Как пишется казахские степи

Как правильно пишется словосочетание «казахские степи»

  • Как правильно пишется слово «казахский»
  • Как правильно пишется слово «степь»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: задранный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «степь»

Синонимы к слову «степь»

Предложения со словосочетанием «казахские степи»

  • Там, за рекой, где-то на краю казахской степи, отверстием горящего тандыра пламенело разомлевшее вечернее солнце косовицы.
  • Атлантические циклоны, увлажняющие западную степь, значительно слабеют после многотысячекилометрового пути над сушей (поэтому, между прочим, казахские степи куда более засушливы, чем, например, донские).
  • В 1948 году на советском заводе «Маяк» был запущен реактор для наработки плутония (искусственного элемента, в чистом виде в природе не встречающегося), а уже в августе 1949 года в казахских степях прошло испытание первой советской атомной бомбы.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «казахские степи»

  • И в торжестве красоты, в излишке счастья чувствуешь напряжение и тоску, как будто степь сознает, что она одинока, что богатство ее и вдохновение гибнут даром для мира, никем не воспетые и никому не нужные, и сквозь радостный гул слышишь ее тоскливый, безнадежный призыв: певца! певца!
  • Луна взошла. Ее диск был велик, кроваво-красен, она казалась вышедшей из недр этой степи, которая на своем веку так много поглотила человеческого мяса и выпила крови, отчего, наверное, и стала такой жирной и щедрой. На нас упали кружевные тени от листвы, я и старуха покрылись ими, как сетью. По степи, влево от нас, поплыли тени облаков, пропитанные голубым сиянием луны, они стали прозрачней и светлей.
  • Этот кусок льду, облегший былое я, частицу бога, поглотивший то, чему на земле даны были имена чести, благородства, любви к ближним; подле него зияющая могила, во льду ж для него иссеченная; над этим чудным гробом, который служил вместе и саваном, маленькое белое существо, полное духовности и жизни, называемое европейцем и сверх того русским и Зудою; тут же на замерзлой реке черный невольник, сын жарких и свободных степей Африки, может быть, царь в душе своей; волшебный свет луны, говорящей о другой подсолнечной, такой же бедной и все-таки драгоценной для тамошних жителей, как нам наша подсолнечная; тишина полуночи, и вдруг далеко, очень далеко, благовест, как будто голос неба, сходящий по лучу месяца, — если это не высокий момент для поэта и философа, так я не понимаю, что такое поэзия и философия.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «казахская степь»

  • Казахская степь (каз. Қазақ даласы; также «Ұлы дала» — Великая степь; «Қазақтың кең-байтақ даласы» — Казахские бескрайние степи;)— большой регион в Центральной Азии, включает в себя степи в северном Казахстане, простирается на западе до Понтийско-Каспийской степи и на востоке до степи Эминской долины, с которыми она образует большую Евразийскую степь. (Википедия)

    Все значения словосочетания КАЗАХСКАЯ СТЕПЬ

Афоризмы русских писателей со словом «степь»

  • И сердце в тайной радости тоскует,
    Что жизнь, как степь, пуста и велика.
  • Любы мне и светлый кольца веселых озер, и развалы ленивых степей, и задумчивая прохлада темных лесов, и поля, пылающие ржаными пожарами. Любы зимы, перекрытые лютыми морозами, любы и весны, разматывающие яростные шелка…
  • О край родной, как ты чудесен;
    Ржаная степь, ржаной народ,
    Ржаное солнце, и от песен
    Землей и рожью отдает!
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

Казахская степь (каз. Қазақ даласы; также «Ұлы дала» — Великая степь; «Қазақтың кең-байтақ даласы» — Казахские бескрайние степи;)— большой регион в Центральной Азии, включает в себя степи в северном Казахстане, простирается на западе до Понтийско-Каспийской степи и на востоке до степи Эминской долины, с которыми она образует большую Евразийскую степь.

Все значения словосочетания «казахская степь»

  • Там, за рекой, где-то на краю казахской степи, отверстием горящего тандыра пламенело разомлевшее вечернее солнце косовицы.

  • Атлантические циклоны, увлажняющие западную степь, значительно слабеют после многотысячекилометрового пути над сушей (поэтому, между прочим, казахские степи куда более засушливы, чем, например, донские).

  • В 1948 году на советском заводе «Маяк» был запущен реактор для наработки плутония (искусственного элемента, в чистом виде в природе не встречающегося), а уже в августе 1949 года в казахских степях прошло испытание первой советской атомной бомбы.

  • (все предложения)
  • равнина
  • прерия
  • саванна
  • луг
  • долина
  • (ещё синонимы…)
  • трава
  • пустошь
  • поле
  • полынья
  • ветер
  • (ещё ассоциации…)
  • казахские степи
  • казахский язык
  • казахский народ
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • великая степь
  • в степях украины
  • граница степи
  • степь ожила
  • выйти в степь
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «казахский»
  • Разбор по составу слова «степь»
  • Как правильно пишется слово «казахский»
  • Как правильно пишется слово «степь»

  • казахская степь,
    Существительное
    мн. казахские степи
  • казахский,
    Прилагательное
  • степь,
    Существительное
    мн. степи

Склонение существительного казахская степьж.р.,
3-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

казахская степь

казахские степи

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

казахской степи

казахских степей

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

казахской степи

казахским степям

Винительный падеж
(Кого? Что?)

казахскую степь

казахские степи

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

казахской степью

казахскими степями

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

казахской степи

казахских степях

Множественное число

Склонение прилагательного казахский


все формы
полные формыкраткие формыпревосходная степеньсравнительная степень

Полные формы

мужской род, ед.число

женский род, ед.число

средний род, ед.число

множественное число

Мужской род, ед.число

Именительный падеж (Какой? Чей?)

казахский

казахская

казахское

казахские

Родительный падеж (Какого? Чьего?)

казахского

казахской

казахского

казахских

Дательный падеж (Какому? Чьему?)

казахскому

казахской

казахскому

казахским

Винительный падеж, неодуш. (Какой? Чей?)

казахский

казахскую

казахское

казахские

Винительный падеж, одуш. (Какого? Чьего?)

казахского

казахскую

казахское

казахских

Творительный падеж (Каким? Чьим?)

казахским

казахской / казахскою

казахским

казахскими

Предложный падеж (О каком? О чьем?)

казахском

казахской

казахском

казахских

Женский род, ед.число

Средний род, ед.число

Множественное число

Склонение существительного степьж.р.,
3-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

степь

степи

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

степи

степей

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

степи

степям

Винительный падеж
(Кого? Что?)

степь

степи

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

степью

степями

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

степи

степях

Множественное число

На букву К Со слова «казахские»

Фраза «казахские степи»

Фраза состоит из двух слов и 14 букв без пробелов.

  • Написание фразы наоборот
  • Написание фразы в транслите
  • Написание фразы шрифтом Брайля
  • Передача фразы на азбуке Морзе
  • Произношение фразы на дактильной азбуке
  • Остальные фразы со слова «казахские»
  • Остальные фразы из 2 слов

Видео Казахстан. Баксы. Шаманы великой степи. Люди силы ???? Моя Планета (автор: Моя Планета)43:46

Казахстан. Баксы. Шаманы великой степи. Люди силы ???? Моя Планета

Видео Великая Казахская степь. The Great Kazakh desert. (автор: Aktau Fly Video)01:27

Великая Казахская степь. The Great Kazakh desert.

Видео Фильм Досыма Сатпаева "Откочевники мертвой степи". (автор: AuditoriumQZ Досыма Сатпаева)58:01

Фильм Досыма Сатпаева «Откочевники мертвой степи».

Видео Экстрим тюменцев в казахской степи (автор: 72ru)08:54

Экстрим тюменцев в казахской степи

Видео Смотрим, что можно найти в степях Казахстана! Поиск на местах, где когда-то жили кочевники! (автор: Пляжный поиск сокровищ)20:16

Смотрим, что можно найти в степях Казахстана! Поиск на местах, где когда-то жили кочевники!

