Как пишется иероглиф любить

Иероглиф:

Транскрипция (пиньинь):

ài

Перевод:

любить; любовь; любимый; нравиться

Написание традиционными иероглифами:

Таблица соответствия иероглифов:

Упрощенные Традиционные

Примеры использования 爱

他是家里最小的孩子,爸爸很爱他。

tā shì jiālǐ zuìxiǎo de háizi, bàba hěn ài tā.

Он — самый младший ребенок в семье, папа очень его любит.

如今的人们都想方设法地挣钱,就连爱猫冬的人也利用冬闲的日子出来找活干了。

rújīn de rénmen dōu xiǎngfāngshèfǎ de zhèng qián, jiù lián ài māo dōng de rén yě lìyòng dōngxián de rì zǐ chūlái zhǎo huó gànle.

Сейчас люди готовы на всё, чтобы заработать деньги. Даже те, кто привык оставаться дома на зиму выходят в поисках работы.

他的父亲是个很爱惜自己身体的人,从来不抽烟,喝酒。

tā de fùqīn shìgè hěn àixī zìjǐ shēntǐ de rén, cónglái bu chōuyān, hējiǔ.

Его отец очень заботился о собственном здоровье, никогда не курил, не пил.

他对汽车一点儿也不爱惜,很少洗车。

tā duì qìchē yīdiǎn er yě bù àixī, hěn shǎo xǐchē.

Он совсем не заботится о машине, очень редко моет.

她结婚以后,买衣服总要问问爱人的意见。

tā jiéhūn yǐhòu, mǎi yīfú zǒng yào wèn wèn àirén de yìjiàn.

После замужества при покупке одежды ей всегда требовалось спросить мнение супруга.

明天公司开晚会,大家可以带自己的爱人或者朋友来。

míngtiān gōngsī kāi wǎnhuì, dàjiā kěyǐ dài zìjǐ de àirén huòzhě péngyǒu lái.

Завтра фирма организует вечеринку, все могут привести своих супругов или друзей.

她刚结婚,爱人是她的大学同学。

tā gāng jiéhūn, àirén shì tā de dàxué tóngxué.

Она только что вышла замуж, ее избранником стал университетский одногруппник.

玛丽十分爱护自己的眼睛,很注意让眼睛得到休息。

mǎlì shífēn àihù zìjǐ de yǎnjīng, hěn zhùyì ràng yǎnjīng dédào xiūxí.

Мария тщательно заботится о своих глазах, следит, чтобы они имели отдых.

他很爱护自己的孩子,从不让孩子去危险的地方。

tā hěn àihù zìjǐ de háizi, cóng bù ràng háizi qù wéixiǎn dì dìfāng.

Он так печётся о своём ребёнке, никогда не разрешает ему ходить туда, где может быть опасно.

我们俩都喜欢踢足球,这是我们共同的爱好。

wǒmen liǎ dōu xǐhuān tī zúqiú, zhè shì wǒmen gòngtóng de àihào.

Мы оба любим играть в футбол, это наше общее хобби.

他没什么特别的爱好,下班以后就不知道干什么好。

tā méishénme tèbié de àihào, xiàbān yǐhòu jiù bù zhīdào gànshénme hǎo.

У него нет никаких особых увлечений, придя с работы он не знает, чем заняться.

看电影是他最大的爱好,你请他看电影他肯定高兴。

kàn diànyǐng shì tā zuìdà de àihào, nǐ qǐng tā kàn diànyǐng tā kěndìng gāoxìng.

Смотреть кино — его самое большое увлечение, пригласи его на фильм, он обязательно обрадуется.

有一首歌我弟弟最近很爱唱,我常听见他唱。

yǒuyī shǒu gē wǒ dìdì zuìjìn hěn ài chàng, wǒ cháng tīngjiàn tā chàng.

Есть одна песня, которую в последнее время обожает петь мой брат — я часто слышу как он поёт.

年轻人都很想得到甜蜜的爱情。

niánqīng rén dōu hěn xiǎngdédào tiánmì de àiqíng.

Вся молодёжь мечтает о нежной любви.

小伙子对那个姑娘产生了爱情。

xiǎohuǒzi duì nàgè gūniáng chǎnshēng le àiqíng.

Парень влюбился в девушку.

他和我只是普通朋友,我们俩之间的感情不是爱情。

tā hé wǒ zhǐshì pǔtōng péngyǒu, wǒmen liǎ zhī jiān de gǎnqíng bùshì àiqíng.

Мы с ним просто друзья, чувство между нами — это не любовь.

Я тут подумала, что в преддверии Дня всех влюбленных интересно будет провести мини-исследование на тему: Что для китайцев значит “любить”? Как они понимают “любовь”?

И самый простой способ понять их логику мышления в той или иной области – это внимательно посмотреть на иероглиф. Чем и предлагаю заняться 😇

Итак, иероглиф 爱 ài – любить, любовь. Он же “Пристраститься, найти в чем-то удовольствие. Дорожить, беречь, оберегать. Иметь склонность к чему-то”. И наконец, – “любовь, страсть, привязанность”, и подобные чудесные состояния.

Но что же лежит в основе любви по-китайски? Разложим иероглиф на составные ключи:

Наверху – ключ 爫 – “Когти”. Когти нависли над “крышей” 冖. А под крышей у нас 友 – друг.

Хм… Когти над крышей, а под ней сидит друг… Интересная трактовка любви… Китайцы, поясните!

И китайцы поясняют. Во-первых, этот иероглиф – один из 2235 упрощенных в середине 20 века. А значит, что до реформы письменности, в нем были другие компоненты.

