Как пишется индюк на английском

Основные варианты перевода слова «индюк» на английский

- turkey |ˈtɜːrkɪ|  — индейка, индюк, индюшка, провал, неудача

индюк — tom turkey
красный, как индюк — as red as a turkey cock
надуться, как индюк — to swell like a turkey cock

индюк расхаживал по двору — the turkey strutted about the yard
индюк с обрезанными когтями — detoed turkey
индюк, надутый, важный человек — turkey cock

ещё 3 примера свернуть

- gobbler |ˈɡɑːbələr|  — индюк
- turkeycock  — индюк, важный человек, надутый человек
- bubbly-jock |dʒɑːk|  — индюк
- Turkey |ˈtɜːrkɪ|  — индейка, индюк, индюшка, провал, неудача
- Turkey gobbler  — индюк

Смотрите также

надуться как индюк — to swell like a turkey-cock
надутый, важничающий человек; напыщенный, важный человек; индюк — turkey-cock

Перевод «индюк» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
индюки

turkey

[ˈtə:kɪ]





Вот он идёт, надувшись, как индюк.

Here he comes, swelling like a turkey-cock.

Больше

Контексты

Вот он идёт, надувшись, как индюк.
Here he comes, swelling like a turkey-cock.

Простите, но может кто-нибудь скажет кто был индюком?
Excuse me, who the heck was the turkey?

Кожа голова, шеи и серёжки у индюков, действительно, является показателем их эмоций.
The head, skin and neck and the snood on a tom turkey is really a barometer of their emotions.

Говоря об акциях Motorola, он неизменно упоминал «того самого индюка, которого вы мне купили».
He only referred to it as «that turkey which you bought me.»

Ричард треплется о своих чувствах, а я только и думаю о том, как оседлать этого дикого индюка.
You know, I hear richard talking about his feelings and all I want to do is ride that wild turkey.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

индюк — перевод на английский

Смотрите, какой индюк!

Look, what a Turkey!

Ты, Юри-Коротьпшка, старый прыщ, Я тебя утоплю, надутый индюк!

You, Chunky-Charley, I’ll sink you to the bottom of the river like a bloody turkey.

Как индюк попадёт На этот вертел.

This spit like a turkey

Как индюк попадёт На этот вертел.

Which of us shall get on This spit like a turkey

Показать ещё примеры для «turkey»…

Эй Джексон, тащи сюда свой зад и этого индюка!

Hey Jackson, get your butt out here with that gobbler!

Сара, мы хотим поручить тебе освободить Юрия Индюка.

Sarah, we’re going to have you break out Yuri the Gobbler.

Юрий Гобриенко, Юрий Индюк.

Yuri Gobrienko, aka Yuri the Gobbler.

Индюк — главный телохранитель Волкоффа, но твоя мама считает, что он имеет отношение к базе данных Волкоффа.

The Gobbler is Volkoff’s main bodyguard, but your mom believes that he has some connection to Volkoff’s database.

Да, и как только сможете, дайте знак как можно быстрее, чтобы я вызвал вспышку и нейтрализовал Индюка.

Yeah, and then when you do, make sure you signal me as fast as possible so I can flash and neutralize the Gobbler.

Показать ещё примеры для «gobbler»…

Зато мое сердце подсказывает, что ты напыщенный индюк.

I feel in my heart that you’re a pompous ass, but that doesn’t make it so.

Надутый индюк У него медаль почета!

— He’s pompous. — He has a medal of honour!

Хотелось бы увидеть, как Бронн выпотрошит этого индюка, бьющего детей.

I’d enjoy watching Bronn disembowel that pompous child beater.

Серьезно, я не хочу говорить об этом, итак кто из вас возьмет Хоуп, пока я буду выплескивать свой гнев на этого напыщенного индюка?

I also really don’t want to talk about it, so which one of you will take hope. While I take my anger out on this pompous dick?

Мой бывший — напыщенный индюк, а его новая девушка едва вышла из подросткового возраста, но в остальном было прекрасно.

