Как пишется кэн

Существует два варианта сокращений ученых степеней. Первый способ описан в ГОСТ и является официальным. Этим способом стоит сокращать наименование степени и звания в официальных документах. Второй способ опубликован на сайте РАН и является не официальным, но очень удобным.

Сокращение ученых степеней в соответствии с ГОСТ

На основании ГОСТ 7.12-93 «Система стандартов по информации, по библиотечному и издательскому делу библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке общие требования и правила» Министерством науки и технологии РФ был издан приказ от 31 августа 1998 г. N 145 «Об утверждении положения о представлении обязательного экземпляра диссертаций», в котором прописаны правила сокращения степеней, но на данный момент этот приказ утратил силу. Следует ориентироваться на правила оформления ГОСТ 7.12-93. Данные сокращения считаются официальными.

Принятые сокращения ученых званий:

  • профессор — проф.
  • доцент — доц.

Например, требуется сократить «кандидат философских наук, доцент», в соответствии с ГОСТ правильно будет так: «канд. филос. наук, доц.». Чтобы сократить «доктор физико-математических наук, профессор» нужно написать «д-р физ.-мат. наук, проф.»

Официальный список сокращений по ГОСТ

доктор биологических наук — д-р биол. наук

доктор ветеринарных наук — д-р ветеринар. наук

доктор военных наук — д-р воен. наук

доктор географических наук — д-р геогр. наук

доктор геолого-минералогических наук — д-р геол.-минерал. наук

доктор искусствоведения — д-р искусствоведения

доктор исторических наук — д-р ист. наук

доктор культурологи — д-р культурологии

доктор медицинских наук — д-р мед. наук

доктор педагогических наук — д-р пед. наук

доктор политологических наук — д-р полит. наук

доктор психологических наук — д-р психол. наук

доктор сельскохозяйственных наук — д-р с.-х. наук

доктор социологических наук — д-р социол. наук

доктор технических наук — д-р техн. наук

доктор фармацевтических наук — д-р фармацевт. наук

доктор физико-математических наук — д-р физ.-мат. наук

доктор филологических наук — д-р филол. наук

доктор философских наук — д-р филос. наук

доктор химических наук — д-р хим. наук

доктор экономических наук — д-р экон. наук

доктор юридических наук — д-р юрид. наук

кандидат биологических наук — канд. биол. наук

кандидат ветеринарных наук — канд. ветеринар. наук

кандидат военных наук — канд. воен. наук

кандидат географических наук — канд. геогр. наук

кандидат геолого-минералогических наук — канд. геол.-минерал. наук

кандидат искусствоведения — канд. искусствоведения

кандидат исторических наук — канд. ист. наук

кандидат культурологи — канд. культурологии

кандидат медицинских наук — канд. мед. наук

кандидат педагогических наук — канд. пед. наук

кандидат политологических наук — канд. полит. наук

кандидат психологических наук — канд. психол. наук

кандидат сельскохозяйственных наук — канд. с.-х. наук

кандидат социологических наук — канд. социол. наук

кандидат технических наук — канд. техн. наук

кандидат фармацевтических наук — канд. фармацевт. наук

кандидат физико-математических наук — канд. физ.-мат. наук

кандидат филологических наук — канд. филол. наук

кандидат философских наук — канд. филос. наук

кандидат химических наук — канд. хим. наук

кандидат экономических наук — канд. экон. наук

кандидат юридических наук — канд. юрид. Наук

Способ сокращений ученых степеней рекомендованный Российской Академией Наук

Это список более кратких
сокращений ученых степеней, принятый в академии наук, но данный список сокращений является неофициальным.

