Как пишется ивент на английском

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


event

[ɪˈvent]
существительное



мн.
events

событие

ср.р.





Event Source: MSExchange Search Indexer

Источник события: Индексатор поиска MSExchange

Больше

мероприятие

ср.р.





Craig Venter chairs that event.

Крейг Вентер председатель этого мероприятия.

Больше

случай

м.р.





In any event, call the gravedigger.

В любом случае, позвоните гробовщику.

Больше

событий






Creating an event source group

Создание группы источников событий

Больше

история

ж.р.





The most momentous event in history.

Самое важное событие в истории.

Больше

происшествие

ср.р.
(accident)





Now, after the event, the person experiences regret and self-hatred.

И, после происшествия, человек испытывает сожаление и ненависть к себе.

Больше

соревнование

ср.р.
(sports)





Here’s Trump at a World Wrestling Entertainment event:

Вот Трамп на соревнованиях, устроенных World Wrestling Entertainment:

Больше

соревнования

мн.ч.





Here’s Trump at a World Wrestling Entertainment event:

Вот Трамп на соревнованиях, устроенных World Wrestling Entertainment:

Больше

произошедшее

ср.р.





I want a full analysis of the event.

Мне нужен полный анализ произошедшего.

Больше

происходящее

ср.р.





But American officials should drop their pretense of micromanaging events.

Но при этом американские чиновники не должны пытаться детально контролировать происходящее.

Больше

осложнение

ср.р.
(med)





The successors to those dictators, however, found this turn of events to be an unwanted complication in their political «thaws»;

Последователи же диктаторов, однако, обнаружили, что такое положение дел представляет собой нежелательные осложнения для их политических «оттепелей».

Больше

зачет

м.р.





Unsurprisingly, Russia, which invented most of the 13 events, is in first place.

Никого не удивило то, что Россия, придумавшая большую часть конкурсов, лидирует в общем медальном зачете.

Больше

эпизод

м.р.
(cinema)





Matthew, Mark, Luke, and John, all include the crucifixion event in their own slightly different ways.

Матфей, Марк, Лука и Иоанн — каждый по-своему описывает эпизод распятия.

Больше

ивент

м.р.





Facebook SDK + app events or third-party mobile measurement partner

SDK Facebook + ивенты в приложениях или сторонний партнер по мобильным измерениям

Больше

заезд

м.р.
(of horses)





другие переводы 15

свернуть


EVENT

существительное



eVENT

м.р.
(Текстильная промышленность)





There is one ModifiedProperties tag per Event tag.

Имеется один тег ModifiedProperties на каждый тег Event.

Больше

Словосочетания (608)

  1. actual event — фактическое событие
  2. adverse drug event — появление побочных реакций
  3. amateur event — любительские соревнования
  4. annual event — ежегодное мероприятие
  5. antecedent event — предшествующее событие
  6. anticipate event — предвидеть событие
  7. arbitrary event — случайное событие
  8. art event — культурное событие
  9. arts event — культурное событие
  10. at any event — в любом случае

Больше

Контексты

Event Source: MSExchange Search Indexer
Источник события: Индексатор поиска MSExchange

Craig Venter chairs that event.
Крейг Вентер председатель этого мероприятия.

In any event, call the gravedigger.
В любом случае, позвоните гробовщику.

The most momentous event in history.
Самое важное событие в истории.

Now, after the event, the person experiences regret and self-hatred.
И, после происшествия, человек испытывает сожаление и ненависть к себе.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

событие, случай, происшествие, результат, исход, такт, ядерное превращение, номер

существительное

- событие, важное явление; значительный факт

international events — международные события
the happy event — счастливое событие (преим. рождение ребёнка, свадьба)
seismic event — сейсмическое явление
quite an event — целое событие
a train /chain/ of events — цепь событий
the course of human events — ход развития человечества
in the natural course of events — при нормальном развитии событий

- случай

in the event of — в случае (чего-л.)
in the event of his death — в случае его смерти
at all events — во всяком /в любом/ случае, при всех обстоятельствах
in either event — и в том и в другом случае
in any event — так или иначе, в любом случае
in that event — в таком случае
in no event — ни в коем случае

- мероприятие (приём, вечер, зрелище и т. п.)

social event — неофициальная встреча; встреча друзей
formal event — официальное мероприятие (заседание и т. п.)
musical and theatrical events — музыкальные и театральные выступления; концерты и спектакли

- соревнование

combined events — комбинированные соревнования
jumping event — а) соревнование по прыжкам; б) прыжки на лыжах
throwing event — соревнование по метанию

- вид спорта
- номер в программе состязания
- исход, результат

in the event — как оказалось
to be unhappy in the event — в конечном счёте потерпеть неудачу

- кино эпизод
- тех. такт (двигателя внутреннего сгорания)
- физ. ядерное превращение (тж. nuclear event)
- ком. распродажа по сниженным ценам
- авария или разрушение ядерного реактора (на атомной электростанции)
- физ. событие, (элементарный) акт

to be wise after the event — поздно догадаться; ≅ задним умом крепок

Мои примеры

Словосочетания

an event back in the last century — событие, которое произошло ещё в прошлом веке  
recoverable truth of a past event — истинный ход прошедшего события, который можно восстановить  
a bigtime event — важное, большое, крупное событие  
a grave and consequential event — событие чрезвычайной важности  
costs to abide the event — издержки по апелляции  
definite event — установленное событие  
an event occurs, takes place — происходит, имеет место событие  
disastrous event — ужасное событие  
dramatic event — драматическое событие  
historical event — историческое событие  
literary event — литературное событие  
major / significant event — важное событие  

Примеры с переводом

He acted very wise after the event.

