торт, пирожное, кекс, жмых, спекаться, слеживаться, кусковой
существительное ↓
- чаще sing торт; кекс; сладкий пирог
a piece of cake — что-л. лёгкое и приятное; ≅ плёвое дело; пара пустяков
birthday cake — именинный пирог
bride /wedding/ cake — свадебный пирог
cup cake — амер. кекс, выпеченный в гофрированной формочке
sponge cake — бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное
cake pan — форма для кекса
- пирожное
a dozen cakes — дюжина пирожных
- лепёшка; амер. тж. оладья, блинчик
oat cakes — овсяные лепёшки
cheese cakes — сырники, творожники
fish cakes — рыбные котлеты
- кусок (мыла и т. п.)
- плитка (чая, табака и т. п.)
- брусок; брикет
- слиток (металла)
- таблетка (лекарства)
- лепёшка грязи, глины (на одежде)
- сгусток (крови)
- нефтяное пятно на поверхности воды
- с.-х. жмых
- спец. кек, осадок на фильтре
- разг. болван
глагол ↓
- затвердевать, спекаться
- преим. pass (in, with) покрывать, облеплять; заляпать (грязью, краской и т. п.)
his shoes were caked with mud — его ботинки были заляпаны грязью
прилагательное
- кусковой
Мои примеры
Словосочетания
a cake with an almond paste filling — торт с начинкой из миндальной пасты
a cake decorated with fondant icing — торт, украшенный глазурью из помадки
chocolate cake — шоколадный торт
layer cake — слоёный торт
wedding cake — свадебный торт
a piece / slice of cake — кусочек торта
to bake a cake — испечь торт
cake of soap — кусок мыла
to scalp cake off filter — срезать пирог с фильтра
to take off the cake — снимать осадок на фильтре
cake decorations — украшения для торта
cake flour — мука для сдобы
Примеры с переводом
We shared the cake.
Торт мы разделили.
The cake went fast.
Пирог был тут же съеден.
This cake is really yummy.
Этот торт очень вкусный /просто объедение/.
Cut the cake.
Разрежь пирог.
Cut the cake into pieces.
Разрежь пирог на куски.
I made three cakes for the party.
Я сделал три торта для вечеринки.
Do you want me to cut the cake?
Ты хочешь, чтобы я разрезал торт?
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
…shoes caked with dried mud…
I have to frost the birthday cake.
Chocolate curls garnished the cake.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
caking — спекание, брикетирование
caked — отвердевший, затвердевший, спекшийся, сгущенный, запекшийся
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): cake
мн. ч.(plural): cakes
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
cake — перевод на русский
/keɪk/
Before you begin filming, I’ll treat you to a delicious cake.
Перед съемками я куплю тебе вкусный торт.
Valencia’s photos… chocolate cake… fried chicken…
Фотки Валенсии… шоколадный торт… жареная курица…
I can go to Costco! I can order you a sheet cake!
Я могу пойти в Костко и заказать тебе огромный торт!
HAVE THAT SURPRISE CAKE SERVED RIGHT AWAY.
Подавайте торт.
WE WON’T CUT THE CAKE YET, BUT WHEN YOU DO, YOU’LL FIND A LITTLE PRESENT FOR EACH OF YOU IN IT.
Мы пока ещё не разрезали торт, но когда мы сделаем это, каждого из вас ждёт подарок.
Показать ещё примеры для «торт»…
Our cook makes a big coffee cake with a crumble topping this thick
А еще наша кухарка готовит пирог с посыпкой – вот такой толщины
Church Social! This here’s chock full of potato salad, and a great, big chocolate cake, and pickles.
У меня здесь картофельный салат, большой шоколадный пирог и соленья.
I’ll tell them on Epiphany day, when we’re having our king cake.
— Я скажу им на Крещение, когда мы будем есть Пирог королей.
I thought I’d make a maple cake.
Я хотела испечь кленовый пирог.
My sister told me to remind you about eggs and a cake.
Моя сестра просила вам напомнить, что-то про яйца и пирог.
Показать ещё примеры для «пирог»…
= Can we really be like ordinary people, going to eat cake and drinking coffee?
= есть пирожные и пить кофе?
— Want me to bring you cakes?
— … Хочешь, я принесу пирожные?
— Angel cake too?
— И пирожные тоже?