Список сокращенных наименований РАН

к.б.н.    — кандидат биологических наук

к.воен.н.     — кандидат военных наук

д.г.н. — доктор географических наук

к.г.н. — кандидат географических наук

д.г.-м.н.      — доктор геолого-минералогических наук

к.г.-м.н.      — кандидат геолого-минералогических наук

д.и.н. — доктор исторических наук

к.и.н. — кандидат исторических наук

д.иск. — доктор искусствоведения

к.иск. — кандидат искусствоведения

д.м.н. — доктор медицинских наук

к.м.н. — кандидат медицинских наук

д.пед.н.      — доктор педагогических наук

к.пед.н.      — кандидат педагогических наук

д.полит.н.  — доктор политических наук

к.полит.н.  — кандидат политических наук

д.п.н. — доктор психологических наук

к.п.н. — кандидат психологических наук  

д.с.-х.н.      — доктор сельскохозяйственных наук

к.с.-х.н.      — кандидат сельскохозяйственных наук

д.социол.н. — доктор социологических наук

к.социол.н. — кандидат социологических наук

д.т.н. — доктор технических наук

к.т.н. — кандидат технических наук

к.фарм.н.   — кандидат фармакологических наук

д.ф.н. — доктор филологических наук

к.ф.н. — кандидат филологических наук

д.ф.-м.н.     — доктор физико-математических наук

к.ф.-м.н.     — кандидат физико-математических наук

д.филос.н.  — доктор философских наук

к.филос.н.  — кандидат философских наук

д.х.н. — доктор химических наук

к.х.н. — кандидат химических наук

д.э.н. — доктор экономических наук

к.э.н. — кандидат экономических наук

д.ю.н.         — доктор юридических наук

к.ю.н. — кандидат юридических наук

Как должны правильно писаться сокращения званий доцента и профессора в сочетании со степенями кандидата и доктора наук. Название «кандидат физико-математических наук, доцент» должно писаться как «к.ф.-м.н., доц». Название «доктор фармацевтических наук, профессор» правильно сокращать так «к.фарм.н., проф.»

В совсем неофициальной переписке в интернете или на форумах используют сокращения типа: кхн, кэн. Они выглядят как аббревиатура, но это не правильно. Здесь между буквами пропущены точки.

Если преподаватель является академиком 

По рекомендации Российской академии наук:

академик — ак.

Если посмотреть ГОСТ, то сокращать нужно так

академик — акад.

Часто задаваемые вопросы

Вопрос. А как сокращения типа к.ф.-м.н. согласуются с требованиями русского языка ВСЕГДА ставить пробел между словами, тем более после точки?
Ответ. По правилам русского языка такое сокращение уместно. Но существует ГОСТ 7.12-93, в котором прописаны правила сокращения степеней. Хоть документ и утратил силу, данные по прежнему считаются официальными. Так, кандидат физико-математических наук следует сократить таким образом: канд. физ.-мат. наук.
Более того, есть список сокращений, принятых в РАН. Но он считается неофициальным. В соответствии с ним как раз и принято сокращать так, как ВЫ написали. 

Словарь сокращений и аббревиатур

к. э. н.

к. э. н.
  1. канд. экон. наук
  2. к. э. н.

кандидат экономических наук


фин.

  1. к. э. н.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

Словарь сокращений и аббревиатур.
Академик.
2015.

Значения аббревиатуры

Сталиншахтострой

  • Государственный шахтостроительный трест Сталинской области

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

УЦ ООП

  • учебный цикл основной образовательной программы

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

НАФА

  • ночной аэрофотоаппарат

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

БИБ СО РАН

  • Бурятский институт биологии
  • Бурятский институт биологии СО РАН

Всего значений: 2

Значения аббревиатуры

СВУС

  • сигнальное вызывное устройство

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

РЛ

  • радиационное легирование
  • радиолампа
  • радиолокатор
  • радиолокационный

Всего значений: 9

Значения аббревиатуры

ТВГД

  • тонометр внутриглазного давления

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

УОиРО

  • управление техническим обслуживанием и ремонтами оборудования

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

НМЮ

  • Н моторс юг

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

АСВЭК

  • Ассоциация высшего экономического образования

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

горстатуправление

  • городское статистическое управление

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры

ВЗР

  • взвод звукометрической разведки
  • воздушная разведка
  • Воронежский завод радиодеталей
  • выезжающие за рубеж

Всего значений: 4

Значения аббревиатуры

ССПД

  • система сбора и передачи данных

Всего значений: 1

Значения аббревиатуры КЭН

Найдено значений: 3

.. Поиск значений сокращения КЭН ..

Случайная аббревиатура

Значения аббревиатуры ММОО

Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ММОО ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ДЛУ

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ДЛУ ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ГУББ

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ГУББ ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ЛЛХиБАС

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ЛЛХиБАС ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры МИКАР

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения МИКАР ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры КЧ3

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения КЧ3 ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры химслужба

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения химслужба ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ЧПТ

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ЧПТ ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры политудочка

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения политудочка ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ЭиУА

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ЭиУА ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ВГМА

    Всего значений: 2

  • .. Поиск значений сокращения ВГМА ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры чуг.-плав.