После этого случая он поступил очень мудро.

The event is limited to invited guests.

Мероприятие предназначено только для приглашённых гостей.

He had made up his mind to the event.

Он настроился на это дело.

I cannot trace any connection to the event.

Я не нахожу никакой связи с этим событием.

The event happens every October.

Это происходит в октябре каждого года.

It’s easy to be wise after the event.

Легко быть умным задним числом.

Coming events cast their shadows before.

Будущие события отбрасывают тень на настоящее.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The art show is a biannual event that won’t happen again for two more years.

…the inaugural event in the city’s week long festival honoring the sailing ships…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

eventful  — богатый событиями, полный событий
eventless  — бедный событиями
eventing  — конноспортивное состязание, включая выездку, обработка событий

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): event
мн. ч.(plural): events


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Event

Предложения


При Событиях Хайнриха (Heinrich event) силы таяния, в конечном счете, достигают критической точки.



In a Heinrich Event, the melt forces eventually reach a tipping point.


РМЕ есть не что иное, как «рошёг management event«.



PME is a Power Management Event.


Приведенный здесь запрос выводит данные обо всех парах близнецов, объединенные по полю event.



The query shown here is used to display a table over all twin pairs combined by event.


Еще одно преимущество event sourcing — хранение всей истории каждого агрегата.



Another benefit of event sourcing is that it stores the entire history of each aggregate.


Активно внедряется дополненная реальность в выставочную и event индустрии.



Augmented reality is actively being introduced in the exhibition and event industries.


Работаю в wedding и event индустриях с 2009 года.



I’ve been in the wedding and event industry since 2014.


В мероприятии состоящем из деловой и event — частей приняли участие руководители высшего звена, сотрудники коммерческих и информационных департаментов.



The event, consisting of business and event parts, was attended by senior managers, employees of commercial and media departments.


Деловой event, как правило, занимает одно из последних мест в перечне услуг таких компаний.



Business event usually occupies one of the last places in the service list of such companies.


Еще одной проблемой event sourcing является то, что схема событий (и снапшотов!) будет развиваться с течением времени.



Another challenge with event sourcing is that the schema of events (and snapshots!) will evolve over time.


Каждый опрос оканчивается кодом состояния, называющимся event («событие»).



Each interview ends with a status code called event.


Знания и навыки психологической работы в области event в отеле.



Knowledge and skills of psychological work in event at the hotel.


Вместе с оповещением через порт «event()» может передаваться специфическая для конкретного события информация.



Along with the notification through the port «event()» the specific event information may be transmitted.


Поэтому когда говорят «а historical event», подразумевают реальное событие.



And when I mean a global event, I really mean a global event.


Обычно используются для съемки корпоративного и event видео.



Usually for business and event videos.


Еще один недостаток event sourcing заключается в том, что брокер сообщений обычно гарантирует хотя бы одну доставку.



Another drawback of event sourcing it that message brokers usually guarantee at-least once delivery.


Программа включает обзор подходов и технологий, которые используют event data для поддержки принятия решений и проектирования бизнес-процессов.



This course starts with an overview of approaches and technologies that use event data to support decision making and business process (re)design.


Кроме запланированных лекций, воркшопов и секций конференции в один из дней был организован social event для всех участников.



Besides all the lectures, workshops and conference sections, there was a social event organized for all the participants.


Это заблуждение что в парусном event management бывает низкий сезон, он бывает чуть менее высоким.



It is a misconception that sailing event management has its low season — it just happens to be a little less high.


Для того, чтобы существующее приложение начало использовать event sourcing, необходимо переписать его бизнес-логику.



In order for an existing application to use event sourcing, you must rewrite its business logic.


Событие (event) — это значимое или заслуживающее внимания происшествие.



An event is a significant or noteworthy occurrence.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1392. Точных совпадений: 1392. Затраченное время: 91 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Those are defense department projections they’ve been doing since the 50s.

The fallout scenarios in the event of a nuclear attack on 20 US cities.

And you see Jericho ?

Это прогнозы министерства обороны, которые они делают с 50ых.

Угрозы осадков в случае ядерной атаки на 20 городов.

И ты видишь Иерихон?

What’s the meaning of this? !

I told Watari to erase all information… in the event that something happened to him.

If something happened-?

Что происходит?

если с ним что-то случится.

Если с ним что-то случится».

It’s a perfect way to find rich johns.

Talk to your ex, find out when the next event is happening. We’re going.

— Yeah, Fi.

— Это отличный способ находить богатых клиентов.

Поговори со своей бывшей, узнай когда ближайшее мероприятие, мы сходим туда.

