Как пишется ксожалению или к сожалению

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

к сожале́ни·ю

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия и вводного слова.

Произношение

  • МФА: [k‿səʐɨˈlʲenʲɪɪ̯ʊ

Семантические свойства

Значение

  1. вводн. сл. употребляется как вводное словосочетание, выражающее сожаление или огорчение по поводу чего-либо и соответствующее по значению словосочетанию: к несчастью ◆ К сожалению, никто не мог объяснить мне сих обрядов. А. С. Пушкин, «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года», 1835 г. [НКРЯ] ◆  — Эту книжку я, к сожалению, не могу продать, — с трудом проговорил молодой человек. И. А. Бунин, «Грамматика любви», 1915 г. [НКРЯ] ◆ Из напечатавшихся в книжке я, к сожалению, не знал никого. М. А. Булгаков, «Театральный роман», 1936–1937 гг. [НКРЯ]
  2. наречие предвещая неудачу, огорчение или представляя собою что-либо нерадостное ◆ К сожалению всех, его знавших, а следовательно, и ценивших его достоинства, он скончался чрез шестнадцать дней после Реймского дела. И. Н. Скобелев, «Рассказы русского инвалида», 1838–1844 гг. [НКРЯ] ◆ Но, к сожалению юных поэтов наших и к счастию всех путешественников, они давно уже потеряли свою пиитическою физиономию. М. Н. Загоскин, «Юрий Милославский, или русские в 1612 году», 1829 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. увы, жаль, к сожаленью, к прискорбию, к несчастью
  2. к сожаленью

Антонимы

  1. к счастью; устар.: к счастию
  2. к счастью; устар.: к счастию

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Этимология

Перевод

Список переводов
  • Албанскийsq: fatkeqësisht
  • Английскийen: unfortunately, regretfully
  • Баскскийeu: zoritxarrez, tamalez
  • Бретонскийbr: siwazh
  • Венгерскийhu: sajnos
  • Греческийel: δυστυχώς
  • Грузинскийka: საუბედუროდ
  • Даргинскийdar: пашмандешизле, вялбихесле
  • Испанскийes: por desgracia, desgraciadamente
  • Итальянскийit: purtroppo, per sfortuna
  • Немецкийde: leider
  • Норвежскийno: beklageligvis, dessverre
  • Польскийpl: niestety
  • Португальскийpt: infelizmente, desgraçadamente, lamentavelmente
  • Сербскийsr (кир.): нажалост
  • Сербскийsr (лат.): nažalost
  • Татарскийtt (кир.): ла
  • Французскийfr: malheureusement, à regret
  • Чешскийcs: bohužel; žel; s lítostí; s politováním; želbohu; škoda
  • Шведскийsv: tyvärr
  • Эсперантоиeo: bedaŭrinde
  • Эстонскийet: kahjuks, paraku, õnnetuseks, kurb küll

Содержание

  • Определение и разбор слова
  • Как правильно пишется: «к сожалению» или «ксожалению?
  • Примеры для закрепления

Данное слово является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • «к сожалению», где «к» является предлогом и пишется раздельно с существительным,
  • «ксожалению», где «к» является приставкой и пишется со словом слитно.

Как правильно пишется: «к сожалению» или «ксожалению?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется раздельно, как в первом варианте:

к сожалению

Почему мы пишем «к» раздельно?

«К» с существительным «сожалению» пишется раздельно, так как «к» является предлогом.

Как определить, что «к» является предлогом?

Для этого, можно между «к» и «сожалению» поставить вопрос с тем же предлогом и если предложение будет иметь смысл, значит «к» является предлогом.

Например:

к сожалению — к чему? сожалению

Также, можно между предлогом и существительным вставить прилагательное. Если это подходит по смыслу, значит, «к» является предлогом.

Например:

к сожалению — к огромному сожалению, к глубокому сожалению

Примеры для закрепления:

  • К сожалению, он больше не переступит порог нашего дома.
  • Скоро похолодает и, к сожалению, наши прогулки станут всё реже.
  • Она долго ждала, но он, к сожалению, не пришёл на свидание.

Определение и разбор слова

Данное слово служит для выражения эмоций и употребляется в значении «говорить о досаде, разочаровании, огорчении, о недовольстве и неудовлетворённости».

Варианты написания

  • «к сожалению», где буква «к» является предлогом и пишется раздельно с существительным;
  • «ксожалению», где слово пишется слитно.

Как правильно пишется: «к сожалению» или «ксожалению»?

С точки зрения правил русской орфографии изучаемая словоформа пишется раздельно:

«К СОЖАЛЕНИЮ»

Какое правило применяется?

Следует запомнить простое правило «имена существительные с предлогами всегда пишутся раздельно». В данном случае «к» является предлогом, соответственно правильный вариант написания «к сожалению».

Как определить, что «к» является предлогом?

Для этого нужно поставить между двумя словами вопрос с тем же предлогом «к», например:

К сожалению – к (чему?) сожалению.

Предложение получилось логичным, поэтому в данном случае буква «к» является предлогом.

