Как пишется имя джейкоб на английском

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jacob

Isaak zegent Jakob Rijksmuseum SK-A-110.jpeg

Isaac Blessing Jacob, 1638 Govert Flinck painting. The name Jacob comes from the Biblical story of Jacob’s birth where he came out holding the heel of his twin brother, Esau.

Pronunciation
Gender Male
Origin
Word/name derived from Late Latin Jacobus, from Greek Ἰάκωβος Iakobos, from Hebrew יַעֲקֹב‎ (Yaʿakov)
Meaning «seizing by the heel», «supplanting», «may God protect»
Other names
Short form(s) Jack, Jake, Jay, Jakey, Coby
Related names James, Jakob, Jakov, Jakub, Ya’koub, Yakub, Yakup, Ya’qoub

Jacob is a common male given name and a less well-known surname. It is a cognate of James, derived from Late Latin Iacobus, from Greek Ἰάκωβος Iakobos, from Hebrew יַעֲקֹב‎ (Yaʿaqōḇ), the name of the Hebrew patriarch, Jacob son of Isaac and Rebecca. The name comes either from the Hebrew root עקב ʿqb meaning «to follow, to be behind» but also «to supplant, circumvent, assail, overreach», or from the word for «heel», עֲקֵב ʿaqeb. It can also be taken to mean «may God protect.»[1][2]

In the narrative of Genesis, it refers to the circumstances of Jacob’s birth when he held on to the heel of his older twin brother Esau (Genesis 25:26).
The name is etymologized (in a direct speech by the character Esau) in Genesis 27:36, adding the
significance of Jacob having «supplanted» his elder brother by buying his birthright.[3]

In a Christian context, Jacob – James in English form – is the name for several people in the New Testament: (1) the apostle James, son of Zebedee, (2) another apostle, James, son of Alphaeus, and (3) James the brother of Jesus (James the Just), who led the original Nazarene Community in Jerusalem. There are several Jacobs in the genealogy of Jesus.

Modern usage[edit]

From 1999 through 2012, Jacob was the most popular baby name for boys in the United States.[4]

Variants[edit]

  • Afrikaans – Jakob, Jakobus, Jacobus
  • Albanian – Jakob, Jakov, Jakub, Jakup, Gjokë, Gjoka, Zhak
  • Arabic – Yaʿqūb, Yakub (يعقوب); see also Jacob in Islam
  • Aragonese – Chacobo, Chaime
  • Armenian – Յակոբ (classical Armenian and Western Armenian), Հակոբ (Eastern Armenian) (Hakob, Hagop)
  • Azerbaijani – Yaqub, Yaqubun, Ceykob
  • Basque – Jakobi, Jagoba
  • Belarusian – Якуб, Якаў (Jakub, Jakaŭ)
  • Bengali – জ্যাকব (Jyākob), ইয়াকুব (Iyakub)
  • Bosnian – Jakub (Jakup)
  • Breton – Jakob, Jakez
  • Bulgarian – Яков (Yakov)
  • Catalan – Jaume, Dídac
  • Cebuano – Hakob
  • Chichewa – Yakobo
  • Chinese – 雅各 (Yǎgè)
  • Cornish – Jago, Jammes, Jamma
  • Corsican – Ghjacumu
  • Croatian – Jakov, Jakob, Jakša
  • Czech – Jakub
  • Danish – Jakob, Jep, Jeppe, Ib
  • Dutch – Jaak, Jaap, Jakob, Jacobus, Jacco, Jaco, Sjaak, Kobus
  • English – Jakob, Jack, Jake, Jay, Jaycob; see also James
  • Esperanto – Jakobo
  • Estonian – Jaak, Jaagup, Jakob
  • Ethiopia – Yacob, Yacob, Yakob
  • Faroese – Jákup, Jakku
  • Fijian – Jekope, Kope
  • Finnish – Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
  • French – Jacques, Jack, Jacob, Jayme, Jaume, Jacqueline (fem.)
  • Frisian – Japik
  • Galician – Xacobe, Santiago, Iago, Xaime
  • Georgian – იაკობ (Iakob), კობა (Koba)
  • German – Jakob
  • Greek – Iákovos (Ιάκωβος), Iakóv (Ιακώβ), Yángos (Γιάγκος)
  • Gujarati – જેકબ (Jēkaba)
  • Haitian Creole – Jakòb
  • Hausa – Yakubu
  • Hawaiian – Iakopo
  • Hebrew –Ya’akov (יעקב), Koby, Ya’akova (female)
  • Hindi – याकूब (Yākūba)
  • Hmong – Yakhauj
  • Hungarian – Jakab, Jákob
  • Icelandic – Jakob, Jakop
  • Igbo – Jekọb
  • Indonesian – Yakobus (used mainly by Christians), Yakub (used mainly by Muslims)
  • Irish – Séamas, Séamus, Sésamo, Sesame, Shéamais, Iacób, Siacus
  • Italian – Giacomo, Iacopo, Jacopo, Giacobbe
  • Japanese – Yakobu (ヤコブ)
  • Javanese – Yakub
  • Kannada – ಜಾಕೋಬ್ (Jākōb)
  • Kazakh – Жақып (Zhaqyp, Zhakip)
  • Khmer – លោកយ៉ាកុប (lok yeakob)
  • Korean – Yagop (야곱)
  • Kyrgyz – Жакып (Dzhakyp)
  • Lao – ຢາໂຄບ (ya okhb)
  • Latin – Iacobus
  • Latvian – Jēkabs
  • Lithuanian – Jokūbas
  • Macedonian – Јаков
  • Malayalam – ചാക്കോ (Chacko), യാക്കോബ് (Yakob)
  • Maltese – Ġakbu, Ġakobb
  • Māori – Hakopa
  • Marathi – याकोब (Yākōba)
  • Malay – Akob, Yakub, Yaakub
  • Mongolian – Иаков (Iakov)
  • Montenegrin – Jakov, Jakša
  • Myanmar – yarkote sai
  • Nepali – याकूबले (Yākūbalē)
  • Norwegian – Jakob
  • Pampangan – Hakub
  • Persian – Yaghub (یعقوب)
  • Polish – Jakub, Kuba, Jakubina and Żaklina
  • Portuguese – Jacó, Iago, Tiago, Thiago, Diogo, Jácomo, Jaime
  • Punjabi – ਯਾਕੂਬ ਨੇ (Yākūba nē)
  • Romanian – Iacob, Iacov
  • Romansh: Giacun, Giachen
  • Russian – Иаков (Iakov) (archaic O.T. form), Яков (Yakov, Iakov), Яша (Yasha, Jascha) (diminutive)
  • Samoan – Iakopo
  • Scots – Hamish, Jamie
  • Scottish Gaelic – Seumas
  • Serbian – Jakov (Јаков), Jakša (Јакша)
  • Sesotho – Jakobo
  • Sinhala – ජාකොබ් (Jakob), යාකොබ් (Yakob)
  • Slovak – Jakub (short form: Kubo)
  • Slovenian – Jakob [ja:kop], Jaka
  • Somali – Yacquub
  • Sorbian – Jakub
  • Spanish – Jacobo, Yago, Iago, Santiago, Tiago, Diego, Jaime
  • Swahili – Yakobo
  • Swedish – Jakob
  • Sylheti – য়াকুব (Yakub)
  • Syriac – ܝܥܩܘܒ (Yaʿqub), also (Yaqo, Yaqko)
  • Tagalog – Hakob
  • Tajik – Яъқуб (Ja’quʙ)
  • Tamil – யாக்கோபு (Yākkōpu)
  • Telugu – యాకోబు (Yākôbu)
  • Thai – เจคอบ Ce khxb, pronounced «Ja-khawb»
  • Tigrinya – ያእቆብ, ያዕቆብ (Ya‘ik’obi)
  • Turkish – Yakup
  • Ukrainian – Yakiv (Яків)
  • Urdu – یعقوب (Ya’kub)
  • Uzbek – Yoqub, Yakob, Ya’qub
  • Vietnamese – Giacôbê, Giacóp
  • Welsh – Siam, Jac, Iago
  • Xitsonga – Yakobo
  • Yiddish – Yankev, Yankl, Yankel, Yankele
  • Yoruba – Jakọbù
  • Zulu – Jakobe

