Как пишется королева марго

From Wikipedia, the free encyclopedia

La Reine Margot

SchlafzimmerBartholomaeusnacht.jpg

Cover

Author Alexandre Dumas
in collaboration with Auguste Maquet
Original title La Reine Margot
Country France
Language French
Genre Historical novel

Publication date

1844- 1845 (serialised)
Followed by La Dame de Monsoreau 

La Reine Margot (English: Queen Margot) is a historical novel written in 1845 by Alexandre Dumas, père. Although it is based on real characters and events, certain aspects of La Reine Margot may be inconsistent with the historical record; historians have attributed that to artistic licence and the fact that Dumas might have been influenced by propaganda against certain historical figures, notably Catherine. Written in French, it was almost immediately translated into English, first anonymously and soon afterward publicly by David Bogue as Marguerite de Valois: An Historical Romance.[1]

Plot[edit]

The story begins in Paris in August 1572, during the reign of the Valois King Charles IX, it is the French Wars of Religion. The protagonist is Marguerite de Valois, better known as Margot, the daughter of the deceased Henry II. The antagonist is the scheming Catholic power player Catherine de Medici, Margot’s mother.

Although Margot herself is excluded from the throne by the Salic Law, her marriage to a Protestant prince offers a chance for domestic reconciliation during the reign of the neurotic, hypochondriac King Charles IX, while Catholics are vying for political control of France with the French Protestants, the Huguenots.

Catherine decides to make an overture of goodwill by offering up Margot in marriage to prominent Huguenot and King of Navarre, Henri de Bourbon, which is supposed to cement the hard-fought Peace of Saint-Germain. At the same time, Catherine schemes to bring about the notorious St. Bartholomew’s Day Massacre of 1572 and assassinate many of the most wealthy and prominent Huguenots, who are in the largely-Catholic city of Paris to escort the Protestant prince to his wedding. The massacre begins four days after the wedding ceremony, and thousands of Protestants are slaughtered. The marriage goes ahead, but Margot, who does not love Henri, begins a passionate affair with the soldier La Môle, also a Protestant from a well-to-do family.

Murders by poisoning follow, as court intrigues multiply and Catherine’s villainous plotting to place her son, the future Henry III, on the throne threatens the lives of La Môle, Margot and Henri.

Adaptations[edit]

The plot of the novel was fully or partially included in adaptations for film and television, which also drew on the historical facts:

  • La Reine Margot (1910 film)
  • La Reine Margot (1954 film)
  • La Reine Margot (1994 film), a 1994 film starring Isabelle Adjani and Daniel Auteuil. The film was nominated for the Academy Award for Costume Design.
  • Koroleva Margo (Королева Марго), a 1996 TV Series directed by Aleksandr Muratov

References[edit]

  1. ^ Coward, D. (1997). Note on the Text. In A. Dumas, La Reine Margot (p. xxv). Oxford: Oxford University Press.

External links[edit]

  • La reine Margot — Tome I at Project Gutenberg (French)
  • La reine Margot — Tome II at Project Gutenberg (French)
  • La Reine Margot, English translation at Google Books (Oxford World’s Classics, ISBN 0-19-283844-X)
  • Google Library 1900 English language edition
  • Marguerite de Valois public domain audiobook at LibriVox

From Wikipedia, the free encyclopedia

La Reine Margot

SchlafzimmerBartholomaeusnacht.jpg

Cover

Author Alexandre Dumas
in collaboration with Auguste Maquet
Original title La Reine Margot
Country France
Language French
Genre Historical novel

Publication date

1844- 1845 (serialised)
Followed by La Dame de Monsoreau 

La Reine Margot (English: Queen Margot) is a historical novel written in 1845 by Alexandre Dumas, père. Although it is based on real characters and events, certain aspects of La Reine Margot may be inconsistent with the historical record; historians have attributed that to artistic licence and the fact that Dumas might have been influenced by propaganda against certain historical figures, notably Catherine. Written in French, it was almost immediately translated into English, first anonymously and soon afterward publicly by David Bogue as Marguerite de Valois: An Historical Romance.[1]

Plot[edit]

The story begins in Paris in August 1572, during the reign of the Valois King Charles IX, it is the French Wars of Religion. The protagonist is Marguerite de Valois, better known as Margot, the daughter of the deceased Henry II. The antagonist is the scheming Catholic power player Catherine de Medici, Margot’s mother.

Although Margot herself is excluded from the throne by the Salic Law, her marriage to a Protestant prince offers a chance for domestic reconciliation during the reign of the neurotic, hypochondriac King Charles IX, while Catholics are vying for political control of France with the French Protestants, the Huguenots.

Catherine decides to make an overture of goodwill by offering up Margot in marriage to prominent Huguenot and King of Navarre, Henri de Bourbon, which is supposed to cement the hard-fought Peace of Saint-Germain. At the same time, Catherine schemes to bring about the notorious St. Bartholomew’s Day Massacre of 1572 and assassinate many of the most wealthy and prominent Huguenots, who are in the largely-Catholic city of Paris to escort the Protestant prince to his wedding. The massacre begins four days after the wedding ceremony, and thousands of Protestants are slaughtered. The marriage goes ahead, but Margot, who does not love Henri, begins a passionate affair with the soldier La Môle, also a Protestant from a well-to-do family.

Murders by poisoning follow, as court intrigues multiply and Catherine’s villainous plotting to place her son, the future Henry III, on the throne threatens the lives of La Môle, Margot and Henri.

Adaptations[edit]

The plot of the novel was fully or partially included in adaptations for film and television, which also drew on the historical facts:

  • La Reine Margot (1910 film)
  • La Reine Margot (1954 film)
  • La Reine Margot (1994 film), a 1994 film starring Isabelle Adjani and Daniel Auteuil. The film was nominated for the Academy Award for Costume Design.
  • Koroleva Margo (Королева Марго), a 1996 TV Series directed by Aleksandr Muratov

References[edit]

  1. ^ Coward, D. (1997). Note on the Text. In A. Dumas, La Reine Margot (p. xxv). Oxford: Oxford University Press.

External links[edit]

  • La reine Margot — Tome I at Project Gutenberg (French)
  • La reine Margot — Tome II at Project Gutenberg (French)
  • La Reine Margot, English translation at Google Books (Oxford World’s Classics, ISBN 0-19-283844-X)
  • Google Library 1900 English language edition
  • Marguerite de Valois public domain audiobook at LibriVox

«Королева Марго» (фр. La Reine Margot) — исторический роман Александра Дюма-отца, опубликованный в 1845 году и образующий первую часть трилогии о гугенотских войнах, которую продолжают книги «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять»[1].