Cardamom cakes… and cinnamon.
Пирожные с кардамоном… и корицей.
Показать ещё примеры для «пирожные»…
— Cake, but it’s not to eat.
Кекс, но есть его не будем.
Thomas, you give me that cake!
Томас, отдай мне кекс!
— Shall I bring your cake?
— Принести твой кекс?
Won’t you have some cake?
Возьмите кекс.
We’re making a chocolate cake
А мы готовим шоколадный кекс.
Показать ещё примеры для «кекс»…
All that actually happened is I baked one small cake.
А все из-за того, что я решила испечь тортик.
And just to show you what I think of you, Spats, the boys told me you was gonna have a birthday. So we baked you a little cake.
Чтобы показать, как я к тебе отношусь — говорят, у тебя скоро день рождения — мы испекли для тебя тортик.
Porfiry, my dear, eat the cake. I’ve baked it myself.
— Порфирий, Порфирьюшка, скушай тортик, сама испекла.
You must simply deliver this cake to my nephew Kolya. It’s his birthday.
Просто Вы повезете тортик моему внуку Коле, у мальчика день рождения.
— Where is this cake?
— Где тортик? — Здесь.
Показать ещё примеры для «тортик»…
Psychopaths sell like hot cakes.
Психи идут,как горячие пирожки.
Yes, I asked Pintu’s mother to make you some cakes
Точно, а я тут попросила мать Пинты тебе пирожки готовить
It’s time to bake cakes.
Пора печь пирожки.
I didn’t know you could make cakes.
Я не знала, что ты умеешь делать пирожки.
— Genies never eat cakes.
— Джины не едят пирожки.
Показать ещё примеры для «пирожки»…
She’s taking a piece of cake.
Она ест печенье.
There’s a thermos of orange juice… and some applesauce cake to go with it.
Ещё термос с апельсиновым соком… И ещё печенье с джемом, возьми их.
You wanted cakes.
Ну, ты же хотел печенье.
Madam, my cakes, please.
Дайте мне, пожалуйста, вон то печенье.
The cakes I gave her are here and there’s a basket by the well
Вот печенье, которое я ей дала. А вон и корзинка у колодца.
Показать ещё примеры для «печенье»…
Making bean cakes is your dad’s hobby, regardless of the season.
Бобовые лепёшки — постоянное увлечение твоего отца, вне времени года.
If Nobuo hadn’t been born, I’d be selling bean cakes.
Если бы Нобуо не родился, я бы продавал бобовые лепёшки.
Yes, I’II… 660 G’s of hydro, three-quarter grade or better, 120 keys of assorted edibles, jerk fish and plankton cakes,
Итого, 660 галлонов воды, качество очистки три четверти, не меньше. 120 кг съестных припасов, вяленая рыба и лепешки из планктона.
-I made onion cakes.
-Я испекла луковые лепешки.
Steamed rice is not as good as onion cakes.
Вареный рис не так хорош как луковые лепешки.
Показать ещё примеры для «лепёшки»…
This is a piece of cake.
Это проще простого.
So the labyrinth’s a piece of cake, is it?
Значит, лабиринт это проще простого, да?
— Oh, piece of cake.
— Ах, проще простого.
Piece of cake, Larry.
Проще простого, Ларри.
Still a piece of cake.
Все еще проще простого.
Показать ещё примеры для «простого»…
And you too! Afterwards it’s always a piece of cake!
Задним числом всегда легко говорить.
-Keep quiet! Afterwards it’s always a piece of cake!
Задним числом всегда легко говорить!
Yeah, piece of cake!
Это легко.
She’s managed to have her urinal cake and eat it too.
Да с этими кубиками её собственную репутацию можно легко спустить в унитаз.
Made my job cake.
И работать с ними было легко.
Показать ещё примеры для «легко»…
Отправить комментарий
- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Албанский
- Арабский
- Армянский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Гаитянский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Ирландский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Каталанский
- Корейский
- Курдский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Маори
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Тагальский
- Тамильский
- Турецкий
- Украинский
- Фарерский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эстонский
-
1
cake
cake прессованная биомасса
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > cake
-
2
cake
cake [keɪk]
1) торт, кекс, пиро́жное, лепёшка
2) лепёшка гря́зи или гли́ны (приставшая к платью)
3) плитка (табака); кусок, брусо́к; брике́т;
4) жмых, маку́ха
2.
v
(
обыкн. refl.
