Основные варианты перевода слова «карась» на английский
- crucian |ˈkruːʃən| — карась
карась — crucian carp
- crucian carp — карась
- goldfish |ˈɡəʊldfɪʃ| — золотая рыбка, серебряный карась
Смотрите также
морской карась — grass porgy
полосатый карась — striped snapper
серебряный карась — silver porgy
флоридский карась — spottail pinfish
большеглазый карась — saucereye porgy
короткоголовый карась — littlehead porgy
длинноиглый морской карась — longspine porgy
центральноамериканский карась — sheepshead porgy
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- carp |kɑːrp| — карп, сазан
серебряный карась; золотая рыбка — gold carp
- bream |briːm| — лещ
красный морской карась; морской лещ — sea bream
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
карась
-
1
карась
Русско-английский синонимический словарь > карась
-
2
карась
Универсальный русско-английский словарь > карась
-
3
КАРАСЬ
Русско-английский словарь пословиц и поговорок > КАРАСЬ
-
4
карась
Русско-английский биологический словарь > карась
-
5
карась
Русско-английский словарь Смирнитского > карась
-
6
карась
crucian (carp)
* * *
* * *
* * *
Новый русско-английский словарь > карась
-
7
карась
Русско-английский словарь Wiktionary > карась
-
8
карась
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > карась
-
9
карась
Новый большой русско-английский словарь > карась
-
10
карась
Русско-английский словарь по общей лексике > карась
-
11
карась
Американизмы. Русско-английский словарь. > карась
-
12
карась
Русско-английский большой базовый словарь > карась
-
13
карась баранья голова
—
2.
RUS
карась m «баранья голова», архосарг m, саргус m, кейпкодский (морской) карась m, рыба-каторжник f, шипсхед m
5.
FRA
spare m tête de mouton, malachigan m d’eau douce
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась баранья голова
-
14
карась-барабан
—
3.
ENG
streep dassie, zebra
5.
FRA
sar m à grosses lèvres
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась-барабан
-
15
карась-бахонадо, морской
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась-бахонадо, морской
-
16
карась-болванчик
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась-болванчик
-
17
карась, зубастый
—
3.
ENG
streep dassie, zebra
5.
FRA
sar m à grosses lèvres
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась, зубастый
-
18
карась, кейпкодский
—
2.
RUS
карась m «баранья голова», архосарг m, саргус m, кейпкодский (морской) карась m, рыба-каторжник f, шипсхед m
5.
FRA
spare m tête de mouton, malachigan m d’eau douce
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась, кейпкодский
-
19
карась, кейпкодский морской
—
2.
RUS
карась m «баранья голова», архосарг m, саргус m, кейпкодский (морской) карась m, рыба-каторжник f, шипсхед m
5.
FRA
spare m tête de mouton, malachigan m d’eau douce
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась, кейпкодский морской
-
20
карась, клыкастый
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > карась, клыкастый
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Карась — Эта статья о рыбе; другие значения: Карась (значения). ? Карась серебряный Carassius gibelio Научная к … Википедия
-
карась — Небольшая речная рыба. Распространение карася в России очень обширно. В европейской части он распространен повсюду, за исключением бассейна Белого моря, водится он и по всей Сибири, кроме Крайнего Севера. Карась на самом деле состоит из двух … Кулинарный словарь
-
КАРАСЬ — муж. речная рыба Cyprinus carassius. Морской карась, черномор. рыба Sargus annylaris. | Оковка деревянной оси сверху (нижняя подоска). | Сруб, барка, ларь, нагружаемый камнями и затопляемый под мостовые быки и устои. | Снаряд, для размоту коконов … Толковый словарь Даля
-
карась — См … Словарь синонимов
-
КАРАСЬ — см. , Серебряный карась … Прудовое рыбоводство
-
КАРАСЬ — Манухин сын Есюков , землевладелец в Дубровенском пог. 1498. Писц. IV, 200. Карась, каневский замковый слуга. 1552. Арх. VII, 1, 105. Карась, крестьянин, ю. з. 1692. Арх. III, 2, 257 … Биографический словарь
-
карась — КАРАСЬ, я, м. 1. Ирон. дружеское обращение. 2. Молодой начинающий солдат. 3. Десять рублей (в советское время). 4. Молодой, неопытный человек, «молокосос», «салага». 3. из уг., возм. по аналогии красного цвета плавников у рыбы и красноватого… … Словарь русского арго
-
КАРАСЬ — пресноводная рыба, обитает в мелких озёрах, прудах и других непроточных водоёмах. У карасей мясистое тело, относительно крупная чешуя; они бывают и очень маленькими (длиной 8 10 см и весом 20 40 г) и крупными (длиной до 50 см и весом до 5 кг);… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
-
КАРАСЬ — КАРАСЬ, карася, муж. 1. Съедобная рыба из семейства карповых, водящаяся в прудах и озерах с илистым дном. 2. Простоватый, вялый человек, простак (прост.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
КАРАСЬ — КАРАСЬ, я, муж. Пресноводная рыба сем. карповых с красноватыми плавниками. | прил. карасий, ья, ье и карасёвый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
Карась — (Carassius) род рыб из семейства карповых, близкий к родукарп и отличающийся главным образом отсутствием усиков и однорядными (4в ряде) глоточными зубами. Если не считать за самостоятельный видзолотую рыбку, то к этому роду относится лишь один… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «карась» на английский
nm
Karas
goldfish
perch
tilapia
Предложения
Зато чрезвычайно широко распространена рыба от которой он и был выведен — карась.