People with the name[edit]

  • Patriarch Jacob of Alexandria (1803–1865), Greek Patriarch of Alexandria 1861–1865
  • Saint Jakov, Archbishop of Serbs 1286–1292
  • Saint Jacob of Alaska, missionary of the Orthodox Church
  • Saint Jacob of Nisibis, Bishop of Nisibis
  • Jacob (Book of Mormon prophet)
  • All pages with titles beginning with Jacob of
  • All pages with titles beginning with Jacob the

See also[edit]

  • All pages with titles beginning with Jacob
  • All pages with titles beginning with Jakob
  • Jacob (disambiguation)

References[edit]

  1. ^ Jonathan Z. Smith, Map is Not Territory: Studies in the History of Religions, University of Chicago Press (1978), p. 33.
  2. ^ «Meaning, origin, and history of the name Jacob». Behind the Name.
  3. ^ «And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me (יַּעְקְבֵנִי) these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing» (KJV)
  4. ^ U.S. Social Security Administration – Popular Baby Names

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jacob

Isaak zegent Jakob Rijksmuseum SK-A-110.jpeg

Isaac Blessing Jacob, 1638 Govert Flinck painting. The name Jacob comes from the Biblical story of Jacob’s birth where he came out holding the heel of his twin brother, Esau.

Pronunciation
Gender Male
Origin
Word/name derived from Late Latin Jacobus, from Greek Ἰάκωβος Iakobos, from Hebrew יַעֲקֹב‎ (Yaʿakov)
Meaning «seizing by the heel», «supplanting», «may God protect»
Other names
Short form(s) Jack, Jake, Jay, Jakey, Coby
Related names James, Jakob, Jakov, Jakub, Ya’koub, Yakub, Yakup, Ya’qoub

Jacob is a common male given name and a less well-known surname. It is a cognate of James, derived from Late Latin Iacobus, from Greek Ἰάκωβος Iakobos, from Hebrew יַעֲקֹב‎ (Yaʿaqōḇ), the name of the Hebrew patriarch, Jacob son of Isaac and Rebecca. The name comes either from the Hebrew root עקב ʿqb meaning «to follow, to be behind» but also «to supplant, circumvent, assail, overreach», or from the word for «heel», עֲקֵב ʿaqeb. It can also be taken to mean «may God protect.»[1][2]

In the narrative of Genesis, it refers to the circumstances of Jacob’s birth when he held on to the heel of his older twin brother Esau (Genesis 25:26).
The name is etymologized (in a direct speech by the character Esau) in Genesis 27:36, adding the
significance of Jacob having «supplanted» his elder brother by buying his birthright.[3]

In a Christian context, Jacob – James in English form – is the name for several people in the New Testament: (1) the apostle James, son of Zebedee, (2) another apostle, James, son of Alphaeus, and (3) James the brother of Jesus (James the Just), who led the original Nazarene Community in Jerusalem. There are several Jacobs in the genealogy of Jesus.