Смотрим на традиционный вариант 愛. И здесь вместо “друга” 友, есть ключи “Сердце” – 心 и “Шагать вперед, двигаться” – 夂.

То есть “Когти над крышей, а под ней – пришло сердце”. Это уже гораздо больше похоже на любовь.

Осталось понять, что символизируют “Когти над крышей”. А для этого смотрим на самые первые начертания 爱。 И оказывается, что “когти и крыша” – заменили лицо человека с открытым ртом.

Получается, что “Любовь” у китайцев символически изображается как “Человек с открытым ртом (поющий о своей любви), у которого в руках сердце (как источник чувств), и он пришел (к источнику своей любви)”.

Друзья, Любите и берегите друг друга! Говорите друг другу приятные слова! И ходите друг другу в гости!

Китайцы плохого не посоветуют!

Успешной практики!

Светлана Хлуднева

P.S. Берегите себя!

Иероглиф любовь на китайском и японском

Китайские и японские языки очень сложны для изучения и познания, но их иероглифы используют, чтобы привлечь в свою жизнь счастье, удачу, любовь и благополучие.

Содержание

  • 1 Китайский иероглиф любовь
    • 1.1 Описание
    • 1.2 Правила написания
    • 1.3 Как читается
  • 2 Японский иероглиф любовь
    • 2.1 Описание
    • 2.2 Правила написания
    • 2.3 Как читается

Китайский иероглиф любовь

Если появится желание использоваться этот символ в качестве знака фен-шуя, то чтобы он начал действительно действовать и принес успех в делах любовных, лучше написать его самостоятельно.

ироглиф

Описание

В составе китайского иероглифа любовь входят четыре важных элемента, которые являются обязательными при нанесении. Это «крыша», «друг», «сердце», «коготь». На первый взгляд набор таких слов и символом может не иметь никакого смысла. Но чтобы понять его, нужно понять глубокий смысл китайской философии и вникнуть в красоту чувств. Расшифровать иероглиф нужно так: дама обязана вцепиться прямо в сердце когтями и полностью окутать его своим вниманием и чувствами. Таким образом, она становится чем-то больше, чем друг.

коготь

Коготь

крыша

Крыша

Сердце

Сердце

Друг

Друг

Иероглиф Любовь 爱в Китайском языке означает не только любовь и привязанность к кому-либо, но также пристрастие к чему-либо (например, пристраститься к вину или я люблю ловить рыбу), дорожить и ценить (например, дорожить репутацией), также может использоваться как обращение (например, моя любовь).

Если применить иероглиф Любовь по всем правилам фен-шуя, то он будет только укреплять узы любви и брака, оберегать семью от раздоров и конфликтов, упреков. Любящие люди, используя его, становятся более близкими, взаимное счастье и любовь усиливается. Если повесить его в доме на нужном месте, в семье будет царить любовь, спокойствие, благополучие и гармония.

Правила написания

Чтобы написать его самостоятельно, нужно найти уже изображенный знак, хорошо рассмотреть и понять его – где, какие из указанных элементов изображены. Знак, который будет использоваться для привлечения в дом гармонии и чувств, должен быть идеально выполненным, поэтому лучше запастись несколькими листами бумаги и потренироваться. Оригинал должен быть изображен качественными материалами и на качественной бумаге. Для тренировки будет достаточно обычных материалов.

Вначале лист нужно расчертить на 10 одинаковых квадратов. После этого каждый квадрат расчертить еще на 4 равные части. Именно в этих клеточках нужно поэтапно выводить каждую линию знака, поочередно, в каждой ячейке просматривать, все ли детали до единой были изображены. Начинать черчение знака «любви» рекомендуется с верхних элементов. Главное, потренироваться и набить руку, внимательно посмотреть, не упустить ни одной детали. В плохом настроении знак лучше не изображать. Нужны только позитивные мысли, которые зарядят нарисованный иероглиф положительной энергетикой.

Как читается

Китайский иероглиф Любовь爱произносится как ài [ай]. Фраза «я люблю тебя» – 我爱你 – произносится как «во ай ни».

Японский иероглиф любовь

Как и китайский иероглиф, символ может использоваться в качестве татуировки или для привлечения любви, взаимопонимания и гармонии в доме. Он поможет пробудить и сохранить в паре настоящие чувства. Понятия «любовь» в японском языке есть два вида: первый обозначает не только чувства к противоположному полу, но и любовь, увлечение искусством, жизнью, красотами природы – 愛. Второе обозначение любви – романтические чувства к конкретному человеку – 恋.

иероглиф

Описание

Если использовать её в своей жизни, то она поможет укрепить брак и наладить отношения в семье, сгладить конфликты. Знак поможет достойно жить со второй половинкой, приобрести гармонию и душевный покой. Увеличиваются шансы на то, что все положительные чувства, которые возникают между людьми, становятся взаимными.

В современном мире японские и китайские иероглифы, обозначающие любовь, могут использоваться не только как знаки тату, но и для изображения на открытках, чтобы передать свое уважение и лучшие пожелания человеку, для нанесения на подарках, футболке. Часто этот знак вышивают на одежде или сумках.

Правила написания

Как и в случае с китайским знаком, важно изучить все черты знака и наносить их в полной последовательности. Если изготавливать знак себе или близкому человеку, лучше обратиться к знатоку языка, который объяснит и покажет правильность выведения каждой черты. Обязательным условием является соблюдение правильной последовательности. Обратиться к специалисту важно и для того, чтобы он нашел знак, который точно будет обозначать «любовь». Ведь даже одна лишняя или неправильно изображенная линия может полностью изменить значение.