But the fish from which he was bred is extremely widespread — crucian carp.
Поразительно то, что золотая рыбка и карась имеют два набора определенного белка.
Strikingly, goldfish and crucian carp carry two sets of a specific protein.
В целом появившийся в сновидении карась считается хорошим знаком.
In general, a crucian that appeared in a dream is considered as good sign.
Из водных обитателей в озере встречается только земляной карась.
Of the aquatic inhabitants in the lake there is only an earth crucian.
Акула — это не речной карась, на простой крючок её не поймать.
Shark — its not a river crucian, you will not catch it on a simple hook.
Такой вид рыбы, как карась, отличается хорошим клёвом непосредственно после того, как пройдёт нерест.
This type of fish, like a crucian carp, has a good bite immediately after spawning.
Этот карась в природе имеет золотистый оттенок, особенно в мелких, хорошо прогреваемых солнцем водоёмах.
This crucian carp in nature has a Golden hue, especially in shallow, well warmed by the sun waters.
Озеро имеет множество раков и пресноводных рыб — щука, окунь, плотва, лещ, карась, налим и т.д.
The lake is full of crayfishes and variety of freshwater fish species — pike, perch, roach, bream, crucian, burbot etc.
В небольших водоемах лучше всего содержать рыб, с малой потребностью в кислороде, таких как например линь и карась.
In smaller ponds it is best to keep fish with a small demand for oxygen, such as tench and crucian carp.
Но это, кроме всего прочего, добавило «жару» в ответные действия Запада, поскольку «карась» сорвался во второй раз.
But it, among other things, added «heat» in reciprocal actions of the West as «crucian» broke for the second time.
По информации СМИ, в Алтайском крае можно будет ловить суммарно до 10 кг рядовой рыбы (налим, плотва, сазан, карась или щука) и не больше 3 судаков.
According to media reports, in the Altai Krai will be possible to catch a total of up to 10 kg of ordinary fish (burbot, roach, carp, crucian carp or pike) and not more than 3 perch.
Способность превращать воду, в которой они плавают, в алкоголь, является эволюционной адаптацией к условиям внешней среды, в которой обитают золотые рыбки, и их близкий родственник — карась.
The ability to turn the water they are swimming in into alcohol is actually an evolutionary adaptation to the environment in which the goldfish, as well as their close relative the crucian carp, live.
Но это не так, — уверял меня менеджер-рыбовод, — маркетинговые расчеты показывают, что белгородцы уже могут позволить себе кушать более благородную рыбу, чем карп и карась, скоро форель и осетр вызовут широкий гастрономический интерес белгородцев.
But it is not, — assured me the manager-fish farming, — marketing, calculations show that the Belgorod already can afford to eat more noble fish than carp and crucian carp, trout and sturgeon will soon cause a wide gastronomic interest of Belgorod.
Украина для Запада — жирный «карась», сорвавшийся с крючка соглашения об ассоциации с ЕС, а Евромайдан — истерическая реакция по этому поводу.
Ukraine for the West is the fat «crucian» who has been broken from a hook of the agreement on association with EU and the Euromaidan is the hysterical reaction about it.