Сюжет

Действие романа происходит в эпоху гражданских войн во Франции (1562—1594) — кровавых столкновений католиков и протестантов (гугенотов). 18 августа 1572 года католичку Маргариту де Валуа венчают с главой протестантов Генрихом Наваррским в политических целях. На момент свадьбы у Марго была любовная связь с герцогом де Гизом, а у Генриха с придворной дамой Екатерины Медичи, мадам де Сов. В первую брачную ночь к молодой жене приходит герцог, но следом за ним Маргариту посещает король Наваррский, и де Гиз прячется в кабинете. Генрих предлагает Марго быть союзниками во всех придворных интригах, она соглашается, и муж уходит. Герцог тоже уходит от Маргариты, разрывая с ней любовные отношения. Первую брачную ночь Марго проводит в одиночестве, и муж, и любовник оставили её одну.

Протестантская знать проводит время в пирах и увеселениях с католическим королевским двором. Король Карл IX называет отцом адмирала де Колиньи. Кажется, что хрупкий мир восстановлен. В это время в Париж приезжает де Ла Моль, протестантский дворянин, со свитой Генриха Наваррского и останавливается в гостинице «Путеводная звезда». Там он встречает графа Аннибала де Коконнаса и завязывает с ним дружбу.
А между тем 22 августа в адмирала стрелял убийца, но промахнулся, гугеноты возмущены и требуют найти стрелявшего. Уже зреет заговор. 24 августа, в день Св. Варфоломея, несколько головорезов де Гиза во главе с Бэмом убивают адмирала, и это служит началом к резне протестантов, кровавой Варфоломеевской ночи. Коконнас, опьянённый кровью, вместе с хозяином гостиницы мэтром Ла Юрьером пытается убить Ла Моля, но тот скрывается в Лувре, Коконнас догоняет его и встречает Ла Моля в комнате Маргариты. Бедный гугенот, раненый, прижимается к королеве и просит защитить его. Де Коконнас убегает в ярости, а Марго оставляет у себя лечить Ла Моля, который уже влюблён в неё без памяти. Граф бежит к протестанту-ростовщику, которому должен денег, и дерётся на шпагах с его сыном. За поединком и победой Аннибала наблюдает Аннриета, герцогиня Неверская, подруга Маргариты, а после того, как он потерял сознание, герцогиня приютила его.

«Королева Марго» Александра Дюма, открытие «Исторического театра[fr]» на бульваре дю Тампль, 1847.

Через некоторое время весь королевский двор поехал посмотреть на труп Колиньи, там же встретились Ла Моль и Коконнас и договорились о дуэли. Во время дуэли оба были ранены, но Аннибал пострадал больше, чем де Ла Моль. Забыв старые обиды, Лерак купил у палача Кабоша, разбиравшегося и в медицине, чудесное снадобье, которое и вылечило Коконнаса. А став возлюбленными королевы и герцогини, они окунаются в придворный мир интриг, главой которых является Екатерина. И когда Ла Моль заказал у парфюмера Рене куколку Маргариты с иглой в сердце для того, чтоб она его любила вечно, Чёрная вдова сделала так, чтобы их признали виновными в заговоре против короля, и двоих друзей посадили в Бастилию. Там на пытках Ла Молю раздробили кости на ногах, а Аннибал этого избежал благодаря давнему рукопожатию с парижским палачом, и на «пытках» рассказал всё в удобном им свете. Двух отважных дворян казнили. Преданные им возлюбленные похоронили их как католиков.

В конце книги король Карл IX умер, а на трон взошёл любимый сын Екатерины, герцог Анжуйский, Генрих III.

В театре

  • 20 февраля 1847 года «Королевой Марго» в обработке автора и Огюста Маке на парижском бульваре дю Тампль открылся построенный по заказу Александра Дюма «Исторический театр[fr]».

Экранизации

  • «Королева Марго» — режиссёр Камиль де Мортон (1910, Франция)
  • «Королева Марго» — режиссёр Жан Древиль (1954, Франция), в главной роли Жанна Моро
  • «Королева Марго» (ТВ) — режиссёр Рене Люкот, в главной роли Франсуаза Прево (1961, Франция)
  • «Королева Марго» — режиссёр Патрис Шеро, в главной роли Изабель Аджани (1994, Франция—Германия—Италия)
  • «Королева Марго» — телесериал, режиссёр Александр Муратов (1996, Россия)

Примечания

  1. Вановская, 1990, с. 756.

Литература

  • Вановская Т. Роман А. Дюма «Королева Марго» // Александр Дюма. Королева Марго. — Фрунзе: Адабият, 1990. — С. 756—765. — 768 с. — ISBN 5-660-00186-6.


Эта страница в последний раз была отредактирована 28 февраля 2023 в 22:54.

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

Король Франции Генрих II был плодовитым отцом — его жена Екатерина Медичи родила супругу десятерых детей. Потомство, однако, крепким здоровьем не отличалось. Трое детей умерли во младенчестве, а из остальных самой цветущей казалась Маргарита, родившаяся в 1553 году. Когда девочке было всего шесть лет, Генрих умер, и на престол один за другим стали подниматься трое её старших братьев.

Марго 1.jpg

Екатерина Медичи с детьми. Франсуа Клуэ, 1561 год. (en.wikipedia.org)

Ещё при Генрихе II жизнью дворца полностью распоряжалась властолюбивая королева Екатерина. После смерти мужа она стала заправлять всеми делами государства, почти полностью подавив волю своих венценосных, но слабых сыновей. Она подыскивала им невест в соседних королевствах (правда, безуспешно), затевала войны и заключала мирные соглашения. Главной проблемой Франции являлась затяжная вражда между католиками и протестантами, которых в стране называли гугенотами. Екатерина, истовая католичка, мечтала окончательно разделаться с протестантской заразой, но гугенотов было много, и у них имелись авторитетные заступники в высших эшелонах власти.

Пока мать и старшие братья занимались государственными делами, Маргарита росла как дикий цветок. Под руководством придворных педагогов она послушно овладевала необходимыми знаниями, но вне классной комнаты вела себя, как взбалмошная и непослушная девчонка. Очень рано соблазнительная внешность принцессы стала привлекать внимание представителей мужского пола, и девушка быстро научилась этим пользоваться. Правила приличия и нормы христианской морали преградами для неё не являлись. В своих мемуарах, написанных в конце жизни, Маргарита прозрачно намекала, что имела связь с тремя своими братьями, соблазнив даже Генриха, которого больше тянуло к мужчинам. В 17 лет Маргарита закрутила бурный роман с видным деятелем католической партии герцогом Генрихом де Гизом, который был на три года старше её. Об их отношениях судачил весь Париж, а иностранные дипломаты писали подробные отчеты об этом романе своим государям.