Написание иероглифов

Первоначальная версия иероглифа, которая создана более 2000 лет назад обозначала только любовь и благодарность человеку, который тебе помог или поделился пищей. Далее был добавлен символ сердца, а через некоторое время и знак человечка, который медленно передвигался, что обозначало, что у него нет желание расставаться с близкими. Если любовь действительно искренняя или чистая благодарность, то внутри знака может изображаться дополнительно сердце (не иероглиф, а как принято его изображать у европейцев).

Как читается

Японский иероглиф Любовь愛читается, как ai [ай]. В значении романтические чувства к конкретному человеку японский иероглиф Любовь恋читается как koi [кой].

Китайские иероглифы – это самая уникальная письменность, среди всех многочисленных, имеющихся у народов мира. Каждый знак рассказывает свою историю, каждая черточка имеет определенное значение или указывает на действие. Не исключением является китайский иероглиф любовь, в который древние китайцы вложили более глубокий смысл, чем думают современники. Иероглифика, это своеобразная философия Китая.

Китайский символ любви

Китайский символ любви

На фото видно, насколько это интересный символ, он олицетворяет не только любовь между мужчиной и женщиной, а дает понятие светлого чувства ко всему живому и прекрасному на земле. Чтобы до конца уяснить его многогранное значение, рассмотрим в каких фразах и как используется знак:

  • любовь, любимый, любить (любовь к родной земле, любимый человек, любить маму);
  • любить что-то (любить искусство);
  • беречь, хранить (беречь природу);
  • легко поддаваться чему-либо (она легко поддается влиянию).

В фен-шуй, китайский иероглиф любовь, способен привлечь взаимные гармоничные чувства, долгосрочные отношения, взаимопонимание между влюбленными. Для семейной жизни, он не только разжигает любовь, но и подавляет конфликты. Повесив дома в зоне спальни или брачного ложа изображение этого символа, можно убедиться, насколько изменится сексуальная жизнь и окрепнут семейные узы.

Китайский символ любви

История

Современный китайский алфавит, насчитывает более 50 тысяч знаков, таким количеством букв не может похвастаться ни одна письменность. Они служат для передачи смысла, а не фонетического значения, изучая их, больше понимаешь культуру страны и ее народ. Некоторые ученые считают, что китайское письмо возникло 6 тысяч лет назад, но эта гипотеза не подтверждена фактами.

Иероглифы состоят из 24 черт и 316 графем, имеют большую историю, продолжают видоизменяться. Древние китайские грамотеи умеющие читать и писать, не стремились упростить алфавит. Они наоборот делали из него культ, приписывали магические способности, обожествляли. Можно сказать, что эти картинки, сформировали восприятие народом Китая окружающего мира. Народное творчество, традиции, любовные отношения – складывались под влиянием самобытного письма и языка.

ВАЖНО: В 60 годах 20 столетия правительство Поднебесной с целью увеличения грамотности населения, упростило иероглифы, уменьшив количество черт.

Описание

Изменения написания, коснулось многих старинных символов, некоторые давно исчезли, а вместо них появились новые. Иероглиф любовь слегка претерпев метаморфозы, вынес проверку временем.

Как видим на фото, он состоит из четырех частей:

Рассматривая картинки не вдумываясь, тяжело найти взаимосвязь между ними, понять, какое отношение имеют они имеют к любви.

У китайцев, все объясняется просто: это чувство с силой дикого зверя цепляется когтями в сердце и окутывает его словно покрывалом, оно похоже на дружбу, но намного крепче и сильней ее.

ЗАБАВНО: Существует шуточная трактовка символа любовь: только когти в сердце впились, ножки друга подкосились, тут ему и крышка настала. Преподаватель китайского языка утверждает, она очень удобная для запоминания этого иероглифа.

Правила написания

Чтобы правильно писать символы, необходимо совершенно искусно владеть каллиграфией. Но все же, можно научиться изображать некоторые знаки, для этого требуется знать их название и правописание. Иероглиф любовь, состоит из 10 черт, сложный вариант содержит все 13.

В него входят:

  • графемы ключа (мини-иероглиф, связанный со значением всего символа);
  • черт, которые пишутся в определенном направлении;
  • лигатур, из черточек пишущихся слитно (не отрывая ручки от бумаги).

Представьте квадрат, в который будет вписываться символ, каждая его часть займет свое место в воображаемой фигуре.

любовь на китайском

5 общих правил для начертания:

  • Черты находящиеся на одной высоте, пишутся последовательно:
  1. горизонтальные;
  2. вертикальные;
  3. откидные.
  • Горизонталь прерывается в правом нижнем углу, изображается последней.
  • Черта рисуется первой, являясь охватывающей и последней будучи охваченной.
  • Когда ряд составляют три черты и крайние симметричны друг другу, то первой пишется средняя, а затем левая и правая черточки.
  • Черта с крюком расположена внизу справа, то она изображается предпоследней.

Следуя несложному правописанию, легко получить красивый и правильный символ.

ИНТЕРЕСНО: Самым тяжелым для написания является иероглиф бян [biang], означающий вид лапши в одной из провинций Китая, его нет ни в словарях, ни в компьютерных шрифтах из-за редкого употребления, состоит более, чем из 60 черт.

Как читается?

Разобравшись со значением и написанием иероглифа любовь, можно попробовать прочесть его. Читается он довольно лаконично ай [ai], возможно благодаря своим составляющим. Нужно знать некоторые правила, чтобы правильно трактовать его в различных предложениях. Китайский язык не предполагает:

  • рода;
  • падежей;
  • склонений;
  • спряжений;
  • численности;
  • времени глаголов.

