Как пишется испокон веков википедия

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

испоко́н

Наречие, обстоятельственное, времени; неизменяемое. Употребляется, как правило, в сочетании с существительным век.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: .

Произношение

  • МФА: [ɪspɐˈkon]

Семантические свойства

Значение

  1. издавна, с незапамятных времён ◆ По нему отец мой, и отец отца, и их предки испокон веков жили, ― говорю с деланой хрипотцой. Ю. И. Андреева, «Многоточие сборки», 2009 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. издавна, традиционно, всегда

Антонимы

  1. недавно, с недавних пор

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Образовано путём слияния в одно слово предлога «из» с родительным падежом слова «покон», сохранившегося в диалектах в значении «обычай»: «из-покона»; конечное «а» утрачено в результате редукции. «Испокон» первоначально означало «по обычаю». Существительное «покон» произведено от глагола «поконать» — «покончить», имеющего тот же корень, что и «конец». Основа «кон-» в значении «начало, ряд, порядок» является общеславянской, вероятно, индоевропейского характера (ср. др.-инд. kaninas — молодой, греч. kainos — новый).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • испокон веков
  • испокон ве́ку

Перевод

Список переводов
  • Английскийen: long since
  • Немецкийde: seit jeher, seit Menschengedenken
существовать; делаться; делать что-л.; быть

Всегда; с древнейших времён.

Имеется в виду, что социальная группа (X), знание, обычай, ситуация и т. п. (p) имеют место, определяются известным образом или обладают некоторыми качествами (Q) издревле или на протяжении долгого времени. реч. стандарт.X <P> существует испокон веков; X <P> испокон веков Q.
неизм.
Обычно не употр. с глаголами сов. в. (кроме глаг. повелось).
Обычно в роли обст.
Порядок слов-компонентов фиксир.

Родовые тайны, число которых составляет более сотни, испокон веков существуют как общинные образования, сложившиеся на основе родственной связи. Версия, 2001.Очередь вела себя не как очередь, а словно бы на светском рауте, как я себе это представляю. Они беседовали. Все они не стояли друг другу в затылок. Как это принято испокон веков, они норовили встать друг другу вполоборота, чтобы, упаси бог, не оказаться к кому-нибудь спиной. А. и Б. Стругацкие, Отягощённые злом, или Сорок лет спустя.

Чеченское общество испокон веков характеризуется наличием в нём родовых общин, называемых тейпами, которые играют важнейшую роль в жизни всего народа. Версия, 2001.

Строго говоря, и от жемчуга пользы немного, гораздо меньше, чем от пуговиц, однако так уж повелось испокон веков, что эти белые, розоватые, желтоватые, а иногда и матово чёрные шарики углекислого кальция чрезвычайно высоко ценятся и числятся по разряду сокровищ. А. и Б. Стругацкие, Отягощённые злом, или Сорок лет спустя.

Горы, солнце, белые домики, старики в тени деревьев лениво пьют вино… время остановилось… Здесь испокон веков жили его предки… Э. Радзинский, Сталин.

До той поры [царь] был разумен, умерен, милостив, а в 1565 году вдруг случилась с ним ужасная перемена, за которую его и прозвали Грозным. Таких зверств, таких кощунств и гнусностей страна не видывала испокон веков, даже в годы татарского нашествия. Б. Акунин, Алтын-толобас.

И, разумеется, ни в коем случае нельзя было согласовывать подарок с самой именинницей. Подарок должен быть сюрпризом. Это даже не обсуждалось. Так было заведено в семье Павла испокон века. А. Маринина, Когда боги смеются.

Испокон века Кеттари был знаменит своими коврами. Даже во времена моей юности [много веков назад] они были изумительны, хотя тогда и в Мире было немало изумительных вещей <…>. М. Фрай, Лабиринт (Чужак).

В Древней Руси испокон веку существовал особый слой «учительных людей». А. Панченко, О русской истории и культуре.

Что касается повседневного обихода, то и здесь испокон веку восхвалялись «деятели» и осуждались «ленивые, и сонливые, и невстанливые». А. Панченко, О русской истории и культуре.

— Много ты знаешь! — фыркнул Коротков. — Испокон веку у нас были источники среди молодёжи, и ничего. А. Маринина, Когда боги смеются.

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
.
2006.