Сексуальная раскрепощённость дочери спутала все планы Екатерине Медичи. Она хотела выдать Маргариту за наследника испанского престола, но в Мадриде сочли любвеобильную девушку неподходящей партией для будущего монарха самого католического из государств. Король Филипп II предпочёл взять в невестки старшую сестру Маргариты Елизавету, а когда та приехала в Мадрид, посмотрел и сам женился на ней. Екатерина попробовала пристроить Маргариту в Португалию, но и это сватовство успехом не увенчалось. Пришлось предложить принцессу в жёны Генриху Бурбону, наследнику небольшого королевства Наварра, располагавшегося между Францией и Испанией. Королева-мать была очень недовольна этой партией: Наварра, по её представлению, была так себе государством, жених приходился невесте троюродным братом, а самое главное — являлся гугенотом. Но что поделать — кроме Беарнца (так называли Генриха по месту его рождения) никто не соглашался взять в жены её красивую и беспутную доченьку. Генриха же мало заботило воспитание невесты. Он сам был известный на всю Европу ловелас и не собирался менять свои привычки после вступления в брак.

Пока шли переговоры о свадьбе, Генрих после смерти матери стал королем Наварры. В августе он прибыл в Париж, куда по случаю бракосочетания съехались сотни видных гугенотов. Венчание состоялось 18 августа 1572 года в соборе Нотр-Дам. Еретика-жениха внутрь католического храма не пустили. Стоя на ступенях, он наблюдал церемонию через открытые двери. В первую брачную ночь молодожены договорились, что жить как супруги не будут и не станут мешать друг другу вести жизнь, к которой привыкли. В своих мемуарах Маргарита писала, что муж ей был «физически неприятен», тем не менее отношения между ними установились тёплые и дружеские. Свадебные торжества по плану должны были продолжаться неделю. Прервались они самым жутким образом.

Варфоломеевская ночь как начало странной семейной жизни

Католическая лига, объединявшая самых воинственно настроенных сторонников римской церкви, задумала одним махом решить проблему религиозного противостояния во Франции. Для этого следовало перерезать всех собравшихся в Париже гугенотов, расслабившихся на королевской свадьбе. В ночь на 24 августа, когда праздновался день святого Варфоломея, тревожно зазвенел колокол церкви Сен-Жермен-л’Оксеруа. Это было сигналом — протестантов начали убивать. Резня была благословлена Екатериной Медичи и её сыном Карлом IX. Убийства совершались даже в Лувре. Новобрачному Генриху удалось уцелеть лишь благодаря заступничеству венценосного шурина и тому, что он срочно согласился перейти в католицизм.

В спальне Маргариты в Варфоломеевскую ночь. Фрагонар, 1836 год.

В спальне Маргариты в Варфоломеевскую ночь. Фрагонар, 1836 год. Источник: en. wikipedia.org

События этих дней подробно описаны в романе Александра Дюма «Королева Марго». Знаменитый беллетрист по своему обыкновению довольно далеко отошёл от реальной истории. Даже именем Марго никто настоящую Маргариту не называл. Сильно искажена в романе и история её связи с де Ла Молем. Этот персонаж действительно существовал, но совсем не походил на описанного Дюма молодого и красивого графа-гугенота. Реальный Жозеф де Ла Моль был яростным католиком, графским титулом не обладал, и к началу связи с 20-летней королевой ему стукнуло 47 лет, то есть по тем временам он находился в предпенсионном возрасте.

Де Ла Моль был одновременно известным бабником, ревностным христианином, каждое утро замаливавшим свои ночные грехи, и изощрённым интриганом. Он увивался вокруг младшего брата Маргариты герцога Алансонского, и, по некоторым сведениям, находился в интимной связи с ними обоими. Король Карл IX уже дышал на ладан, и целью интриг де Ла Моля было посадить на престол в обход очередного претендента своего любовника. Заговор провалился, и де Ла Молю на парижской Гревской площади отрубили голову, которую, по слухам, Маргарита хранила в заспиртованном виде.

Провалившийся заговор ударил и по Генриху Наваррскому. Мужа Маргариты заподозрили в причастности к нему и заключили в Венсенский замок. Прощение он получил только после смерти Карла IX, когда на престол взошёл ещё один брат Маргариты Генрих III. Помилованный Беарнец воспользовался случаем и в 1576 году сбежал из Парижа, где его четыре года продержали насильно. Добравшись до Наварры, он вновь объявил себя гугенотом. Маргарита прожила в столице Франции ещё два года: брат и мать не выпускали её к мужу, думая, что держа её в заложницах, можно будет влиять на политику Наварры. Поняв, что Беарнца не очень интересует судьба супруги, её в 1578 году отпустили к мужу. Семья воссоединилась.

Странной была жизнь наваррской королевской четы. Супруги предоставили друг другу полную свободу и даже поощряли любовные похождения своих половинок. Генрих, если возникала угроза придворному этикету, прятал в своей спальне любовников Маргариты. Та оказывала покровительство фавориткам короля. Однажды королева даже принимала роды у одной из метресс Генриха. А тех из юных любовниц мужа, которые были ей особенно симпатичны, называла «доченьками».

Марго 3.jpg

Генрих и Маргарита Наваррские. (en. wikipedia.org)

Парижская родня Маргариты лишь морщила носы по поводу такого Содома. Нравы наваррского двора оставались бы личным делом этих «диких южан», если бы не грозивший Франции династический кризис. Генрих III, не питавший интереса к женскому полу, наследников не имел. Его младший брат герцог Алансонский в 1584 году умер бездетным. Династия Валуа заканчивалась. Ближайшим родственником, имевшим все права на наследование престола, оказался Генрих Наваррский, приходившийся французскому королю троюродным братом. Значение Наварры резко подскочило.

Все ждали, что Маргарита займется подготовкой супруга к восшествию на французский престол, а ей словно вожжа под хвост попала. Любовников она и до этого меняла чересчур часто, а теперь с такой же быстротой начала менять политические и религиозные взгляды, что в то время было почти одним и тем же. Вдруг она вспомнила о чувствах, которые питала в молодости к герцогу де Гизу, и вновь сошлась с ним. Де Гиз во главе католической Лиги как раз враждовал с Генрихом III, желавшим религиозного мира для Франции. Жена Беарнца, лидера гугенотов, вдруг объявила себя ревностной католичкой. Она попыталась провозгласить независимость графства Ажен, доставшегося ей в приданое, что окончательно взбесило Генриха III и вывело из себя её мужа.