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения чуг.-плав. ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры АЭСА

    Всего значений: 2

  • .. Поиск значений сокращения АЭСА ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ГУУАП

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ГУУАП ..
  • Случайная аббревиатура

    Значения аббревиатуры ФАКС

    Всего значений: 1

  • .. Поиск значений сокращения ФАКС ..

  • Добро пожаловать в словарь сокращений русского языка!

    У нас собрано более 48000 аббревиатур
    с более чем 102000 способами их расшифровки.

    Словарь-сокращений.рф 2018-2022

    Ученые степени и звания являются частью квалификационной системы в научной сфере, позволяющей идентифицировать статус ученого или научно-педагогического сотрудника на каждой ступени его академической карьеры.

    Cведения о научном статусе и звании ученого, его должности часто указывают в тексте монографий, диссертаций, библиографическом списке, в различных приказах и других документах, используемых в научной среде.

    Эта информация является достаточно объемной и может усложнять процесс восприятия текста. Поэтому существуют общепринятые сокращения подобных сведений. Министерством науки РФ представлены рекомендованные формы их написания в сокращенном виде.

    Как сокращенно обозначать ученые степени

    Как правило, сотрудники академических учреждений и преподаватели вузов являются кандидатами и докторами наук. Соответственно, во всех официальных документах, заявках на участие в конференциях, симпозиумах и др. они должны перед фамилией указывать сведения об имеющейся у них степени.

    В целях экономии места используется сокращение ученых степеней по ГОСТу (ГОСТ 7.12-93). В соответствии с этими нормами слово «кандидат» пишется как «канд.», а «доктор» – как «д-р». Сокращается также название научной специальности, в рамках которой присвоена степень.

    Исключают сокращение лишь такие направления, как архитектура, искусствоведение, культурология и теология. Их пишут полностью: канд. теологии, д-р культурологии, канд. искусствоведения, д-р архитектуры. Это связано с тем, что они не сочетаются со словом «наук», как в остальных случаях. Не существует такой речевой нормы, как, например, «доктор культурологических наук» или «кандидат теологических наук».

    В отношении всех других направлений действует такой принцип официального сокращения ученых степеней: название дисциплины сокращается до двух-трех слогов, после ставится точка, а «наук» пишется полностью с маленькой буквы. Например, «д-р физ.-мат. наук», «канд. филос. наук».

    Сокращение ученых званий, должностей и титулов

    Известны два формата ученых званий – доцент и профессор. Их сокращают как «доц.» и «проф.». Титул академика обозначают как «акад.». Член-корреспондент – «чл.-кор.». Для должности старшего или младшего научного сотрудника используют сокращения «ст. науч. сотр.» и «мл. науч. сотр.».

    Известен и менее официальный способ сокращения. Он предполагает использование аббревиатуры или первой буквы одного слова и первого слога второго. Так, кандидат филологических наук – к.фил.н., доктор искусствоведения – д.иск. Такие сокращения вполне информативны и более компактны.

    В процессе неофициального взаимодействия в интернет-пространстве, на форумах иногда применяют сокращения типа кхн, кэн. Здесь между буквами не поставлены точки, что не является правильным и может использоваться только в неформальном общении.

    Знание правил сокращенного написания научных степеней, званий и титулов поможет вам правильно оформить необходимую документацию и презентовать себя как грамотного специалиста в сфере научного знания.