карп, карась амура голавль, пестрый елец лещ Clarias изсиз голец megalobrama amblycephala эритрокальтер ilishaeformis
carp, crucian carp grass carp chub, bighead dace bream clarias fuscus loach megalobrama amblycephala Erythroculter ilishaeformis
Золотой, или китайский карась (Carassius auratus) встречается в диком виде в Корее, Китае и Японии.
Gold, or Chinese, crucian carp (Carassius auratus) found in the wild in Korea, China and Japan.
Если карась не голоден, поймать его будет намного труднее.
If the tilapia are hungry, it is much easier to catch them.
Пресноводный карась по их количеству достигает уровня океанических рыб.
Freshwater carp by their number reaches the level of ocean fish.
Часто, если это карась, то рождается мальчик.
If it beats often, then a boy will be born.
Очень нетребовательным к условиям обитания является — золотой карась.
Very undemanding to the conditions of existence is the Golden carp.
Предложения, которые содержат карась
Результатов: 185. Точных совпадений: 185. Затраченное время: 71 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
noun | noun | noun | adjective | to phrases
карась n |
|
gen. | crucian (OgorodnikovaE) |
ichtyol. | goldfish (Carassius auratus) |
zool. | crucian carp (Carassius carassius); crucian (carp) |
кар n |
|
gen. | coire |
avia., geol. | car |
el. | cart |
geogr. | glacial cirque (или цирк kee46) |
geol. | kar; lapiaz; cirque |
geophys. | extremity of eccentering arm |
golf. | buggy (небольшой электрический или бензиновый автомобиль для передвижения по полю. ‘More) |
Gruzovik, geol. | circus |
Gruzovik, inf. | automobile |
hydrol. | cwm; oule; zanoga; niche |
hydrol., Scotl. | botn |
mach.mech. | forklift truck (вилочный погрузчик, wikipedia.org inyazserg) |
Makarov. | carat (метрический карат); corrie (глубокая полузамкнутая чашеобразная впадина, выработанная в привершинной части склона ледниковых высокогорий); kar (глубокая полузамкнутая чашеобразная впадина, выработанная в привершинной части склона ледниковых высокогорий) |
metrol. | carat (2×10(up-4) кг) |
tech. | carat |
КАР n |
|
gen. | Emergency Co-ordinator (ABelonogov) |
polit. | Курдский автономный район Kurdistan Autonomous Region (Alexey Lebedev) |
караси n |
|
cem. | reinforcing parts (MichaelBurov) |
Кар n |
|
myth., gr.-rom. | Car (царь Мегар collegia) |
кара n |
|
gen. | retribution; punishment; visitation; judgment; penance; scourge; judgement; retaliation |
Игорь Миг | instant karma |
austral., slang | a kick in the arse |
bot. | English elm (= карагач; Ulmus campestris) |
law | chastisement |
logist. | tug & tow (напр., электрокара Nick K) |
notar. | penalty |
obs. | vindication |
pomp. | reckoning (воздаяние Abysslooker) |
relig. | kara (тж. када – «Bracelet» of steel, commonly worn on the right arm, in Sikhism, one of the five emblems of the Khalsa wikipedia.org) |
rhetor., jarg. | penis |
zool. | caranx (= каранкс; Caranx) |
Кара n |
|
prop.name | Kara (Shabe); Cara (Shabe) |
кары n |
|
eng.geol. | clints (I. Havkin) |
каро adv. |
|
gen. | square neck |
Russian thesaurus | |
кар n |
|
gen. | чашеобразное углубление в верхней части гор выше снеговой границы , образующееся под воздействием ледников, снежников и морозного выветривания. Большой Энциклопедический словарь |
abbr. | карат |
КАР abbr. |
|
abbr., zoot. | катионно-анионная разница (igisheva) |
караси n |
|
gen. | рыбы семейства карповых. Длина до 45 см, весят 1-3 кг. 2 вида: обыкновенный, или золотой, карась в водоёмах Европы и Сибири до р. Лена ; серебряный карась в водоёмах Евразии и бассейне Тихого ок. Объект промысла, разведения в прудах и аквариумах. Большой Энциклопедический словарь |
Кар. abbr. |
|
abbr. | Карамзин Н.; карантин |
кар ел . abbr. |
|
abbr. | карельский |
кар. abbr. |
|
abbr. | караул |
Agriculture | 1 |
Australian | 2 |
Automobiles | 14 |
Aviation | 1 |
Biology | 35 |
Botany | 1 |
Caspian | 1 |
Cement | 1 |
Chemistry | 3 |
Christianity | 2 |
Customs | 1 |
Drug-related slang | 1 |
Electronics | 1 |
Engineering geology | 1 |
Fish farming pisciculture | 28 |
Food industry | 1 |
Forestry | 2 |
General | 44 |
Geography | 4 |
Geology | 8 |
Geophysics | 2 |
Gold mining | 5 |
Golf | 2 |
Greek | 1 |
Greek and Roman mythology | 1 |
Hydrology | 5 |
Ichthyology | 121 |
Informal | 4 |
Information technology | 1 |
Law | 9 |
Logistics | 1 |