любовь на китайском

Все слова имеют определенный порядок в предложении, их нельзя переставлять, иначе выражение полностью потеряет смысл. Это связано с древнейшим происхождением языка, он формировался во времена, когда основным средством общения были жесты.

СПРАВКА: Иностранцу для сдачи экзамена в Китае, необходимо знать около 3000 знаков.

Заключение

Чтобы понять большую половину китайского текста, достаточно знать написание 400-500 самых распространенных символов. Иероглиф любовь, является именно таким, он несет огромную смысловую нагрузку, активно применяется древнекитайской наукой фен-шуй. Знак не слишком легок в написании, но очень красивый и каллиграфический, поэтому часто используется для татуировок. Их делают молодые девушки, желающие быстрее встретить суженого или надолго сохранить чувства. Выводя рисунок собственноручно, вкладывая в него положительную энергетику и позитивные мысли, человек притягивает к себе вторую половинку, жизненную гармонию, исполнение желаний. Ведь не зря, знак любви прошел через всю историю древнейшего в мире государства до наших дней.

Иероглиф любовь愛 – ассоциативно-пиктофонетическое слово. Верхняя часть в 愛 – одновременно фонетический и означающий компонент (произносится ài/ай), нижняя часть – ключ (夊suī, «медленно идти»). Происхождение его связано с фоносемантическим соединением 㤅, в котором «旡jì» фонетик и «心xīn» семантика. Ещё во времена династии Цинь к нижней части иероглифа добавляется компонент夊, как и у некоторых других «человеческих» иероглифов.

Китайский иероглиф любовьКитайский иероглиф любовьКитайский иероглиф любовь

关爱guān’ài – забота и любовь

Китайский символ любви

В дебатах при обсуждении традиционных и упрощенных китайских иероглифов, которые можно встретить в СМИ и в интернете, чаще всего в качестве примера используется упрощенный китайский иероглиф 爱. Выступая за восстановление традиционных символов, добавление их в программу начальной школы, комментаторы критикуют упадок традиционной культуры, общественной морали и так далее. И, прежде всего, «爱» становится объектом критики.

  • 愛 – любовь на китайском, традиционный иероглиф, который внутри имеет 心 xīn/сердце.
  • 爱 – упрощенный иероглиф «любовь» и формация здесь другая. Компонент 友yǒu означает «друг».

Убирая «心», упрошенный китайский иероглиф любовь делает её «бессердечной», как считают сторонники традиционной письменности.

Китайские иероглифы имеют тысячелетнюю историю эволюции. Форма и структура иероглифов претерпели огромные изменения от надписей на гадальных костях, на бронзе, официального (унифицированного) стиля сяочжуань до регулярного письма.

В отличие от них упрощенная система письма ориентирована больше на концепции. Однако не все комментаторы принимают во внимание первоначальное значение слова 愛 или того, как оно упростилось до 爱.

Китайский иероглиф любовь
我爱你wǒ ài nǐ – я тебя люблю

Эволюция иероглифа

Впервые символ встречается в цзиньвэнь (надписи на ритуальных изделиях из бронзы), со значением доброжелательности, глубокой привязанности к кому-либо или к чему-либо.

В письменных памятниках доциньской эпохи (периоды Чуньцю и Чжаньго, до 221 г. до н.э.) для обозначения «человеколюбия, гуманности, милости и любви» используется иероглиф «㤅». В династии Хань это значение заменяется «愛», как в тексте Лаоцзы в захоронении Мавандуй, 愛以身为天下 (любить всецело мир/вселенную).

Китайский иероглиф любовь
Эволюция «愛» от доциньских до полных (традиционных) иероглифов

Как видно из четвертого иероглифа, форма в середине, напоминающая «必», – результат того, что первая черта нижнего «夊» проникает сквозь верхний «心». Это характерно для начертания такими каллиграфами как Оуян Сюнь, Янь Чжэньцин, Ми Фу и Тан Боху. Такой стиль был распространен на протяжении веков.

Как 愛 сокращается до 爱?

Китайский иероглиф любовь
Пять глифов взяты из «Словаря скорописи»

Как видно из скорописного стиля нижняя часть 心 сначала пишется в виде горизонтального штриха, затем соединяется с первым штрихом следующего компонента 夊, чтобы создать форму, похожую 友. Упрощенная форма появляется во времена династий Вэй и Цзинь. Нередко её можно встретить в каллиграфии в последующих поколениях.

Китайский иероглиф любовь
Каллиграфия Сунь Ятсена

Древо компонентов

Просто взглянув на иероглиф, сложно сказать, из каких компонентов, корней или отдельных символов он состоит – 心 (посередине) 夊 (внизу), 爫(верх), над которым 冖, что явно представляет стилизацию или слияние, возможно, чего-то древнего, что сегодня практически невозможно распознать.

Согласно «Шовэнь цзецзы» 愛 – фоносемантический составной иероглиф, состоящий из фонетитика 㤅 и семантического элемента夊. Изначально фоносемантическое соединение (пиктофонетическая категория) 㤅, где фонетическая часть 欠qiàn (или 旡jì) + семантическая 心.

В структуре древнекитайских символов в период до Цинь обычна форма человеческой фигуры. Во времена династии Цинь иероглиф появляется с компонентом (ключом) 夊«медленно идти, волочить ноги», как в других иероглифах, 冬dōng (зима, зимовать), 處chǔ (находиться), 各gè (каждый, всякий человек), 夏xià (лето).