Король Франции приказал арестовать сестру и заточить её в замок Юссон. Поговаривали, что Екатерина Медичи предлагала отравить свою необузданную доченьку и женить Генриха Наваррского на ком-нибудь попокладистей. Заключение Маргариты длилось всего пару месяцев и закончилось необычно. Для начала она соблазнила коменданта, а затем герцог де Гиз просто купил замок Юссон и подчинил тамошний гарнизон вчерашней узнице.

В 1588 году герцога де Гиза убили по приказу короля. Самого Генриха III кинжал киллера достал через год. Франция осталась без короля. Против восшествия на престол гугенота из Наварры выступили не только французские католики, но и Испания, желавшая видеть в Лувре своего ставленника. Религиозная война закипела с новой силой. Так продолжалось четыре года. От войны устали все. Даже Папа Римский согласился признать право Генриха на французский трон, если тот опять вернется в лоно католической церкви. Беарнец, который уже несколько раз менял свою религиозную ориентацию, легко согласился, и со словами «Париж стоит обедни» вновь объявил себя католиком. 27 февраля 1594 года он был коронован как Генрих IV.

Маргарита Валуа — королева-разведёнка

Уже семь лет жившая в замке Юссон Маргарита вдруг стала королевой. Хотя это для неё мало что изменило. Супругу было хорошо и без жены, покинувшей его в ответственный момент, и он запретил ей покидать замок. Лувр заполнили молодые красавицы, и от отсутствия женских ласк новый король явно не страдал. Его основная фаворитка Габриэль д’Эстре родила ему сына.

Портрет Маргариты Наваррской. Николас Хиллиард, 1577 год.

Портрет Маргариты Наваррской. Николас Хиллиард, 1577 год. Источник: en. wikipedia.org

Новый король Франции остро нуждался в законных наследниках — он видел, чем заканчиваются царствования бездетных монархов. К Маргарите в Юссон помчались гонцы с предложением развестись. Королева отвлеклась от написания мемуаров и занялась изучением бракоразводных тонкостей. Уступать мужа, пускай и номинального, какой-то мадам д’Эстре она отчаянно не желала, и поэтому сперва на уговоры не шла. Генрих попытался прибегнуть к помощи Папы, попросив Рим подтвердить, что его брак с Маргаритой не был благословлен Ватиканом. Понтифик это делать отказался. Пока шла напряженная переписка между Юссоном, Римом и Парижем, Габриэль д’Эстре умерла от последствий выкидыша. Её смерть мгновенно смягчила упрямство Маргариты, и она не только согласилась на развод, но и сама предложила официальный повод для него. Так как венценосные супруги никогда не спали в одной постели, то их брак действительным считаться не мог. При этом она потребовала себе огромных отступных, на что желавший свободы супруг тут же согласился. 30 декабря 1599 года состоялся развод Генриха и Маргариты.

Через год король Франции женился на Марии Медичи, родственнице своей бывшей тёщи. Новая жена быстро родила ему наследника и бесперебойно продолжала приносить потомство мужу-монарху. Маргариту на всякий случай Генрих еще несколько лет продержал в Юссоне и разрешил ей вернуться в Париж только в 1605 году. Для королевы Маргариты (право на этот титул за ней сохранилось) построили дворец на берегу Сены, в котором она собирала цвет французской литературы и науки. Ей уже перевалило за 50, но она продолжала пользоваться успехом у мужчин. Однажды прямо на её глазах её девятнадцатилетний любовник убил 18-летнего соперника, тоже возжелавшего сердца и прочих прелестей немолодой красавицы. Маргарита приказала отдать убийцу под суд и лично присутствовала при его казни. Она вновь наладила дружеские отношения с королём, а Марии Медичи часто помогала ценными советами. Маленького дофина бездетная Маргарита любила, как собственного сына.

В 1610 году Генрих IV был убит католическим фанатиком Равальяком. Королём провозгласили девятилетнего Людовика XIII, и началась свара за право регентства. В этой суматохе про стареющую Маргариту все забыли. 27 марта 1615 года она умерла от воспаления лёгких. Её не смогли похоронить с полагавшимися почестями. Лишь через год её прах перенесли в королевскую усыпальницу Сен-Дени.

КОРОЛЕВА МАРГО

КОРОЛЕВА МАРГО

КОРОЛЕВА МАРГО (фр. La reine Margot) — героиня романа А.Дюма «Королева Марго» (1845). Исторический прототип: Маргарита Валуа (1553-1615) — дочь Генриха II и Екатерины Медичи, сестра Карла IX, супруга короля Наваррского, ставшего позднее королем Франции Генрихом IV. В 1572 году с целью прекращения гражданской войны Карл выдает свою сестру за предводителя гугенотов Генриха Наваррского. И хотя брак явился лишь политическим союзом, между супругами установились доверительные отношения, основанные на необходимости противостоять опасным интригам двора, а также на честолюбивом желании получить не «мнимую, а настоящую» корону Наварры, т.е. выйти из-под вассальной зависимости от Франции. Свадьба привлекает в Париж всех видных протестантских вождей. В ночь на 24 августа 1572 года, накануне дня св. Варфоломея, сторонники короля-католика устраивают бойню гугенотов, которая в истории осталась под названием Варфоломеевской ночи. Во время этой резни К.М. спасает молодого дворянина-гугенота. Положение Генриха Наваррского резко меняется, и его откровенно начинают преследовать. К.М. решает исполнить свой долг и разделить судьбу мужа: «Изгонят вас — я пойду в изгнание, заключат вас в тюрьму — я пойду в тюрьму, убьют вас — я приму смерть». По-мужски умная, К.М. убеждает двор, уверенный в любви Генриха Наваррского к придворной даме из окружения королевы-матери, что между ней и Генрихом существует полное согласие и любовь. Между тем в Лувре тайно появляется посланец гугенотов, чтобы предложить Генриху Наваррскому возглавить восстание протестантов и добыть престол Наварры или даже Франции. Генрих дает согласие, хитроумным способом обезопасив себя от возможного провала заговора. К.М. узнает, что тот молодой дворянин, которого она спасла, любит ее, она отвечает на его чувство и посвящает в заговор.

Гугеноты замышляют отъезд Генриха Наваррского, но заговор раскрывается. В его организации обвиняют возлюбленного К.М. Он подвергается пыткам и, не выдав никого, погибает на эшафоте. К.М. получает от палача голову своего возлюбленного, которую она ему при жизни обещала хранить. Карл, отравленный при помощи книги, предназначенной для Генриха, и медленно умирающий, пытается провозгласить Генриха Наваррского регентом в государстве, однако в Лувр возвращается законный наследник престола. К.М. и Генрих Наваррский уезжают в Наварру, где К.М., «мрачная и печальная, нашла если не отвлечение, то облегчение от двух переживаний, наиболее тяжелых в жизни: утраты и смерти близких».