или
pass.
) затвердева́ть, спека́ться
Англо-русский словарь Мюллера > cake
-
3
cake
* * *
- cake
- n
• /vi/ затвердевать
Англо-русский строительный словарь.
Академик.ру.
2011.Англо-русский словарь строительных терминов > cake
-
4
cake
Персональный Сократ > cake
-
5
cake
1. n чаще торт; кекс; сладкий пирог
cup cake — кекс, выпеченный в гофрированной формочке
2. n пирожное
sponge cake — бисквит, бисквитный торт, бисквитное пирожное
3. n кусок
4. n плитка
5. n брусок; брикет
6. n слиток
7. n таблетка
8. n лепёшка грязи, глины
9. n сгусток
10. n нефтяное пятно на поверхности воды
11. n с. -х. жмых
12. n спец. кек, осадок на фильтре
13. n разг. болван
to take the cake — занять первое место, получить приз; превзойти всех
14. a кусковой
15. v затвердевать, спекаться
16. v преим. покрывать, облеплять; заляпать
Синонимический ряд:
2. torte (noun) cookie; fritter; pastry; sweat bread; torte
3. crust (verb) crust; encrust; incrust; incrustate; pack; rime; stiffen; thicken
4. set (verb) concrete; congeal; dry; harden; indurate; petrify; set; solidify
English-Russian base dictionary > cake
-
6
cake
keɪk
1. сущ.
1) кекс, лепешка, пирожное, торт to bake a cake ≈ испечь торт to frost cake (особенно амер.), ice a cake ≈ замораживать торт/пирожное birthday cake ≈ именинный торт chocolate cake ≈ шоколадный торт honey cake ≈ медовый торт layer cake ≈ слоеный торт wedding cake ≈ свадебный торт a piece, slice of cake ≈ кусочек торта Syn: pie, pastry
2) лепешка грязи или глины (приставшая к платью)
3) плитка (табака) ;
кусок, брусок;
брикет cake of soap ≈ кусок мыла
4) жмых, макуха ∙ cakes and ale ≈ веселье you cannot eat your cake and have it too посл. ≈ один пирог два раза не съешь;
нельзя совместить несовместимое to go/sell like hot cakes ≈ раскупаться/продаваться нарасхват to take the cake ≈ получить приз, занять первое место;
быть лучше всех that takes the cake ≈ это превосходит все;
вот это да!
2. гл.;
обыкн. возвр. or страд.
1) застывать, затвердевать, спекаться Syn: harden, become hard, become hardened
2) покрывать, облеплять;
заляпать( грязью, краской и т. п.) (in/up with) After the long ride, the horse was caked with mud. ≈ После долгой скачки лошадь была вся в грязи.
торт;
кекс;
сладкий пирог — a piece of * кусок кекса и т. п. — birthday * именинный пирог — bride /wedding/ * свадебный пирог — cup * (американизм) кекс, выпеченный в гофрированной формочке — sponge * бисквит — * pan форма для кекса пирожное — a dozen *s дюжина пирожных лепешка;
(американизм) тж. оладья, блинчик — oat *s овсяные лепешки — cheese *s сырники, творожники — fish *s рыбные котлеты кусок (мыла и т. п.) ;
плитка (чая, табака и т. п.) ;
брусок;
брикет слиток( металла) таблетка( лекарства) лепешка грязи, глины (на одежде) сгусток( крови) нефтяное пятно на поверхности воды( сельскохозяйственное) жмых (специальное) кек, осадок на фильтре( разговорное) болван > C.Day (шотландское) канун Нового года > *s and ale веселье, беззаботная жизнь > life is not all *s and ale без горя не проживешь;
жизнь прожить — не поле перейти > a piece of * что-л. легкое и приятное;
плевое дело;
пара пустяков > to go (off) /to sell/ like hot *s раскупаться нарасхват;
с руками оторвут > to get one’s share of the * взять свое;
не оказаться обделенным > to take the * занять первое место, получить приз;
превзойти всех > this takes the * это превосходит все;
дальше идти некуда > to eat one’s * and have it один пирог два раза не съешь;
пытаться совместить несовместимое;
и волки сыты, и овцы целы > to have one’s * baked жить в достатке;
добиться успеха > my * is dough мои надежды не оправдались;
мой замысел провалился;
дело не выгорело > Land of *s страна( овсяных) лепешек, Шотландия кусковой затвердевать, спекаться преим. pass (in, wuth) покрывать, облеплять;
заляпать (грязью, краской и т. п.) — his shoes were *d with mud его ботинки были заляпаны грязью
cake жмых, макуха;
cakes and ale веселье ~ (обыкн. refl. или pas.) затвердевать, спекаться ~ лепешка грязи или глины (приставшая к платью) ~ плитка (табака) ;
кусок, брусок;
брикет;
cake of soap кусок мыла ~ торт, кекс, пирожное, лепешка
~ плитка (табака) ;
кусок, брусок;
брикет;
cake of soap кусок мыла
cake жмых, макуха;
cakes and ale веселье
you cannot eat your ~ and have it too посл. = один пирог два раза не съешь;
нельзя совместить несовместимое;
to go (или to sell) like hot cakes раскупаться (или продаваться) нарасхват
griddle ~ лепешка
mill ~ жмых
plum ~ кекс с изюмом
to take the ~ получить приз, занять первое место;
быть лучше всех;
that takes the cake это превосходит все;
вот это да!