«Испокон веков» – это выражение, которое нередко употребляется в повседневной речи. И смысл его по большей части является понятным. Но вот что касается его происхождения и правописания, то нередко они вызывают затруднение.

Значение

Древний Египет

«Испокон веков» – использование этого словосочетания подразумевает, что речь идет о событиях, которые происходили в очень далекие времена, такие, о которых и вспомнить трудно.

Как правило, это устоявшееся выражение можно встретить в художественной литературе, сказках, былинах, исторических хрониках. В повседневной речи оно чаще всего употребляется в шутливо-ироническом смысле или имеет ярко выраженную эмоциональную окраску.

Чтобы лучше разобраться в толковании фразеологизма «испокон веков», следует ознакомиться с примерами его употребления.

Примеры

Древняя Греция

В качестве таковых можно привести следующие:

  1. Развалины античного города испокон веков использовались местными жителями в качестве каменоломен. Они бросали мрамор и остатки камней в печи и получали известь.
  2. Испокон веков людьми сочинялись молитвы и разного рода заговоры, предназначенные для успешной охоты. Кроме этого, они пытались предохранить себя от возможных неприятностей.
  3. Испокон веков обряд совершался в соответствии с языческим обычаем. Ведь ничего другого в этой северной глуши и не могло быть, там всегда происходило поклонение языческим богам.
  4. Не случайно люди испокон веков употребляли в пищу яйца не бездумно. Яйцо всегда считалось животворным символом.
  5. Хрустящие огурчики, засоленные в кадке, испокон веков были желанным угощением. Они имелись и на столах в домах знатных людей, и в бедняцкой лачуге.

Синонимы

Выделяют такие:

  • издавна;
  • всегда;
  • искони;
  • как свет стоит;
  • испокон веку;
  • от века;
  • от века веков;
  • сыспокон веку;
  • сызвека;
  • извеку;
  • извечно;
  • изначально;
  • исконибе;
  • искони веков;
  • исстари;
  • испоконь;
  • исперва;
  • изначала;
  • неизменно;
  • ныне и присно;
  • с давнишних лет;
  • сыздревле;
  • сыздавна;
  • с незапамятных времен;
  • давно;
  • отдавна;
  • с давних пор;
  • со стародавних времен;
  • давнехонько;
  • давным-давно;
  • из глубины веков.

Далее будет рассмотрен вопрос о том, как пишется «испокон веков», и каково происхождение первого из входящих в него слов.

Правописание

Обычаи на Руси

Вопрос о том, как писать правильно — «из покон веков» или «испокон», возникает неслучайно. Это связано с происхождением слова. Оно образовалось путем соединения предлога «из» и существительного «покон», стоящего в родительном падеже.

Слово «покон» раньше обозначало «обычай». Сегодня оно сохранилось в некоторых диалектах. Изначально оно выглядело как «из покона». Впоследствии окончание «а» в результате редукции (сокращения) было утрачено. И получилась такая лексическая единица, как «испокон», что и является правильным написанием на сегодняшний день.

И конец, и начало

Таким образом, первоначальное значение «испокон» – «по обычаю». Что касается этимологии существительного «покон», то оно образовано от глагола «поконать», означающего «покончить».

У этих слов тот же корень, что и у слова «конец», это праславянский корень «конъ». Интересным является тот факт, что он объединяет в себе сразу несколько значений, два из которых являются прямо противоположными – это «конец» и «начало».

По мнению исследователей, это связано с тем, что оба они ассоциируются с такими понятиями, как «рубеж», «предел», «граница». А также с тем, что конец чего-то – это, как правило, начало чего-то другого и наоборот.

Другие значения

Древний Узбекистан

У корня «конъ» это еще и «ряд», «порядок». От него, в числе прочего, произошли:

  • древнерусское «конъ» – «предел»;
  • русское «кон» – «черта», «партия» (в играх);
  • украинское «кин» – «угол»;
  • чешское kon – «конец», dokona – «полностью», «до конца».

Корень «конъ», вероятно, имеет индоевропейское происхождение. Его связывают с древнеиндийским прилагательным kaninas, что значит «молодой», и греческим kainos, что переводится как «новый».