Modern usage[edit]

From 1999 through 2012, Jacob was the most popular baby name for boys in the United States.[4]

Variants[edit]

  • Afrikaans – Jakob, Jakobus, Jacobus
  • Albanian – Jakob, Jakov, Jakub, Jakup, Gjokë, Gjoka, Zhak
  • Arabic – Yaʿqūb, Yakub (يعقوب); see also Jacob in Islam
  • Aragonese – Chacobo, Chaime
  • Armenian – Յակոբ (classical Armenian and Western Armenian), Հակոբ (Eastern Armenian) (Hakob, Hagop)
  • Azerbaijani – Yaqub, Yaqubun, Ceykob
  • Basque – Jakobi, Jagoba
  • Belarusian – Якуб, Якаў (Jakub, Jakaŭ)
  • Bengali – জ্যাকব (Jyākob), ইয়াকুব (Iyakub)
  • Bosnian – Jakub (Jakup)
  • Breton – Jakob, Jakez
  • Bulgarian – Яков (Yakov)
  • Catalan – Jaume, Dídac
  • Cebuano – Hakob
  • Chichewa – Yakobo
  • Chinese – 雅各 (Yǎgè)
  • Cornish – Jago, Jammes, Jamma
  • Corsican – Ghjacumu
  • Croatian – Jakov, Jakob, Jakša
  • Czech – Jakub
  • Danish – Jakob, Jep, Jeppe, Ib
  • Dutch – Jaak, Jaap, Jakob, Jacobus, Jacco, Jaco, Sjaak, Kobus
  • English – Jakob, Jack, Jake, Jay, Jaycob; see also James
  • Esperanto – Jakobo
  • Estonian – Jaak, Jaagup, Jakob
  • Ethiopia – Yacob, Yacob, Yakob
  • Faroese – Jákup, Jakku
  • Fijian – Jekope, Kope
  • Finnish – Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
  • French – Jacques, Jack, Jacob, Jayme, Jaume, Jacqueline (fem.)
  • Frisian – Japik
  • Galician – Xacobe, Santiago, Iago, Xaime
  • Georgian – იაკობ (Iakob), კობა (Koba)
  • German – Jakob
  • Greek – Iákovos (Ιάκωβος), Iakóv (Ιακώβ), Yángos (Γιάγκος)
  • Gujarati – જેકબ (Jēkaba)
  • Haitian Creole – Jakòb
  • Hausa – Yakubu
  • Hawaiian – Iakopo
  • Hebrew –Ya’akov (יעקב), Koby, Ya’akova (female)
  • Hindi – याकूब (Yākūba)
  • Hmong – Yakhauj
  • Hungarian – Jakab, Jákob
  • Icelandic – Jakob, Jakop
  • Igbo – Jekọb
  • Indonesian – Yakobus (used mainly by Christians), Yakub (used mainly by Muslims)
  • Irish – Séamas, Séamus, Sésamo, Sesame, Shéamais, Iacób, Siacus
  • Italian – Giacomo, Iacopo, Jacopo, Giacobbe
  • Japanese – Yakobu (ヤコブ)
  • Javanese – Yakub
  • Kannada – ಜಾಕೋಬ್ (Jākōb)
  • Kazakh – Жақып (Zhaqyp, Zhakip)
  • Khmer – លោកយ៉ាកុប (lok yeakob)
  • Korean – Yagop (야곱)
  • Kyrgyz – Жакып (Dzhakyp)
  • Lao – ຢາໂຄບ (ya okhb)
  • Latin – Iacobus
  • Latvian – Jēkabs
  • Lithuanian – Jokūbas
  • Macedonian – Јаков
  • Malayalam – ചാക്കോ (Chacko), യാക്കോബ് (Yakob)
  • Maltese – Ġakbu, Ġakobb
  • Māori – Hakopa
  • Marathi – याकोब (Yākōba)
  • Malay – Akob, Yakub, Yaakub
  • Mongolian – Иаков (Iakov)
  • Montenegrin – Jakov, Jakša
  • Myanmar – yarkote sai
  • Nepali – याकूबले (Yākūbalē)
  • Norwegian – Jakob
  • Pampangan – Hakub
  • Persian – Yaghub (یعقوب)
  • Polish – Jakub, Kuba, Jakubina and Żaklina
  • Portuguese – Jacó, Iago, Tiago, Thiago, Diogo, Jácomo, Jaime
  • Punjabi – ਯਾਕੂਬ ਨੇ (Yākūba nē)
  • Romanian – Iacob, Iacov
  • Romansh: Giacun, Giachen
  • Russian – Иаков (Iakov) (archaic O.T. form), Яков (Yakov, Iakov), Яша (Yasha, Jascha) (diminutive)
  • Samoan – Iakopo
  • Scots – Hamish, Jamie
  • Scottish Gaelic – Seumas
  • Serbian – Jakov (Јаков), Jakša (Јакша)
  • Sesotho – Jakobo
  • Sinhala – ජාකොබ් (Jakob), යාකොබ් (Yakob)
  • Slovak – Jakub (short form: Kubo)
  • Slovenian – Jakob [ja:kop], Jaka
  • Somali – Yacquub
  • Sorbian – Jakub
  • Spanish – Jacobo, Yago, Iago, Santiago, Tiago, Diego, Jaime
  • Swahili – Yakobo
  • Swedish – Jakob
  • Sylheti – য়াকুব (Yakub)
  • Syriac – ܝܥܩܘܒ (Yaʿqub), also (Yaqo, Yaqko)
  • Tagalog – Hakob
  • Tajik – Яъқуб (Ja’quʙ)
  • Tamil – யாக்கோபு (Yākkōpu)
  • Telugu – యాకోబు (Yākôbu)
  • Thai – เจคอบ Ce khxb, pronounced «Ja-khawb»
  • Tigrinya – ያእቆብ, ያዕቆብ (Ya‘ik’obi)
  • Turkish – Yakup
  • Ukrainian – Yakiv (Яків)
  • Urdu – یعقوب (Ya’kub)
  • Uzbek – Yoqub, Yakob, Ya’qub
  • Vietnamese – Giacôbê, Giacóp
  • Welsh – Siam, Jac, Iago
  • Xitsonga – Yakobo
  • Yiddish – Yankev, Yankl, Yankel, Yankele
  • Yoruba – Jakọbù
  • Zulu – Jakobe