to take the ~ получить приз, занять первое место;
быть лучше всех;
that takes the cake это превосходит все;
вот это да!
you cannot eat your ~ and have it too посл. = один пирог два раза не съешь;
нельзя совместить несовместимое;
to go (или to sell) like hot cakes раскупаться (или продаваться) нарасхватБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cake
-
7
cake
торт
имя существительное:пряник (cake, honey-cake)
глагол:
имя прилагательное:
Англо-русский синонимический словарь > cake
-
8
cake
[keɪk]
cake жмых, макуха; cakes and ale веселье cake (обыкн. refl. или pas.) затвердевать, спекаться cake лепешка грязи или глины (приставшая к платью) cake плитка (табака); кусок, брусок; брикет; cake of soap кусок мыла cake торт, кекс, пирожное, лепешка cake плитка (табака); кусок, брусок; брикет; cake of soap кусок мыла cake жмых, макуха; cakes and ale веселье you cannot eat your cake and have it too посл. = один пирог два раза не съешь; нельзя совместить несовместимое; to go (или to sell) like hot cakes раскупаться (или продаваться) нарасхват griddle cake лепешка mill cake жмых plum cake кекс с изюмом to take the cake получить приз, занять первое место; быть лучше всех; that takes the cake это превосходит все; вот это да! to take the cake получить приз, занять первое место; быть лучше всех; that takes the cake это превосходит все; вот это да! you cannot eat your cake and have it too посл. = один пирог два раза не съешь; нельзя совместить несовместимое; to go (или to sell) like hot cakes раскупаться (или продаваться) нарасхват
English-Russian short dictionary > cake
-
9
cake
2) метал. коксовый пирог
9) текст. кулич
13) слёживаться; комковаться
•
Англо-русский словарь технических терминов > cake
-
10
cake
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > cake
-
11
cake
1. [keık]
1. торт; кекс; сладкий пирог
bride /wedding/ cake — свадебный пирог
cup cake — кекс, выпеченный в гофрированной формочке
2. пирожное
3. лепёшка;
тж. оладья, блинчик
cheese cakes — сырники, творожники
4. 1) кусок ()
2) плитка ()
3) брусок; брикет
5. 1) лепёшка грязи, глины ()
3) нефтяное пятно на поверхности воды
7.
кек, осадок на фильтре
Cake Day — канун Нового года
cakes and ale — веселье, беззаботная жизнь
life is not all cakes and ale — без горя не проживёшь; ≅ жизнь прожить, не поле перейти
a piece of cake — что-л. лёгкое и приятное; ≅ плёвое дело; пара пустяков
to go (off) /to sell/ like hot cakes — раскупаться нарасхват; ≅ с руками оторвут
to get one’s share of the cake — ≅ взять своё, не оказаться обделённым
to take the cake — занять первое место, получить приз; превзойти всех
this takes the cake — это превосходит всё; дальше идти некуда
to eat one’s cake and have it — один пирог два раза не съешь; пытаться совместить несовместимое; ≅ и волки сыты, и овцы целы
to have one’s cake baked — а) жить в достатке; б) добиться успеха
my cake is dough — мои надежды не оправдались, мой замысел провалился; ≅ дело не выгорело
Land of cakes — страна (овсяных) лепёшек, Шотландия
2. [keık]
3. [keık]
1. затвердевать, спекаться
2.
pass (in, with) покрывать, облеплять; заляпать ()
НБАРС > cake
-
12
cake
[keɪk]
1.сущ.