Видео Виктор КРИГЕР (Германия) - Казахстанские степи (авторская) (автор: Владимир Нестеров)03:46

Виктор КРИГЕР (Германия) — Казахстанские степи (авторская)

Написание фразы «казахские степи» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

ипетс еиксхазак 😀

Написание фразы «казахские степи» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в армянской🇦🇲 կազախսկիե ստեպի

в греческой🇬🇷 καζαχσκειαι σθαιπει

в грузинской🇬🇪 კაზახსკიე სთეპი

в еврейской🇮🇱 כאזאהסכיא סטאפי

в латинской🇬🇧 kazakhskiye stepi

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--80aapggid9c9a xn--e1agugf

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

rfpf[crbtcntgb

Написание фразы «казахские степи» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠅⠁⠵⠁⠓⠎⠅⠊⠑⠀⠎⠞⠑⠏⠊

Передача фразы «казахские степи» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

– ⋅ – ⋅ – – – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ – – ⋅ ⋅ ⋅

Произношение фразы «казахские степи» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «казахские степи» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

xnqniexdcercjd

Остальные фразы со слова «казахские»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

  • казахские административно-территориальные образования
  • казахские восстания
  • казахские исторические песни
  • казахские музыкальные инструменты
  • казахские национальные игры
  • казахские роды
  • казахские свадебные обряды
  • казахские султаны
  • казахские традиции
  • казахские ханы
  • казахские националисты
  • казахские учёные

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 2 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

  • а вдобавок
  • а вдруг
  • а ведь
  • а вот
  • а если
  • а ещё
  • а именно
  • а капелла
  • а каторга
  • а ну-ка
  • а приятно
  • а также
  • а там
  • а то
  • аа говорит
  • аа отвечает
  • аа рассказывает
  • ааронов жезл
  • аароново благословение
  • аароново согласие
  • аб ово
  • абажур лампы
  • абазинская аристократия
  • абазинская литература

Комментарии

@efue 01.01.2020 23:36

Что значит фраза «казахские степи»? Как это понять?..

Ответить

@effotrb 02.10.2022 19:59

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

Палиндромы Сантана

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

Просклонять словосочетание казахский степи по падежам

Введите слово для склонения

Ниже представлены результаты склонения словосочетания казахский степи по всем падежам и числам.

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный казахский степи казахские степи
Родительный казахского степи казахских степи
Дательный казахскому степи казахским степи
Винительный казахский степи казахские степи
Творительный казахским степи казахскими степи
Предложный казахском степи казахских степи

1.
… и на Дальнем Востоке, в казахских и донских степях, на Северном Кавказе и в Средней Азии … а в Сибири и в ка- захских степях еще больше (сюда переселились более 5 млн. человек). Переселение … которых состояло преимущественно из русских. Казахские степи были освоены и обжиты русскими людьми еще в XVIII … западная и северо-восточная — ча- сти казахских степей были неотъемлемой частью исторической России как по культуре, так … развитие этих зе- мель. Городское население казахского региона было почти полностью русским. Численно русские преобладали во многих областях казах- ских степей. В границах конца 80-х годов XIX века, по …

Платонов Олег. Терновый венец России

2.
… При этом, например, один грамм казахского опия, попав в Санкт-Петербург, увеличивается в цене в 100 …

Подборка статей о наркотиках

3.
… снова скрылась: тяжелый тулуп, подарок казахских немцев, тянул его на дно. Я легла ничком и двинулась …

Платова Виктория. Такси для ангела

4.
… продуктового ларька в городе Аксай Казахской ССР… *** …Как она могла решиться на это? И существуют ли … продуктовый ларек в городе Аксай Казахской ССР и был схвачен милицейским нарядом. Но тогда, в шестьдесят …

Платова Виктория. Битва божьих коровок

5.
… первом слоге. — Странное имя. — Обыкновенное. Казахское. — Правда, что на него покушались? На вашего хозяина? Жаик посмотрел … тебе и кодекс самурая в казахском варианте. — Он же настоящий зверь. Без опасности чахнет. С хозяином … сочетание инициалов и фамилии — явно казахской. Ну что ж, отлично. Суббота — с 21-30 до 24 … выполнял функции прародины для местной казахской диаспоры: я оказалась единственной русской среди посетителей. Все помещение было … Среди вытертых ковров и родных казахских физиономий его обтянутое войлоком сердце явно обмякало. — Нашла. Потому что …

Платова Виктория. Купель дьявола

6.
… всеобщей истории в недавно созданном Казахском Университете, Е.В.Тарле был обязан знакомству, а, возможно, и … времени в только что организованном Казахском Университете. В 1936 году Тарле был возвращен в Ленинград. Работникам …

Полетика Николай. Воспоминания

7.
… Пер. — О.Меркулов. Алма-Ата, Казахское изд-во художественной литературы, 1960. OCR & spellcheck by HarryFan, 10 …

Пристли Джон Бойнтон. Герой—чудотворец

8.
… него не тот. Вместо плоских казахских степей — непонятная гористость. — Мы где? — тупо спросил Мошкин проходящую мимо … отложили, работы нет. На дворе казахский март. Ни тебе порыбачить, ни тебе покупаться. Опять же горе …

Прокопьев Сергей. Ключик на старт

9.
… Убийство в Свердловске, разбой в казахских поселках, три мокрых дела в Томске и в Городе… Было …

Прашкевич Геннадий. Шкатулка рыцаря

10.
… на нынешней бронетанковой мощи суверенной Казахской республики. В этом месте я решил отдохнуть, тем более что …

Поляков Юрий. Козленок в молоке

11.
… как-то мы… декаду русско-казахской дружбы. Просыпаюсь, короче, в юрте у него. В голове, ясное …

Попов Валерий. В городе Ю

12.
… прикажут, и делать, что прикажут. Казахские степи были для него благодатней родины, будто теплое светлое небо …

Павлов Олег. Казенная сказка

13.
… понадобиться? — Кому угодно. Американским агентам, казахским сепаратистам, военной оппозиции России. — И что вы хотите от нас …

Палек Олег. Сборник юмористических рассказов разных лет

14.
… свой суверенитет? Против украинской или казахской? Или против личной гвардии Горбачева (но у него вроде нет …

Остерман Лев. Интеллигенция и власть в России

15.
… восток, то скоро окажутся в казахских степях, а потом и в горах Киргизии, где их вряд … Он говорит, что в диких казахских степях они могли погибнуть от тысячи причин. Там на каждом …

Олдридж Джеймс. Удивительный монгол

16.
… застигнувшая его неожиданно в далеком казахском ауле, куда он был послан на практику на три года …

Олейников Илья. Жизнь как песТня

17.
… училища. Стоит жаркий день. Из казахских степей, как из горячей духовки, тянет суховей. Еще недавно степь … Он родился и вырос в казахских степях, на море раньше никогда не бывал, и вдруг такая … чем? Чаем, — добродушно ответил сын казахских степей. — Ишь ты, хорошо замаскировал под чай мускатное вино, — обратился …

Пальмов В.В.. Штурмовики над Днепром

18.
… жизни моей сбыться может. Ханы казахские вновь подданства российска желать стали. Оттого нам прибыток политический видится … только что вернулся из орды казахской, — ответил Кассель, — а там с меня живьем чуть не спустили …

Пикуль Валентин. Слово и дело

19.
… матери, о своем пребывании в казахской степи. Видимо, не хотел волновать старика, больше говорил о картинах …

Платов Леонид. Повести о Ветлугине 1-2

20.
… помню, что здесь ютилось приземистое казахское зимовье, чуть в сторону — хоронился еле заметный могильник. Он цел … из «валют» тех лет в казахских аулах, дали шесть аршин ситца на всякий случай — мало ли … в степном раздолье, — здесь начинались казахские кочевья. Дорога то и дело терялась. Не то она зарастала … Манике было больше русского, нежели казахского. — Надо по-русски говорить, — твердила старуха. — Рядом живем. Одну землю … у него в юрте. Перед казахскими юртами нередко можно было встретить лисенка, привязанного к колу. Делалось …

Пермяк Евгений. Сказки

21.
… результатах нефтеразведки в туркменском и казахском секторах Каспия, то лучше бы понимали мотивы поведения Запада в …

Паршев Андрей. Почему Америка наступает

22.
… врожденные тупость и лень русского (казахского, латышского и т. д.) народа», не «сопротивление коммунистов и чиновников …

Паршев Андрей. Почему Россия не Америка

23.
… Тюратаме, — ответил я. — Вместе с казахскими коллегами они отработают последние недели жизни Кисленко по минутам, можете …

Рыбаков Вячеслав. Гравилет Цесаревич

24.
… но в марте Шестой тумен казахских волонтеров внезапно — разумеется, лишь для окружающих внезапно, не для себя …

Рыбаков Вячеслав. Человек напротив

25.
… Скрябина (балетм. К. Я. Голейзовский), «Казахский танец с палкой» и «Танец башкирского охотника» (балетм. А. М …

Русский балет

26.
… хана Кончака — по складу скорее казахское, чем узбекское, — красивое, но отмеченное лишь одним выражением: всеобъемлющего презрительного …

Рубина Дина. Высокая вода венецианцев

27.
… хана Кончака — по складу скорее казахское, чем узбекское, — красивое, но отмеченное лишь одним выражением: всеобъемлющего презрительного …

Рубина Дина. Камера наезжает

28.
… леваков-индивидуалов, курирование молдавских, украинских, казахских и цыганских группировок, наезжавших на заработки в Питер под видом …

Рыбин Алексей. Генералы подвалов

29.
… с резким перекосом в пользу казахской части населения…» «Иракская авиация в четвертый раз за последние три …

Рясной Илья. Цеховики

30.
… ту сторону Тобола на территории Казахской ССР. Фотографии зарева никто не сделал; грибообразного облака пыли и …

Савченко Владимир. Испытание истиной

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Казахской или казахстанской как правильно пишется

Как правильно пишется КАЗАХСТАН или КАЗАКСТАН?