Судьба К.М., «безземельной королевы и безмужней жены», отчетливо выявляет в романе духовную доминанту времени религиозных войн и политики, опирающейся на заговор и наемное убийство. Будучи активной участницей театра политической интриги, красивая, образованная, знающая несколько европейских языков, К.М. обращает свою женственность в беспощадное оружие в борьбе за власть; ее самообладание беспредельно, хитрость изящна, беспринципность очаровательна. «Любовь женщины, занимающей такое положение, как я, может быть или светочем, или злым гением своей эпохи»,- говорит о себе в романе К.М.

Е.И.Кузнецова

Литературные герои. — Академик.
2009.

Полезное

Смотреть что такое «КОРОЛЕВА МАРГО» в других словарях:

  • Королева Марго — La Reine Margot Жанр: Исторический роман Автор: Александр Дюма отец Язык оригинала: французский Год написания …   Википедия

  • КОРОЛЕВА МАРГО — «КОРОЛЕВА МАРГО (сериал)», Россия, ШАНС, 1996 1997, цв., 568 мин. Костюмный исторический телесериал. По мотивам одноименного романа Александра Дюма. История заката правления французской династии Валуа. Режиссер монтажа новой, существенно… …   Энциклопедия кино

  • Королева Марго (фильм — Королева Марго (фильм, 1954) У этого термина существуют и другие значения, см. Королева Марго (фильм). Королева Марго La Reine Margot …   Википедия

  • Королева Марго (фильм, 1997) — Королева Марго Жанр Драма Режиссёр Александр Муратов Продюсер Сергей Жигунов Елена Самагина Ав …   Википедия

  • Королева Марго (значения) — Королева Марго: Маргарита Французская Валуа (Королева Марго) (1553 1615), королева Наваррская роман Александра Дюма «Королева Марго» Фильмы: Королева Марго (фильм, 1954) Франция Королева Марго (фильм, 1994) Франция Германия Италия Королева Марго… …   Википедия

  • Королева Марго (фильм) — Королева Марго (фильм): Королева Марго (фильм, 1954) Франция Королева Марго (фильм, 1994) Франция Германия Италия Королева Марго (фильм, 1997) Россия Список статей об одноимённых …   Википедия

  • Королева Марго (роман) — Королева Маргарита де Валуа, «Королева Марго» У этого термина существуют и другие значения, см. Королева Марго. «Королева Марго»  один из самых знаменитых романов Александра Дюма, давно уже ставших классикой историко приключенче …   Википедия

  • Королева Марго (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Королева Марго (значения). Королева Марго …   Википедия

  • Королева Марго (фильм, 1994) — У этого термина существуют и другие значения, см. Королева Марго (фильм). Королева Марго La Reine Margot Жанр …   Википедия

  • Королева Марго (фильм, 1954) — У этого термина существуют и другие значения, см. Королева Марго (фильм). Королева Марго La Reine Margot Жанр …   Википедия

Королева Марго (Маргарита де Валуа) — биография, новости, личная жизнь

Маргарита де Валуа (Marguerite de Valois)

Маргарита де Валуа

Маргарита де Валуа (фр. Marguerite de Valois). Более известна как Королева Марго. Родилась 14 мая 1553 года в Сен-Жерменском дворце в Сен-Жермен-ан-Ле — умерла 27 марта 1615 года в Париже. Французская принцесса. В 1572-1599 годах супруга Генриха де Бурбона, короля Наваррского, короля Франции Генриха IV.

Маргарита де Валуа, широко известная как Королева Марго, родилась 14 мая 1553 года в Сен-Жермен-ан-Ле в Сен-Жерменском дворце.

Отец — французский король Генрих II.

Мать — Екатерина Медичи.

Была самой младшей — третьей — дочерью и седьмым ребёнком в семье.

Три ее брата занимали французский престол: Франциск II (1559-1560), Карл IX (1560-1574) и Генрих III (1574-1589).

С малолетства девочка отличалась очарованием, независимым нравом и острым умом, и в духе эпохи Ренессанса получила хорошее образование: знала латынь, древнегреческий, итальянский, испанский языки, изучала философию и литературу, да и сама неплохо владела пером.

В реальности именем Марго ее называл только брат король Карла IX. Растиражировал имя Марго в ее отношении писатель Александр Дюма.

Маргарита де Валуа в юности

Маргарита де Валуа в юности

С раннего детства рука Маргариты была предметом торга: сначала её предлагали в жены Генриху де Бурбону, принцу Беарнскому и наследнику королевства Наварра, затем дону Карлосу, сыну Филиппа Второго Испанского, затем португальскому королю Себастьяну.

Тем не менее, непримиримая позиция французского двора на переговорах и слухи о поведении Маргариты привели к провалу и испанских, и португальских переговоров. По политическим причинам Карл IX и Екатерина Медичи возобновили переговоры о браке Маргариты и Генриха де Бурбона.

В 1570 году начинается её бурный роман с герцогом Гизом — фактическим главой католиков Франции и позднее претендентом на трон, но король Карл IX и Екатерина Медичи запретили ей думать об этом браке, который бы усилил Гизов и нарушил баланс между католиками и протестантами. Судя по всему, Гиз и Маргарита до конца жизни сохраняли чувства по отношению друг к другу, что подтверждает секретная переписка королевы.

Брак Маргариты де Валуа и Генриха Наваррского

С целью закрепления очередного эфемерного мира между католиками и гугенотами (протестантами) Франции, 18 августа 1572 года девятнадцатилетняя Маргарита была выдана замуж за одного из лидеров гугенотов восемнадцатилетнего Генриха де Бурбона, короля Наваррского, своего троюродного брата, принца крови.

Её свадьба, отпразднованная с большой пышностью, закончилась Варфоломеевской ночью, или «парижской кровавой свадьбой» (24 августа). Уцелев во время избиения и сохранив хладнокровие, Маргарита спасла жизни нескольким гугенотским дворянам и главное, своему мужу, Генриху Наваррскому, отказавшись оформлять развод с ним, как настаивали её родственники.