People with the name[edit]

  • Patriarch Jacob of Alexandria (1803–1865), Greek Patriarch of Alexandria 1861–1865
  • Saint Jakov, Archbishop of Serbs 1286–1292
  • Saint Jacob of Alaska, missionary of the Orthodox Church
  • Saint Jacob of Nisibis, Bishop of Nisibis
  • Jacob (Book of Mormon prophet)
  • All pages with titles beginning with Jacob of
  • All pages with titles beginning with Jacob the

See also[edit]

  • All pages with titles beginning with Jacob
  • All pages with titles beginning with Jakob
  • Jacob (disambiguation)

References[edit]

  1. ^ Jonathan Z. Smith, Map is Not Territory: Studies in the History of Religions, University of Chicago Press (1978), p. 33.
  2. ^ «Meaning, origin, and history of the name Jacob». Behind the Name.
  3. ^ «And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me (יַּעְקְבֵנִי) these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing» (KJV)
  4. ^ U.S. Social Security Administration – Popular Baby Names

Jacob is a common male given name and a less well-known surname. It is a cognate of James, derived from Late Latin Iacobus, from Greek Ἰάκωβος Iakobos, from Hebrew יַעֲקֹב‎ (Yaʿaqōḇ), the name of the Hebrew patriarch, Jacob son of Isaac and Rebecca. The name comes either from the Hebrew root עקב ʿqb meaning «to follow, to be behind» but also «to supplant, circumvent, assail, overreach», or from the word for «heel», עֲקֵב ʿaqeb. It can also be taken to mean «may God protect.»[1][2]

Jacob

Isaak zegent Jakob Rijksmuseum SK-A-110.jpeg

Isaac Blessing Jacob, 1638 Govert Flinck painting. The name Jacob comes from the Biblical story of Jacob’s birth where he came out holding the heel of his twin brother, Esau.

Pronunciation
Gender Male
Origin
Word/name derived from Late Latin Jacobus, from Greek Ἰάκωβος Iakobos, from Hebrew יַעֲקֹב‎ (Yaʿakov)
Meaning «seizing by the heel», «supplanting», «may God protect»
Other names
Short form(s) Jack, Jake, Jay, Jakey, Coby
Related names James, Jakob, Jakov, Jakub, Ya’koub, Yakub, Yakup, Ya’qoub

In the narrative of Genesis, it refers to the circumstances of Jacob’s birth when he held on to the heel of his older twin brother Esau (Genesis 25:26).
The name is etymologized (in a direct speech by the character Esau) in Genesis 27:36, adding the
significance of Jacob having «supplanted» his elder brother by buying his birthright.[3]

In a Christian context, Jacob – James in English form – is the name for several people in the New Testament: (1) the apostle James, son of Zebedee, (2) another apostle, James, son of Alphaeus, and (3) James the brother of Jesus (James the Just), who led the original Nazarene Community in Jerusalem. There are several Jacobs in the genealogy of Jesus.

Modern usageEdit

From 1999 through 2012, Jacob was the most popular baby name for boys in the United States.[4]