Machinery and mechanisms | 1 |
Makarov | 17 |
Metallurgy | 3 |
Metrology | 1 |
Notarial practice | 1 |
Obsolete / dated | 1 |
Oceanography & oceanology | 1 |
Oil and gas | 1 |
Politics | 1 |
Programming | 2 |
Proper and figurative | 3 |
Proper name | 3 |
Proverb | 2 |
Religion | 10 |
Research and development | 1 |
Rhetoric | 1 |
Sakhalin | 1 |
Slang | 1 |
Technology | 2 |
Textile industry | 1 |
Transport | 2 |
Zoology | 6 |
Примеры из текстов
Вот зовет она его, и такая вся сама светленькая, беленькая сидит на ветке, словно плотичка какая или пескарь, – а то вот еще карась бывает такой белесоватый, серебряный…
So she called him, and she herself was as bright and as white sitting on the branch as some dace or a roach, or like some little carp so white and silvery….
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman’s Sketches v.1
A Sportsman’s Sketches v.1
Turgenev, I.S.
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство «Художественная литература», 1975
– Никакого понятия не имеем, – с интересом сообщил Карась.
‘We haven’t the slightest idea’, said Karas with interest.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
– Постойте, господа! – крикнул медленно, но прочно соображающий Карась.
‘Stop, gentlemen!’ shouted Karas, who although his mind did not work fast had firmly grasped the import of the situation.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
Елена вышла около полудня из двери турбинской комнаты не совсем твердыми шагами и молча прошла через столовую, где в совершенном молчании сидели Карась, Мышлаевский и Лариосик.
At about mid-day Elena came out of Alexei’s room with slightly unsteady steps and passed silently through the dining-room where Karas, Myshlaevsky and Lariosik were sitting in complete silence.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
Карась вывернулся из строя и, озабоченный, идя задом, начал считать:
Karas stepped aside and marching backwards in front of them, began to shout the cadence:
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
Сны выходили либо неинтересные (Беловзоров видел во сне, что накормил свою лошадь карасями и что у ней была деревянная голова), либо неестественные, сочиненные.
The dreams were either uninteresting (Byelovzorov had dreamed that he fed his mare on carp, and that she had a wooden head), or unnatural and invented.
Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First love
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство «Художественная литература», 1978
— Лиза, Лиза, — закричала Марья Дмитриевна, — поди сюда, посмотри, какого карася я поймала.
«Lisa, Lisa!» cried Marya Dmitrievna, «do come here, and look what a fine carp I have caught.»
Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство «Художественная литература», 1983
В пруде за садом водилось много карасей и гольцов.
In the pond behind the garden there were plenty of carp and groundlings.
Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство «Художественная литература», 1983
Воды в реке сколько хошь, в брюхе карасей развел…
I’ve had my fill of water from the river, I’m breeding fish in my belly. …
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство «Художественная литература», 1989
Обедали в этот важный и исторический день у Турбиных все – и Мышлаевский с Карасем, и Шервинский.
They were all at the Turbins’ for lunch on that historic day -Myshlaevsky, Karas and Shervinsky.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
После продолжительных переговоров премьер-министром временного правительства был назначен экономист из числа коренных фиджийцев Лайсения Карасе.
Following extensive negotiations, Laisenia Qarase, an indigenous Fijian economist, was appointed Prime Minister of an interim caretaker Government.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Добавить в мой словарь
карась1/3
Сущ. мужского родаcrucian (carp)
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
золотистый морской карась
aurata
серебряный карась
goldfish
серебряный карась
silver porgy
красный морской карась
sea bream
Формы слова
карась
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | карась | караси |
Родительный | карася | карасей |
Дательный | карасю | карасям |
Винительный | карася | карасей |
Творительный | карасём | карасями |
Предложный | карасе | карасях |