Её брак с Генрихом Наваррским был с самого начала окрашен кровью: Варфоломеевская резня, разразившаяся в ночь их свадьбы, на долгие годы определила как развитие событий в королевской семье, так и отношения супругов — вовсе не трепетно-любовные, а деловито-партнёрские. Маргарита придерживалась солидарной позиции по отношению к нему, в том числе и к его многочисленным любовным похождениям. Впрочем, Генрих платил ей взаимностью, и их обоюдная снисходительность вошла в историю как феномен почти беспрецедентный. Генрих при малейшей опасности каких-либо разоблачений прятал у себя в спальне любовников супруги, а Маргарита покрывала наличие внебрачных детей у мужа и однажды даже занималась в подобной ситуации родовспоможением, а одну из молоденьких фавориток Генриха, расположившись к ней, называла «доченькой».

Когда Генрих Наварский бежал из Парижа в 1576 году, она какое-то время ещё оставалась при дворе в качестве заложницы, поскольку Генрих III небезосновательно подозревал, что она была причастна к бегству мужа.

В 1577 году ей позволили совершить дипломатическую поездку в испанскую Фландрию, охваченную освободительным движением, с целью подготовить почву для её младшего брата Франсуа Алансонского, претендовавшего на власть в этой стране.

Проведя достаточно успешные переговоры с фламандской знатью, настроенной профранцузски, она едва ускользнула от отрядов дона Хуана Австрийского, испанского губернатора Нидерландов. Последний, судя по всему, был в неё влюблен. Королева отправилась к своему мужу только в 1578 году, когда был заключён промежуточный мир с гугенотами, и до начала 1582 года жила в его резиденции в Нераке, в Наварре, собрав вокруг себя блестящий двор.

Королева Марго

Затем Маргарита по настоянию матери, Екатерины Медичи, полтора года провела в Париже, но в августе 1583 года у неё произошла ссора с Генрихом III, который обвинил её в том, что она не выполняет свой долг по отношению к семье Валуа, и вместо роли политической посредницы, которую она играла все эти годы, пустилась в любовное приключение с придворным короля — маркизом де Шанваллоном, и поссорилась с королевскими фаворитами — герцогами д’Эперноном и Жуайезом.

После этого Маргарита покинула Париж и направилась назад в Наварру, но там она оказалась уже не у дел, поскольку Генрих Наваррский был занят любовными похождениями с графиней де Гиш. К тому же с 1584 года, после смерти Франсуа Алансонского, он — законный наследник короны, что позволяло ему уже не использовать посредничество жены в своих отношениях с французским двором, а действовать самостоятельно, диктуя условия бездетному Генриху III.

В такой ситуации в 1585 году Маргарита отправилась в Ажен, своё собственное католическое графство на юге Франции, где объявила себя членом Католической Лиги, возобновила отношения с герцогом де Гизом и фактически выступила против мужа и брата.

В 1586 году, после провала аженской авантюры, она была взята под стражу отрядами Генриха III и отправлена в замок Юссон в Оверни, но в качестве узницы пробыла едва ли два месяца. Герцог де Гиз выкупил её у коменданта и сделал хозяйкой замка. Швейцарцы, её охранявшие, присягнули ей на верность. Однако Гиз погиб в 1588 году, короля убили в следующем году, а Генрих Наваррский с военным лагерем перемещался по всей Франции, давая сражения лигерам и иностранным интервентам.

В Париже хозяйничал испанский гарнизон, поддерживавший претензии испанской инфанты на французский трон. В такой ситуации Маргарите некуда было возвращаться.

В Юссоне она прожила последующие 18 лет, до 1605 года. После вступления на престол Генриха IV папа Климент VIII расторг его бездетный брак с Маргаритой (30 декабря 1599 года).

Маргарита де Валуа 2

Последние годы жизни Маргарита провела в Париже, собрав вокруг себя самых блестящих учёных и писателей. Она оставила интересные мемуары (Париж, 1628). Собрание её писем издал Guessard (Париж, 1842) и Элиан Вьенно (Eliane Viennot) (Париж, 1999).

Маргарита де Валуа не изменила себе и в конце жизни. Окружённая поклонниками, часто много младше её, она продолжала быть участницей светских авантюр, равно как и важных политических событий. Даже после развода с Генрихом IV она осталась членом королевской семьи с титулом королевы, и как последняя Валуа воспринималась в качестве единственной легитимной наследницы королевского дома.

Король постоянно привлекал её для организации больших церемониальных мероприятий в духе двора Валуа и поддерживал с ней тесные отношения. Его вторая жена, Мария Медичи, часто просила её совета.

После убийства Генриха IV в 1610 году Маргарита много усилий приложила для того, чтобы гражданские смуты не разгорелись с новой силой.

27 марта 1615 года она умерла от воспаления лёгких, завещав всё своё состояние королю Людовику XIII, которого любила как своего родного ребёнка. Маргарита де Валуа, носившая множество титулов (королева Наваррская, королева Франции, королева Маргарита, герцогиня де Валуа), любившая многих мужчин, участвовавшая во многих исторических событиях, с легкой руки Дюма вошла в историю под именем королевы Марго.

Писатель Александр Дюма написал роман «Королева Марго», в котором создан популярный в массовой культуре, но далёкий от исторической правды образ Маргариты де Валуа, её подруги Анриетты Клевской и любовника де Ла Моля.

Образ Маргариты де Валуа в кино:

1954 — «Королева Марго» (фр. La Reine Margot) — французский кинофильм режиссёра Жана Древиля, экранизация одноимённого романа Александра Дюма.

В роли Королевы Марго — звезда французского кино Жанна Моро.

Жанна Моро в роли Королевы Марго

Жанна Моро в роли Королевы Марго

1994 — «Королева Марго» режиссера Патриса Шеро. Самая известная экранизация романа Александра Дюма.

Маргариту играет красавица Изабель Аджани.

Несмотря на то, что у Изабель с ее персонажем много различий: и национальных (актриса – не француженка), и внешних (у Аджани синие глаза, тогда как у Марго – черные), но в этой роли она – признанная королева Франции (получила за роль премию «Сезар»).

Изабель Аджани в роли Королевы Марго

Изабель Аджани в роли Королевы Марго

1996 — российский телесериал «Королева Марго» режиссера Александра Муратова. Продюсировал Сергей Жигунов, он же сыграл одну из главных ролей.

Роль Королевы Марго исполнила Евгения Добровольская. Возлюбленного королевы Марго – графа де Ла Моля играет Дмитрий Харатьян, а ненавистного мужа – Генриха Наваррского – Дмитрий Певцов. У героя Певцова роман с фрейлиной королевы Марго – Шарлоттой, которую, разумеется, играет жена Дмитрия Певцова – Ольга Дроздова.

Евгения Добровольская в роли Королевы Марго

Евгения Добровольская в роли Королевы Марго

2010 — «Генрих IV Наваррский» режиссера Джо Байера. Экранизация романа Генриха Манна.