VariantsEdit

  • Afrikaans – Jakob, Jakobus, Jacobus
  • Albanian – Jakob, Jakov, Jakub, Jakup, Gjokë, Gjoka, Zhak
  • Arabic – Yaʿqūb, Yakub (يعقوب); see also Jacob in Islam
  • Aragonese – Chacobo, Chaime
  • Armenian – Յակոբ (classical Armenian and Western Armenian), Հակոբ (Eastern Armenian) (Hakob, Hagop)
  • Azerbaijani – Yaqub, Yaqubun, Ceykob
  • Basque – Jakobi, Jagoba
  • Belarusian – Якуб, Якаў (Jakub, Jakaŭ)
  • Bengali – জ্যাকব (Jyākob), ইয়াকুব (Iyakub)
  • Bosnian – Jakub (Jakup)
  • Breton – Jakob, Jakez
  • Bulgarian – Яков (Yakov)
  • Catalan – Jaume, Dídac
  • Cebuano – Hakob
  • Chichewa – Yakobo
  • Chinese – 雅各 (Yǎgè)
  • Cornish – Jago, Jammes, Jamma
  • Corsican – Ghjacumu
  • Croatian – Jakov, Jakob, Jakša
  • Czech – Jakub
  • Danish – Jakob, Jep, Jeppe, Ib
  • Dutch – Jaak, Jaap, Jakob, Jacobus, Jacco, Jaco, Sjaak, Kobus
  • English – Jakob, Jack, Jake, Jay, Jaycob; see also James
  • Esperanto – Jakobo
  • Estonian – Jaak, Jaagup, Jakob
  • Ethiopia – Yacob, Yacob, Yakob
  • Faroese – Jákup, Jakku
  • Fijian – Jekope, Kope
  • Finnish – Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
  • French – Jacques, Jack, Jacob, Jayme, Jaume, Jacqueline (fem.)
  • Frisian – Japik
  • Galician – Xacobe, Santiago, Iago, Xaime
  • Georgian – იაკობ (Iakob), კობა (Koba)
  • German – Jakob
  • Greek – Iákovos (Ιάκωβος), Iakóv (Ιακώβ), Yángos (Γιάγκος)
  • Gujarati – જેકબ (Jēkaba)
  • Haitian Creole – Jakòb
  • Hausa – Yakubu
  • Hawaiian – Iakopo
  • Hebrew –Ya’akov (יעקב), Koby, Ya’akova (female)
  • Hindi – याकूब (Yākūba)
  • Hmong – Yakhauj
  • Hungarian – Jakab, Jákob
  • Icelandic – Jakob, Jakop
  • Igbo – Jekọb
  • Indonesian – Yakobus (used mainly by Christians), Yakub (used mainly by Muslims)
  • Irish – Séamas, Séamus, Sésamo, Sesame, Shéamais, Iacób, Siacus
  • Italian – Giacomo, Iacopo, Jacopo, Giacobbe
  • Japanese – Yakobu (ヤコブ)
  • Javanese – Yakub
  • Kannada – ಜಾಕೋಬ್ (Jākōb)
  • Kazakh – Жақып (Zhaqyp, Zhakip)
  • Khmer – លោកយ៉ាកុប (lok yeakob)
  • Korean – Yagop (야곱)
  • Kyrgyz – Жакып (Dzhakyp)
  • Lao – ຢາໂຄບ (ya okhb)
  • Latin – Iacobus
  • Latvian – Jēkabs
  • Lithuanian – Jokūbas
  • Macedonian – Јаков
  • Malayalam – ചാക്കോ (Chacko), യാക്കോബ് (Yakob)
  • Maltese – Ġakbu, Ġakobb
  • Māori – Hakopa
  • Marathi – याकोब (Yākōba)
  • Malay – Akob, Yakub, Yaakub
  • Mongolian – Иаков (Iakov)
  • Montenegrin – Jakov, Jakša
  • Myanmar – yarkote sai
  • Nepali – याकूबले (Yākūbalē)
  • Norwegian – Jakob
  • Pampangan – Hakub
  • Persian – Yaghub (یعقوب)
  • Polish – Jakub, Kuba, Jakubina and Żaklina
  • Portuguese – Jacó, Iago, Tiago, Thiago, Diogo, Jácomo, Jaime
  • Punjabi – ਯਾਕੂਬ ਨੇ (Yākūba nē)
  • Romanian – Iacob, Iacov
  • Romansh: Giacun, Giachen
  • Russian – Иаков (Iakov) (archaic O.T. form), Яков (Yakov, Iakov), Яша (Yasha, Jascha) (diminutive)
  • Samoan – Iakopo
  • Scots – Hamish, Jamie
  • Scottish Gaelic – Seumas
  • Serbian – Jakov (Јаков), Jakša (Јакша)
  • Sesotho – Jakobo
  • Sinhala – ජාකොබ් (Jakob), යාකොබ් (Yakob)
  • Slovak – Jakub (short form: Kubo)
  • Slovenian – Jakob [ja:kop], Jaka
  • Somali – Yacquub
  • Sorbian – Jakub
  • Spanish – Jacobo, Yago, Iago, Santiago, Tiago, Diego, Jaime
  • Swahili – Yakobo
  • Swedish – Jakob
  • Sylheti – য়াকুব (Yakub)
  • Syriac – ܝܥܩܘܒ (Yaʿqub), also (Yaqo, Yaqko)
  • Tagalog – Hakob
  • Tajik – Яъқуб (Ja’quʙ)
  • Tamil – யாக்கோபு (Yākkōpu)
  • Telugu – యాకోబు (Yākôbu)
  • Thai – เจคอบ Ce khxb, pronounced «Ja-khawb»
  • Tigrinya – ያእቆብ, ያዕቆብ (Ya‘ik’obi)
  • Turkish – Yakup
  • Ukrainian – Yakiv (Яків)
  • Urdu – یعقوب (Ya’kub)
  • Uzbek – Yoqub, Yakob, Ya’qub
  • Vietnamese – Giacôbê, Giacóp
  • Welsh – Siam, Jac, Iago
  • Xitsonga – Yakobo
  • Yiddish – Yankev, Yankl, Yankel, Yankele
  • Yoruba – Jakọbù
  • Zulu – Jakobe