    Список официальных сокращений по ГОСТ 7.12-93

    Сокращение Полное наименование
    Учёные степени  
    акад. академик
    чл.-кор. член-корреспондент
    д-р архитектуры доктор архитектуры
    д-р биол. наук доктор биологических наук
    д-р ветеринар. наук доктор ветеринарных наук
    д-р воен. наук доктор военных наук
    д-р геогр. наук доктор географических наук
    д-р геол.-минерал. наук доктор геолого-минералогических наук
    д-р искусствоведения доктор искусствоведения
    д-р ист. наук доктор исторических наук
    д-р культурологии доктор культурологии
    д-р мед. наук доктор медицинских наук
    д-р пед. наук доктор педагогических наук
    д-р полит. наук доктор политических наук
    д-р психол. наук доктор психологических наук
    д-р социол. наук доктор социологических наук
    д-р с.-х. наук доктор сельскохозяйственных наук
    д-р техн. наук доктор технических наук
    д-р фармацевт. наук доктор фармацевтических наук
    д-р физ.-мат. наук доктор физико-математических наук
    д-р филол. наук доктор филологических наук
    д-р филос. наук доктор философских наук
    д-р хим. наук доктор химических наук
    д-р экон. наук доктор экономических наук
    д-р юрид. наук доктор юридических наук
    канд. архитектуры кандидат архитектуры
    канд. биол. наук кандидат биологических наук
    канд. ветеринар. наук кандидат ветеринарных наук
    канд. воен. наук кандидат военных наук
    канд. геогр. наук кандидат географических наук
    канд. геол.-минерал. наук кандидат геолого-минералогических наук
    канд. искусствоведения кандидат искусствоведения
    канд. ист. наук кандидат исторических наук
    канд. культурологии кандидат культурологии
    канд. мед. наук кандидат медицинских наук
    канд. пед. наук кандидат педагогических наук
    канд. полит. наук кандидат политических наук
    канд. психол. наук кандидат психологических наук
    канд. социол. наук кандидат социологических наук
    канд. с.-х. наук кандидат сельскохозяйственных наук
    канд. техн. наук кандидат технических наук
    канд. фармацевт. наук кандидат фармацевтических наук
    канд. физ.-мат. наук кандидат физико-математических наук
    канд. филол. наук кандидат филологических наук
    канд. филос. наук кандидат философских наук
    канд. хим. наук кандидат химических наук
    канд. экон. наук кандидат экономических наук
    канд. юрид. наук кандидат юридических наук
    Учёные звания  
    доц. доцент
    проф. профессор
    Должности  
    дир. директор
    зам. дир. заместитель директора
    зав. каф. заведующий кафедрой
    асп. аспирант
    гл. науч. сотр. главный научный сотрудник
    вед. науч. сотр. ведущий научный сотрудник
    ст. науч. сотр. старший научный сотрудник
    науч. сотр. научный сотрудник
    мл. науч. сотр. младший научный сотрудник
    Другие сокращения  
    РАН Российская академия наук
    ООН Отделение общественных наук

    Расшифровка аббревиатуры: «КЭН»

    кандидат экономических наук

    конденсатный электронасос

    Краснодарэконефть

    кипятильник электрический наливной

    Сокращение КЭН

    Транскрипция сокращения:

    Kenya

    перевод: Кения

    Kuth Energy Ltd

    перевод: Kuth Энергия Лтд

    Kenema, Sierra Leone

    перевод: Кенеме, Сьерра-Леоне

    Kill Everyone Now

    перевод: Убить Всех Сейчас

    Kendra

    перевод: Кендра

    Транслитерация: KEN

    Knowledge Enhanced Navigator

    перевод: Знание Усовершенствованный Навигатор

    Knowledge Exchange Network

    перевод: Сеть Обмена Знаниями

    Случайное сокращение: «Главцентроэлектросетьстрой»

    Расшифровка аббревиатуры: «Главцентроэлектросетьстрой» Главное управление строительства высоковольтных электросетей и подстанций в центральных районах Транс …

    Случайное сокращение: «РТ»

    Расшифровка аббревиатуры: «РТ» рекуперативное торможение радиотермометр радиотехника радиотехнический речной толкач радиационная технология регенерация топли� …

    Случайное сокращение: «ЮНЦНД»

    Расшифровка аббревиатуры: «ЮНЦНД» Комиссия ООН по борьбе с наркотиками Транскрипция сокращения:

    Случайное сокращение: «НСКР»

    Расшифровка аббревиатуры: «НСКР» Национальная служба космической разведки Транскрипция сокращения:

    Случайное сокращение: «КЗМС»

    Расшифровка аббревиатуры: «КЗМС» Комитет по защите морской среды Краснокамский завод металлических сеток Транскрипция сокращения:

    Случайное сокращение: «ВУПП()»

    Расшифровка аббревиатуры: «ВУПП()» Ведомственные указания по противопожарному проектированию предприятий, зданий и сооружений нефтеперерабатывающей и нефтехими� …

    Случайное сокращение: «МАИСС»

    Расшифровка аббревиатуры: «МАИСС» Межвузовская ассоциация иностранных студентов Самары Транскрипция сокращения:

    Случайное сокращение: «НАСС»