Королеву Марго играет французская актриса Армель Дойч, которая похожа на Маргаритту Наваррскую – жгучими черными глазами.

Армель Дойч в роли Королевы Марго

Армель Дойч в роли Королевы Марго

Справочная страница по устранению неоднозначности

Королева Марго
Иллюстративное изображение статьи La Reine Margot
Сцена резни Сен-Бартелеми, в квартире королевы Наварры .
Холст , масло по Александр-Эварист Фрагонар , Париж, Лувр , 1836.

Автор Александр Дюма и Огюст Маке
Страна Флаг Франции Франция
Своего рода Исторический роман
Дата выпуска 1845 г.
Хронология
Леди Монсоро следующий

«Рейн Марго» — роман Александра Дюма . Выпущенный в 1845 году , он первоначально был опубликован в ежедневной газете La Presse как серийный роман между25 декабря 1844 г. и 5 апреля 1845 г.. Александр Дюма извлек из нее одноименную драму, поставленную в 1847 году. За «Рейн Марго» следуют два романа  : «Дама Монсоро» и «Карант-синк» , образуя то, что иногда называют «трилогией Валуа».

Исторический контекст

Действие романа происходит между свадьбой Маргариты де Валуа с Анри де Наварр, будущим Генрихом IV , в 1572 году и смертью Карла IX Французского в 1574 году .

Александр Дюма инсценирует придворные интриги, убийство адмирала де Колиньи , резню Сен-Бартелеми , идиллию, изобретенную между королевой Наварры и графом де ла Моль, а также практику судебных пыток в эпоху Возрождения. Он превращает Екатерину Медичи в тревожную фигуру, которая использует своего флорентийского астролога и парфюмера Рене Бьянки, чтобы убить своих врагов. Роман также инсценирует заговор с целью вернуть Наварру ее королю.

резюме

Маргарита де Валуа вышла замуж за Анри де Наварра с политической целью установления мира между протестантами и католиками в эпоху, потрясенную религиозными войнами . Брак сестры Карла IX стал поводом для больших торжеств во Франции и, в частности, в Париже, где люди ликуют.

По этому случаю король Наварры и адмирал де Колиньи собрали вокруг себя всех великих вождей гугенотов и верят, что мир возможен.

Однако мы поженились с двумя существами, которые не любят друг друга, и с самого начала романа мы наблюдаем, что молодожены имеют отношения друг с другом. Если первая брачная ночь не является поводом для завершения этого брака, то это свидетельство политического союза короля и королевы, объединенных одним стремлением к власти.

Политическая лояльность Маргариты своему мужу была быстро доказана, поскольку она умоляла сохранить свою жизнь во время резни на Сен-Бартелеми, во время которой Карл IX убил великих протестантских лидеров, за исключением принцев крови: принца Конде и короля Наварры. .

Развязка

Тем не менее, ужасная резня также дает Марго возможность встретиться с графом де ла Моль, протестантским лордом, который приехал в Париж, чтобы предложить свои услуги Анри де Наварре. У них роман, но здоровье короля Карла IX ухудшается, и мы думаем о заговоре ( заговоре Мальконтентов ). Поскольку он принимает виновных, любовник Маргариты арестован, подвергнут пыткам и казнен.

Источники романа

Основными первоисточниками, доступными Дюма для использования в рассказе о королеве Марго, были:

  • Речь о Маргарите де Валуа в La Vie des dames illustres (1590-1600), Брантом
  • Les Mémoires de la Reine Marguerite , произведение, опубликованное в конце 1620-х годов и неоднократно переиздававшееся.
  • Le Divorce Satyrique de la Reyne Marguerite (1663), включенная в мемуары Агриппы д’Обинье
  • Королева Маргарита , Историетт , Гедеон Таллеман де Ре (около 1659 г.)

Потомство

Роман помог укрепить черную легенду Екатерины Медичи и репутацию королевы Марго за легкость.

Адаптации

  • Сам Дюма адаптировал свой роман для театра в сотрудничестве с Огюстом Маке , Этьеном Мелингью (Анри де Наварр), Маргаритой Лакрессоньер (Маргарита), Филибером Рувьер (Карл IX). Драма «Рейн Марго» в пяти действиях и тринадцати картинах была впервые показана по случаю открытия Исторического театра, театра Дюма (ныне Городской театр ), театра.20 февраля 1847 г.. Спектакль длился часов .
  • Роман неоднократно выводился на экраны:
    • по Камиль де Morlhon в 1910 году ( La Reine Margot );
    • от Анри Десфонтейнс в 1914 году ( La Reine Margot );
    • на Жан Древилл в 1954 году ( La Reine Margot );
    • от Патриса Шеро , La Reine Margot , в 1994 году, является важным источником которого является также пьеса английского драматурга Кристофера Марло , Резня в Париже (1593).
    • от Александра Муратова , Королева Марго в 1996 году, серия Русский ТВ.
  • Адаптированный и поставленный Стивеном Шэнком , «Рейн Марго» был представлен на руинах аббатства Виллер-ла-Виль в рамках театрального лета Виллер-ла-Виль .
  • Он был адаптирован в комикс :
    • Анри Филиппини и Роберт Хьюг (выпуски ANGE);
    • Оливье Кадич , Франсуа Гейсенс и Жюльет Деренн (издания «Телома» и «Шапо бас»).

Список исторических личностей, цитируемых Дюма

Ганнибал Coconas • Екатерина Медичи • Карл Диановиц • Чарльз Лотарингия • Карл IX Франция • Клод Франция • Рене Bianchi • Фрэнсис де Франс • Генри I — й Гиз • Колиньи • Генри III Франция • Генрих IV Франция • Генриетты де Невер • Жозеф Бонифаций де ла Моль • Исаак де Водре, барон де Муи • Шарлотта де Сов

Примечания и ссылки

  1. См. Предисловие La Reine Margot , издание Джанин Гарриссон, (2005), ( ISBN  978-2-07-035927-1 )
  2. Текст онлайн
  3. Статья а и б
  4. См. « Маргарита де Валуа, королева Марго » Элиан Виенно, 2005 г. ( ISBN  2262023778 )