— Да, Фи. — Я знаю, где остановился твой киллер.

Well, technically, I should be stringing popcorn at a suicide slum’s nursing home, but then I wouldn’t have the pleasure of beating you two bouts to one.

In that case, I’m afraid you’ve traded one business event for another.

I want you to ask someone else to write your exposé.

Технически я должен был раздавать попкорн в каком-нибудь приюте в трущобах, но тогда бы я лишился удовольствия разгромить тебя со счетом 2:1.

Что ж, тогда твое удовольствие взамен моего.

Я хочу, чтобы ты попросил написать твое разоблачение кого-нибудь еще.

— Harvest festival.

Smallville’s big event. Just try to enjoy it.

Clark, we’re wasting our time.

Праздник урожая.

Событие для Смолвиля, будет весело.

Кларк, мы впустую тратим время.

Oyun?

You could just sense the anticipation of the days leading up to the event.

It was very obvious that it was a much needed reclamation of the pride and the heritage of the Tuvan people.

Оин?

Перед самым началом, в воздухе повисло ожидание.

Несомненно, этот конкурс был необходим для восстановления и поддержания наследия и гордости тувинского народа.

Why aren’t you ready yet?

This is the last event.

We have 10 minutes, hurry up and come out.

Почему ты еще не готова?

Чан Ча Рин Это последний танец

У нас десять минут Одевайся и выходи

The dance that sizzles the soul, that was the Cha-cha-cha!

Next is the last event to choose the best dancers in Korea.

The fabulous and beautiful dance in the professional Latin dance event.

Танец, испепеляющий душу! Это был ча-ча-ча!

Итак последний танец лучшие танцоры Кореи

Восхитительный и ошеломляющий танец На лучшей площадке страны

Meaning?

When the campaign started Kemal was in charge of an event.

Some young people had to get a lift.

— То есть?

— Когда кампания началась, Кемаль был одним из организаторов приема.

Кое-кого из молодежи надо было подвезти.

I have a son!

Your majesty is to be congratulated on such a happy event.

Thank you,your eminence. The lady is upstairs.

У меня есть сын!

— Ваше величество можно поздравить со столь счастливым событием.

— Спасибо, ваше преосвященство, леди наверху.

* Dial up my number now

And now in the center ring, gentlemen, give it up for the main event, Jessica!

[crowd cheers]

* Набери сейчас мой номер

(мужик у микрофона) И сейчас на главной арене, господа, трепещите перед, Джессикой!

[толпа ликует]

Hope you’re ready for the real world.

Dress attire for this evening sneakers, or we classifying this as a shoe event?

We rented you a tux.

Надеюсь ты готов к настоящей работе, а?

Итак, что мне одеть этим вечером — кроссовки или тут больше подойдут туфли?

Я арендовал для тебя смокинг. О, это круто…

Plus $100… set against whatever profits you may generate… should delivery prove impossible… from the information the letter contains.

So, this set-off against profits I might gain in the event that this letter, proving undeliverable, contains

$10,000.

Плюс сто долларов к потенциальной прибыли на тот случай, если письмо не дойдёт до адресата из-за представленной в нём информации.

Так, если письмо, содержащее ценные сведения, не доходит до адресата, то какова сумма отступных за потенциальную прибыль?

$10000.

I bet there is.

The sponsor of the main event, please welcome… the Face of Boe.

The Moxx of Balhoon.

Не сомневаюсь.

Наш друг из Серебряной Пустоты, спонсор этого события, поприветствуйте… Лицо Бо.

Мокс с Балхуна.

Nano-termites have been placed in the lining of your throat.

In the event of sickness, they freeze the waste.

The walls are not made of gold.

В ваше горло были имплантированы нано-термиты.

В случае рвоты они замораживают отбросы.

Стены не из золота.

John Briggs said this morning that Dade County, Oklahoma, and St. Paul, Minnesota were only preliminary battles.

He called his California campaign against homosexual teachers the main event.

What it’s doing, what these people are doing is changing our morals from our religious background.

Джон Бригс сказал сегодня утром, что Дэйд, Оклахома и Сан Паул было только началом.

Он назвал свою кампанию в Калифорнии против гомосексуальных учителей основным событием.

То что происходит, то что делают эти люди, меняют нашу мораль в ее религозной основе.

This is Harvey Milk speaking on Friday, November 18th.

This is only to be played in the event of my death by assassination.

During one of my early campaigns, I began to open speeches with a line and it became kind of a signature.

Говорит Харви Милк. Пятница, 18 Ноября.

Прослушать это, только в случае моей насильственной смерти.

Во время одной из моих ранних компаний, я всегда начинал свои речи я начинал с фразы, которая стала знаковой.

Maybe they have an age limit! Or a mileage check!

You know, you figure out the average length of the average dick, the average number of thusts per event

You’ve got that lady’s mileage! And you women, I don’t want you to think I wanna leave you out of the fun!

¬озможно нужно ограничение по возрасту. «ли по пробегу!

¬ы знаете, вы высчитываете среднюю длину среднего члена, среднее количество фрикций за раз, среднее количество разов за жизнь.. » получаете пробег дамы!

