saying «home sweet home«?


Home, sweet home, Pumbaa.


Peta Wilson’s favourite brand is Italian «Costume National» and her dear place on earth is her sweet home where she can put her head on mother’s knees and her grandma will make tea.



Любимая марка одежды Петы Уилсон — итальянская «Костюм националь», а любимое место на земле — родной дом, где она может положить голову на колени маме, и где бабушка приготовит чай.


A few of their popular titles are Lost Secret of Atlantis, Silver Unicorn, Mystic Wolf and Gnome Sweet Home.



Некоторые из их популярных игр теряются Тайна Атлантиды, Серебряный Единорог, мистическое Волк и Гном милый дом.


Sweet Home! , an 1823 song by Henry Bishop and John Howard Payne.



Милый дом! — песня (1823) Генри Бишопа и Джона Пэйна.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 95. Точных совпадений: 95. Затраченное время: 76 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Текст Home Sweet Home с переводом.

Home Sweet Home
Родной дом

Imagine living in a sweet little country house called ‘Rose Cottage’ or a huge Tudor-style house called ‘Woodlands’. Sounds nice, doesn’t it? Not all British people are lucky enough to live in houses as nice as these, but they do live in a wide range of houses that can be newly-built or up to 500 years old. Представьте жизнь в милом маленьком загородном доме под названием “Розовый Коттедж” или в огромном доме, построенным в стиле 15-го века и называемым “Лесная местность”. Звучит прекрасно, не так ли? Не всем британцам повезло жить в таких замечательных домах, как эти, но они все-таки живут в широком спектре домов, которые могут быть новостройками или достигать 500 лет.
Detached & Semi-detached Houses Отдельно стоящие (одноквартирные) дома & дома с общей стеной (двухквартирные дома)
A lot of British people live in detached or semidetached properties. A detached house is not joined to another. A semi-detached is joined on one side to another house. They are brick houses built in various styles. They are made of either red or brown brick. Some of the houses were built in Victorian times between 1837 and 1901 were large villas. The exteriors are like works of art with steep slate roofs, stained glass panels in doors and windows, iron railings, tall chimney pots and large bay windows. They also had basements and attics. This type of house is often found in the suburbs, on the outskirts of a town or city or in villages. Много британцев живут в отдельно стоящих домах. Отдельно стоящий дом не присоединен к другому. Дом с общей стеной имеет одну общую стену с другим домом. Они являются кирпичными домами в различных стилях. Они строятся либо из красного либо бурого кирпича. Некоторые из домов были построены в Викторианские времена между 1837 и 1901 годом и являются большими виллами. Их фасад, как произведение искусства, с крутыми шиферными крышами, крашеными стеклами в дверях и окнах, железными перилами, высокими колпаками над дымовой трубой и большими стеклянными выступающими окнами. Этот тип домов часто встречается в пригородах, окраинах маленького или большого города или в деревнях.
Terraced house Дома с террасами
Most people who live in or near town centres live in terraced houses. Most terraced houses were built to house people who came to towns and cities to work in the factories and mills during the Industrial Revolution. Rows of houses were built back-to-back and they were joined together to save space. Each row of houses is a terrace and they only have two rooms downstairs and two rooms upstairs. Большинство людей, которые живут в центре или вокруг него, живут в домах с террасами. Большинство домов с террасами были построены, чтобы разместить людей, которые приезжали в малые и большие города для работы на фабриках и мельницах во время Промышленной революции. Ряды домов были построены плотно друг к другу, и они соединялись друг с другом для экономии места. Каждый ряд домов является террасой, и эти дома имеют по две верхних и нижних комнаты.
Flats & Council Houses Квартиры & Муниципальные дома
In inner-city areas, you can often find huge tower blocks of flats most of which were built during the 1950s and 60s. Some of these have been renovated and have recently become popular with wealthy young professionals. Others are council-owned or cheap-to-rent flats that were built after the Second World War to replace houses that had been destroyed or to clear urban slums. Also, in many cities and towns there are large council house estates. Внутри городов вы часто можете найти огромные многоквартирные дома, большинство из которых были построены в 1950-х и 60-х годах. Некоторые из них были отремонтированы и в последнее время стали популярными у богатых молодых профессионалов. Другие находятся под владением муниципалитета или являются дешевыми для съема квартирами, которые были построены после Второй Мировой войны, чтобы заменить разрушенные дома или для расчистки городских трущоб. Также во многих больших и малых городах есть большие муниципальные владения.
Bungalows Бунгало (одноэтажные дома)
A bungalow is a house which is only on one floor with no stairs. It may be joined to another bungalow or it might stand alone. Some of them have an extra room in the loft. These are called dormer bungalows. They are usually found in the suburbs or in villages. Retired or elderly people often live in these houses. Бунгало – это дом, у которого только один этаж без лестничной клетки. Он может быть присоединен к другому бунгало или может стоять отдельно. Некоторые из них имеют дополнительное помещение на чердаке. Они называются бунгало с мансардой. Они обычно встречаются в пригородах и деревнях. Пенсионеры и пожилые люди част живут в таких домах.