1) кекс; пирожное; торт
a piece, slice of cake — кусочек торта
Syn:
3) плитка ; кусок , брусок; брикет
••
to go / sell like hot cakes — раскупаться, продаваться нарасхват
to take the cake — получить приз, занять первое место; быть лучше всех
You cannot eat your cake and have it too. — посл. Один пирог два раза не съешь.; Нельзя совместить несовместимое.
2.
гл.
1) затвердевать, спекаться
Syn:
2) покрывать, облеплять, заляпать
After the long ride, the horse was caked with mud. — После долгой скачки лошадь была вся в грязи.
Англо-русский современный словарь > cake
-
13
cake
English-Russian combinatory dictionary > cake
-
14
cake
1. корка
2. слеживаться
3. брикет
The English-Russian dictionary general scientific > cake
-
15
cake
кекс, сладкий пирог, пирожное
сup cake кекс, выпеченный в гофрированной форме
coffee cake булочка или кекс к кофе, часто с орехами и изюмом
Genoa cake сдобный пирог с изюмом и миндалем
English-Russian dictionary of culinary > cake
-
16
cake
Англо-русский технический словарь > cake
-
17
cake
- фильтрационная корка на стенках ствола скважины
- отжатый осадок на фильтре
- кекс
- кек
- затвердевший шлам
- глинистая корка (на стенках скважины)
кек
Тв. остаток после фильтров, пульпы, содержащий 12-18 % жидкой фазы (влаги). К. может представлять концентрат (при обогащ. полезных ископаемых) или отход произ-ва (в гидрометаллургии). Для окончат. обезвоживания к. направляют на сушку. Иногда к. перерабатывают вельцеванием, напр., для извлечения Zm, Pb, Cd, In и др.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
- металлургия в целом
EN
- cake
- filter cake
кекс
Мучное кондитерское изделие с большим содержанием меланжа, масла, сахара, цукатов, фруктов и орехов
[ ГОСТ 17481-72]Тематики
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
- cake
DE
- keks
FR
- gateau
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cake
-
18
cake
Англо-русский строительный словарь > cake
-
19
cake
English-Russian big polytechnic dictionary > cake
-
20
cake
English-Russian mining dictionary > cake
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
cake — cake … Dictionnaire des rimes
-
cake — [ kɛk ] n. m. • 1795; mot angl., abrév. de plum cake « gâteau aux raisins secs » 1 ♦ Gâteau garni de raisins secs, de fruits confits. Une tranche de cake. Un moule à cake. Des cakes. 2 ♦ Loc. (1964) En cake, se dit d un cosmétique moulé en pâte… … Encyclopédie Universelle
-
cake — [ keık ] noun *** 1. ) count or uncount a sweet food made by baking a mixture that usually contains sugar, eggs, flour, and butter or oil: a chocolate cake a birthday/wedding/Christmas cake a piece/slice of cake: Would you like a slice of cake?… … Usage of the words and phrases in modern English
-
Cake — (k[=a]k), n. [OE. cake, kaak; akin to Dan. kage, Sw. & Icel. kaka, D. koek, G.kuchen, OHG. chuocho.] [1913 Webster] 1. A small mass of dough baked; especially, a thin loaf from unleavened dough; as, an oatmeal cake; johnnycake. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
-
cake — ► NOUN 1) an item of soft sweet food made from baking a mixture of flour, fat, eggs, and sugar. 2) a flat, round item of savoury food that is baked or fried. 3) the amount of money available for sharing: a fair slice of the education cake. ► VERB … English terms dictionary
-
Cake — Datos generales Origen Sacramento, California, EUA Información artística Género(s) Rock alternativo Co … Wikipedia Español
-
CAKE — John McCrea 2005 beim Lollapalooza Gründung 1991 Genre Alternative Rock, Post Grunge Website … Deutsch Wikipedia
-
Cake — 〈[kɛık] m. 6; schweiz.〉 in einer länglichen Form gebackener Sandkuchen [engl., „Kuchen“] * * * Cake [ke:k , keɪk ], der; s, s [engl. cake = Kuchen] (schweiz.): in länglicher Form gebackene Art Sandkuchen. * * * Cake [ke:k, engl.: keɪk], der; s, s … Universal-Lexikon
-
cake — cake; no·cake; tharf·cake; pan·cake; … English syllables
-
Cake — Cake, v. i. To form into a cake, or mass. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-
cake — [kāk] n. [ME < ON kaka < IE base * gag , *gog , something round, lump of something (orig. < baby talk) > Ger kuchen: not connected with COOK & L coquere] 1. a small, flat mass of dough or batter, or of some hashed food, that is baked… … English World dictionary
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «кейк» на английский
Супы обычно подаются с Джонни кейк или крупами.