Смотрите также

Библиография

  • Лоран Ангар , «Александр Дюма и» его «Марго» , в «Катрин Маньен и Элиан Вьенно» (ред.), От Маргариты де Валуа до королевы Марго: автор, покровитель, вдохновитель , Ренн, Presses Universitaires de Rennes , колл.  «Помехи»,2019 г., 271  с. ( ISBN  978-2-7535-7650-6 ) , стр.  207-219.
  • Фернанда Бассан , «  Отец Дюма и история: о драме « Рейн Марго  »», Revue de la Société d’histoire du théâtre , vol.  39, п о  4,1987 г., стр.  384–392.
  • Колетт Бодан , «  Рейн Марго и педагогика: эстетика поражения?  », Французские исследования девятнадцатого века , University of Nebraska Press, vol.  23 Без костей  3-4, весна-лето 1995, с.  349-355 ( JSTOR  23537063 ).
  • (ru) Тара Л. Коллингтон , «  История — это не просто дело прошлого»: хронотопические транспозиции Ла Рейн Марго  » , Лит .: Теория интерпретации литературы , т.  13, п о  22002 г., стр.  97-116 ( DOI  10.1080 / 10436920212487 ).
  • Одиль Кракович , »  Женщины власти в театре Дюма: от Кристины до Мессалины  «, Revue d’histoire littéraire de la France , Париж, Presses Universitaire de France , vol.  104,2004 г., стр.  811-829 ( DOI  10.3917 / rhlf.044.0811 , читать онлайн ).
  • (в) Майкл Пасхалис , «  Александр Дюма Королева Марго и миф Актеон  » , Gaia междисциплинарный журнал по древней Греции , п о  18,2015 г., стр.  589-608 ( читать онлайн ).
  • Жан-Мари Рулен , «История в желудке: тело, общество, сила в романтическом повествовании» , в Шанталь Массоль (ред.), Стендаль, Бальзак, Дюма, романтическая история? : [материалы конференции, организованной в Университете Стендаль-Гренобль 3 с 15 по 17 ноября 2001 г.] , Тулуза, Presses Universitaire du Mirail, сб.  «Экраны: литература испытания» ( п о  33)2006 г., 321  с. ( ISBN  2-85816-859-8 и 978-2-85816-859-0 ) , стр.  235–249.
  • Lise Sabourin , «  Александр Дюма, La Reine Margot  », Студите Francesi , п о  167 (ых LVI , пучки II ),Май-август 2012 г., стр.  339-340 ( читать онлайн ).
  • Элиан Viennot , »  De Queen Margaret для Королева Марго  : чтения История Александра Дюма  « Школа Letters , п ос  13-14,Июль 1994, стр.  81-105 ( читать онлайн ).
  • Элиан Виеннот , послесловие к «Рейн Марго » Александра Дюма, Париж, Le Livre de Poche, колл. «Карманная классика», 1994, с.  625-638 , [ читать онлайн ] .
  • Элиан Виеннот , «Означающее тело суверенов в « Королеве Марго »Александра Дюма» , в журнале Jean-Marie Roulin (ed.), Corps, Littérature, Société, 1789-1900 , Saint-Étienne, Publications de l’Université de Saint — Этьен, сб.  « XIX — го  века в представлении (с)» ( п о  1),2005 г., 329  с. ( ISBN  2-86272-384-3 , читать онлайн ) , стр.  235–249.
  • Александр Дюма, La Reine Margot , редактирование Sylvain Ledda , Париж, Classiques Garnier «Библиотека в XIX — го  века», № 32, 2014.
  • Жан-Клод Терно «Персонаж Екатерины Медичи в пьесе« Рейн Марго »», в спектакле Бернара Урбани и Жан-Клода Терно (реж.), Театр романистов (XIX век — XXI век): адаптации и переписывания, эксперименты и протест, Труды Международного коллоквиума (12-13 октября 2017 г.) , Theatrum of the World, Special Edition, 2018, Авиньонский университет, Ассоциация международных исследований исполнительского искусства, Коллекция Theatrum mundi,декабрь 2018, ( ISSN  1162-7638 ) , с.43-52.

Статьи по Теме

  • Маргарита Французская (1553-1615)

Внешние ссылки

в  · м

Отец Александра Дюма (1802-1870)

Антураж
  • Огюст Маке (1813-1888)
  • Александр Дюма филс (1824-1891)
  • Генерал Дюма (1762-1806)
  • Мари-Сессетт Дюма (1714-1786)
  • Генри Бауэр (1851-1915)
  • Ида Феррье (1811-1859)
Основные романы
  • Актер (1839)
  • Полина (1838)
  • Известные преступления (1839-1841)
  • Рыцарь Гарменталя (1842)
  • Жорж (1843)
  • Амори (1843)
  • Замок Эппштайн (1843 г.)
  • Три мушкетера (1844)
  • Людовик XIV и его век (1844 г.)
  • Двадцать лет спустя (1845)
  • Дочь регента (1845)
  • Амазонка (1845)
  • Граф Монте-Кристо (1845-1846)
  • Королева Марго (1845)
  • Корсиканские братья (1845)
  • Рыцарь Мезон-Руж (1845-1846)
  • Леди Монсоро (1846)
  • Джозеф Бальзамо (1846)
  • Сорок пять (1847)
  • Виконт Брагелонский (1847)
  • Тысяча и одно привидение (1849)
  • Ожерелье королевы (1849)
  • Женщина с бархатным ожерельем (1850)
  • Черный тюльпан (1850)
  • Анж Питу (1850)
  • Графиня Чарни (1853)
  • Исаак Лакедем (1853 г.)
  • Могикане Парижа (1854-1855)
  • Сподвижники Ииуя (1856 г.)
  • Les Louves de Machecoul (1858)
  • Черный (1858)
  • Ла Сан-Феличе (1864)
  • Белые и синие (1867)
  • Рыцарь Сент-Эрмин (1869)
Основные пьесы
  • Охота и любовь (1825)
  • Свадьба и похороны (1826)
  • Генрих III и его двор (1829 г.)
  • Кристина (1930)
  • Наполеон Бонапарт (1831 г.)
  • Антоний (1831)
  • Башня Несле (1832 г.)
  • Кин (1836)
  • Катилина (1848)
Главные герои
  • Граф Монте Кристо

    • Эдмон Дантес
    • Аббат Фариа
    • Барон Дангларс
  • Три мушкетера

    • Д’Артаньян
    • Афон
    • Портос
    • Арамис
    • Кардинал де Ришелье
    • Людовик XIII
    • Анна Австрийская
    • Герцог Бекингемский
    • Миледи де Винтер
    • Граф Рошфор
Истории путешествий
  • Сперонара (1842)
  • Корриколо (1843)
Знаковые места
  • Замок Иф
  • Монте-Кристо
  • Замок Монсоро
Дань уважения
  • Square de Monsoreau
  • Rue Monte-Cristo (Париж)
  • Rue Monte-Cristo (Марсель)
  • Замок Монте-Кристо
  • Сигары Montecristo

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется короед или кораед правильно
  • Как пишется коровы мычат
  • Как пишется коровий след
  • Как пишется корова ночка
  • Как пишется коробочка или коробочка