ј вам женщины, не хочу чтобы вы думали что € вас исключаю из весель€.

Boss’s really great.

It was a big event

It seems that he doesn’t worry about much

Босс, настоящий мужик.

Это было опасно.

Похоже, его это не сильно волнует.

Yes.

Jordan made it clear that in the event of his death.

The ground just shifted under your feet.

Да.

Джордан ясно дал мне понять, чтоб в случае его смерти, я наведался в центр, чтобы помочь тебе.

Земля ушла из под твоих ног.

Look. as far as I can tell. maia has two kinds of visions.

If she can see an event clearly enough in her head. she can sometimes influence the course of the future

But mostly her visions are abstract.

Насколько я могу судить, у Майи бывает 2 типа видений.

Если она видит событие в голове достаточно четко, она иногда может влиять на линии будущего.

Но большинство ее видений абстрактны.

I don’t have a mom, so I wouldn’t know about that.

Now, it’s time for the big event.

Guess what?

У меня нет мамы, значит, я не должен думать об этом.

Теперь время больших перемен.

Отгадай что.

Maybe it uspokoittebya and oblegchittvoy end.

You should be grateful to God, that was one of the few witnesses of this event.

God?

Возможно это успокоиттебя и облегчиттвой конец.

Тьl должен бьlть благодарен Богу, что оказался одним из немногих свидетелей этого собьlтия.

Богу?

We can give you a camera.

We want You to picture every event with details, so you can comment everything and everyone

I’ve been in touch with Margaret’s parents in Denmark

Мы дадим вам камеру.

Мы хотим, чтобы вы отразили все события с подробными комментариями происходящего.

Я связался с родителями Маргарет в Дании…

But in the last Olympics, Britain didn’t do very well — no gold medals, which pissed me off.

But we’re setting up a British Olympics where every event is British.

Like the British 100 metres — «Excuse me, pardon me.

Но в последних Олимпийских играх, англичане были не так хороши — без золотых медалей, что сводит меня с ума.

Но мы настраиваем Английскую Олимпиаду, где каждое событие будет английским.

Бег на 100 метров по английски — «Извините, простите.»

Then you’d get a slice of pizza and you’re off on the hurdles.

Each event would take about three hours.

The high jump with people running up and going, «You’ve got to be kidding.

Затем вы берете кусок пиццы и выходите на бег с препятствиями.

Каждое соревнование занимает около трех часов.

Прыжки в высоту начались и идут, «Вы наверно шутите.

From a stupid dodge ball game.

Well, in any event, it’s a shame that you’re gonna miss the opening of the restaurant.

You’re not gonna be able to review it.

Все из-за дурацкой игры.

Да, в любом случае, жалко что ты пропустишь открытие ресторана

Не сможешь его рецензировать.

Yeah, we did, but out of love.

When you look back on this event in a few years you’ll be grateful, because you’ll have done the mature

Come on. Go.

Нет, мы сделали, но это всё из любви.

Поверь мне, вы будете вспоминать этот вечер через пару лет и будете нам очень-очень благодарны, потому что вы будете вести себя, как взрослые.

Ну ладно тебе, иди.

I was extra appealing.

What a flattering invitation I had no idea I was arriving in time for the social event of the season

So, you’ll accompany me?

Я был особо трогательным.

Я не знаю, прибуду ли во время на светский раут сезона

Так, ты составишь мне компанию?

[ Chuckling ] AND, UH, FOR YOUR HELP.

YOU SEE, I’M ORGANIZING THIS CHARITY EVENT,

AND… I-IT’S FOR A VERY GOOD CAUSE.

И вашей помощи.

Понимаете, я организую благотворительное мероприятие

По очень хорошему поводу.

Показать еще

приглашение, приглашать, просить, привлекать, звать

существительное

- разг. приглашение; зов

глагол

- приглашать, звать, просить

to invite a person to dinner [to one’s house, to a reception] — пригласить кого-л. к обеду [к себе домой /в гости/, на приём]Ивент как пишется по английски
he didn’t invite me in — он не предложил мне войтиИвент как пишется по английски

- склонять, располагать (к чему-л.); способствовать (чему-л.); побуждать (к чему-л.); стимулировать (что-л.); провоцировать (что-л.)

the quiet invites sleep — тишина располагает ко снуИвент как пишется по английски
the letter invites some questions — письмо вызывает ряд вопросовИвент как пишется по английски
to invite danger — создавать угрозуИвент как пишется по английски

- просить, призывать, предлагать

to invite questions [opinions] — просить задать вопросы [высказаться]Ивент как пишется по английски
to invite smb. to reconsider the decision — призвать кого-л. пересмотреть решениеИвент как пишется по английски
to invite tenders (for smth.) — эк. а) назначать торги (на что-л.); б) принимать к рассмотрению предложения; в) открывать подписку на акции или облигацииИвент как пишется по английски
the Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures — конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерИвент как пишется по английски

- привлекать; манить

to invite attention to smth. — привлечь внимание к чему-л.Ивент как пишется по английски
the swimming-pool invites us — нас тянет в бассейнИвент как пишется по английски