These soup are usually served with Johnny cake or grits.
Лейн кейк часто можно встретить на юге США на приемах, праздничных обедах или свадебных церемониях.
Lane cake is often found in the South at receptions, holiday dinners, or wedding showers.
Кейк расположен на северо-западном побережье острова Купреянова в архипелаге Александра на юго-востоке Аляски.
Kake is on the northwest coast of Kupreanof Island in the Alexander Archipelago in southeastern Alaska.
В настоящее время существует множество разновидностей Лейн кейк с тремя или более слоями белого бисквита, разделенных начинкой, в которую обычно входят орехи пекан, изюм и кокос, и пропитанных большим количеством бурбона, вина или бренди.
Many variations of the Lane cake now exist, with three or more layers of white sponge cake, separated by a filling that typically includes pecans, raisins and coconut soaked in a generous amount of bourbon, wine or brandy.
Кофе, кейк, печенье и конфеты с 16:00 до 17:00 в зоне бассейна
Coffee, cake, cookies and sweets 16:00 to 17:00 at the pool area
В свободное время Кейк также любит ирландские танцы и игры на волынке.
In her spare time, Cake also enjoys Irish dance and playing the bagpipes.
Мы больше не пытаемся найти лекарство, получить медицинское лечение и рабочие инструменты, необходимые для пчеловодства», — говорит г-жа Кейк.
We no longer struggle to find medicine, receive medical treatment and the working tools needed for beekeeping. says Ms. Cake.
Первая линия предприятия была запущена в 1998 году и производила кондитерские изделия под маркой «Дан Кейк«.
The first facility line was launched in 1998, it produced «Dan Cake» confectionary.
У нас в семинарии был один парень, отец Бенни Кейк, он записал песню, и она стала хитом номер один в Англии.
A lad at the seminary, Father Benny Cake, he recorded a song that went to number one in England.
После окончания школы, Кейк изучал английский в Кембриджском университете.
After leaving school, Cake studied English at Cambridge University.
Заодно узнай, есть ли у них «Лава Кейк«.
As long as you’re going, see if they have any of that molten lava cake.
Впервые она появляется в серии «Фионна и Кейк«, в которой показано, что она, как и остальные гендерно-изменённые персонажи, существует только в фанфике Снежного Короля.
She makes her first and so far only appearance in the episode «Fionna and Cake«, in which it is revealed that she, like all the other gender-swapped characters, exists only in fanfiction written by the Ice King.
В эпизоде «Плохиш» Марселин подслушала историю Ледяного Короля о «Фионне и Кейк» и рассказала ему и захваченным принцессам свой вариант истории.
In «Bad Little Boy,» Marceline overhears Ice King’s stories about «Fionna and Cake» and tells him and his previously kidnapped princesses a story of her own.
Неандертальца впоследствии убивает мужчина, представившийся как Люций Домиций Агенобарб (Джонатан Кейк).
The Neanderthal among the castaways is later killed by a man introducing himself as Lucius Domitus Ahenobarbus (Jonathan Cake), a citizen of Ancient Rome.
Остальные — «Фионна и Кейк«, «Плохиш», «Принц, который хотел всего» и «Пять коротких истолий».
«Fionna and Cake» «Bad Little Boy» «The Prince Who Wanted Everything» «Five Short Tables»
Фионна и Кейк (книга)
Fionna and Cake (book)
Мистер и Миссис Кейк.
Hello, Mr. and Mrs. Cake.
«Фионна и Кейк» — фанфик, написанный Ледяным Королём в эпизоде «Фионна и Кейк«.