При объединении 㤅 и 夊 верхняя часть 㤅 произвольно упростилась до 爫 над 冖. Таким образом, «愛/爱» – это один символ от начала до конца и никогда не распознавался как две формы (爱 – произвольное упрощение элементов в 愛).

Китайский иероглиф любовь

Всё это говорит о том, что чрезвычайно сложно доказывать этимологию того или иного символа, особенно составных иероглифов. Вместе с тем, как среди носителей китайского языка, так и иностранцев обычны поэтические объяснения, что в корне неверно.

Правила написания

Начертание китайских иероглифов подчиняется определённым правилам. Структурный элемент иероглифа – черта. Всего существует 14 черт. Они отличаются друг от друга местом, которое занимают в структуре, и изгибами. Таким образом, каллиграфия иероглифа – это определенная последовательность черт внутри него.

Китайский иероглиф любовь
Порядок начертания
  • При написании символ помещается в воображаемый «квадрат», как на фото.
  • Чертится сверху вниз.
  • Слева направо.
  • Горизонтальная черта предшествует вертикальной (в случае пересечения нескольких штрихов)
  • Центральная в иероглифе, состоящем из трех черт, имеет приоритет перед всеми остальными и чертится первой.
  • Вертикальная, пересекающая иероглиф в центре, чертится после всех остальных.
  • Черта, идущая слева направо, пишется после той, которая идёт справа налево и сверху вниз.

Китайский иероглиф любовь

Радикал словаря Канси 61 心+9 черт (всего 13)
Китайский иероглиф любовь
Радикал словаря Канси 87, 爪+6 (всего 10)

Как читается

Большинство китайских иероглифов – пиктофонетические, в которых фонетический компонент даёт представление относительно произношения. Китайцы говорят, 有边念边,没边念中间吗,没有中间,自己编 (если есть сторона, читайте то, что сбоку, если её нет, то, что посередине, если нет середины, думайте сами).

Китайский иероглиф любовь
母爱mǔ’ài – материнская любовь

Но этот метод не всегда работает, как и в случае с любовью愛/爱по-китайски, хотя фонетик часто можно найти с правой стороны иероглифа. Также он может находиться ниже смыслового компонента. В других структурах фонетическую информацию можно найти внутри другого элемента, реже, в других сочетаниях.

Фонетическая составляющая в «любовь 愛/爱» на китайском – верхняя часть.

Иероглифы с одинаковым произношением (ài)

  • 僾 – казаться
  • 叆 – облачное небо, тёмный, неясный
  • 壒 – пыль, прах
  • 嫒 – Ваша дочь (гоноратив)
  • 暧 – тайный; сомнительный;
  • 瑷 – яшма, драгоценный камень
  • 鑀 – ионий (Iо)
  • 薆 – скрывать, прятать
  • 砹 – астатин (At)
  • 碍 – препятствовать
  • 艾 – полынь
  • 隘 – преграждать путь
  • 舒爱shū ài/шуай – натуральный неантибиотический фунгицид, способный убивать бактерии, грибки, трихомонады, хламидии, микоплазмы и другие патогенные микроорганизмы, вызывающие инфекции женских половых путей.

Другие символы любви на китайском

  • 钟情zhōngqíng – горячо любить, изливать всю нежность
  • 来电láidiàn – любовь с первого взгляда; влюбиться (буквально электричество пробежало)
  • 打情骂俏dǎqíng màqiào – кокетничать, флиртовать
  • 你侬我侬nǐnóngwǒnóng – состоять в любовных отношениях
  • 做爱zuò’ài – заниматься любовью
  • 暗恋àn liàn – тайно любит
  • 明恋míngliàn – открыто любить
  • 福 fú – счастье
  • xǐ – двойное счастье, используется главным образом для новобрачных, обозначение счастливого события (брачного союза), для привлечения удачи
  • 初恋chūliàn – первая любовь
  • 我为你疯狂wǒ wèi nǐ fēng kuáng – Я без ума от тебя
  • 我不能没有你wǒ bù néng méi yǒu nǐ – Я не могу жить без тебя
  • 顾恋gùliàn – проявлять нежность (к кому-л.)
  • 浪漫史làngmànshǐ любовные, романтические отношения между мужчиной и женщиной (роман)

Китайский иероглиф любовьКитайский иероглиф любовь

花痴huāchī – любовная горячка

На японском языке恋 (кои) предполагает страстную любовь, чувство, возникающее в начале отношений, 愛 (ай) – это настоящая любовь, глубокая привязанность друг к другу. Между 恋 и愛 существует恋愛 (рэнай) – переходное состояние.

Вечная Любовь – неугасающее чувство

  • 永恒之爱yǒnghéng zhī ài
  • 永爱yǒng ài
  • 情意绵绵qíngyì miánmián
  • 至死不渝的爱情zhì sǐ bù yú – любовь до гроба
  • 爱别离 состоит из 爱别àibié (любовь и разлука) и 别离biélí (разлучаться)

Видео

Китайские иероглифы — самый уникальный из письменных языков мира. Каждый персонаж рассказывает историю, каждая строка имеет какое-то значение или указывает на какое-то действие. Китайский иероглиф любви — не исключение. Древние китайцы придавали этому знаку более глубокий смысл, чем думали наши современники. Иероглифы — это разновидность китайской философии.