- редк. навлекать на себя

Словосочетания

to call for / invite bids — приглашать к торгам, просить назначить цену  Ивент как пишется по английски
to invite (a) disaster — накликать беду  Ивент как пишется по английски
to invite attention — привлекать внимание  Ивент как пишется по английски
to ask / call for / invite suggestions — попросить совета  Ивент как пишется по английски
to arouse / cause / create / evoke / invite suspicions — вызывать подозрения  Ивент как пишется по английски
to invite a person to dinner — пригласить кого-л. к обеду  Ивент как пишется по английски
to invite questions — просить задать вопросы  Ивент как пишется по английски
to invite applications for shares — открыть подписку на акции  Ивент как пишется по английски
invite applications for shares — открыть подписку на акции  Ивент как пишется по английски
invite the board to vote — предложить членам правления провести голосование  Ивент как пишется по английски

Примеры

I invited them to a restaurant.Ивент как пишется по английски

Я пригласил их в ресторан. 

I’m afraid I wasn’t invited.Ивент как пишется по английски

Я боюсь, что я не была приглашена. / К сожалению, меня не пригласили. 

The hour invites.Ивент как пишется по английски

Время зовёт. 

I visited their house once, but they’ve never invited me back.Ивент как пишется по английски

Как-то раз я гостил у них в доме, но больше они меня не приглашали. 

Everyone is cordially invited.Ивент как пишется по английски

Всех милости просим. 

The questions from the audience are invited.Ивент как пишется по английски

Вопросы из зала приветствуются. 

Did you send out the invites to the party?Ивент как пишется по английски

Вы отправили приглашения на вечеринку? 

ещё 23 примера свернуть

Возможные однокоренные слова

inviting  — привлекательный, манящий, притягательный, соблазнительный
invited  — приглашенный, заказной
invitement  — заманивание, обольщение

Формы слова

verb
I/you/we/they: invite
he/she/it: invites
ing ф. (present participle): inviting
2-я ф. (past tense): invited
3-я ф. (past participle): invited

noun
ед. ч.(singular): invite
мн. ч.(plural): invites

Ивент как пишется по английски


6

11 ответов:

Ивент как пишется по английски



2



0

Имя российского фигуриста Евгения Плющенко пишут как Evgeny Plushenko, а на официальном сайте спортсмена написано Evgeni Plushenko или Yevgeny Plyushchenko.

Более привычное написание «Й» как «Y», поэтому на выбор, или I или Y.

Ивент как пишется по английски



1



0

В английском нет аналога букве «Й» В английском языке его заменяют несколько гласных, оканчивающихся звуком «Й». Это «А», «I», «J», «Y»,которые по русски звучат, как «Эй», «Ай», «Джей», «Уай». Они же и дают в словах звучание буквы «Й». Правда не во всех случаях. Но в большинстве.

Ивент как пишется по английски



1



0

В английском языке есть немного похожий звук, который в транскрипции обозначается знаком j, но в письменной речи используется буква Y. Этот звук несколько мягче русского, это достигается положением языка. При написании русских слов латиницей чаще используется буква y.

Ивент как пишется по английски



1



0

Что интересно, у друга (зовут Сергей) в загранпаспорте написано Sergey, а в водительском удостоверении — Sergei. Теперь вот думает, надо что-то из этого менять или так оставить. А в смсках на транслите я вообще всегда «j» пишу, по привычке.

Ивент как пишется по английски



1



0

Как то на заре появления телефонов, когда в смске на русском языке помещалось не более 5 слов, а на английском намного больше все экономисты старались писать русский текст английсмкими буквами, в том числе и я. Так вот тогда мы букву Й заменяли маленькой и большой английской буквой iI, но потом как-то из-за лени оставили только букву i…

Ивент как пишется по английски



1



0

Букву «и краткое — (Й)» при транслитерации на русский язык заменяет английская буква «j». Именно она считается правильной заменой «Й» при написании этой буквы латиницей. Все другие варианты написания не желательны.

Ивент как пишется по английски



1



0

По правилам транслитерации русская буква й представляется латинской y. Напрмер, Nikolay, Aleksey.

Но в загранпаспорте по новым правилам й пишется через i. То есть будет уже Nikolai, Aleksei. В общем-то понятно, но по мне как-то странно это.

Ивент как пишется по английски



1



0

По правилам транскрипции пишется [:j] или j. при письме конечно же используют, как y. то есть при написании каких-либо русских слов мы конечно же используем букву y. Так и пишем и уже практически все привыкли к этому.

Ивент как пишется по английски



1



0

J — правильнее, но это для супер образованных, поэтому практически никто не использует такое окончание у нас.

А вообще, от слова зависит! Например, покупай — pokupai, связной — svyaznoy. И даже не надо спорить, я это говорю исходя из многолетней практики работы в PR и маркетинге. Именно такие приёмы наиболее эффективны/понятны для нашего русскоязычного населения.

Ивент как пишется по английски



0



0

Ну бывают многие варианты написания. Но все же более рационально писать «j». Именно так при переводе на латиницу в паспорте у меня написано имя. Так что имейте в виду, если ваше имя или фамилия содержит такую букву, оно тоже будет писаться как «j» — можете проверить.