People with the nameEdit

  • Patriarch Jacob of Alexandria (1803–1865), Greek Patriarch of Alexandria 1861–1865
  • Saint Jakov, Archbishop of Serbs 1286–1292
  • Saint Jacob of Alaska, missionary of the Orthodox Church
  • Saint Jacob of Nisibis, Bishop of Nisibis
  • Jacob (Book of Mormon prophet)
  • All pages with titles beginning with Jacob of
  • All pages with titles beginning with Jacob the

See alsoEdit

  • All pages with titles beginning with Jacob
  • All pages with titles beginning with Jakob
  • Jacob (disambiguation)

ReferencesEdit

  1. ^ Jonathan Z. Smith, Map is Not Territory: Studies in the History of Religions, University of Chicago Press (1978), p. 33.
  2. ^ «Meaning, origin, and history of the name Jacob». Behind the Name.
  3. ^ «And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me (יַּעְקְבֵנִי) these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing» (KJV)
  4. ^ U.S. Social Security Administration – Popular Baby Names

Jacob

Смотрите также: джейкоб 

- Jacob  — Иаков, Джейкоб, Яков, Джекоб

Дже́йкоб[1] (англ. Jacob) — английское мужское имя, соответствует древнееврейскому имени Иаков, Яков (имя патриарха Иакова, внука Авраама, передаётся как Jacob, а апостола Иакова — как James, Джеймс).

Известные носители фамилии[править | править код]

  • Джейкоб, Джейкоб Фардж Рафаэль (1923—2016) — индийский военный и политический деятель еврейского происхождения, генерал-лейтенант индийской армии.
  • Джейкоб, Клод (1863—1948) — британский военачальник, фельдмаршал (1926).
  • Джейкоб, Лео (более известен как Ли Джей Кобб; 1911—1976) — американский актёр.
  • Джейкоб, Пирс Энтони Диллингэм (более известен как Пирс Э́нтони; род. 1934) — американский писатель английского происхождения.

Вымышленные персонажи[править | править код]

  • Джейкоб Блэк, полное имя Джейкоб Билли Блэк (англ. Jacob Billy Black) — персонаж из серии романов Стефани Майер «Сумерки».
  • Джейкоб (англ. Jacob) — персонаж телесериала «Остаться в живых».

См. также[править | править код]

  • Джеймс

Примечания[править | править код]

влад самофалов



Ученик

(88),
на голосовании



6 лет назад

Голосование за лучший ответ

Юля Пархоменко

Мастер

(1238)


6 лет назад

Jacob Frye

Владимир Шуляк

Мудрец

(14973)


4 года назад

Будет правильно и Jacob Fry и Jacob Fray

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод ДЖЕЙКОБ

муж. Jacob


Русско-Английский словарь общей тематики.

     Russian-English dictionary of general subjects.
2012

3 ответа

Ответы на вопросы, видео, отзывы

джейкоб фрай
 

Рубрики

  • Авто, Мото
  • Бизнес, Финансы
  • Города и Страны
  • Гороскопы, Магия, Гадания
  • Досуг, Развлечения
  • Другое
  • Еда, Кулинария
  • Животные, Растения
  • Знакомства, Любовь, Отношения
  • Золотой фонд
  • Искусство и Культура
  • Компьютерные и Видео игры
  • Компьютеры, Связь
  • Красота и Здоровье
  • Наука, Техника, Языки
  • Образование
  • Общество, Политика, СМИ
  • Программирование
  • Прочие тенденции стиля жизни
  • Путешествия, Туризм
  • Работа, Карьера
  • Семья, Дом, Дети
  • Спорт
  • Стиль, Мода, Звезды
  • Философия, Непознанное
  • Фотография, Видеосъемка
  • Юмор
  • Юридическая консультация
  • Law: Ambler’s Chancery Reports , Atkyn’s Reports , Bamardision’s Reports , Brown’s Chancery Reports , Cases in Chancery , Cases in Chancery , Chancery , Chancery Chambers Reports , Choyce Cases in Chancery , Collyer’s Chancery Cases , Cox’s Chancery Reports , Craig and Phillips’ Chancery Reports , De Gex and Jones’ Chancery Reports , De Gex and Smale’s Chancery Reports , Dickens’ Chancery Reports , Donnely’s Minutes of Cases , Drewry and Smale’s Chancery Reports , Drewry’s Chancery Reports , Eden’s Chancery Reports , Finch’s Chancery Reports , Freeman’s Chancery Reports , Giffard’s Chancery Reports , Gilbert’s Chancery Reports , Grant’s Upper Canada Chancery Reports , Hall and Twell’s Chancery Reports , Hare’s Chancery Reports , Hemming and Miller’s Chancery Reports , Jacob and Walker’s Chancery Reports , Jacob’s Chancery Reports , Johnson and Hemming’s Chancery Reports , Johnson’s Chancery Reports , Kay and Johnson’s Chancery Reports , Kay’s Chancery Reports , Law Journal Reports, Chancery, Macnaghten and Gordon’s Chancery Reports , Maddock and Geldari’s Chancery Reports , Maddock’s Chancery Reports , Merivale’s Chancery Reports , Mosely’s Chancery Reports , Mylne and Craig’s Chancery Reports , Mylne and Keen’s Chancery Reports , Nelson’s Chancery Reports , Peere Williams’ Chancery Reports , Phillip’s Chancery Reports , Reports in Chancery , Reports in Chancery , Romilly’s Notes of Cases , Russei and Mylne’s Chancery Reports , Russel’s Chancery Reports , Simons and Stuart’s Chancery Reports , Simons’ Chancery Reports , Smale and Giffard’s Chancery Reports , Swanston’s Chancery Reports , Tamlyn’s Chancery Reports , Tothill’s Chancery Reports , Turner and Russell’s Chancery Reports , Vernon’s Chancery Reports , Vesey Junior’s Chancery Reports , Vesey Senior’s Chancery Reports , Vesey and Beames’ Chancery Reports , Vesey and Beams’ Chancery Reports , William Kelynge’s Chancery Reports , Wilson’s Chancery Reports , Younge and Collyer’s Chancery Reports

    Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

    Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

    Точный перевод с транскрипцией

    С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

    Нужно больше языков?

    PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

    Мужское имя

    Джейкоб

    Иса ak zegent Jakob Rijksmuseum SK-A-110.jpeg Исаак Блессинг Джейкоб, 1638 Говерт Флинк живопись. Имя Иаков происходит из библейской истории о рождении Иакова, где он вышел, держась за пятку своего брата-близнеца Исава.
    Произношение
    Пол Мужской
    Происхождение
    Слово / имя происходит от поздней латыни Jacobus, от греческого Ἰάκωβος Iakovos, от иврита יַעֲקֹב (Yaʿqob, Yaaqov, Yaʿăqōḇ)
    Значение «схватить за пятку», «вытеснить»
    Другие имена
    Родственные имена Джеймс, Якоб, Джейк, Джек, Яков, Якуб, Якуп

    Джейкоб — обычный мужчина с именем и менее хорошо известная фамилия. Это родственник Джеймса. Иаков происходит от позднелатинского Iacobus, от греческого Ἰάκωβος Iakobos, от иврита יַעֲקֹב (Yaʿqob, Yaʿqov, Yaʿăqōḇ), имени еврейского патриарха, Иаков сына Исаак и Ребекка. Это имя происходит либо от еврейского корня עקב ʿqb, означающего «следовать, отставать», но также «вытеснять, обходить, атаковать, выходить за рамки», или от слова «пятка», עֲקֵב aqeb.

    В повествовании Бытие говорится об обстоятельствах рождения Иакова, когда он держался за пятку своего старшего брата-близнеца Исава (Бытие 25:26). Имя этимологизируется (в прямой речи персонажа Исава) в Бытие 27:36, добавляя значение того, что Иаков «вытеснил» своего старшего брата, купив свое первородство.

    В христианском контексте Иаков — Иаков в английской форме — это имя нескольких людей в Новом Завете: (1) апостол Иаков, сын Зеведея, (2) другой апостол, Иаков, сын Алфея и (3) Иаков, брат Иисуса (Иаков Справедливый), который руководил первоначальной общиной назореев в Иерусалиме. В генеалогии Иисуса есть несколько Иаков.

    Содержание

    • 1 Современное употребление
    • 2 Варианты
    • 3 Люди с именем
    • 4 Вымышленные персонажи
    • 5 См. Также
    • 6 Ссылки

    Современное употребление

    С 1999 по 2012 год Джейкоб было самым популярным детским именем для мальчиков в США. Так как Иаков также почитается как пророк ислама, его имя обычно используется в качестве мужского имени в арабских и мусульманских обществах (арабский Якуб, турецкий Якуп ).