Связь с «законом»

Существует и другая версия происхождения словосочетания «испокон веков», связывающая его с «законом». Это существительное является общеславянским словом и происходит от праславянского zakon. Оно образовано с помощью приставки za и корня kon, обозначающего конец, начало, границу, предел. Об этом упоминалось выше.

Но вот его происхождение лингвисты ведут от праславянского глагола kenti, который обозначает «наступать», «появляться». Предполагается, что изначально существительное «закон» толковалось, как «то, с чего все берет свое начало, на чем все основано».

Хотя две рассмотренные версии и не противоречат друг другу, но возникает следующий нюанс. Если следовать второй версии, то выражение «испокон веков» несколько меняет свое толкование относительно предыдущего. Если первый вариант – это «по обычаю веков», то второй будет обозначать «от начала веков», что ближе к сегодняшнему пониманию.

Искони веков

Сотворение Адама и Евы

Выражение «от начала веков» является близким к словосочетанию «испокон веков». Значение обоих фразеологизмов практически совпадает. Похожей является и их этимология. Слово «искони» — древнерусское, образовавшееся от старославянского. Оно сложилось из приставки «из» и корня «конъ», минуя существительное «покон», что позволяет говорить о том, что его происхождение более раннее, чем у «испокон».

Но есть и отличие. В чем оно заключается? Оно состоит в том, что «искони» используется в лексике, присущей религиозной традиции. Обычно его употребляли относительно божества, когда подчеркивали его изначальность. Например, в Евангелие от Матфея о Боге говорится о нем, как о сотворившем искони мужеский и женский пол. В Псалтири говорится о том, что престол Божий утвержден искони, Бог – от века.

Можно привести и примеры более современного употребления фразеологизма, но также связанного с церковной тематикой. Так, в одной из художественных книг есть слова о том, что искони на паперти место принадлежало нищим.

«Испокон веков» – это выражение, которое нередко употребляется в повседневной речи. И смысл его по большей части является понятным. Но вот что касается его происхождения и правописания, то нередко они вызывают затруднение.

Значение

Древний Египет

«Испокон веков» – использование этого словосочетания подразумевает, что речь идет о событиях, которые происходили в очень далекие времена, такие, о которых и вспомнить трудно.

Описание заката, или притягательность красотыВам будет интересно:Описание заката, или притягательность красоты

Как правило, это устоявшееся выражение можно встретить в художественной литературе, сказках, былинах, исторических хрониках. В повседневной речи оно чаще всего употребляется в шутливо-ироническом смысле или имеет ярко выраженную эмоциональную окраску.

Чтобы лучше разобраться в толковании фразеологизма «испокон веков», следует ознакомиться с примерами его употребления.

Примеры

Древняя Греция

В качестве таковых можно привести следующие:

  • Развалины античного города испокон веков использовались местными жителями в качестве каменоломен. Они бросали мрамор и остатки камней в печи и получали известь.
  • Испокон веков людьми сочинялись молитвы и разного рода заговоры, предназначенные для успешной охоты. Кроме этого, они пытались предохранить себя от возможных неприятностей.
  • Испокон веков обряд совершался в соответствии с языческим обычаем. Ведь ничего другого в этой северной глуши и не могло быть, там всегда происходило поклонение языческим богам.
  • Не случайно люди испокон веков употребляли в пищу яйца не бездумно. Яйцо всегда считалось животворным символом.
  • Хрустящие огурчики, засоленные в кадке, испокон веков были желанным угощением. Они имелись и на столах в домах знатных людей, и в бедняцкой лачуге.
  • Синонимы

    Описание заката, или притягательность красотыВам будет интересно:Описание заката, или притягательность красоты

    Выделяют такие:

    • издавна;
    • всегда;
    • искони;
    • как свет стоит;
    • испокон веку;
    • от века;
    • от века веков;
    • сыспокон веку;
    • сызвека;
    • извеку;
    • извечно;
    • изначально;
    • исконибе;
    • искони веков;
    • исстари;
    • испоконь;
    • исперва;
    • изначала;
    • неизменно;
    • ныне и присно;
    • с давнишних лет;
    • сыздревле;
    • сыздавна;
    • с незапамятных времен;
    • давно;
    • отдавна;
    • с давних пор;
    • со стародавних времен;
    • давнехонько;
    • давным-давно;
    • из глубины веков.