Ивент как пишется по английски



0



0

Буква «Й» по-английски обычно заменяется буквой «Y».

Запомнила это благодаря тому, что иногда приходят рекламки на сотовый телефон в виде СМС и там как раз русские слова английскими буквами написаны. И «Й» заменяется именно «Y».

Хотя слышала, что можно еще заменить буквой «i». Но так как — то не привычно для меня.

Читайте также

Ивент как пишется по английски

Любимая- darling (читается далин), один- one (уан), спасибо- Thanks! (сенк)

Ивент как пишется по английски

Русское слово субботник уже давно и прочно вошло в англоязычные словари — subbotnik. Можете проверить это по словарю Merriam-Webster, например.

Также для слова субботник можно использовать следующие слова и словосочетания:

  • litter pick;
  • volunteer clean-up;
  • voluntary Saturday work;
  • clean-up event;
  • community clean-up day

и некоторые другие. (Источник можно найти вот здесь).

По крайней мере, эти слова и словосочетания будут понятны англоязычным, ибо субботники происходят не только в нашей стране, но и за рубежом. Людям, в целом, понятна идея поработать в одну из весенних суббот совершенно бесплатно для уборки и благоустройства близлежащей территории.

Ивент как пишется по английски

Фраза «по твоему усмотрению» на английский язык может переводиться как:

at your convenience, что значит «как вам будет угодно», «в любое удобное для вас время», «на ваше усмотрение», «по вашему желанию».

Также возможны варианты:

it`s up to you («твое дело», «как хочешь»);

at your choice» («на ваше усмотрение»);

according to your wishes, at your pleasure («по вашему желанию»);

as you please» («как пожелаете»).

Ивент как пишется по английски

Есть такая особая категория людей (заметьте, у любой нации), которым, если следовать уже русской поговорке, деньги карман жгут. То есть это такие люди, у которых деньги надолго не задерживаются: они обязательно должны потратить их, как только получают. При этом, они могут потратить привалившие им деньги на что угодно, но не самое необходимое. Не умеют эти люди разумно планировать свои расходы. А как тут суметь это сделать, если в кармане пожар:-)

Про таких людей ещё говорят, что деньги у них не задерживаются. А ещё мне нравится выражение — у него/неё/них в кармане дырка.

Вот, так примерно и будет переводится на русский язык английское выражение-одиома:

HqzYiXhvGdG5IGAE3HTxU0JPKXbaMU1.png

Ивент как пишется по английски

Английский язык популярен во всем мире и является одним из популярных языков во всем мире. В основном на нем общаются многие как международный язык и есть слова очень похожие и слово тигр очень похож на написание, только звучит не много не так (tiger)тайгэ произносится эр на конце произносится не четко .

Александр Ульныров



Ученик

(98),
закрыт



2 года назад

Лучший ответ

Твой повод напиться )))

Просветленный

(46520)


11 лет назад

what

Остальные ответы

Юлия Королева

Профи

(952)


11 лет назад

What?

Ультрафиолетовый бегемот

Гуру

(2625)


11 лет назад

What?

Lubik Lubik

Знаток

(440)


11 лет назад

what

Снежана Вершинина (Янович)

Знаток

(282)


6 лет назад

what?

Vlad Lobkov

Ученик

(110)


5 лет назад

Чо

Владимир Куликов

Знаток

(270)


5 лет назад

What

Данил Трейман

Ученик

(109)


5 лет назад

what

Клоун Клёпа

Профи

(903)


5 лет назад

tso?

Мария Куликова

Ученик

(132)


4 года назад

What?

Daria Zazhorova

Знаток

(441)


4 года назад

What

Ольга Киселёва

Знаток

(431)


4 года назад

What? вот как это пишется) изи я хз как вы это не знаете! и я и то знаю! 0_0 omg_

аноним 09

Профи

(525)


1 год назад

what


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


английский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Мировой опыт эффективности этой системы богат примерами.



The world experience of the effectiveness of this system is rich in examples.


Ресторанный рынок изменчив, поэтому опыт быстро устаревает.



The restaurant market is inconstant, that is why experience becomes out of date soon.


Жаль, что мы не можем использовать опыт Шарлотты.



It’s too bad that we can’t use Charlotte’s expertise.


Нет, чтобы прикончить такого парня нужен опыт.



No, to take down a guy like this, you need some expertise.


Ввиду ограниченности ресурсов необходимо использовать опыт существующих социальных и культурных организаций.



In view of the scarcity of resources, it was essential to draw on the experience of existing social and cultural organizations.


ЮНИСЕФ стремится передать накопленный Индией опыт другим странам.



UNICEF is seeking to convey the lessons from India’s experience to other countries.


Секретариат изучил опыт осуществления различных мандатов в предыдущий двухгодичный период.



The Secretariat had looked at experience with respect to the implementation of the various mandates in the previous biennium.


В ЕС накоплен позитивный опыт разработки руководящих принципов приватизации основных услуг.