Содержание

  1. Китайский символ любви
  2. История
  3. Описание
  4. Правила написания
  5. Как читается?
  6. Заключение

Китайский символ любви

На фото видно, насколько интересен этот персонаж, олицетворяющий не только любовь между женщиной и мужчиной, но допускающий концепцию светлых чувств ко всему живому и прекрасному на Земле. Чтобы в полной мере осознать его многогранный смысл, давайте рассмотрим, в каких фразах и как используется этот знак:

  • любить, любимого, любить (любить родную землю, любимого человека, любить мать);
  • любить что-то (любить искусство);
  • лелеять, поддерживать (лелеять природу);
  • легко поддается влиянию чего-либо (она легко поддается влиянию).

По фен-шуй, китайский знак любви, он может привлечь взаимные гармоничные чувства, длительные отношения, взаимопонимание между влюбленными. Для семейной жизни он не только разжигает любовь, но и подавляет конфликты. Повесив картину с этим символом в спальне или в зоне супружеского ложа дома, вы сможете увидеть, насколько изменится ваша сексуальная жизнь и укрепятся семейные узы.

История

Современный китайский алфавит состоит из более чем 50 000 знаков, ни одна другая система письма не может похвастаться таким количеством букв. Они используются для передачи смысла, а не фонетического характера, и, изучая их, вы лучше понимаете культуру страны и людей. Некоторые ученые предполагают, что китайский алфавит существует уже 6000 лет, но эта гипотеза не подтверждается фактами.

Иероглифы состоят из 24 строк и 316 графических символов, имеют долгую историю и постоянно меняются. Древние китайские писатели не хотели упрощать алфавит. Скорее, они сделали ее культ, приписали ей магические силы и обожествили ее. Можно сказать, что эти образы сформировали восприятие китайцами окружающего мира. Народное искусство, традиции и любовь сформировались под влиянием характерного письма и языка.

ВАЖНО: В 1960-х годах Небесное Правительство упростило иероглифы, уменьшив количество символов, чтобы улучшить навыки чтения и письма населения.

Описание

Изменена орфография, затронуты многие древние иероглифы, некоторые из них давно исчезли, а вместо них появились новые. Характер любви претерпел определенные метаморфозы и выдержал испытание временем.

Как видно на фото, он состоит из четырех частей:

  • когти;

  • вуаль (покрывало);

  • сердце;

  • друг.

Глядя на фото, не задумываясь, сложно найти между ними связь, понять, при чем они связаны с любовью.

Китайское объяснение простое: это чувство, которое цепляется за сердце с силой дикого зверя и окутывает его, как вуаль, похоже на дружбу, но намного сильнее и могущественнее, чем дружба.

ФАРНИНГ: Существует шутливая интерпретация символа любви: как когти впиваются в ваше сердце, ноги вашего друга сгибаются, и все готово. Учитель китайского говорит, что запомнить этот знак очень легко.

Правила написания

Чтобы правильно писать иероглифы, нужно обладать навыками каллиграфии. Но все же вы можете научиться изображать некоторых персонажей, и для этого вам нужно знать их имя и написание. Знак любви состоит из 10 строк, в составной версии их всего 13.

  • ключевые графемы (мини-знак, относящийся к значению всего символа);
  • особенности, написанные в определенном направлении;
  • лигатуры, то есть линии, написанные вместе (не отрывая ручку от бумаги).

Представьте себе квадрат, в который поместится символ, а каждая часть займет свое место в воображаемой фигуре.

5 общих правил рисования:

  • Дефисы одинаковой высоты пишутся последовательно:
  1. По горизонтали;
  2. вертикальный;
  3. повернулся.
  • Горизонтальная линия прерывается в правом нижнем углу и рисуется последней.
  • Линия проводится сначала, когда тебя обнимают, и, наконец, когда тебя обнимают.
  • Когда есть три линии и крайние линии симметричны друг другу, сначала пишется средняя линия, затем левая и правая.
  • Когда линия крючка находится внизу справа, это предпоследняя линия.

Следуя этому простому способу написания, легко получить красивый и правильный символ.

ОСОБЕННОСТИ: Самый сложный для написания символ — это biang, символ пасты в одной из провинций Китая, который не появляется в словарях или компьютерных шрифтах, потому что он используется очень редко и состоит из более чем 60 строк.

Как читается?

Как только вы поймете значение и написание знака любви, вы можете попытаться прочитать его. Он произносится довольно кратко ai [ai], возможно, из-за его компонентов. Вам необходимо знать несколько правил, чтобы правильно интерпретировать их в разных предложениях. Китайский не предлагает:

  • типы;
  • вопросы;
  • склонения;
  • спряжения;
  • числа;
  • время глаголов.

Все слова в предложении расположены в определенном порядке; их нельзя переставлять, иначе утверждение было бы совершенно бессмысленным. Это связано с древним происхождением языка, он был создан в то время, когда жесты были основным средством общения.

СПРАВКА: Для сдачи экзамена в Китае иностранцу необходимо знать около 3000 знаков.

Заключение

Чтобы понять большинство китайских текстов, достаточно знать написание 400-500 самых распространенных иероглифов. Знак любви, имеющий множество значений, широко используется древней китайской наукой фэн-шуй. Этот знак написать непросто, но он очень красивый и каллиграфический, поэтому его часто используют для татуировок. Их используют молодые девушки, которые хотят быстрее встретить свою вторую половинку или дольше сохранить свои чувства. Рисуя своими руками, вкладывая в него положительную энергию и положительные мысли, человек привлекает вторую половинку, жизненную гармонию, реализацию желаний. Ведь не зря знак любви прошел через историю древнейшей страны мира до наших дней.