    Далее будет рассмотрен вопрос о том, как пишется «испокон веков», и каково происхождение первого из входящих в него слов.

    Правописание

    Обычаи на Руси

    Вопрос о том, как писать правильно — «из покон веков» или «испокон», возникает неслучайно. Это связано с происхождением слова. Оно образовалось путем соединения предлога «из» и существительного «покон», стоящего в родительном падеже.

    Слово «покон» раньше обозначало «обычай». Сегодня оно сохранилось в некоторых диалектах. Изначально оно выглядело как «из покона». Впоследствии окончание «а» в результате редукции (сокращения) было утрачено. И получилась такая лексическая единица, как «испокон», что и является правильным написанием на сегодняшний день.

    И конец, и начало

    Таким образом, первоначальное значение «испокон» – «по обычаю». Что касается этимологии существительного «покон», то оно образовано от глагола «поконать», означающего «покончить».

    У этих слов тот же корень, что и у слова «конец», это праславянский корень «конъ». Интересным является тот факт, что он объединяет в себе сразу несколько значений, два из которых являются прямо противоположными – это «конец» и «начало».

    По мнению исследователей, это связано с тем, что оба они ассоциируются с такими понятиями, как «рубеж», «предел», «граница». А также с тем, что конец чего-то – это, как правило, начало чего-то другого и наоборот.

    Другие значения

    Древний Узбекистан

    У корня «конъ» это еще и «ряд», «порядок». От него, в числе прочего, произошли:

    • древнерусское «конъ» – «предел»;
    • русское «кон» – «черта», «партия» (в играх);
    • украинское «кин» – «угол»;
    • чешское kon – «конец», dokona – «полностью», «до конца».

    Корень «конъ», вероятно, имеет индоевропейское происхождение. Его связывают с древнеиндийским прилагательным kaninas, что значит «молодой», и греческим kainos, что переводится как «новый».

    Связь с «законом»

    Существует и другая версия происхождения словосочетания «испокон веков», связывающая его с «законом». Это существительное является общеславянским словом и происходит от праславянского zakon. Оно образовано с помощью приставки za и корня kon, обозначающего конец, начало, границу, предел. Об этом упоминалось выше.

    Но вот его происхождение лингвисты ведут от праславянского глагола kenti, который обозначает «наступать», «появляться». Предполагается, что изначально существительное «закон» толковалось, как «то, с чего все берет свое начало, на чем все основано».

    Хотя две рассмотренные версии и не противоречат друг другу, но возникает следующий нюанс. Если следовать второй версии, то выражение «испокон веков» несколько меняет свое толкование относительно предыдущего. Если первый вариант – это «по обычаю веков», то второй будет обозначать «от начала веков», что ближе к сегодняшнему пониманию.

    Искони веков

    Сотворение Адама и Евы

    Выражение «от начала веков» является близким к словосочетанию «испокон веков». Значение обоих фразеологизмов практически совпадает. Похожей является и их этимология. Слово «искони» — древнерусское, образовавшееся от старославянского. Оно сложилось из приставки «из» и корня «конъ», минуя существительное «покон», что позволяет говорить о том, что его происхождение более раннее, чем у «испокон».

    Но есть и отличие. В чем оно заключается? Оно состоит в том, что «искони» используется в лексике, присущей религиозной традиции. Обычно его употребляли относительно божества, когда подчеркивали его изначальность. Например, в Евангелие от Матфея о Боге говорится о нем, как о сотворившем искони мужеский и женский пол. В Псалтири говорится о том, что престол Божий утвержден искони, Бог – от века.

    Можно привести и примеры более современного употребления фразеологизма, но также связанного с церковной тематикой. Так, в одной из художественных книг есть слова о том, что искони на паперти место принадлежало нищим.

    Выражение «испокон веков» применял в своей речи, наверное, каждый. Но при этом люди во многих случаях не задумываются над точным толкованием употребляемых ими устойчивых словосочетаний. И напрасно, так как зачастую, интересуясь нюансами, можно узнать много забавного и даже неожиданного. По-своему интересным является и указанный фразеологизм, о котором подробно рассказано в статье.