The experience of the EU in developing guiding principles for the privatization of basic services has been a positive one.


Надо изучить и использовать опыт других стран.



It is necessary to explore and draw on the experience of other countries.


Но опыт организации подготовки в этой области недостаточен.



There is, however, a lack of experience in training in this area.


При подготовке конференции следует учитывать этот опыт.



This experience should be taken into account in the preparatory phase of the event.


Собственный опыт Болгарии в субрегиональном контексте подтверждает это.



Bulgaria’s experience, from its perspective at the subregional level, has proved this point.


Его репертуар даёт публике возможность получить уникальный культурный опыт.



He has a distinctive repertoire that gives the public a chance to have a unique cultural experience.


Личный опыт очень быстро становится публичным.



It quickly goes from this private creative experience to a public one.


Используйте наш многолетний опыт в области печати.



Make use of our long — term experience in the field of printing.


Первый опыт использования новых опор в филиале признают эффективным.



The first experience of the use of new poles in the branch found to be effective.


Пример эвристического искусства или серию инструкций как приобрести эстетический опыт.



An example of Heuristic art, or a series of instructions for how to obtain an aesthetic experience.


Для этого страна предложила Координатору Конференции свою помощь и опыт.



To that end, it has offered its support and its experience to the facilitator of the conference.


Богатый опыт Организации Объединенных Наций впечатляет.



The wealth of experience the United Nations has accumulated is impressive.


Целесообразно также сопоставить этот опыт с наработками других стран.



It may be useful to compare this experience with lessons learned in other countries as well.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 48867. Точных совпадений: 48867. Затраченное время: 117 мс

опыт показывает
1499

как показывает опыт
990

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Когда я производил такой поиск (для верности повторил только что), статистика была иной: Google выдал 2620 результатов для первого запроса и 2980 – для второго. Я, однако, счёл её нерепрезентативной: разницу в 12 %, как вы понимаете, никак нельзя считать сколько-нибудь надёжным основанием для предпочтения одного варианта другому. По-видимому, единственный надёжный источник, на который мы можем здесь положиться, – ответ Справочного бюро Грамоты.ру на вопрос № 237473: gramota.ru/spravka/buro/29_318442 Что думаете об этом? А заодно и о различающихся ответах Гугла? Я их объяснить не могу.

25 янв 2012 в 16:04

event — перевод на русский

/ɪˈvɛnt/

Every star in Hollywood is here to make Monumental Pictures’ premiere… … ofTheRoyalRascal, the outstanding event of 1 927.

Все звезды Голливуда собрались здесь поживиться за счет выдающегося события 1927 года:

The setting, the characters and the events in this film are fiction.

Сходства — случайны. События — вымышлены.

«News Events. Children and Animals. The Human Body.»

«События.» «Дети и животные.» «Человеческое тело.»

There are places and events in every man’s life he’d rather not remember.

В жизни каждого человека есть места и события, которые лучше не помнить.

Yes, papa, extremely ominous events.

Да, папа, грозные, грозные события.

Показать ещё примеры для «события»…

In the event of my death, ask him to notify the American Consul.

В случае моей смерти… скажите ему известить американского консула.

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

It had been prearranged that in the event of an emergency before the split, the money was to be saved by whoever had it at that time with no consideration of the fate of the others, the money to be divided later.

Ранее они договорились, что в случае любой опасности… деньги должны оставаться у того, кто сможет сохранить их, не подвергая опасности остальных. Их поделят, когда опасность минует.

In the event you may have missed… a few Freudian overturns of our story…

В случае, если Вы что-то упустили… Несколько фрейдистских пояснений к нашей истории

In the event of failure, I shall of course deny this meeting ever took place.

В случае неудачи, я буду отрицать, что совещание проходило.

Показать ещё примеры для «в случае»…

The active rest means some useful event.

Активный предполагает какое-нибудь целесообразное мероприятие.

Okay, now I’d like to introduce to you the person responsible for this wonderful event.

Представляю вам человека, устроившего это прекрасное мероприятие.

It’s a great event.

Очень серьёзное мероприятие.

Oh, it’s a huge event. Of course!

— Серьёзное мероприятие.

We are getting reports that multiple gunshots were fired at President Bartlet as he was leaving a public event in Rosslyn, Virginia.

Добрый вечер. Мы получаем сообщения, что многочисленные выстрелы были произведены в президента Бартлета, когда он покидал публичное мероприятие в Росслине, Вирджиния.

Показать ещё примеры для «мероприятие»…

He was in Paris, where he won a riding event.

Он был в Париже, где выиграл соревнования по верховой езде.

A young man, reportedly angered by a local television blackout of a sports event, jumped from the tenth-story window of his apartment.

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР — ДЖЕЙ ПАРСЛИ Молодой человек, смотревший спортивные соревнования,

The most important event will be the archery contest.

Самыми популярными будут соревнования стрелков.

I like a sporting event in which I know the outcome beforehand.

Мне нравится спортивные соревнования где результат я знаю заранее.

The glamour event of track and field.

Украшение любого соревнования.