Айханым



Ученик

(162),
закрыт



11 лет назад

Лучший ответ

BabyLia

Оракул

(71851)


11 лет назад

[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]|en|как дел Р°? — переводчик

Остальные ответы

Житие мое

Мудрец

(12991)


11 лет назад

любовь
愛 китайский традиционный (Ài)
爱 китайский упрощенный (Ài)
Звучит, как «Ай»

Источник:

http://www.miniportale.com/ru/traduzioni/translate2.asp

Ким

Гений

(73772)


11 лет назад

Китайский иероглиф «любовь» произносится на китайском языке, как «ай» (ài).

Sefora Markowa

Оракул

(88583)


5 лет назад

Насколько я знаю — аи, это любовь по-японски. Но может и по китайски.

Китайский язык по праву входит в число самых сложных для изучения языков мира, в большей степени из-за использования иероглифов, где каждая из многочисленных черточек способна полностью поменять смысл сказанного или написанного. Однако несмотря на все трудности, фраза «я тебя люблю» на китайском, как и на остальных языках, несет в себе романтику и сообщает собеседнику о теплых чувствах и эмоциональной привязанности.

«Я тебя люблю» на разных диалектах

В разных частях Китая для выражения своей любви используют разные в написании и произношении фразы.

  • Стандартный. Является общепринятым для общения во всех регионах государства. Эти романтичные слова здесь произносится как [wǒ ài nǐ] (уо АЙ нии), а на письме чувства передадут иероглифы: 我 爱 你. Каждый из представленных символов поочередно обозначает «я», «тебя» и «люблю».

Прежде, чем признаваться в любви представителю китайской нации, стоит предварительно осведомиться о территории, где он проживает. Одно и то же выражение на разных диалектах может иметь совершенно другое значение.

  • Хакка. Этот диалект используется в Хунань, Цзяньси, Фуцзянь, Гуандун и расположенных поблизости к ним. Можно встретить его и в некоторых районах Тайваня и Гонконга. Чтобы в этих местах выразить любовь, произносят: «най ОЙ ни». Пишется выражение так: ? 爱 你.
  • Шанхайский. Как следует из названия, присущ диалект Шанхаю и прилегающим к нему областям. Здесь вместо русского «я тебя люблю» говорят «нан Э нон», а сочетание символов на письме выглядит так: 侬 爱 你.
  • Кантонский. Один из самых часто встречаемых диалектов, используется в большей степени в Макао и Гонконге. В этих городах сильную привязанность выражают словами «на ОЙ нэй», пишется фраза так: 我 爱 你.
  • Тайваньский. Большая часть населения Тайваня говорит именно на этом диалекте. Для признания в любви в пределах островного государства, чаше всего произносят «гуа АЙ ли» или рисуют иероглифы: 我 爱 你.

Для многих частей большой державы свойственен свой индивидуальный набор диалектизмов, знание которых значительно упрощает общение с аборигенами и расширяет запас китайских слов и иероглифов.

Дополнительные фразы на стандартном китайском

Чтобы донести свои искренние чувства, вовсе не обязательно напрямую заявлять объекту обожания о том, как горячо он любим. Существует немало фраз, способных выразить трепетное отношение:

  • Если для слов «я тебя люблю» чувства недостаточно окрепли, и к собеседнику испытывается лишь симпатия, произносится фраза: [wǒ hěn xǐhuān nǐ] (во хэн сихуан ни). Ее дословный перевод гласит: «ты мне очень нравишься»;
  • Чуть более сильные эмоции передаст китайское «во ай шанг ни л». На русском языке это звучало бы как «я в Вас влюблен», чуть более глубокое, нежели просто «нравишься».

При произношении нужно уделить внимание половой принадлежности говорящего. Так для мужчин окончанием фразы будет «л», но если говорит женщина, заменяем «л» на «ле», в этом случае переводиться будет как «я в Вас влюблена».

Необязательно говорить напрямую, насколько сильно Вы любите человека. Можно использовать иносказания, подразумевающие сильную привязанность:

  • Ты — единственный в моем сердце. Глубокие и чувственные, в китайском языке эти слова произносятся как «во де син ли джийоу ни»;
  • Я всегда буду рядом с тобой. Волшебное обещание, внушающее собеседнику ощущение надежности и защиты. Китайцы скажут это так: «ИИ-жи пей зай нии шен-БЕ-ян»;
  • Давай вместе состаримся. Предложение, подразумевающее многие последующие годы, проведенные вместе. Перевод всегда выглядит как выражение желания провести рука об руку всю жизнь. В Китае произносят: «хан уоман ичи манман биян лао».

Эти замечательные выражения помогут передать партнеру всю полноту и искренность чувств, испытываемых к нему.

Заключение

Сказать на китайском «я тебя люблю» можно разными способами, иногда для этого даже необязательно использовать слова. Ведь настоящие чувства, живущие в сердце, всегда рвутся наружу и в конечном итоге находят своего адресата. Но все-таки как романтично в холодный дождливый день слышать от дорогого человека слова любви. А если Вашим избранником стал представитель многочисленной китайской нации, данная статья поможет наладить языковой и эмоциональный контакт с ним, научив устно и письменно сообщать о своих нежных чувствах.

Как пишется по китайски любить


3

Как на китайском языке грамотно написать слово » любовь » ?

Каким китайским иероглифом обозначается слово «любовь» ?

Как правильно написать на китайском языке фразу » я тебя люблю » ?

2 ответа:

Как пишется по китайски любить



3



0

У китайцев есть два вида иероглифов: традиционные (старые) и упрощённые. На большей части территории страны используют упрощённые иероглифы, поэтому для слова «любовь» я дам его упрощённое написание.