    Расшифровка аббревиатуры: «НАСС» Национальная ассамблея спутниковой связи Транскрипция сокращения:
    North American Spine Society
    перевод: Североамериканское Общество Позв …

    Случайное сокращение: «НОНЦ»

    Расшифровка аббревиатуры: «НОНЦ» Нижегородский онкологический научный центр Транскрипция сокращения:
    North Okanagan Naturalists Club
    перевод: Северо-Натуралистов Оканаган …

    Случайное сокращение: «фармотрасль»

    Расшифровка аббревиатуры: «фармотрасль» фармацевтическая отрасль Транскрипция сокращения:

    Adblock
    detector

    Мы часто переводим дипломы кандидатов наук на английский. Казалось бы, небольшой шаблонный текст, а вызывает множество сомнений как у самих переводчиков, так и у клиентов. Например, как перевести саму ученую степень – Candidate of Sciences или Ph.D. Давайте разбираться.


    Путаница начинается с систем образования

    Сейчас в России одновременно действуют две системы образования:

    • Болонская: бакалавр (Bachelor) – магистр (Master) – доктор (Philosophiæ Doctor)
    • Советская: специалист – кандидат наук – доктор наук

    Системы разные, академические и научные степени разные, поэтому из-за недостатка информации их часто путают не только непосвященные люди, но и переводчики, а то и ученые.

    Внутренние образовательные системы применяются во многих странах. Россия – не исключение. Для зарубежных студентов и соискателей в каждой стране предусмотрены специальные ведомства, которые предлагают услугу нострификации, или оценки соответствия образования стандартам государства (университета). Такие ведомства обычно ведут глобальную базу разных квалификаций. Для сверки по базе им нужен перевод «слово-в-слово», без адаптации.


    Для личного пользования вы можете перевести свою научную степень так, как вам больше нравится, а вот для публикаций лучше придерживаться требований принимающей перевод стороны: образовательного учреждения, журнала и так далее.

    Для образовательных организаций — дословный перевод, то есть Candidate

    Международные службы и организации предъявляют достаточно строгие требования к переводу. И это сильно влияет на решения, которые может принимать переводчик. Например, вот требования, с которыми нам удалось поработать:

    World Education Services (WES), США и Канада

    Applicants must submit clear and legible copies of precise, word-for-word translations for any document not issued in English.
    https://www.wes.org/terms-and-conditions/

    Обе организации предъявляют примерно одинаковые требования: это должен быть полный, буквальный, дословный перевод. То есть, если для службы нострификации перевести «кандидат наук» как Ph.D., можно создать никому не нужную путаницу.

    По этой причине для дипломов, сертификатов и других документов об образовании адекватным переводом степени кандидата наук будет Candidate of Sciences.

    Для науки — тоже Candidate

    В околонаучных и научных текстах имеет смысл сохранить особенности российской системы и использовать Candidate – опять-таки, чтобы избежать путаницы и ненужных ассоциаций.

    Кстати, Candidate of Sciences вполне можно сокращать до Cand. Sc.

    В публицистике можно и Ph.D.

    А при переводе публицистики, да и вообще текстов, где ученая степень — относительно неважная деталь, оправданно использовать вариант Ph.D.

    Так можно избежать ненужных ассоциаций у читателя-носителя английского языка, который, скорее всего, расценит candidate как соискателя, еще не получившего степень, а sciences сочтет естественными науками, тогда как в тексте вообще может идти речь о филологии.


    Хорошо, а как перевести специализацию?

    В странах Европы и США, чтобы обозначить специализацию, например, зарубежного доктора экономики, говорят: Ph.D. in Economics. Эту грамматическую конструкцию можно использовать и при переводе российских специализаций – она не такая громоздкая и размытая, как Economic Sciences. Такой вариант перевода подойдет для научных журналов, брошюр и публицистики.

    А к сокращенному варианту, Cand. Sc., можно просто добавить название специализации в скобках – или без, но вариант со скобками встречается чаще.

    При переводе дипломов и официальных документов мы поступаем так же, как и с названием ученой степени: соблюдаем требования ведомств, которые занимаются нострификацией.