• КАЗАХСТАН – до 1936 года был КАЗАКСТАН, т. е. КАЗАЦКИЙ СТАН! •

В феврале 1936 году Постановлением ЦИК и СНК Казакской ССР ”О руском произношении и письменном обозначении слова ”казак” сказано, что последняя буква ”к” заменяется буквой ”х”. В соответствии с этим писать надо было на ”казак” и не ”Казакстан”, а ”казах” и ”Казахстан”. И что в состав теперешнего Казахстана вошли земли сибирских, оренбургских и уральских русов-казаков.
До 1936 года в мире не существовало не только государства ”Казахстан”, но и не было казахов как народа вообще. Было общее понятие – киргизы. Так назывались орды кочевников от Каспия до Алтая.
Среди этих орд был один род под названием ”казах”, кочевавший между озерами Зайсан и Алаколь у самих границ Китая. И вот вдруг этот никому не известный род превращается в национальную республику с территорией в десятки раз превосходящую территорию ”титульной” киргизской народности и второй после России.
На границах Дикого Поля (географическое название, укоренившееся за руской казачьей степью в XVI веке) с запада стояло Уральское казачье войско, с севера – Оренбургское и Сибирское, с востока Семиреченское войско. Казачьи войска зорко стерегли свои земли от непрошеных гостей. В степь на недели уходили дозорами казачьи сотни и стоило только появиться в руских пределах бродягам со своими стадами, как их нагайками гнали вплоть до Арала и Балхаша.
До горбачевской перестройки проблемы народностей в Советском Союзе мало кого особенно волновали. Была общность людей ”советский народ”, все жили ”в единой семье братских народов”. Жили до тех пор, пока Ельцин не ляпнул: ”берите суверенитета столько, сколько проглотите”. И взяли, и проглотили, не подавились.
Теперь уральские, семиреченские, частично сибирские и оренбургские русы-казаки стали подданными ”хана” Назарбая и угнетенным народом. Уральцы пишут Президенту РФ и парламентариям России о том, что в результате антигуманной национальной политики казахстанских властей происходит изгнание коренного руского населения не только за пределы Казахстана, но и из всех сфер жизни и деятельности. Казахстан уже покинуло 3,5 миллиона человек, что составляет 25% всего населения республики.
В 2000 году республику покинули еще 600 тысяч человек. Резко ухудшилось социально-экономическое положение русов, растет безработица, закрываются руские школы и культурные учреждения, в казахских школах фальсифицируется и демонизируется история России. И тем не менее, несмотря на гнетущую обстановку, уральские русы-казаки не хотят покидать родную землю, политую потом и кровью их отцов и дедов.

otvet.mail.ru

Как правильно пишется по-русски: Казахстан или Казакстан? Почему?

Вот только что меня казахская пользовательница Большого Вопроса упрекнула в шовинизме, что я неправильно пишу Казахстан, Алма — Ата и т.д.

Прислала мне в личку такое сообщение:

Но мой настроенный на русский язык Ворд меня предупреждает, что это неправильно и подчркивает ошибки волнистой красной линией.

Хотел ей ответить и скрин — шот с ошибками выставить, да она закрыла от меня прим личных сообщений.

Думал сам этот вопрос задать, но он уже задан.

Ирина Робертовна уже грамотно вс разъяснила и разложила по полочкам, лучше не и не скажешь.

Придтся е ответ в quot;избранноеquot; взять, чтобы при случае было чем аргументировать, когда люди из других государств начинают русских людей учить, как им на русском языке разговаривать.

История появления данного слова весьма любопытна, так как это один из немногих примеров написания (и, соответственно, произношения), узаконенного волеизъявлением властей.

Правильно пишется по-русски Казахстан, а коренным жителем страны является казах. Но, согласно закону транслитерации, который предполагает

должно было писаться Казакстан, казак, и, кстати, поначалу так и писалось.

Объясню: в казахском языке есть 2 буквы, которые обозначают в чм-то похожие, но вс же разные звуки (что-то типа русских Ш и Щ, различение звучания которых, а вслед за этим и произношение иностранцам датся крайне сложно). Это буквы К, к и , . Буква К, к обозначает звуки, которые сродни русским, буква , обозначает тврдый, гортанный звук, какого в русском языке нет.

По законам транслитерации все казахские слова с буквой , которые употребляются в русском языке без перевода, пишутся по-русски с буквой
К
: казан (азан), балык (балы). Вот и казахские слова азастан, аза, а на латинице Qazaqstan, qazaq (казахский алфавит с послереволюционных лет до 40-х годов был составлен на основе латиницы), согласно этому закону, должны были бы писаться с двумя К: Казакстан, казак. На деле так они писались только с 1925 по конец 1936 года, далее же мы имеем иное: первую , как и полагается, заменили буквой К, а вот вторую, буквой Х, вместо К.

Почему так? Дело в том, что в русском языке уже было слово казак, кстати, пришедшее из тюркских языков, в том числе и казахского, и сталинское правительство решило, что омонима это слово иметь не должно.

Напомню, что с царских времн и в первые годы Советской власти казахов называли киргизами, несмотря на неоднократные попытки учных, в том числе русских и зарубежных, доказать, что казахи и киргизы народы разные. С 1920 по 1925 гг. наша страна (я казахстанка) называлась
Киргизской Автономной Социалистической Советской Республикой
, а соседний Кыргызстан, кстати, в эти же годы назывался Киргизской автономной областью в составе РСФСР. В 1925 году название Киргизская Автономная Социалистическая Советская Республика перешло по указу властей Кыргызстану, а Казахстан был назван Казакской Автономной Социалистической Советской Республикой (с буквой К!), а сокращнно Казакстаном, его коренное население стало именоваться казаками.

Но уже в те годы появившиеся было в русском языке омонимы во множественном числе начали различать ударением: представители казачества стали именоваться казаками (напомню, что в названии повести Л. Н. Толстого ударным является второй, а не третий звук Казаки, то есть ударение на 3-м слоге тоже результат волевого решения властей), а коренное население
Казакстана казаками
. Но это-то и не нравилось властям, поэтому преобразование нашей страны в республику социалистическую было совмещено и переименованием Казакстана в Казахстан Казахскую Советскую Социалистическую Республику.

Так что у слов Казахстан, казах есть точная дата рождения: 5 декабря 1936 года дата выхода указа, и с тех самых пор по-русски правильно писать эти слова следует с буквой Х.

info-4all.ru

Как Правильно Пишется По-Русски: Казахстан Или Казакстан? Почему?

История появления данного слова весьма любопытна, так как это один из немногих примеров написания (и, соответственно, произношения), узаконенного волеизъявлением властей

.
Правильно пишется по-русски Казахстан, а коренным жителем страны является казах. Но, согласно закону транслитерации, который предполагает

должно было писаться Казакстан, казак, и, кстати, поначалу так и писалось.
Объясню: в казахском языке есть 2 буквы, которые обозначают в чём-то похожие, но всё же разные звуки (что-то типа русских Ш и Щ, различение звучания которых, а вслед за этим и произношение иностранцам даётся крайне сложно). Это буквы К, к и Қ, қ. Буква К, к обозначает звуки, которые сродни русским, буква Қ, қ обозначает твёрдый, гортанный звук, какого в русском языке нет.
По законам транслитерации все казахские слова с буквой Қ, которые употребляются в русском языке без перевода, пишутся по-русски с буквой К: казан

(қазан), балык (балық). Вот и казахские слова Қазақстан, қазақ, а на латинице – Qazaqstan, qazaq (казахский алфавит с послереволюционных лет до 40-х годов был составлен на основе латиницы), согласно этому закону, должны были бы писаться с двумя К: Казакстан, казак. На деле так они писались только с 1925 по конец 1936 года, далее же мы имеем иное: первую Қ, как и полагается, заменили буквой К, а вот вторую, буквой Х, вместо К.
Почему так? Дело в том, что в русском языке уже было слово казак, кстати, пришедшее из тюркских языков, в том числе и казахского, и сталинское правительство решило, что омонима это слово иметь не должно.
Напомню, что с царских времён и в первые годы Советской власти казахов называли киргизами, несмотря на неоднократные попытки учёных, в том числе русских и зарубежных, доказать, что казахи и киргизы – народы разные. С 1920 по 1925 гг. наша страна (я казахстанка) называлась Киргизской Автономной Социалистической Советской Республикой, а соседний Кыргызстан, кстати, в эти же годы назывался Киргизской автономной областью в составе РСФСР. В 1925 году название Киргизская Автономная Социалистическая Советская Республика перешло по указу властей Кыргызстану, а Казахстан был назван Казакской Автономной Социалистической Советской Республикой (с буквой К!), а сокращённо Казакстаном, его коренное население стало именоваться казаками.
Но уже в те годы появившиеся было в русском языке омонимы во множественном числе начали различать ударением: представители казачества стали именоваться казака́ми (напомню, что в названии повести Л. Н. Толстого ударным является второй, а не третий звук – «Каза́ки», то есть ударение на 3-м слоге – тоже результат волевого решения властей), а коренное население
Казакстана – каза́ками
. Но это-то и не нравилось властям, поэтому преобразование нашей страны в республику социалистическую было совмещено и переименованием Казакстана в КазахстанКазахскую Советскую Социалистическую Республику.
Так что у слов Казахстан, казах есть точная дата рождения: 5 декабря 1936 года – дата выхода указа, и с тех самых пор по-русски правильно писать эти слова следует с буквой Х.

otvet.expert

Как слово «Казахстан» пишется на других языках?