My ex is a pompous ass, and his new girlfriend is barely out of her teens, but other than that, it was delightful.

Показать ещё примеры для «pompous»…

Отправить комментарий

(индюк)

  • 1
    индюк

    Русско-английский синонимический словарь > индюк

  • 2
    индюк

    Русско-английский учебный словарь > индюк

  • 3
    индюк

    5.

    FRA

    dindon m sauvage [commun, bronzé]

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > индюк

  • 4
    индюк

    Универсальный русско-английский словарь > индюк

  • 5
    индюк

    Универсальный русско-английский словарь > индюк

  • 6
    индюк

    Русско-английский биологический словарь > индюк

  • 7
    индюк

    Русско-английский словарь Смирнитского > индюк

  • 8
    индюк

    turkey cock

    * * *

    * * *

    * * *

    bubbly-jock

    gobbler

    turkey

    turkey-cock

    Новый русско-английский словарь > индюк

  • 9
    индюк

    Русско-английский словарь Wiktionary > индюк

  • 10
    индюк

    English-Russian dictionary of the underworld > индюк

  • 11
    индюк

    Новый большой русско-английский словарь > индюк

  • 12
    индюк

    Русско-английский словарь по общей лексике > индюк

  • 13
    индюк

    Американизмы. Русско-английский словарь. > индюк

  • 14
    индюк

    1. turkey

    2. turkey cock

    3. gobbler

    Русско-английский большой базовый словарь > индюк

  • 15
    индюк расхаживал по двору

    Универсальный русско-английский словарь > индюк расхаживал по двору

  • 16
    индюк с обрезанными когтями

    Универсальный русско-английский словарь > индюк с обрезанными когтями

  • 17
    индюк старше одного года

    Универсальный русско-английский словарь > индюк старше одного года

  • 18
    взрослый индюк

    Универсальный русско-английский словарь > взрослый индюк

  • 19
    надутый индюк

    Универсальный русско-английский словарь > надутый индюк

  • 20
    надутый как индюк

    Универсальный русско-английский словарь > надутый как индюк

См. также в других словарях:

  • Индюк — Индюк: Зоология Индюк  самец домашней индейки. География Индюк  село в Туапсинском районе Краснодарского края. Индюк  гора в Туапсинском районе Краснодарского края …   Википедия

  • индюк — индейский петух, галган Словарь русских синонимов. индюк индейский петух (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ИНДЮК — ИНДЮК, индюка, муж. Большая домашняя птица (самец) из семейства куриных с широким распускающимся хвостом; то же, что индейский петух. «Надулся, как индюк.» погов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ИНДЮК — ИНДЮК, индюшка, см. индейка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ИНДЮК — ИНДЮК, а, муж. Самец индейки, индейский петух. Надулся, как и. кто н. (о том, кто имеет гордый и глупый вид). | прил. индюшачий, ья, ье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • индюк — сердитый (Каренин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …   Словарь эпитетов

  • индюк — Польское – indyk. Латинское – indicus (индийский). Слово попало в русский язык из польского в начале XIX в., в форме «индейка». Позднее появилось существительное «индюшка» и только потом непосредственно «индюк». Индюк – разновидность птицы,… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • Индюк — скальная горная вершина в Туапсинском районе Краснодарского края. Вершина находится в системе Главного Водораздела. Высота 862 метра. Перевод оронима вызывает много споров. Так, по мнению одних исследователей, Индюк – это искажённое адыгское… …   Топонимический словарь Кавказа

  • Индюк — Священная птица тольтеков. Драгоценная Птица. Пища для ритуальных обрядов, дней благодарения и других праздников. Индюк, павлин и фазан ассоциируются с громом и дождем, поскольку они становятся беспокойными перед бурей …   Словарь символов

  • ИНДЮК — ИНДЕЙКА, ИНДЮШКА, ИНДЮК Птица из отряда куриных. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ИНДЮК — Разумный индюк высидел кого. Народн. Ирон. О глупом, бестолковом человеке. ДП, 436 …   Большой словарь русских поговорок


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «индюк» на английский

nm


Я тебе по-стариковски, потихоньку, а ты, как индюк: бла-бла-бла!