    Примеры перевода научной степени «кандидат наук» на английский

    Оригинал Английский перевод
    Нетематическая публицистика Тематические статьи, научные журналы, конференции Дипломы, сертификаты, другие документы об образовании
    кандидат биологических наук Ph.D. in Biology Candidate of Sciences in Biology
    или
    Cand. Sc. (Biology)
    Candidate of Biological Sciences
    кандидат географических наук Ph.D. in Geography Candidate of Sciences in Geography
    или
    Cand. Sc. (Geography)
    Candidate of Geographical Sciences
    кандидат исторических наук Ph.D. in History Candidate of Sciences in History
    или
    Cand. Sc. (History)
    Candidate of Historical Sciences
    кандидат физико-математических наук Ph.D. in Physics and Mathematics Candidate of Science in Physics and Mathematics
    или
    Cand. Sc. (Physics and Mathematics)
    Candidate of Physico-Mathematical Sciences
    кандидат медицинских наук Ph.D. in Medicine Candidate of Sciences in Medicine
    или
    Cand. Sc. (Medicine)
    Candidate of Medical Sciences
    кандидат педагогических наук Ph.D. in Pedagogy* Candidate of Sciences in Pedagogy*
    или
    Cand. Sc. (Pedagogy*)
    Candidate of Pedagogical* Sciences
    кандидат политических наук Ph.D. in Politics Candidate of Sciences in Politics
    или
    Cand. Sc. (Politics)
    Candidate of Political Sciences
    кандидат сельскохозяйственных наук Ph.D. in Agriculture Candidate of Sciences in Agriculture
    или
    Cand. Sc. (Agriculture)
    Candidate of Agricultural Sciences
    кандидат социологических наук Ph.D. in Sociology Candidate of Sciences in Sociology
    или
    Cand. Sc. (Sociology)
    Candidate of Sociological Sciences
    кандидат технических наук Ph.D. in Technology Candidate of Sciences in Technology
    или
    Cand. Sc. (Technology)
    Candidate of Technical Sciences
    кандидат филологических наук Ph.D. in Philology Candidate of Sciences in Philology
    или
    Cand. Sc. (Philology)
    Candidate of Philological Sciences
    кандидат философских наук Ph.D. in Philosophy Candidate of Sciences in Philosophy
    или
    Cand. Sc. (Philosophy)
    Candidate of Philosophical Sciences
    кандидат химических наук Ph.D. in Chemistry Candidate of Sciences in Chemistry
    или
    Cand. Sc. (Technology)
    Candidate of Chemical Sciences
    кандидат экономических наук Ph.D. in Economics Candidate of Sciences in Economics
    или
    Cand. Sc. (Economics)
    Candidate of Economic Sciences
    кандидат юридических наук Ph.D. in Jurisprudence Candidate of Sciences in Jurisprudence
    или
    Cand. Sc. (Jurisprudence)
    Candidate of Legal Sciences

    * — в комментариях разгорелась дискуссия о термине pedagogy в сравнении с более общим education. Публикуем ответ-мнение нашего редактора.

    Термин pedagogy в основном используется при обозначении образовательных программ в европейских странах, а education — в Великобритании и США. Почему? Речь идет о двух разных подходах к образованию, которые зародились еще в Древней Греции (Исократ — основоположник педагогики, Платон — основоположник научного подхода к образованию) и стали традиционными в разных частях света. Подробно об этом можно почитать в статье, которая как раз посвящена различию между pedagogy и education: https://www.researchgate.net/publication/227599572_Education_or_Pedagogy. Делаем следующие выводы: 1) pedagogy и education — синонимы только с натяжкой; 2) pedagogy можно считать полноценной реалией — то есть непереводимым элементом культуры. Дальше действуем так, как мы написали в статье: смотрим на область применения текста и делаем выбор. В официальных документах и научных текстах реалия должна быть сохранена, поэтому правильный выбор тут — pedagogy, а в не связанных с наукой текстах можно использовать и education (но все равно с осторожностью).

    переводчик-редактор Ксения Плотникова

    Бонус — соискатель степени кандидата наук по-английски

    Оригинал Английский перевод
    Нетематическая публицистика Тематические статьи, научные журналы, конференции Дипломы, сертификаты, другие документы об образовании
    соискатель степени кандидата наук Doctoral student Candidate of Sciences degree seeking applicant

    Cand. Sc. degree seeking applicant

    Candidate of Sciences degree seeking applicant

    Если какие-то решения вам кажутся спорными или неверными, будем рады подискутировать в комментариях.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется кьютимарка на английском
  • Как пишется лангуст
  • Как пишется кьюти на английском
  • Как пишется лангетка правильно
  • Как пишется кьюр код правильно