2 ноября 2016, 14:19

Иллюстрация informburo.kz

Председатель сената Касым-Жомарт Токаев на своей странице в Twitter предложил более подходящее написание названия для Казахстана. По его мнению, в английской транскрипции следует писать Qazaqstan – такое написание более точно отражает суть государства.

А как видят суть Казахстана за рубежом? Informburo.kz сделал подборку перевода имени нашей страны на 25 мировых языков по версии Google-переводчика.

Выяснилось, например, что Казахстан на китайском – это «Хасакэ сытан», на японском – «Казафустан», на французском – «Казакстон», а на языке маори и вовсе – «Кататанга».

Язык

Как пишется слово «Казахстан»

Как читается

Английский

Kazakhstan

Турецкий

Kazakistan

Китайский

哈薩克斯坦

Hāsàkè sītǎn

Немецкий

Kasachstan

Kazastan

Итальянский

Kazakhstan

Kazahstan

Арабский

كازاخستان

Kazahstan

Испанский

Kazajstán

Kazahstan

Португальский

Cazaquistão

Kazakistou

Белорусский, украинский

Казахстан

Греческий

Καζακστάν

Kazakstan

Французский

Kazakhstan

Kazakston

Чешский

Kazachstán

Kazahstan

Армянский

Ղազախստանը

Kazakhstany

Таджикский

Қазоқистон

Узбекский

Qozog’iston

Кыргызский

Казакстан

Корейский

카자흐스탄

Kajaheuseutan

Маори

Katatānga

Румынский

Kazahstan

Исландский

Kasakstan

Азербайджанский

Qazaxıstan

Грузинский

ყაზახეთის

Kazakhet’is

Латышский

Kazahstāna

Литовский

Kazachstanas

Японский

カザフスタン

Kazafustan

Читайте Informburo.kz там, где удобно:

Facebook | Instagram | Telegram

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter

informburo.kz

Республика Казахстан

Родился в 1962 году в Караганде. Окончил Карагандинский политехнический институт. Доктор политических наук.

После окончания института работал инженером, начальником автоколонны ПО «Карагандаоблгаз».

В 1985-1990 годах работал первым секретарем Ленинского райкома ЛКСМ Казахстана, заместителем заведующего отделом комсомольских организаций ЦК ЛКСМ Казахстана, секретарем, первым секретарем Карагандинского обкома ЛКСМ Казахстана.

В 1990-1993 годах – председатель Комитета молодежных организаций Казахстана.

В 1993-1995 годах – президент казахско-американского совместного предприятия «Тенгри».

С 1995 по 1999 годы – государственный инспектор, заместитель заведующего Организационно-контрольным отделом Администрации Президента Республики Казахстан.

В 1999-2002 годах – заместитель акима города Астаны.

С 2002 по 2004 годы – вице-министр транспорта и коммуникаций Республики Казахстан.

С 2004 по 2006 годы – заместитель Руководителя Администрации Президента Республики Казахстан.

С 2006 по 2009 годы – аким Карагандинской области.

С 2009 по 2012 годы – Первый заместитель Председателя Народно-Демократической партии «Нур Отан».

С 20 января 2012 года по 3 апреля 2014 года – Председатель Мажилиса Парламента Республики Казахстан пятого созыва, руководитель фракции Народно-Демократической партии «Нур Отан» в Мажилисе Парламента Республики Казахстан.

С 3 апреля 2014 года по 21 июня 2016 года – Руководитель Администрации Президента Республики Казахстан.

С 22 июня 2016 года – единогласно избран Председателем Мажилиса Парламента Республики Казахстан шестого созыва, член партии «Нур Отан», избран по партийному списку.

Награжден орденами «Казакстан Республикасынын Тунгыш Президенi — Елбасы Нурсултан Назарбаев», «Курмет», «Барыс» II степени.

Владеет английским языком.

Женат, имеет троих детей и двоих внуков.

iacis.ru

Как пишется гражданство казахстана

Как правильно писать гражданство в анкете

В этом контексте подразумевается именно ваша страна, подданством которой вы обладаете. Навсегда уяснив, какая именно разница между этими двумя вышеназванными терминами, вы навсегда обезопасите себя от ошибок и повторных подач заявлений. А в некоторых случаях за неправильное заполнение анкеты или уведомления даже грозит штраф.

Заполнение полей о гражданстве в иностранных документах содержит несколько нюансов. Жители, родившиеся в СССР, вписывают в анкету ту же страну рождения, которая прописана у них в паспорте гражданина РФ. Если человек родился до 6 февраля 1992 года, то вписывать нужно аббревиатуру СССР, USSR — для стран Шенгенского договора. Заполняя онлайн-анкету в заявлении на Шенген, зачастую отсутствует вариант страны рождения СССР. В таком случае следует выбирать то государство, где человек был рожден.

Как правильно указывать гражданство в анкете

Если же вы окончательно запутались с написанием данных понятий, не стоит отчаиваться. Подавая документы в представительство любого государства, вы всегда сможете отыскать в нем служащего, который сам является гражданином РФ и сможет вам помочь разобраться с непонятными терминами.

Обратите внимание, что контекст предполагает узнать у вас, из какой вы страны, а не каковы ваши этнические корни. На самом деле все гораздо проще – гражданство можно определить по вашему паспорту – какая страна вам его выдала, такой принадлежностью вы и обладаете. А вот национальность говорит уже о вашем происхождении.

Как правильно писать в анкете гражданство РФ

«Гражданство как писать в анкете?» — такой вопрос возникает при заполнении официальных документов или различных анкет. От того, насколько правильно вы заполните соответствующую графу, зависит дальнейший успех в бумажных делах. Чтобы не затягивать решение вопросов, ознакомьтесь с нашей статьей и научитесь правильно заполнять в документах графу «Гражданство».

Обращаем ваше внимание на то, что не все официальные анкеты допускают сокращение Российской Федерации до аббревиатуры РФ. Кроме того, в некоторых случаях, например при заполнении анкеты при поступлении на службу в Федеральную службу судебных приставов РФ, рекомендуется в графе «Гражданство» указывать «Гражданин Российской Федерации».

Отказ от гражданства Казахстана

  1. Заявление.
  2. Анкета.
  3. Произвольно написанная автобиография.
  4. Качественный фотоснимок (3 шт.).
  5. Нотариально заверенные документы, подтверждающие смерть одного из супругов, или развод.
  6. Качественная ксерокопия паспорта.
  7. Качественная ксерокопия ВНЖ.
  8. Справка, свидетельствующая об оплаченном консульском сборе.
  • об отсутствии или наличии у лица, желающего осуществить выход из гражданства казахстанской республики невыполненных обязательств перед страной;
  • об уголовном преследовании заявителя;
  • о том, что желание заявителя отказаться от гражданства РК не противоречит безопасности страны.

Выход из гражданства Республики Казахстан

В выходе из гражданства Республики Казахстан в соответствии со статьей 20 Закона «О гражданстве» может быть отказано, если лицо, ходатайствующее о выходе, имеет неисполненные обязательства перед Республикой Казахстан или имущественные обязанности, с которыми связаны существенные интересы граждан или предприятий, учреждений и организаций, общественных объединений, расположенных на территории республики.

Граждане Республики Казахстан, проживающие за границей постоянно, (то есть снявшиеся с регистрации в органах внутренних дел Казахстана, получившие разрешение на выезд за границу на постоянное место жительства и состоящие на учете в казахстанских консульских учреждениях в стране проживания), заявление о выходе из гражданства подают на имя Президента Республики Казахстан через казахстанские консульские учреждения.

Как пишется гражданство в документах

Мы постараемся помочь Вам разобраться, как правильно заполнить анкету на получение загранпаспорта. Заявление-анкета для получения биометрического паспорта (загранпаспорта нового образца) доступна только в формате .pdf Вы можете скачать бланк анкеты на получение загранпаспорта с нашего сайта, заполнить его на компьютере и потом распечатать, либо заполнить скачанную анкету от руки. В отличии от анкеты на загранпаспорт старого образца, анкета на биометрический загранпаспорт заполняется только ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ.

Одной из часто встречающихся таких ошибок будет то, что многие не знают, как верно писать гражданство в анкете. Правила наполнения графы Вписывая в бумаги свои личные данные, будьте максимально внимательны и пишите разборчивым почерком. Если ваш естественный почерк читается с трудом, лучше заполнять печатными знаками, чтоб исключить возможность возникновения ошибок. Что необходимо знать для того, чтоб верно указать гражданство в анкете: Когда вы заполняете бланк на российском языке, в графе «гражданство» нужно написать заглавие страны, в какой вы живете.