«Fionna and Cake» is a fan-fiction book written by the Ice King in the episode «Fionna and Cake.»
Ларди кейк едят в любое время дня в качестве закуски, но чаще всего употребляют во второй половине дня с чаем или кофе.
Lardy cake can be eaten at any time of day as a snack, but is most commonly consumed in the afternoon with tea or coffee…
Результатов: 27. Точных совпадений: 27. Затраченное время: 42 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Can you be a vault?
I think I need a vault ’cause I’ve eaten like a cake and a half, and it’s just not cutting it.
— And you don’t gossip. — Because… nobody tells me anything. I was with a married man.
может храните секреты?
я съела полтора торта и мне плохо
— и вы не сплетничаете -потому что… никто мне ничего не рассказвает я была с женатым мужчиной
Unbelievable.
Did you pick a cake?
Uh… I like the red one.
Невероятно
ты выбрала торт?
мнен понравился красный
So you won’t do it for me?
I’ll give you a cake made of rice and seaweed soup.
Big idiot.
Так вы мне их не подарите?
Я подарю тебе рисовый пирог и суп из водорослей
(Точно идиот)
Do you want to do this right or not? Please allow me to have one cathartic experience in my life.
Jim, we need to order a cake for Creed’s birthday.
Wasn’t it just someone’s birthday?
Прошу, позволь мне хотя бы раз в жизни пережить очистительный опыт?
Джим, нужно заказать торт на день рождения Крида.
Вроде недавно у кого-то был день рождения? Да.
What am I gonna do?
Um, bake him a cake with a file in it?
What do you want me to say?
Что мне делать?
Э… испечь ему пирог с напильником?
А что ты хотела от меня услышать?
Frost yourself…
You frost a cake.
We’re in the middle of a meeting, Benjamin.
— Не понял.
— «Глазируйся!» Cлоган нашей кoмпании.
— Глазируют торт. У нас решение, Бенжамин.
I’ll get you making the cake again tomorrow.
I won’t be making a cake again tomorrow.
I want to help an important work, but I cannot go on making cakes.
Я приду к вам завтра, когда вы снова будете печь пирог.
Мистер Сандерс, я завтра не буду печь пирог.
Я хочу помочь вашей работе, но не могу постоянно печь пироги.
Bye.
I had two conventions today and I had to make a cake for three hundred people in the shape of a tyre.
I’m beat.
Пока!
У меня сегодня было 2 собрания. И мне нужно было сделать торт для 300 человек. В форме колеса.
Я измучена.
I brought you a kiss.
we made you a cake.
Thank you, sweetheart.
Нет, только поцелуй.
Мы сделали для тебя торт.
Спасибо, дорогая.
I was replaced by a TA within 48 hours.
The lowliest secretary gets a cake for maternity leave.
Ladies and gentlemen, for health reasons I’ll be unable to complete this term.
Университет быстро подыскал мне замену.
Пару дней на раздумья, и декан даже не сказал мне «до свидания».
Дамы и господа, по состоянию здоровья я не смогу закончить с вами этот семестр.
Good morning, Tota Bianco. «Tota» means «miss» in Piemontese.
I’ll go buy a cake.
We should celebrate. -Celebrate what?
Добрый день, тота Бьянко
«Тота» значит «синьорина», пьемонтский диалект
Пойду куплю торт, надо отпраздновать
— Yes, it is.
Pretty soon somebody’s gonna be handing you a cake with 40 candles on it.
Maybe 50.
— Есть над чем подумать. — Да.
Очень скоро тебе принесут торт, на котором будет сорок свечей.
Или пятьдесят.
I’ve got plenty of time to get more acquainted with the woman… who’s made my boy so happy.
We got you a cake.
Deuce said it’s your favourite.
У меня полно времени, чтобы узнать девушку, которая так осчастливила моего сына.
— Мы принесли вам торт.
Дюс сказал, что это ваш любимый.
And all this year, all I could think about was that bowl of peanuts and how I started to cry.
So this year, I baked myself a cake.
‘Cause I knew if I went back to that bar, I’d give that kid a heart attack.
И весь этот год… все о чем я могла думать — была была эта чаша с орехами и то, как я заплакала.
В этом году я испекла себе торт.
Потому что знала, что пойди я снова в бар, у парня случился бы сердечный приступ.
Let me explain how birthday parties usually work.