Показать ещё примеры для «соревнования»…

A strange event just occurred, sixty kilometres from Paris…

В 60-ти километрах от Парижа только что случилось необычное происшествие…

An anecdote is a hereto-untold event of curious interest.

анекдот — это ранее неизвестное любопытное происшествие.

An unmarried woman’s life is also an untold event, and therefore of curious interest.

Жизнь незамужней женщины — тоже любопытное происшествие.

An event which is improbable in 100 years may be inevitable in 100 million.

Происшествие, невозможное за 100 лет, возможно, будет неизбежным за 100 миллионов лет.

You’d better expect the inspectors from town to come and make us responsible for this terrible event.

Будьте готовы к тому, что городские инспекторы, придя сюда, тут же возложат вину за это ужасное происшествие на нас с вами.

Показать ещё примеры для «происшествие»…

But even on the Earth in this century there have been bizarre natural events.

Но даже в этом веке на Земле происходили странные природные явления.

There must be other unexpected events you have to deal with… an untimely death, an accident.

Должны быть и другие неожиданные явления, с которыми вам приходится иметь дело. Безвременная смерть, несчастный случай.

And doomsayers are pointing to last week’s strange celestial events… as signs that prophesy is now being fulfilled… and the world as we know it may be coming to an end.

И, по мнению местных ясновидцев, странные небесные явления на прошлой неделе служат знаками того, что пророчество уже исполняется, и конец света уже близок.

Before scientists understood them, these unsparing events instilled only fear.

Пока ученые не объяснили природу этого явления, оно вызывало только страх.

With the scientists’ inefficiency in to explain the extraordinary events…

Ученые не могут объяснить эти необыкновенные явления.

Показать ещё примеры для «явления»…

Some of them have traveled far, in order to attend this celebratory event.

Некоторые из них приехали издалека, чтобы посетить этот праздник.

Have a special event celebrating Craggy Island’s different cultures and then people won’t think you’re a big racist.

Устроим большой праздник в честь разных культур острова Крагги. Тогда люди начнут считать тебя замечательным человеком, а не расистом.

What would an event celebrating the different cultures be like?

Каким конкретно может быть праздник в честь разных культур острова Крагги?

— A gala event.

— Настоящий праздник.

A really fine event, indeed.

Замечательный праздник.

Показать ещё примеры для «праздник»…

Next week in the second of these two programs every man follows the bizarre and sometimes tragic events that LSD exploded down to unsuspecting world…

¬ следующей серии мы расскажем о неожиданных и иногда даже трагических событи€х, имевших место в ничего не подозревающем мире во времена заката Ћ—ƒ.23

Ladies and gentlemen… the murder which you witnessed took place on a particularly dark night… and the events which followed were both unexpected and swift.

Ћеди и джентльмены. «бийство, свидетел€ми которого вы были, произошло очень тЄмной ночью и событи€, которые происходили были неожиданными и быстрыми.

Well, in order to fully comprehend the Korean Conflict, it is necessary to review all the events.

ƒл€ того, чтобы как следует изучить орейскую войну, необходимо рассмотреть все событи€.

I suggest we all meditate now on the events of this evening.

ѕолагаю, медитаци€ поможет нам обдумать событи€ этого вечера.

The wise man that must tell this story, that’s to say me, it’s in an embarrassing situation, because the events he’s about to tell are almost incredible, in spite of being absolutely true.

«ченый муж, что должен поведать эту историю, рассказыва€ мне, был в щекотливом положении, потому что событи€, о которых он рассказал, почти неверо€тны, хот€ абсолютно истинны.

Показать ещё примеры для «событи»…

Is there some new event, some change?

Что-то случилось?

Whenever there’s an event, people get excited.

У нас, чтобы ни случилось, народ всегда веселится. Прости, не слушай.

After these events, nothing holds you back.

После всего, что случилось, вас тут ничего не держит.

What is there to do, before the event?

Что можно сделать, пока ничего не случилось?

The events of the following day made Matilda discover her strength.

Наконец, случилось то, из-за чего Матильда открыла свою силу.

Показать ещё примеры для «случилось»…

You should know about events in the outside world!

— Вы должны знать, что происходит в мире. — Осторожно, это моя газета.

(Blows raspberry) I don’t know this child is concealing something or if he’s simply vapid and uninformed about current events.

Где он? Я не знаю, или ребенок что-то скрывает, Дживс,.. или он абсолютно не в курсе того, что вокруг него происходит.

«Eternal God, our Father, the Lord of our life and death, we acknowledge Thee in all our ways and in all events which befall us.»

Отец наш небесный, Господь Всемогущий, повелитель жизни и смерти,.. …да прибудет воля твоя во всём, что происходит с нами на этой бренной Земле.

Most of our scrambles are flash events.

Большинство наших дел происходит молниеносно.

On days like 9/11, or for other world-changing events… the news programs are nothing short of spectacular.

В дни вроде 11 сентября, когда происходит что-то, что меняет мир, новости и правда восхитительны.

Показать ещё примеры для «происходит»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется ивеко на английском
  • Как пишется ивановой марие или марии
  • Как пишется ивано франковск
  • Как пишется ивангород
  • Как пишется ибрахим на арабском