Основания для получения гражданства Казахстана и перечень бумаг для его оформления

  1. Для лиц, желающих восстановить гражданство – свидетельство о рождении или подобные бумаги, свидетельствующие о бывшей государственной принадлежности.
  2. Для тех, кто возвращается на историческую родину – удостоверение оралмана (этнического казаха, проживавшего в другом государстве) и заверенное у нотариуса заявление об отказе от имеющегося гражданства.
  3. Для иностранцев, имеющих право на упрощенное получение аодданства в связи с профессиональной деятельностью – прошение профильного государственного органа. Разработан список профессий, представители которых при высоком уровне мастерства имеют право на использование упрощенной схемы (ссылка на перечень – в конце статьи).
  4. Для лиц, имеющих близких родственников в Казахстане – документы, подтверждающие родство (свидетельство о рождении, свидетельство о браке и пр.).

Стать гражданином Казахстана в упрощенном порядке могут оралманы, этнические казахи, обучающиеся в стране и жертвы политических репрессий, потерявшие гражданство против воли. Воспользоваться этой же схемой вправе граждане стран, которые заключили с Казахстаном взаимные соглашения.

Выход из гражданства Республики Казахстан

Гражданство детей не изменяется при изменении гражданства родителей, лишенных родительских прав, и на изменение гражданства детей не требу­ется в таком случае согласие родителей. Эти положения относятся ко всем ситуациям, возникающим при необходимости решить вопрос о гражданст­ве ребенка в случаях изменения гражданства родителей, опекунстве, усы­новлении.

  • о наличии или отсутствии у заявителя неисполненных обязательств перед государством или имущественных обязанностей, с которыми связаны существенные интересы граждан, государственных и других организаций;
  • о привлечении его в качестве обвиняемого;
  • о том, что выход его из гражданства Республики Казахстан не противоречит интересам государственной безопасности.

Как заполнить графу о гражданстве и что писать в анкете

  1. В чём разница между гражданством и национальностью?
  2. Как же всё-таки правильно? ГраждАнство или грАжданство?
  3. Можно ли использовать сокращения и аббревиатуры?
  4. Что писать в анкете, если у меня двойное гражданство?
  5. Как не ошибиться с гражданством в анкете на иностранном языке?

«Гражданство» на английский переводится как «citizenship», «национальность» — «nationality». В большинстве иностранных анкет графа «nationality» и вовсе отсутствует. В любой анкете, будь то при приёме на работу или для получения визы требуется писать «Russian Federation». Только в этом случае Вы можете быть уверены, что документ составлен верно. Кстати, графа «nationality» ни в коем случае не может повлиять на результаты Вашего анкетирования.

Как правильно указать гражданство в анкете

Такое бывает, в этом нет ничего страшного. В каждом иностранном посольстве в России или Украине есть работник, который хорошо владеет русским языком, и он будет, скорее всего, являться жителем вашей страны и хорошо владеть языком. Обратитесь к любому представителю посольства и попросите, чтобы вам помогли в заполнении анкеты или дали аналогичный экземпляр на русском языке. Скорее всего, вам пойдут на встречу.

Во многих анкетах, зачастую, присутствует графа, которая выглядит следующим образом: «…гражданство___________». Не путайте, пожалуйста, с графой: «…национальность__________». Это разные вещи, вы можете быть иевреем, и молдаванином, но иметь гражданство России или Украины. Потому,указывайте название страны. В национальности, соответственно, ваши корни.

exjurist.ru

Kazakhstan или Qazaqstan? — портал Today.kz

Лингвисты, депутаты и общественники поделились мнениями о правильности написания названия Казахстана на английском языке.

Фото: today.kz

Короткий твит председателя Сената Парламента РК о правильности написания названия Казахстана на языке Шекспира породил в обществе затянувшиеся споры. Касым-Жомарт Токаев, напомним, высказал мнение, что «в английской версии Qazaqstan более точно отражает суть нашего государства, нежели Kazakhstan».

Обсуждение мнения спикера сената сегодня одна из главных тем в Казнете.

Qazaqstan потребует миллиардных затрат

Так, доктор филологических наук, директор Института литературы и искусства имени Ауэзова МОН РК Уалихан Калижанов рассказал Today.kz, что целиком разделяет мнение Токаева. Сочетание букв kh, по его мнению, создает излишнее нагромождение и даже с эстетической точки зрения выглядит не совсем приглядно.

«Если говорить о лингвистической, филологической стороне – она (буква Q – Прим. автора) действительно отражает казахское звучание Қазақстан. Но это потребует миллиардных затрат, потому что все надо будет менять: документы, законы, межгосударственные договоры, ратификации, вывески. Поэтому, я так думаю, предложение достойно внимания, но сейчас, во время мирового экономического кризиса, нам надо воздержаться, а в будущем, наверное, можно будет вернуться к этому вопросу. Когда будет через Q – Qazaqstan, звучит как қазақ произносит», – поделился Калижанов.

Kazakhstan уже известен в мире, Qazaqstan будет чем-то новым

Гражданин США, преподающий в РК английский язык, считает, что от иного написания названия страны в отношении иностранцев к Казахстану ничего не изменится. Напротив, Казахстану придется едва ли не начинать сначала свою представительскую кампанию, многие начнут представлять его новой страной. Собеседник Today.kz поделился, что для англоговорящих, по сути, нет разницы — K или Q.

«Kazakhstan уже известен в мире, Qazaqstan будет чем-то новым. И лет пять уйдет на то, чтобы в мире узнали о Qazaqstan. За этот период повторится старая история с вопросами «Это Пакистан? Афганистан?». Я знаю только один пример, когда страна изменила таким образом английскую версию. Катар раньше на английском писался как Katar, сейчас – Qatar. За сменой английской версии последуют корректировки в документах, баннерах и так далее. Не исключено допущение ошибок. По моему мнению, это лишняя и ненужная работа», — выразил мнение американец.

«Пусть говорят»

Зампред правления НПП РК «Атамекен» Мурат Абенов на своей странице в Facebook также высказался за изменение написания Казахстана в английском варианте. Бывший вице-министр образования выразил уверенность, что со временем это предложение будет реализовано.

«Дұрыс Тоқаевтікі! Əрине Qazaqstan! Наверное, за 25 лет независимости можем себе позволить исправить ошибку в паспорте. Ведь на казахском языке всегда было ҚазаҚ. Просто в первые годы в спешке пропустили вариант не самоназвания, а так, как пишут на русском языке. Конечно, найдутся те, кто обязательно скажет «больше делать нечего» или «зачем тратить деньги?». Пусть говорят, надо делать. Постепенно заменим», — поделился с подписчиками Абенов.

Мнение мажилисмена

Один них — депутат Мажилиса Парламента РК Владислав Косарев. Он не разделяет мнения Касым-Жомарта Токаева. Народный избранник считает, что нынешнее написание существует «веками» и люди к нему давно привыкли.

«Я не думаю, что в это есть необходимость. Чем больше мы пытаемся найти ошибок и пробелов в прошлом, тем меньше уверенности у людей в нашем будущем. Не стоит этого делать», – заявил Косарев.

Безучастные

Помимо сторонников и противников мнения сенатора есть и такие, которым безразлично, менять ли написание названия страны на английском языке.

«Мне глубоко все равно. Если это никакую пользу не принесет, то мне безразлично. Что от этого почувствует конкретно народ, какие-то изменения произойдут? Если не произойдут – ну поменяют и поменяют», – заявил специалист по PR и SMM Жандос Курманбаев, добавив, что «Казахстану не нужна узнаваемость».

Qazaq Republic

Экономист Олжас Худайбергенов на своей странице в Facebook напомнил, что ранее предлагал придать дополнительное значение казахскому слову «Ел» как «Республика», избавившись при этом от окончания «стан». В его трактовке название РК будет звучать как Қазақ Елі на казаxском, Казаxская Республика на русском и Qazaq Republic на английском языках.

Профессиональный маркетолог и пиарщик Ерлан Аскарбеков идею написания Qazaq Republic в английской версии называет лучшей. 

«Это очень удачная идея с точки зрения странового брендинга. Все, кто был хотя бы раз за границей, за настоящей границей, знает, что не только на Западе, но и на Востоке, страны, заканчивающиеся на «стан», ассоциируются с террористами, нищетой и беспросветностью. Если на английском страна будет называться Qazaq Republic – это будет очень удачное отпозиционирование от Афганистана и Пакистана», – поделился Аскарбеков.

Пиарщик констатировал достаточную узнаваемость Казахстана в мире благодаря болашаковцам, бизнесменам, туристам и нескольким удачным PR-проектам правительства. Определенную роль сыграл и Саша Барон Коэн со своей картиной «Борат», вышедшей 10 лет назад. Аскарбеков также рассказал об уровнях влияния бренда. И узнаваемость – лишь первый из них, от которого еще далеко до влияния.