I speak to you like an old man quietly, and you answer like a turkeycock: ‘Bla — bla — bla! ‘


Саркастичный, агрессивный надутый индюк? — В основном.



He’s exactly the same. snarky, aggressive, self-involved? pretty much.


«И я тоже индюк«, — ответил мудрец.



«I am also an indik,» said the sage.


Повышение индеек является очень интересным и полезным, но это зависит, если у вас есть правильные инструменты и уход за индюк.



Raising goats is very exciting and rewarding but it depends if you have the right tools and care for your goats.


Для большинства людей это первый раз, поднимая индюк и они не знают, что делать.



For most people, this is the first time raising goats and they don’t know what to do.


И индюк, взгляда которого он жутко боится.


И умный индюк, конечно же, воспользовался этим шансом.



The clever monkey took the opportunity.


Но оказалось, что вы лишь очередной заносчивый индюк, думающий, что может решить любую проблему.



Well, it turns out it, you’re just an arrogant mouthpiece that thinks he can save anything.


Знание того, что вы делаете, это очень важно для того, чтобы вырастить здоровые индюк.



Knowledge in what you are doing is very important in order to raise healthy goats.


Он стоял надутый, прямо как индюк.


«Этот надутый индюк Пуаро», — скажут они.



«That puffed up, pompous peacock Poirot,» they’ll say.


Тогда этот индюк надулся и говорит, «Это меня не волнует».



So the buzzard gets sore and says, That don’t cut no ice with me.


Когда индюк чувствует себя очень хорошо, когда он ходит с важным видом, когда он счастлив и жизнь хороша, он будет тёмно красного цвета.



And what happens is when a tom is feeling real good, he’s strutting and he’s happy and life is good, and he’s feeling good, he’ll be deep red color.


Да, Джерард, я тоже хотим вырастить здоровые индюк!



Yes, Gerard I Too Want To Raise Healthy Chickens!


почему индюк в суп попал



Why the fly in the soup?


Но индюк тоже думал.



Even the monkey thought so.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 40. Точных совпадений: 40. Затраченное время: 41 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения со словом «Индюк»

Я думаю, что напыщенный индюк мог бы быть чуть более убедительным.

I think the pompous dick could use a little more persuasion.

Но оказалось, что вы лишь очередной заносчивый индюк , думающий, что может решить любую проблему.

Well, it turns out it, you’re just an arrogant mouthpiece that thinks he can save anything.

Я — индюк Томми, глупый ты пилигрим.

I’m Tommy Gobbler, you silly pilgrim.

Понимаешь, Том — это магический индюк , который научил пилигримов, как нужно прикреплять пряжки к шляпам.

Um … well, Tom is a magical turkey who gave the pilgrims the technology to put buckles on their hats.

Вот и он… жареный индюк .

That’s one… fried turkey.

Смертельно раненый индюк не хочет умирать, не смотря на то, что его подали к столу.

It was about a mortally wounded turkey that won’t die, even while being served.

Здесь индюк и дикие куры.

Thur’s a gobbler, an some purayra chickens.

Мой маленький хитрый индюк .

Devious little turkey roaster in the bedroom.

Он стоял надутый, прямо как индюк .

He stood pouting like an idiot.

Я всё тот же самодовольный индюк .

I’m still the same self — righteous bastard.

В общем индюк Гриф подходит к воротам и несет на борт двух дохлых кроликов.

So the turkey… vulture comes up to the gate and drops two dead rabbits onto the floor.

Ну что ж, Эдуард, хоть вы и чопорны, как индюк , но я тоже, пожалуй, не встречала таких, как вы.

Well, in spite of your stuffiness, Edward, I don’t think I’ve ever met anyone quite like you before.

Дэн Слокум из госпиталя Мерси, этот чванливый индюк , устроит праздник по этому поводу .

Dan slocum at mercy is gonna have a field day with this, condescending tool that he is.