    Значение

    Древние люди

    Фразеологизм «испокон веков» подразумевает события, которые относятся к древнейшим временам, еще их иногда называют допотопными, то есть происходившими еще до Всемирного потопа, описанного в Библии, в Книге Бытия. Оба указанных выражения взяты из художественной литературы, они часто присутствуют в исторических хрониках, встречаются в сказках и былинах. Но и в каждодневной речи их можно услышать нередко.

    Когда говорят «испокон веков», это может иметь иронический смысл, может употребляться в виде шутки. Употребление этого устоявшегося выражения иногда придает речи эмоциональную окраску, которую лингвисты называют ярко выраженной.

    Например: «Испокон веков девушка считалась привлекательной, когда ее одежда была аккуратной, ладно сидящей, выглаженной, что называется, с иголочки, а теперь что? Мятые рубашки да рваные джинсы, да размер оверсайз, что в этом хорошего?» – с явным негодованием отчитывала Марину старшая сестра, глядя на ее внешний вид».

    Испокон веков: как пишется?

    Античный храм

    Поскольку изучаемое выражение пришло к нам из древних времен, его правописание нередко вызывает затруднение. Вернее, это касается первого из входящих в него слов.

    1. Во-первых, непонятно, как писать «из» или «ис».
    2. Во-вторых, неясно, это приставка или предлог, то есть пишется раздельно с «покон» или вместе.
    3. В-третьих, возникает вопрос, как правильно: «пОкон» или «пАкон»?

    Таким образом, гипотетически возникают следующие варианты написания:

    • испокон;
    • изпокон;
    • из покон;
    • ис покон;
    • изпакон;
    • испакон;
    • ис пакон;
    • из пакон.

    Нужно отметить, что подобные затруднения возникают неслучайно. Они связаны с происхождением слова, о котором будет сказано ниже. Рассмотрев его, можно понять, как правильно пишется указанная лексема, почему это происходит, и тогда будет легко запомнить ее правописание.

    Этимологические нюансы

    Древняя Греция

    Слово образовано из соединения двух частей. Первая из них – это предлог «из», основное значение которого – это движение от какого-нибудь объекта, состояния, а также источник, например, информации. В данном значении он близок предлогу «от» и предполагает, что за ним следует существительное в родительном падеже. Именно в этом падеже и стоит существительное «покон», которое составляет вторую часть слова.

    Раньше так на Руси называли обычай, сегодня такое обозначение можно обнаружить в некоторых диалектах. Сначала изучаемая лексема писалась «из покона» и обозначало «из обычая». Впоследствии с ней произошла нешуточная трансформация:

    • во-первых, «из» присоединилось к «покона», превратившись из предлога в приставку;
    • во-вторых, «из» в качестве приставки звонкую согласную букву «з» поменяло на «с», так как за ней стоит глухая согласная «п»;
    • в-третьих, окончание «а» со временем было утеряно;
    • в-четвертых, из соединения существительного образовалось наречие, которое в предложении является обстоятельством, связанным со временем, хотя раньше касалось только обычая;
    • в-пятых, стало в большинстве случаев сочетаться с существительным, обозначающим внесистемную единицу измерения времени, равную 100 годам, превратившись в устойчивое выражение, то есть фразеологизм «испокон веков».

    Из сказанного становится понятно, что из всех указанных ранее вариантов написания правильным будет только первый.

    Единство противоположностей

    Как сказано выше, изначально «испокон» обозначало «в соответствии с обычаем». Но как выяснили лингвисты, одновременно прослеживается и другое, «глубинное» истолкование. Оно связано с тем, что существительное «покон» образовано от глагола «поконать», что значит «закончить».

    У этих лексем общий праславянский корень «конъ», который присутствует и в слове «конец». Но удивительным является то, что обозначает он еще и «начало». То есть из трех значений, присущих данной части слова, две имеют прямо противоположный смысл, но при этом не исключают друг друга. Ведь оба понятия, «конец» и «начало», ассоциированы с такими, как «граница», «рубеж», «предел». То есть здесь присутствует некий философский смысл, согласно которому начало чего-нибудь – это одновременно и конец чего-либо другого, как, впрочем, и наоборот.

    Вот такие маленькие, но интересные открытия могут таить в себе устойчивые выражения, подобные фразеологизму «испокон веков».

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется испепеляющий
  • Как пишется испекла или изпекла
  • Как пишется испачкаешься
  • Как пишется испанский стыд
  • Как пишется испанский алфавит