«Следующий уровень – это понимание нашей уникальности, различение от соседних объектов. Написание через Q восходит к средневековым европейским картам. Следующий шаг в брендинге – это понимание. И тогда завтра же возникнет задача создания и продвижения произведений искусства мирового уровня, которые объяснят нас миру, которые действительно смогут существенно занять киноэкраны и книжные полки планеты. Следующая стадия — это уважение. И только после этого следует влияние», – поделился Ерлан Аскарбеков. 

Редакция Today.kz предлагает читателям выбрать один из вариантов ответа на вопрос «Как, по Вашему мнению, следует писать название Казахстана на английском языке?» или предложить свое видение в комментариях под этим материалом.

today.kz

Как правильно?

19.06.2019

Гри — го́рь — е — вич

Как правильно пишется КАЗАХСТАН или КАЗАКСТАН?

По русски — Казахстан, а по казахски — КазаКстан. При том — вторая «К» — так называемая «К-твердая», читается как «Кх» с акцентом на «К» и пишется по другому (в русской раскладке такой нет). .

Где-то так, если не забыл за 40 лет.. . :))). Если-что, прошу поправить!

• КАЗАХСТАН – до 1936 года был КАЗАКСТАН, т. е. КАЗАЦКИЙ СТАН! •

В феврале 1936 году Постановлением ЦИК и СНК Казакской ССР ”О руском произношении и письменном обозначении слова ”казак” сказано, что последняя буква ”к” заменяется буквой ”х”. В соответствии с этим писать надо было на ”казак” и не ”Казакстан”, а ”казах” и ”Казахстан”. И что в состав теперешнего Казахстана вошли земли сибирских, оренбургских и уральских русов-казаков.
До 1936 года в мире не существовало не только государства ”Казахстан”, но и не было казахов как народа вообще. Было общее понятие – киргизы. Так назывались орды кочевников от Каспия до Алтая.
Среди этих орд был один род под названием ”казах”, кочевавший между озерами Зайсан и Алаколь у самих границ Китая. И вот вдруг этот никому не известный род превращается в национальную республику с территорией в десятки раз превосходящую территорию ”титульной” киргизской народности и второй после России.
На границах Дикого Поля (географическое название, укоренившееся за руской казачьей степью в XVI веке) с запада стояло Уральское казачье войско, с севера – Оренбургское и Сибирское, с востока Семиреченское войско. Казачьи войска зорко стерегли свои земли от непрошеных гостей. В степь на недели уходили дозорами казачьи сотни и стоило только появиться в руских пределах бродягам со своими стадами, как их нагайками гнали вплоть до Арала и Балхаша.
До горбачевской перестройки проблемы народностей в Советском Союзе мало кого особенно волновали. Была общность людей ”советский народ”, все жили ”в единой семье братских народов”. Жили до тех пор, пока Ельцин не ляпнул: ”берите суверенитета столько, сколько проглотите”. И взяли, и проглотили, не подавились.
Теперь уральские, семиреченские, частично сибирские и оренбургские русы-казаки стали подданными ”хана” Назарбая и угнетенным народом. Уральцы пишут Президенту РФ и парламентариям России о том, что в результате антигуманной национальной политики казахстанских властей происходит изгнание коренного руского населения не только за пределы Казахстана, но и из всех сфер жизни и деятельности. Казахстан уже покинуло 3,5 миллиона человек, что составляет 25% всего населения республики.
В 2000 году республику покинули еще 600 тысяч человек. Резко ухудшилось социально-экономическое положение русов, растет безработица, закрываются руские школы и культурные учреждения, в казахских школах фальсифицируется и демонизируется история России. И тем не менее, несмотря на гнетущую обстановку, уральские русы-казаки не хотят покидать родную землю, политую потом и кровью их отцов и дедов.

Источник: http://otvet.mail.ru/question/87596534

Как правильно говорить: казах или казахстанец?

Вопрос возник после просмотра матча сборных России и Казахстана по футболу 31.03.15. коментатор упорно называл весь матч игроков сборной Казахстана казахстанцами. Я понимаю, что не все игроки сборной Казахтана являются казахами, но «казахстанцы» как-то уж очень резало слух.

Почему » казахстанцы» резало слух?) Казахстан- страна не мононациональная, она с большой долей нетитульных наций. Таких как русские, украинцы, белорусы. немцы, евреи, поляки, корейцы, уйгуры, татары, узбеки, киргизы.

И как тогда изволите называть жителей страны обобщенно, с привязкой к государству?

Казах- это представитель этноса, а казахстанец- гражданин страны Казахстан.

Для нас, жителей Казахстана, казахстанец, казахстанский нормальные, привычные слова, которые в обиходе страны.

Казахстанцем можно назвать любого гражданина Казахстана, независимо от национальной принадлежности. Не каждый казахстанец — казах, как и не каждый казах живет в Казахстане.

Многие казахи проживают в других странах, но они остаются казахами. Правда, если они принимают другое гражданство, то их называют, например, немец казахского происхождения.

Всех жителей Казахстана с паспортом этой страны называют казахстанцами. Среди них могут быть люди разных национальностей: русские, украинцы, узбеки, евреи. А казах — сугубо национальная принадлежность, поэтому нельзя называть казахами всех людей, проживающих в стране.

Источник: http://www.bolshoyvopros.ru/questions/1483438-kak-pravilno-govorit-kazah-ili-kazahstanec.html

Как правильно пишется по-русски: Казахстан или Казакстан? Почему?

Как правильно пишется по-русски: Казахстан или Казакстан? Почему?

Правильно писать через букву quot;Хquot; — Казахстан.

Казахстан — Казахская Народная Республика. Как видите, в слове quot;Казахскаяquot; тоже употребляется буква quot;Хquot;.

Вот, в поисковике по запросу quot;Казахстанquot; открывается информация с сайта Wikipedia с официальным названием и описанием основных параметров этого государства:

казахстан или казахстан как правильно

Если речь идет о рууском языке, то правильным вариантом, конечно же, будет quot;Казахстанquot;, то есть писать это слово нужно через quot;кquot;. А сомнения такие вполне естественны, так как на казахском языке это слово пишется как quot;азастанquot; (поэтому вполне резонно, что такие вопросы задаются).

Казакстан- с твердой quot;кquot; так пишится на казахском языке, поэтому на банерах, объявлениях, сообщениях такие надписи не редки. Что в принципе верно. Только текст дальше тоже на казахском языке. Казахстан так пишитя на русском языке. Кстати казах и казак эти нации в своем названии не случайно так похожи. Обазначают они quot;свободныйquot;. Если интересна более подробная информациыирекомендую прочесть книги quot;Жестокий векquot; и quot;Путь Абаяquot;

Вот только что меня казахская пользовательница Большого Вопроса упрекнула в шовинизме, что я неправильно пишу Казахстан, Алма — Ата и т.д.

Прислала мне в личку такое сообщение:

Но мой настроенный на русский язык Ворд меня предупреждает, что это неправильно и подчркивает ошибки волнистой красной линией.

Хотел ей ответить и скрин — шот с ошибками выставить, да она закрыла от меня прим личных сообщений.

Думал сам этот вопрос задать, но он уже задан.

Ирина Робертовна уже грамотно вс разъяснила и разложила по полочкам, лучше не и не скажешь.

Придтся е ответ в quot;избранноеquot; взять, чтобы при случае было чем аргументировать, когда люди из других государств начинают русских людей учить, как им на русском языке разговаривать.

я думаю Казахстан пишется правильно потому что население Казахи как бы. если было бы например Казакстан то это относилось бы к Казакам. поэтому название исходит от населения которое там проживает. Казахи — Казахстан

По сложившимся правилам русского языка название этого среднеазиатского государства требуется произносить и писать как Казахстан, но никак не через букву К (КазаКстан).

Правила правописания устанавливаются в каждом государстве самостоятельно и не стоит жителям других государств вмешиваться в сложившийся порядок. Ни к чему хорошему это привести не сможет, только будет сталкивать между собой представителей разных народов. Каждый у себя волен говорить так, как ему удобнее и как принято.

Подтверждение этому можно легко найти в русских словарях.

Так что споры об этом полезнее всего отставить в сторону и забыть.

История появления данного слова весьма любопытна, так как это один из немногих примеров написания (и, соответственно, произношения), узаконенного волеизъявлением властей.

Правильно пишется по-русски Казахстан, а коренным жителем страны является казах. Но, согласно закону транслитерации, который предполагает

должно было писаться Казакстан, казак, и, кстати, поначалу так и писалось.

казахстан или казахстан как правильно

Объясню: в казахском языке есть 2 буквы, которые обозначают в чм-то похожие, но вс же разные звуки (что-то типа русских Ш и Щ, различение звучания которых, а вслед за этим и произношение иностранцам датся крайне сложно). Это буквы К, к и , . Буква К, к обозначает звуки, которые сродни русским, буква , обозначает тврдый, гортанный звук, какого в русском языке нет.