Источник: Spotlight, 11 класс

Как правильно пишется словосочетание «дом милый дом»

  • Как правильно пишется слово «дом»
  • Как правильно пишется слово «милый»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: ломака — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «дом»

Ассоциации к слову «милый»

Синонимы к словосочетанию «дом, милый дом»

Предложения со словосочетанием «дом милый дом»

  • Дом милый дом, – она вдохнула и поставила руки на бока.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «дом милый дом»

  • Полк был тоже дом, и дом неизменно милый и дорогой, как и дом родительский.
  • Нил(не слушая). Теперь придется ускорить свадьбу… Ну, и ускорим… Да, она еще не ответила мне. Но я знаю, что она скажет… милая моя девчушка!.. Как ненавижу я этого человека… этот дом… всю жизнь эту… гнилую жизнь! Здесь все… какие-то уроды! Никто не чувствует, что жизнь испорчена ими, низведена к пустякам… что из нее они делают себе темницу, каторгу, несчастие… Как они ухитряются делать это? Не понимаю! Но — ненавижу людей, которые портят жизнь…
  • — Мужик спокойнее на ногах стоит! — добавил Рыбин. — Он под собой землю чувствует, хоть и нет ее у него, но он чувствует — земля! А фабричный — вроде птицы: родины нет, дома нет, сегодня — здесь, завтра — там! Его и баба к месту не привязывает, чуть что — прощай, милая, в бок тебе вилами! И пошел искать, где лучше. А мужик вокруг себя хочет сделать лучше, не сходя с места. Вон мать пришла!
  • (все
    цитаты из русской классики)

Афоризмы русских писателей со словом «дом»

  • Кто знает, как тихо в доме,
    Куда не вернулся сын.
  • Мой дом, мой отчий, лучших сказок няня.
    Святыня, счастье, звук — из всех желанный,
    Заря и полночь, я твой раб, Россия!
  • Я по-прежнему такой же нежный
    И мечтаю только лишь о том,
    Чтоб скорее от тоски мятежной
    Воротиться в низенький наш дом.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

HOME, SWEET HOME
контекстный перевод и примеры — предложения
HOME, SWEET HOME
предложения на английском языке
HOME, SWEET HOME
предложения на русском языке
Yeah, home sweet home. Да, дом, милый дом.
G… (man singing «Home, Sweet Home«) Ж…
Home, sweet home. Слава богу, наконец-то я дома!
So, what do you think of our little «home, sweet home«? Нет, мадам Травер. — Верно.
Or home sweet home in Paris Готовы стать Рим
«That’s my home sweet home! « «Там мой дом, милый дом!»
Well, home sweet home. — Вот я и дома.
Get dressed, we’re coming into my home sweet home. Имею право! Ваня, это моя родина!
The stage was like ‘home sweet home’ to me, and now it has turned into a Golgotha! Я входил в «Мосэстраду», как в дом родной. А теперь я иду туда, как на Голгофу.
Home sweet home. ƒом, милый дом.
— Home sweet home. — ћилый дом.
Home sweet home. Они без конца поют.
Leave the hood? Fool, this is home sweet home. Придурок, да это ж наш дом родной!
This is it. Home sweet home. — Вот он — дом, милый дом.
Home sweet home. Приятно ехать домой.
Well, home, sweet home, Mr. L. ј вот и ваш дом, мистер Ёл.
— Home sweet home. Listen… Я поставлю гениальный диск.
Home, sweet home. Whoa. Дом милый дом.
-Home sweet home. — Дома всегда мило .
Home… sweet… home. Дом… милый… дом.
Home sweet home, huh? Дом, милый дом, а?
Aw, home sweet home. Вот мы и дома.
Oh, home, sweet home! О, дом, милый дом!
Home sweet home for the first ten years of our lives. Дом, милый дом. На первые десять лет наших жизней.
This is it. Home, sweet home. Вот дом, милый дом.
Home sweet home Дом, милый дом.
Yeah, home sweet home… Теперь мы будем мирно жить в Китее…
Home, sweet home. Дом, милый дом!
Home, sweet home indeed. Дом, милый дом!
This is home, sweet home, baby. Здесь будет наш дом, парень!

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Англо-русский перевод HOME, SWEET HOME

Дом, милый дом (популярная эстрадная песня; выражает любовь англичанина к своему дому) написана в 1823 Дж.Пейном


English-Russian dictionary Britain.

     Англо-Русский словарь Britain.
2012

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется high heels
  • Как пишется hello neighbor
  • Как пишется hello kitty на русском
  • Как пишется heavy metal
  • Как пишется hdmi кабель