Грамотно писать это слово, с соблюдением порядка черт, нужно так:

Фраза я тебя люблю по-китайски пишется так: 我爱你 (пробелы между словами ставить не нужно).

Слово 我 wǒ — я, правильно пишется так

爱 ài — любовь, любить. Как пишется это слово уже показано в самом первом видео.

你 nǐ — ты

Ещё у китайцев есть интернет и СМС-сленг, где они отправляют друг другу послания арабскими цифрами, созвучными с некоторыми словами. «Я тебя люблю» будет 520.

Как пишется по китайски любить



2



0

Китайский язык очень необычен для европейца, так как в нем нет букв, а только изображение слов — иероглифы.

Поэтому можно сказать, что китайцы рисуют свои чувства.

Например «я тебя люблю» китайцы рисуют так:

как на китайском пишется слово любовь

как на китайском пишется слово любовь

если только возникли чувства, то написания иероглифов выглядит так:

我喜欢你 Wǒ xǐhuan nǐ — ты мне нравишься.

о своей влюбленности можно написать так:

我爱上了你 Wǒ ài shàng le nǐ — я влюбился в тебя.

Китайцы очень любят изображать свои иероглифы, поэтому их можно часто встретить в парках, где они рисуют кистью с водой просто на асфальте

как на китайском пишется слово любовь

Также иероглифы изображаются и на бумаге — это считается признаком культуры человека в Китае.

как на китайском пишется слово любовь

Читайте также

Как пишется по китайски любить

Любовь с первого взгляда — это …

  • это коварная случайность.

  • бесценный опыт, который никогда не забудется.

  • значит, что человек способен молниеносно почувствовать свое сердце.

  • реальные чувства, поддавшись которым человек может испытать, как райское наслаждение, так и не самые лучшие переживания (если она не взаимна).

Как пишется по китайски любить

Как пишется по китайски любить

Если вам признаются в любви, обычно никаких условий и выводов не делают. По крайней мере вслух. Когда любовь взаимная – отвечают на чувства. Если нет – могут и промолчать.

Но мы молчать не будем, а попробуем что-нибудь интересное придумать в ответ.

Итак, начнем.

Если ты меня любишь:

  • Это значит, что одной влюбленной пары на Земле стало больше.
  • Значит, что мои самые сокровенные желания сбываются.
  • Значит, можно идти знакомиться с родителями.
  • Значит, не зря я ходила к гадалке.
  • Значит, не зря говорят, что противоположности притягиваются.

Или (в зависимости от ваших характеров):

  • Значит, не зря говорят, что подобное притягивает подобное.
  • Значит, надо это дело отметить.
  • Значит, все идет по плану.
  • Значит, нет ничего невозможного.
  • Значит, жизнь продолжается.

Как пишется по китайски любить

Когда влюбляешься в человека, не важно, что он тебе может дать в материальном плане, ты готова жить с ним хоть в шалаше, лишь бы быть рядом. (Хорошо, если влюбилась в обеспеченного, считай повезло!) Через какое-то время срок годности любви истекает, глаза открываются, и ты видишь этот шалаш, своих детей, которым надо кушать, одеваться, платить взносы в школьный фонд, и этого человека, которому все равно, какими деньгами ты за это все заплатишь. Ты начинаешь возмущаться, а он искренне удивлен, ведь у вас все было так хорошо и тебя все устраивало, с чего вдруг такая перемена и приступ меркантильности? А сейчас капитализм! Жизнь заставляет выбирать брак по расчету.

Как пишется по китайски любить

Я очень сильно удивлю. Мы с мужем женаты шесть лет и ни разу не говорили фразу «Я тебя люблю». Она какая-то автоматическая, что ли..Растиражированная фильмами, попсовыми песнями..После такой фразы хочется каких-то доказательств..

Но я знаю, что муж меня любит, а он знает, что я люблю его. Мы объясняемся друг другу без слов: ежедневной заботой друг о друге, постоянными знаками внимания, комплиментами, шутками и т.п.

Меня удивляют женщины, которые прессингом требуют от своей половины постоянного повторения этой фразы. Ведь и ёжику понятно, если есть любовь, она видна невооруженным взглядом во всём, а если ее нет, то от бесконечно повторения «я люблю тебя» она не появится..

Как пишется по китайски любить

Признание

А я люблю женатого мужчину,

И он любит меня давно.

Кто бы понЯл мою кручину?!

Ведь быть нам вместе не дано.

Терзают муки совести. Однако,

Не в силах мы друг друга разлюбить,

Не подавать друг другу знаков…

Не оборвать порока круга нить!

И так из года в год в грехе-упряжке

Мы коротаем тягостные дни.

И нет последней капли в этой чашке,

Покуда чувств не затушить огни.

Айханым

как на китайском пишется слово любовь

135

больше 4лет назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Ответы (3)

Житие мое

любовь
愛 китайский традиционный (Ài)
爱 китайский упрощенный (Ài)
Звучит, как «Ай»

ответ написан больше 4лет назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Ким

Китайский иероглиф «любовь» произносится на китайском языке, как «ай» (ài).

ответ написан больше 4лет назад

Войдите что бы оставлять комментарии

Masiania

Насколько я знаю — аи, это любовь по-японски. Но может и по китайски.

ответ написан больше 4лет назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Оставить ответ

Войдите, чтобы написать ответ

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется иероглиф лед
  • Как пишется иероглиф каратэ
  • Как пишется иероглиф деньги
  • Как пишется иероглиф богатство китайский
  • Как пишется иероглиф zuo