По законам транслитерации все казахские слова с буквой , которые употребляются в русском языке без перевода, пишутся по-русски с буквой К: казан (азан), балык (балы). Вот и казахские слова азастан, аза, а на латинице Qazaqstan, qazaq (казахский алфавит с послереволюционных лет до 40-х годов был составлен на основе латиницы), согласно этому закону, должны были бы писаться с двумя К: Казакстан, казак. На деле так они писались только с 1925 по конец 1936 года, далее же мы имеем иное: первую , как и полагается, заменили буквой К, а вот вторую, буквой Х, вместо К.

Почему так? Дело в том, что в русском языке уже было слово казак, кстати, пришедшее из тюркских языков, в том числе и казахского, и сталинское правительство решило, что омонима это слово иметь не должно.

Напомню, что с царских времн и в первые годы Советской власти казахов называли киргизами, несмотря на неоднократные попытки учных, в том числе русских и зарубежных, доказать, что казахи и киргизы народы разные. С 1920 по 1925 гг. наша страна (я казахстанка) называлась Киргизской Автономной Социалистической Советской Республикой, а соседний Кыргызстан, кстати, в эти же годы назывался Киргизской автономной областью в составе РСФСР. В 1925 году название Киргизская Автономная Социалистическая Советская Республика перешло по указу властей Кыргызстану, а Казахстан был назван Казакской Автономной Социалистической Советской Республикой (с буквой К!), а сокращнно Казакстаном, его коренное население стало именоваться казаками.

Но уже в те годы появившиеся было в русском языке омонимы во множественном числе начали различать ударением: представители казачества стали именоваться казаками (напомню, что в названии повести Л. Н. Толстого ударным является второй, а не третий звук Казаки, то есть ударение на 3-м слоге тоже результат волевого решения властей), а коренное население Казакстана казаками. Но это-то и не нравилось властям, поэтому преобразование нашей страны в республику социалистическую было совмещено и переименованием Казакстана в Казахстан Казахскую Советскую Социалистическую Республику.

Так что у слов Казахстан, казах есть точная дата рождения: 5 декабря 1936 года дата выхода указа, и с тех самых пор по-русски правильно писать эти слова следует с буквой Х.

казахстан или казахстан как правильно

Уважаемая автор! Название страны бывшего СНГ — Казахстан. Соответственно, граждане данного государства — казаХи. Вы не путайте казаХа и казаКа — это совершенно разные понятия, никак не связанные одно с другим.

Источник: http://info-4all.ru/obrazovanie/kak-pravilno-pishetsya-po-russki-kazahstan-ili-kazakstan-pochemu/

Как правильно казахский или казахстанский?

казахстанский (от Казахстан)

казахский (к казахи и Казахстан)

Или вот Современный толковый словарь русского языка Ефремовой :

1. Относящийся к Казахстану, казахам, связанный с ними.

2. Свойственный казахам, характерный для них и для Казахстана.

3. Принадлежащий Казахстану, казахам.

4. Созданный, выведенный и т. п. в Казахстане или казахами.

— если у вас слово «казахстанский» употреблено в значении «от Казахстан» , а слово «казахский» в значении от «казахи» , то это ПАРОНИМЫ, например Казахстанская нефть и казахский язык

— А если оба слова употреблены в значении «от Казахстан» , то это НЕ ПАРОНИМЫ, например: Казахстанская нефть и казахский нефтяной рынок
.

Всего найдено: 8

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, возможно ли оставить такое оформление цитат. Понимаю, что это неудачный вариант… Но все же… 1 февраля 1676 года «он передал Аптекарский приказ князю Н.И. Одоевскому, — пишет Игорь Андреев. — В этом была своя символика: не царский родственник и не фаворит, а самый старый и авторитетный представитель думы отныне ответствовал за приказ, который ведал драгоценным здоровьем монарха». И У Петра I возникает идея «перейти от отдельных мелких «уколов» к постепенному «завоеванию Невы, напрямую выводящей в Финский залив. Задача была архисложной», — пишет Богуславский.

Ответ справочной службы русского языка

Такой вариант оформления (и передачи) прямой речи неудачен. Следует перестроить фразу.

добрый день, сегодня по телеканалу «россия 1» в преддверии Дня судебного пристава выступал представитель службы приставов и приводил в пример финскую систему работы, называя её финляндская система.

В Алматы известные политологи и общественные деятели обсудили вопросы национальной идентичности на заседании Think Tank#8 и подискутировали о том, как должны идентифицировать себя жители страны: как казахи или как казахстанцы?

«Мы должны, обязаны строить «казахскую нацию», созидать «казахское национальное государство». Это не только правильно с точки зрения филологии, но и с точки зрения истории. Это правильно с точки зрения закона — основополагающих документов страны – Декларации о государственном суверенитете и Закона о государственной Независимости. Означает ли это, что все граждане страны, кроме казахов будут дискриминированы? Нет, еще раз нет», — заявил политолог Айдос Сарым.

В качестве примеров эксперты привели Узбекистаном и Таджикистаном, где не принято говорить «узбекистанский» или «таджикистанский», скорее – «узбекский» и «таджикский». Напомнили о том, что во Франции – все французы, в Испании – испанцы, независимо от того, к какому этносу принадлежат.

«Национальная идентичность казахстанцев: казахи как титульная национальность единой казахстанской нации» — именно такая тема была заявлена на очередном заседании Think Tank «Aspandau».

При этом организаторы сообщили, что ставится задача в формате открытой научной дискуссии обсудить проблему соотношения общегражданской национальной идентичности казахстанцев и этнической идентичности собственно казахов как представителей титульной национальности.
В качестве основных докладчиков выступили известные казахские интеллектуалы — Айдос Сарым и Расул Жумалы, которые представляют национал-патриотический сегмент нашего политического поля. Оппонировал им известный медиа-деятель Арманжан Байтасов.
Предложенная тема дискуссии имеет перманентно-дискуссионный характер и достаточно заметно актуализировалась после известных событий в Украине. Также следует отметить, что всякий обмен мнениями по этому поводу не всегда заканчивается консенсусом — даже в сугубо казахской аудитории.
.

Ровно десять лет назад, 31 августа 2004 года в беседе с представителями национально-культурных центров Н. НАЗАРБАЕВ выдвинул идею «формирования казахстанской нации». С тех пор прошло много времени, и эта идея, при наличии других вызовов, как-то уже не на слуху. Межнациональная стабильность, о которой постоянно говорится, за это время разрослась спорадическими межнациональными конфликтами, и трещины от них расползлись по всему Казахстану. Могут ли считать себя полноправными казахстанцами представители нетитульной нации, и отразится ли это на их правах автономных этносов, улучшит ли их социально-экономическое положение. Вопрос почти риторический, и тем не менее…

Есть немало примеров, когда многонациональный народ того или иного государства именуется не по этническому признаку, а по гражданской принадлежности (в США – американцы, в Канаде – канадцы, во Франции – французы и т.д.). Это возможно при том условии, если в государстве созданы равные условия и.

Курс коммунистической власти менялся за годы её существования. Местами — весьма ощутимо: от запекшейся крови на стенах расстрельных коридоров до белых рубашек, треплющихся от майского ветерка. Но были вещи, которые оставались неизменными при любом Генеральном секретаре. Курс на строительство «новой исторической общности» — «советского народа», сопровождавшийся борьбой с «великорусским шовинизмом», массовыми насильственными депортациями и значительной миграцией внутри страны (строительство БАМа, освоение Заполярья, работы по мелиорации в Средней Азии), хоть и продолжался долгое время, не достиг своей конечной цели. И не мог её достигнуть ввиду имманентных ошибок, носящих критический, непреодолимый характер, в кратком виде описывающийся формулой «нерусским — все, русским — ничего».

Вместо формирования на территории бывшей Российской империи более-менее однородного населения (которое бы — самое главное — и идентифицировало себя соответствущим образом — «единый советский.

Казахский язык

Государственным языком Казахстана является казахский язык, который считают родным порядка 9-10 млн человек. Согласно данным переписи населения 2009 года, еще 1,8 млн представителей других народностей Казахстана в той или иной степени владеют казахским языком. Помимо Республики Казахстан, язык также получил распространение в Китае (около 2 млн человек), странах СНГ (около 1 млн), Монголии (около 100 тыс.), и в меньшей степени в Иране, Турции и степных районах Афганистана.

Казахский язык относится к кыпчакской подгруппе тюркских языков, которые входят в состав алтайской языковой семьи. В современном мире живут представители более 60 тюркских народов, многие из которых образуют собственные государства: Турция, Казахстан, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия и Азербайджан. Некоторые тюркские народы проживают на территории автономных образованой в составе Российской Федерации (татары, башкиры, чуваши и др.). Свои автономии тюркские народы имеют.

Источник: http://sldi.ru/kak-pravilno-kazakhskiy-ili-kazakhstanskiy

Как правильно пишется по-русски: Казахстан или Казакстан? Почему?