    Варианты

    • африкаанс — Якоб, Якоб, Якобус, Якобус
    • албанский — Якуп, Якупи; Якоб, Якоби; Gjokë, Gjoka; Жак, Жаку
    • Арабский — Якуб, Якуб (يعقوب); см. также (Иаков в исламе )
    • Армянский — Յակոբ (классический армянский и западноармянский ), Հակոբ (Восточноармянский ) (Акоп, Акоп)
    • Азербайджанский — Якуб, Якубун, Джейкоб
    • Баскский — Якоби, Джагоба
    • Белорусский — Якуб, Якаў (Якуб, Якаŭ)
    • Бенгальский — জ্যাকব (Джьякоб), ইয়াকুব (Iyakub)
    • боснийский — Jakub (Jakup)
    • болгарский — Яков (Yakov)
    • каталонский — Jacob, Jaume, Dídac
    • Cebuano — Акоп
    • Чичева — Якобо
    • Китайский — 雅各 (Yǎgè)
    • Корнуолл — Яго, Джаммес, Джамма
    • Хорватский — Яков, Якоб, Якша
    • Чешский — Якуб (краткая форма: Куба)
    • Датский — Якоб, Якоб, Йеп, Йеппе, Иб
    • Голландский — Яак, Яап, Якоб, Jacob, Jacobus, Sjaak, Kobus
    • английский — Jacob, Jake, Jakob, Jaycob; см. Также James
    • Esperanto — Jakobo
    • эстонский — Яак, Яагуп, Якоб
    • Эфиопия — Якоб, Якоб, Якоб
    • Фарерские острова — Якуп
    • Фиджиец — Джеко pe, Kope
    • финский — Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
    • французский — Jacob, Jacques, Jayme, Jaume, Jacqueline (fem.)
    • галисийский — Xacobe, Сантьяго, Яго, Ксайме
    • грузинский — იაკობ (Iakob), კობა (Koba)
    • немецкий — Jakob, Jacob [ja: kop]
    • греческий — Iákovos (Ιάκωβος), Iakóv (Ιακώβ), Yángos (Γιάγκος)
    • гуджарати — ē (Jēkaba)
    • гаитянский креол — Jakòb
    • Hausa — Yakbrew
    • >–Яаков (יעקב), Коби, Яакова (женщина)
    • Хинди — याकूब (Якуба)
    • Хмонг — Якаудж
    • Венгерский — Якаб, Якоб
    • исландский — Якоб
    • Игбо — Джекоб
    • индонезийский — Якобус (используется в основном христианами), Якуб (используется в основном мусульманами)
    • ирландский — Сеамас, Séamus, Sésamo, Sesame, Shéamais, Iacób, Siacus
    • итальянский — Giacomo, Iacopo, Jacopo, Giacobbe
    • японский — Yakobu (ヤ コ ブ)
    • яванский — Якуб
    • каннада — ಜಾಕೋಬ್ (Jākōb)
    • казахский — Жақып (Жакып, Жакип)
    • кхмерский — លោក យ៉ាកុប (lok yeakob)
    • Корейский — Ягоп (야곱)
    • Киргизский — Жакып (Джакып)
    • Лаосский — ຢາ ໂຄບ (ya okhb)
    • Латинский — Якобус
    • Латышский — Екабс
    • Литовский — Йокубас
    • Македонский — Яаков
    • Малаялам — ചാക്കോ (Чако), Якоб
    • мальтийский — Хакбу, Хакобб
    • Маори — Хакопа
    • Маратхи — याकोब (Якоба)
    • Малайский — Якуб, Якуб
    • Монгольский — Иаков (Яков)
    • Черногорский — Яков, Якша
    • Мьянма — яркотэ сай
    • Непальский — याकूबले (Якубале)
    • Норвежский — Якоб
    • Пампанган — Хакуб
    • Персидский — Ягуб (یعقوب)
    • Польский — Якуб (сокращенная форма: Куба), Якоб, Якубина и Чаклина (женские формы, адаптированные с французского)
    • Португальский — Жако, Яго, Тьяго, Тьяго, Диого, Якомо, Джейкоб
    • панджаби — ਯਾਕੂਬ ਨੇ (Yākūba nē)
    • румынский — Якоб, Яков
    • русский — Иаков (Iakov) (архаичный ОТ форма), Яков (Яков, Яков), Яша (Яша, Яша) (уменьшительное)
    • Самоа — Якопо
    • Шотландцы — Хэмиш
    • Шотландский гэльский — Сеум
    • сербский — Яков (аков), Якша (Јакша)
    • Сесото — Якобо
    • сингальский — ජාකොබ් (Якоб), යාකොබ් (Якоб)
    • Словацкий — Якуб (краткая форма: Кубо)
    • Словенский — Якоб [ja: kop], Яка
    • Сомалийский — Якуб
    • Сорбский — Якуб
    • испанский — Джейкоб, Якобо, Хайме, Яго, Диего, Сантьяго, Яго, Тьяго
    • суахили — Якобо
    • шведский — Якоб, Якоб
    • Силхети — য়াকুব (Якуб)
    • сирийский — ܝܥܩܘܒ (Yaʿqub), также (Yaqo, Yaqko)
    • тагальский — Hakob
    • таджикский — Яъқуб (Ja’quʙ)
    • Тамильский — யாக்கோபு (Yākkōpu)
    • Телугу — యాకోబు (Yākôbu)
    • Тайский — จา ค็ อบ (без заглавной буквы ‘J’) Cā kh̆ xb, произносится «Чаа-хавб», เจ ค อบ Ce khxb, произносится «Джа-хавб»
    • Турецкий — Якуп
    • Украинский — Яков (Яків)
    • Урду — عقوب
    • узбекский — Йокуб, Якоб, Якуб
    • вьетнамский — Джакобе, Джакоп
    • валлийский — Сиам, Якоб, Джак, Яго
    • Сицонга — Якобо
    • Идиш — Ян кев, Янкль, Янкель, Янкеле
    • Йоруба — Якобе
    • Зулу — Якобе

    Люди с именем

    • Иаков Самосатский, товарищ в мученичестве Романа Самосатского
    • Патриарх Александрийский Иаков (1803–1865), Греческий Патриарх Александрийский 1861–1865
    • Святой Яков, Архиепископ Сербский 1286–1292
    • Святой Иаков Аляска, миссионер Православной церкви
    • Святой Иаков Нисибийский, епископ Нисибисский
    • Иаков (пророк Книги Мормона)
    • Все страницы с названиями, начинающимися с Иакова из
    • Все страницы с названиями, начинающимися с Джейкоба

    Вымышленные персонажи

    • Джейкоб (Потерянный), вымышленный персонаж, нестареющий защитник острова в сериале Затерянные
    • Ручей Джейкоба
    • Джейкоб Шлюц, главный антагонист в дорожном комедийном фильме Road Trip

    См. также

    • Все страницы с названиями, начинающимися с Jacob
    • Все страницы с названиями, начинающимися с Jakob
    • Jacob (значения)

    Ссылки

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется имя джан на турецком
  • Как пишется имя денчик или дэнчик
  • Как пишется имя деймон на английском
  • Как пишется имя дейзи
  • Как пишется имя дашь или даш