Я прекрасно всё помню… как один напыщенный тупоголовый индюк рассказывал присяжным каким закоренелым преступником был мой последний муж, и что я была ещё хуже.

I remember which one you were. Smug little hobbit — looking beaner shitbird who told the jury what a no — account savage my late husband was and that I was worse.

Гордый как индюк !

You’re as proud as a peacock!

Подождите, а это не тот индюк , которого Вы помиловали вчера на площади?

Wait, isn’t that the turkey you pardoned on the quad yesterday?

Многие водоплавающие птицы и некоторые другие птицы, такие как страус и индюк , обладают фаллосом.

Many waterfowl and some other birds, such as the ostrich and turkey, possess a phallus.

На монете изображены индюк , воющий волк и черепаха—символы ленапе.

The coin depicts a turkey, a howling wolf, and a turtle—symbols of the Lenape.

Хотелось бы увидеть, как Бронн выпотрошит этого индюка , бьющего детей.

I’d enjoy watching Bronn disembowel that pompous child beater.

Когда я сюда пришел, я был так голоден, что готов был целиком проглотить сырого индюка .

When I kim in hyur I war peckish enuf to swaller a raw buzzart.

Я знаю, майор рассчитывает на ваше искусство и надеется попробовать индюка . — Еще бы!

I know the major wants a wild turkey. He told me so; and expects you to procure one on the way.

Позавтракав остатками жареного индюка , они стали спешно готовиться к отъезду.

Having made their matutinal meal upon the d?bris of the roast turkey, they hastened to take their departure from the hut.

Я вижу в этом мать индюка .

I can see the mother with a Turkey here, like…

Теперь и Джонас, подобно Скарлетт, весь затрясся от ярости, и его желтоватое лицо побагровело, как зоб у рассерженного индюка .

Now Jonas shook with a fury equal to Scarlett’s and his sallow face was as red as an angry turkey gobbler’s.

Можно сымитировать кудахтанье индюка при помощи вот этого устройства… благодаря ему воздух вибрирует.

One way to do a Turkey call is with this gobbler… that allows the air to vibrate.

А на будущий год я для разнообразия пришлю вам индюка или, если хотите, каплуна, а вы мне верните, пожалуйста, мою корзину вместе с теми двумя.

But next time, for a change, I’ll give you a turkeycock, unless you have a preference for some dabs; and send me back the hamper, if you please, with the two old ones.

Да, ты что не зашиваешь своего индюка ?

Yeah, what do you use to sew your turkeys?

Захвати ее домой, если только какая-нибудь тварь уже не утащила ее. А то мне, может, и не удастся подстрелить индюка .

Kum you, an toat it back to the shanty hyur, lest some varmint may make away wi’ it; an lest, arter all, I moutn’t strike turkey agin.

Он избежал пытки и смог вырасти в гигантского индюка с огромными крыльями.

He escaped his torment and was able to grow into a giant Turkey with huge wings.

К сожалению, Флоризель, я не знаю ни бутерброда с мясом индюка ни омлета Гамлета и сыра.

Alas, Florizel, I know not ‘tween the turkey club sandwich or the Hamlet and cheese omelet.

С анатомической точки зрения намордник-это эректильный мясистый выступ на лбу индюка .

In anatomical terms, the snood is an erectile, fleshy protuberance on the forehead of turkeys.

Управление охраны скота выпустило три определения наследственных пород, относящихся к индюкам , курам и крупному рогатому скоту.

The Livestock Conservancy has released three definitions of heritage breeds, pertaining to turkeys, chickens and cattle.

Мне необходимо иметь запас времени, иначе я не обещаю вести вашу компанию, да еще по дороге охотиться за индюками .

Unless I hev my own time, I won’t promise to guide yur party, an git gobbler both.

Мой отец закончил карьеру с позором, и, если честно, мне не хотелось вспоминать об этом перед этими напыщенными индюками .

My father ended his career in disgrace and frankly, I didn’t want to talk about it in front of those buffoons.