There are presents and a cake, perhaps a fourth or fifth person.
Okay, I, uh…
Позволь тебе объяснить, как проходят дни рождения.
Есть подарки есть торт, четыре или пять человек.
Я…
— Did you do a picture of Emma? — Yes.
On a cake shaped like a bunny.
Does this bakery by any chance also bake erotic cakes?
— Ты сделала фотографию Эммы?
— Да. На торте в виде кролика.
Рэйч? А в этой пекарне случайно не делают также эротические торты?
You needed seven minutes to kill your partner
I am going to renew a cake
The majority of murder are accomplished by close relatives of victims
Вам было нужно семь минут, чтобы убивать вашего партнера
Я собираюсь возобновить(забрать) пирожное
Большинство убийства совершены близкими родственниками жертв
Good evening my loves.
I bought a cake.
You prepared everything?
Привет, мои дорогие!
Я купила торт.
— Это ты здорово придумала. — Ты все приготовил?
Donna, so how do you know Brooke anyway?
Did you guys jump out of a cake together or something?
Yeah!
Донна, так откуда ты знаешь Брук?
Вы ребята выпрыгивали из торта вместе или что-то типа того?
Да!
I got a surprise for you inside.
A cake!
It’s to celebrate your release, and it’s also a very belated birthday party for you guys.
Дома тебя ждёт сюрприз!
Ура, торт!
Это в честь твоего выздоровления и давно прошедшего дня рождения.
— Plain water, please.
You know, about six months ago a guy slipped on a cake of soap in his bathtub… and knocked himself
Only he had accident insurance. So they had an autopsy and she didn’t get away with it.
— Нет, с простой водой.
Полгода назад один тип поскользнулся в ванне,.. …потерял сознание и захлебнулся.
Кстати, он был застрахован, поэтому назначили вскрытие, и она попалась.
Mr Saunders has been taking pictures of my room.
My sister told me to remind you about eggs and a cake.
I don’t like to be photographed.
Мистер Сандерс фотографировал мою комнату.
Моя сестра просила вам напомнить, что-то про яйца и пирог.
Мне не нравится фотографироваться.
A cake?
Yes, a cake…
without any frosting.
пирожным?
Да, пирожным…
Только без глазури.
It’s a surprise.
Elide’s baking a cake for your wedding tomorrow.
I hope you two won’t quarrel at the last minute, because we’re going to have a real feast!
Смотрите, не поссорьтесь о последний момент.
Нет, что вы! Завтра мы покушаем на славу.
Хорошо тебе, у тебя голова другим занята. Я пошел спать. Сеет выключите.
If you’ll start by breakin’ an egg, Mrs Newton.
Oh, but you don’t start a cake by breaking an egg.
You have to put the butter and sugar in first.
Не могли бы вы начать с разбивания яйца, миссис Ньютон?
Но нельзя начинать приготовление пирога с яиц.
Сначала нужно положить масло и сахар.
Come on, Barney.
What are you doin’, baking’ a cake?
I sent down for some ice, kid.
Слушай, Барни.
Что ты там делаешь, торт печешь?
Я послал за льдом.
May I expect the honor of your call at The Furies on Saturday?
I take it you’ll bake a cake.
Isn’t that the way the courting is done hereabouts?
Могу ли я ожидать чести видеть вас в «Фуриях» в субботу?
Можете, если напечете пирогов.
Разве нет такой традиции в этих краях?
They want comics, contests, puzzles.
They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future.
Ergo, horoscopes, tips on the horses, Interpretation of dreams so they can win on the numbers lotteries.
Им нужны комиксы, конкурсы, загадки.
Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее.
Итак, гороскопы, совет на какую лошадь поставить, толкование снов, что они угадали номер в лотерее .
Isn’t that the way the courting is done hereabouts?
I’ve never baked a cake before, but I’ll… bake one.
If I were to come courting you, your father would send his army from The Furies.
Разве нет такой традиции в этих краях?
Я никогда прежде не пекла пирогов, но я … испеку его.
Если я явлюсь к вам с визитом — ваш отец снарядит армию «Фурий».
Watch me for that, Vance, and don’t misinterpret.
I baked you a cake.
I brought it along. I —
Внимательно слушай меня, Вэнс, и понимай в точности правильно.
Я испекла тебе пирог.
И привела его с собой.
Показать еще