29-04-2016

Как правильно пишется по-русски: Казахстан или Казакстан? Почему?

Правильно писать через букву ‘Х’ — Казахстан.

Казахстан — Казахская Народная Республика. Как видите, в слове ‘Казахская’ тоже употребляется буква ‘Х’.

Вот, в поисковике по запросу ‘Казахстан’ открывается информация с сайта Wikipedia с официальным названием и описанием основных параметров этого государства:

Если речь идет о рууском языке, то правильным вариантом, конечно же, будет ‘Казахстан’, то есть писать это слово нужно через ‘к’. А сомнения такие вполне естественны, так как на казахском языке это слово пишется как ‘азастан’ (поэтому вполне резонно, что такие вопросы задаются).

Казакстан- с твердой ‘к’ так пишится на казахском языке, поэтому на банерах, объявлениях, сообщениях такие надписи не редки. Что в принципе верно. Только текст дальше тоже на казахском языке. Казахстан так пишитя на русском языке. Кстати казах и казак эти нации в своем названии не случайно так похожи. Обазначают они ‘свободный’. Если интересна более подробная информациыирекомендую прочесть книги ‘Жестокий век’ и ‘Путь Абая’

Вот только что меня казахская пользовательница Большого Вопроса упрекнула в шовинизме, что я неправильно пишу Казахстан, Алма — Ата и т.д.

Прислала мне в личку такое сообщение:

Но мой настроенный на русский язык Ворд меня предупреждает, что это неправильно и подчркивает ошибки волнистой красной линией.

Хотел ей ответить и скрин — шот с ошибками выставить, да она закрыла от меня прим личных сообщений.

Думал сам этот вопрос задать, но он уже задан.

Ирина Робертовна уже грамотно вс разъяснила и разложила по полочкам, лучше не и не скажешь.

Придтся е ответ в ‘избранное’ взять, чтобы при случае было чем аргументировать, когда люди из других государств начинают русских людей учить, как им на русском языке разговаривать.

я думаю Казахстан пишется правильно потому что население Казахи как бы. если было бы например Казакстан то это относилось бы к Казакам. поэтому название исходит от населения которое там проживает. Казахи — Казахстан

По сложившимся правилам русского языка название этого среднеазиатского государства требуется произносить и писать как Казахстан, но никак не через букву К (КазаКстан).

Правила правописания устанавливаются в каждом государстве самостоятельно и не стоит жителям других государств вмешиваться в сложившийся порядок. Ни к чему хорошему это привести не сможет, только будет сталкивать между собой представителей разных народов. Каждый у себя волен говорить так, как ему удобнее и как принято.

Подтверждение этому можно легко найти в русских словарях.

Так что споры об этом полезнее всего отставить в сторону и забыть.

История появления данного слова весьма любопытна, так как это один из немногих примеров написания (и, соответственно, произношения), узаконенного волеизъявлением властей.

Правильно пишется по-русски Казахстан, а коренным жителем страны является казах. Но, согласно закону транслитерации, который предполагает

должно было писаться Казакстан, казак, и, кстати, поначалу так и писалось.

казахстан или казахстан как правильно

Объясню: в казахском языке есть 2 буквы, которые обозначают в чм-то похожие, но вс же разные звуки (что-то типа русских Ш и Щ, различение звучания которых, а вслед за этим и произношение иностранцам датся крайне сложно). Это буквы К, к и , . Буква К, к обозначает звуки, которые сродни русским, буква , обозначает тврдый, гортанный звук, какого в русском языке нет.

По законам транслитерации все казахские слова с буквой , которые употребляются в русском языке без перевода, пишутся по-русски с буквой К: казан (азан), балык (балы). Вот и казахские слова азастан, аза, а на латинице Qazaqstan, qazaq (казахский алфавит с послереволюционных лет до 40-х годов был составлен на основе латиницы), согласно этому закону, должны были бы писаться с двумя К: Казакстан, казак. На деле так они писались только с 1925 по конец 1936 года, далее же мы имеем иное: первую , как и полагается, заменили буквой К, а вот вторую, буквой Х, вместо К.

Почему так? Дело в том, что в русском языке уже было слово казак, кстати, пришедшее из тюркских языков, в том числе и казахского, и сталинское правительство решило, что омонима это слово иметь не должно.

Напомню, что с царских времн и в первые годы Советской власти казахов называли киргизами, несмотря на неоднократные попытки учных, в том числе русских и зарубежных, доказать, что казахи и киргизы народы разные. С 1920 по 1925 гг. наша страна (я казахстанка) называлась Киргизской Автономной Социалистической Советской Республикой, а соседний Кыргызстан, кстати, в эти же годы назывался Киргизской автономной областью в составе РСФСР. В 1925 году название Киргизская Автономная Социалистическая Советская Республика перешло по указу властей Кыргызстану, а Казахстан был назван Казакской Автономной Социалистической Советской Республикой (с буквой К!), а сокращнно Казакстаном, его коренное население стало именоваться казаками.

Но уже в те годы появившиеся было в русском языке омонимы во множественном числе начали различать ударением: представители казачества стали именоваться казаками (напомню, что в названии повести Л. Н. Толстого ударным является второй, а не третий звук Казаки, то есть ударение на 3-м слоге тоже результат волевого решения властей), а коренное население Казакстана казаками. Но это-то и не нравилось властям, поэтому преобразование нашей страны в республику социалистическую было совмещено и переименованием Казакстана в Казахстан Казахскую Советскую Социалистическую Республику.

Так что у слов Казахстан, казах есть точная дата рождения: 5 декабря 1936 года дата выхода указа, и с тех самых пор по-русски правильно писать эти слова следует с буквой Х.

казахстан или казахстан как правильно

Уважаемая автор! Название страны бывшего СНГ — Казахстан. Соответственно, граждане данного государства — казаХи. Вы не путайте казаХа и казаКа — это совершенно разные понятия, никак не связанные одно с другим.

Источник: http://otvet.com.ru/kak-pravilno-pishetsya-po-russki-kazahstan-ili-kazakstan-poc.html

Теперь вы знаете о: «казахстан или казахстан как правильно».

Читайте также:

  • Яночка Стефэку (Janoczka Stefeku, Польша) в Украине — интернет-магазин Сила Красоты — яночка или яначка как правильно
  • Как правильно пироженое или пирожное? — пирожное или пирожное как правильно
  • Как правильно видать; или видеть или видить и какое — ответ на — как правильно видела или видела
  • Кто такой правопреемник | — как правильно правопреемник или правопреемник
  • Монтаж оросителей спринклерных и дренчерных — сплинкеры или спринклеры как правильно
  • Лазать или лазить — как правильно — лазиют или лазают как правильно
  • Как правильно половник или половник — как правильно половник или половник
  • Выйграть» или «выиграть»: как правильно? — как правильно выиграл или выиграл
  • Словомания; Майорка — как правильно майорка или мальорка
  • Куда ставится ударение в слове; дозвонимся? » – — как правильно звонишь или звонишь

Степь в Восточном Казахстане

Казахская степь (также Киргизская степь) — большой регион в Центральной Азии, включает в себя степи в северном Казахстане и прилегающих территориях России, простирается на западе до Понтийско-Каспийской степи и на востоке до степи Эминской долины, с которыми она образует большую Евразийскую степь.

Содержание

  • 1 География
    • 1.1 Расположение
    • 1.2 Климат
    • 1.3 Флора
    • 1.4 Фауна
  • 2 Литература

География

Расположение

Степь тянется более чем на 2200 км восточнее Прикаспийской низменности и севернее Аральского моря, до Алтая. Это крупнейший регион cтепей на Земле, он занимает площадь около 804,5 тыс. км². Большую часть составляют степи, полупустыни и пустыни.

Понтийско-Каспийская степь расположена на западе и северо-западе. На севере и северо-востоке Казахской степи лежит Казахская лесостепь — экорегион, где встречаются сосновые боры и луга, он является переходом от Казахской степи к лесам Сибири. На юге лежит Казахская полупустыня и Казахский мелкосопочник.

Климат

В регионе выпадает в среднем 200—400 мм осадков за год. Средняя температура в июле колеблется от 20 °C до 26 °C и от −12 °C до −18 °C в январе.

Флора

Из-за малого количества осадков, в степи мало деревьев и она состоит из полей и больших песчаных массивов.

Фауна

Животные, живущие в Казахской степи: сайгак, сибирская косуля, волк, лиса, барсук и др.

Литература

  • CIA, The World Factbook, 2004
  • Kazakh steppe (National Geographic)
  • Kazakh steppe (World Wildlife Fund)
  • Saudi Aramco World, [1]
  • surfbirds.com, [2]
  • Map of the Kazakh Steppe, [3]
  • Holidays in Kazakhstan

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется казахская валюта
  • Как пишется казаться или казаться
  • Как пишется казарменный
  • Как пишется казанский на английском
  • Как пишется казанский вокзал