Страну, где можно ходить с тыквой на головe или с индюками на поводке, и максимум, что услышишь-это…

Where you can walk with a pumpkin on your head or turkeys on a leash, with no remarks besides…

Куры, утки, гуси, индюки дают мясо и яйца.

Hens, ducks, geese, turkeys give meat and eggs.

Ласточки, выпорхнув из застрех, стрелой проносились над двором, а куры, утки и индюки , одни — важно вышагивая, другие — переваливаясь с боку на бок, потянулись домой с поля.

Chimney swallows were darting swiftly across the yard, and chickens, ducks and turkeys were waddling and strutting and straggling in from the fields.

Даже остальные напыщенные индюки гендиректора его ненавидят.

Even other pompous tool CEOs hate him.

О чем кудахчим, индюки ?

What you gobbling about, turkeys?

Индюки надутые!

They’re a lot of puffed — up turkeys.

В этих фундаментальных людях отношений стойте на четвереньках, если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки .

In these fundamental respects humans stand on all fours, so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys.

Цыплята и индюки убитый многочисленными способами.

Chickens and turkeys are slaughtered in numerous ways.

Птицеводство-это форма животноводства, которая выращивает одомашненных птиц, таких как куры, утки, индюки и гуси, чтобы производить мясо или яйца для еды.

Poultry farming is the form of animal husbandry which raises domesticated birds such as chickens, ducks, turkeys and geese to produce meat or eggs for food.

Куры составляют большую часть потребления домашней птицы человеком, хотя одомашненные индюки , утки и гуси также относительно распространены.

Chickens account for much of human poultry consumption, though domesticated turkeys, ducks, and geese are also relatively common.

Дикие индейки, хотя формально и принадлежат к тому же виду, что и домашние, имеют совершенно иной вкус, чем индюки , выращенные на ферме.

Wild turkeys, while technically the same species as domestic turkeys, have a very different taste from farm — raised turkeys.

Индюки — крупные птицы, их ближайшими родственниками являются фазан и гинея.

Turkeys are large birds, their nearest relatives being the pheasant and the guineafowl.

Коммерческие индюки обычно выращиваются в закрытых помещениях в контролируемых условиях.

Commercial turkeys are usually reared indoors under controlled conditions.

Куры, утки, индюки и гуси поставляли не только мясо и яйца, но и перья для подушек и одеял.

Chickens, ducks, turkeys, and geese supplied not only meat and eggs, but also feathers for pillows and comforters.

Индюки являются наиболее восприимчивыми видами ко всем подтипам.

Turkeys are the most susceptible species for all subtypes.

Самые ранние индюки появились в Северной Америке более 20 миллионов лет назад, и у них есть недавний общий предок с куропатками, фазанами и другими домашними птицами.

The earliest turkeys evolved in North America over 20 million years ago, and they share a recent common ancestor with grouse, pheasants, and other fowl.

У диких индеек есть социальная структура и порядок клевания, и привычные индюки могут реагировать на людей и животных так же, как они реагируют на другую индейку.

Wild turkeys have a social structure and pecking order and habituated turkeys may respond to humans and animals as they do to another turkey.

Привычные индюки могут пытаться доминировать или нападать на людей, которых птицы считают подчиненными.

Habituated turkeys may attempt to dominate or attack people that the birds view as subordinates.

Взрослые индюки , которые являются переносчиками герпеса, могут передавать болезнь молодым цыплятам или фазанам, хотя более старые куры почти устойчивы к инфекции.

Adult turkeys, which are carriers of gapeworms, can transmit the disease to young chicks or pheasants, although older chickens are almost resistant to infection.

Расположенный на миссисипском шоссе, штат Миннесота принимает мигрирующих водоплавающих птиц, таких как гуси и утки, а также охотничьих птиц, таких как куропатки, фазаны и индюки .

Located on the Mississippi Flyway, Minnesota hosts migratory waterfowl such as geese and ducks, and game birds such as grouse, pheasants, and turkeys.

Молодые домашние индюки охотно летают на короткие расстояния, насесты и насесты.

Young domestic turkeys readily fly short distances, perch and roost.

Коммерческие индюки демонстрируют широкий спектр поведения, включая комфортное поведение, такое как хлопанье крыльями, взъерошивание перьев, вытягивание ног и купание в пыли.

Commercial turkeys show a wide diversity of behaviours including ‘comfort’ behaviours such as wing — flapping, feather ruffling, leg stretching and dust — bathing.

Индюки очень общительны и становятся очень несчастными, когда изолированы.

Turkeys are highly social and become very distressed when isolated.

Коммерчески выращенные индюки также выполняют клюв головой, который становится более частым по мере их полового созревания.

Commercially reared turkeys also perform head — pecking, which becomes more frequent as they sexually mature.

Коммерческие индюки обычно выращиваются в однополых стадах.

Commercial turkeys are normally reared in single — sex flocks.

Совы, смуглые тетерева, индюки и бычьи змеи-все они обитают в этих сухих открытых лесах.

Owls, dusky grouse, turkeys, and bullsnakes all find habitat in these drier, open woodlands.

Примеры перевода

  • turkey

  • turkeycock

  • gobbler

  • tom-turkey

Молодые индюки

Young tom turkeys

Зрелые/племенные индюки

Mature/Breeder tom turkeys

Взрослые/племенные индейки и индюки

Mature/breeder turkeys

Молодые индюки и индейки (без разбивки по полу)

Young turkeys (without gender distinction)

А здесь индюка!

and that turkey.

Я сказал «индюк«.

I said turkey.

Вот так, индюк.

All right, turkey.

Индюк был клевый?

Was the turkey cool?

Ты большущий индюк!

You’re a super turkey!

Индюки в порядке.

The turkeys are fine.

Сзади всех этих штучек были засунуты два больших развернутых веера из крыльев дикого индюка.

There was a couple of big wild-turkey-wing fans spread out behind those things.

Сначала индюки, теперь кулинария.

First turkeys, then the kitchen.

Что вы об этом думаете, Индюк?

What do you think of it, Turkey?

Баньюбула бормотал, как индюк.

Banubula made turkey-noises.

…возможно, были не больше индюков.

May have been no bigger than a turkey.

Ростом он оказался больше индюка.

He was much larger than a turkey.

Трое из них были одеты в костюмы индюков.

Three were dressed up as turkeys.

— Надутый индюк, — проворчал один из сосунков.

«Turkey hop,» one of the smart-mouths muttered.

— За свиней, цыплят, индюков. Грэйния засмеялась.

“Pigs, chickens, turkeys.” Grania laughed.

Индюк фланировал, не слыша ничего у себя за спиной.

The turkey strolled along, hearing nothing behind him.

Когда накатывало на Кусачку, Индюк был тих, и наоборот.

When Nippers’ was on, Turkey‘s was off; and _vice versa_.

Счастливого пути, индюк!

Have a nice trip, turkeycock!

Эти бедные индюки.

Those poor gobblers.

«Очко старого индюка«.

Old Gobbler‘s Bumhole.

— Ладно, индюк Томми.

— Okay, Tommy Gobbler.

Я — индюк Томми.

I’m Tommy Gobbler.

Ты Юрий Индюк?

You Yuri the Gobbler?

Юрий Гобриенко, Юрий Индюк.

Yuri Gobrienko, aka Yuri the Gobbler.

Я — индюк Томми, глупый ты пилигрим.

I’m Tommy Gobbler, you silly pilgrim.

Так… Кто из вас — Юрий Индюк?

So… which one of you is Yuri the Gobbler?

Ведь мы раздобыли Индюка, это большой шаг, да?

We got the Gobbler. That’s big, right?

Сара, мы хотим поручить тебе освободить Юрия Индюка.

Sarah, we’re going to have you break out Yuri the Gobbler.

Зрелые индейки и индюки в возрасте обычно более 15 месяцев

Mature hen and tom turkeys that are usually over 15 months of age

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется индустриально колхозный
  • Как пишется индонезия на английском
  • Как пишется индийский язык
  • Как пишется индийский слон
  • Как пишется индийские буквы