Пример использования слова в речи

К сожалению, он не сможет больше к нам приехать.

К сожалению, она не поступила в этот университет.

Вскоре похолодало и, к сожалению, стало невозможно купаться.

Он не пришел на встречу, к сожалению.

Приятель уехал с чувством обиды, к сожалению забыв о многолетней дружбе.

Подводим итоги

  • Верное написание: «к сожалению»
  • Неверное написание: «ксожалению»

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите необходимый фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Как пишется «к сожалению»?

Слитно или раздельно?

Это сочетание, будь то вводное слово или дополнение, выраженное существительное с предлогом, пишется оно всегда раздельно – к сожалению.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Правило

Чтобы проверить, чем является «к»: предлогом или приставкой – и, соответственно, слитно или раздельно оно пишется, надо поставить к слову вопрос. Если «к» повторяется в вопросе, то это предлог, и его надо писать раздельно. Слово «к сожалению» пишется раздельно, так как можно спросить: к чему? к сожалению. Это же написание сохраняется и тогда, когда это сочетание является вводным словом, ведь слова не утрачивают своего значения.

Примеры

  • К сожалению, мы опоздали к началу концерта.
  • К сожалению примешивалась некоторая доля злорадства.
  • Вскоре похолодало и, к сожалению, стало невозможно купаться.
  • Он не пришел на встречу, к сожалению.
  • К сожалению, она не была от природы стройной, ей приходилось работать над фигурой.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    Пока никого нет. Будьте первым!

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 32% ответили правильно)

к спеху
кспеху
все верны

У грамотного человека не должно возникать вопроса, как правильно писать «к сожалению» или «ксожалению». Вспомним правило и закрепим его примерами.

Читайте в статье

  • Как правильно пишется?
  • Какое правило применяется?
    • Примеры предложений
  • Как неправильно писать

Как правильно пишется?

Правильно писать слово с «к» раздельно.

Какое правило применяется?

Слово достаточно распространено, но его правописание все равно вызывает сомнения. «К» является предлогом, а «сожалению» – существительным в дательном падеже. Поэтому писать необходимо раздельно.

Проверить можно, поставив между предлогом и существительным вопрос: к (чему?) сожалению. Между ними также допустимо употреблять прилагательное: к большому сожалению. Рассмотрим примеры для закрепления.

Примеры предложений

К сожалению, лето уже закончились, а мы так и не успели позагорать.

Роман долго ждал ее возле кинотеатра, но она, к сожалению, не пришла.

В магазине, к сожалению, закончились товары по акции.

Мы расстались с Натальей, к сожалению.

К сожалению, мы опоздали на рейс, а следующий будет только завтра утром.

Как неправильно писать

Ошибочно писать «ксожалению»:

Сегодня, ксожалению, я не смогу вас принять.

Ксожалению, я не приеду на майские праздники из-за плохого самочувствия.

Ксожалению, я не работала по профессии.

Выражение «к сожалению» правильно пишется через «а» в корне и раздельно. Форма «к сожелению» неверная, т.к. родственное тут – «жалеть», а не также неверное «желеть», а тем более не «желать». Писать же выражение слитно («ксожалению») очень грубая ошибка, поскольку это не одно слово, а фразеологизм, устойчивое, не изменяющееся на письме словосочетание, обладающее свойствами нескольких частей речи.

Значение

Фразеологизм «к сожалению» в общем, прототипическом значении говорит о досаде, огорчении, разочаровании в чём-либо, о недовольстве, неудовлетворённости чем-то или же об отсутствии чего-то желаемого и, может быть, невозможности его обрести. В русской речи употребляется следующим образом:

  1. Как предикатив, или категория состояния, то есть слово или выражение, описывающее чьё-то состояние по какому-либо поводу и/или дающее ему оценку. На письме в качестве предикатива отделяется запятыми. Употребляется чаще всего для смягчения отказа, подготовки к неприятному известию: «Ваша цена приемлема, да вот, к сожалению, эта квартира мне не подходит по площади и планировке»; «К сожалению, вашему дедушке требуется срочная госпитализация». Синоним «увы»; частичные «досадно», «жалко», «жаль», «прискорбно», «огорчительно». Частично синонимические фразеологизмы «к несчастью», «к прискорбию», «к разочарованию».
  2. Также в качестве предикатива часто используется также для выражения глубокого сожаления совместно с другим предикативом «жаль» или междометием (возгласом, восклицанием) «увы»: «Поверьте, мне жаль до невозможности, однако, к сожалению, я не смогу в ближайшее время вас навещать»; «Увы, но в связи с крайней загруженностью по работе мне, к сожалению, и часа свободного не удаётся выкроить». В данном значении используется, чтобы не повторять в одном и том же предложении очень выразительные «жаль» и «увы». Синонимы те же.

Примечание: в первом примере к п. 2 «жаль» выступает в роли сказуемого, что вообще свойственно предикативам. Предикатив, употреблённый как сказуемое, знаками препинания отделяется по общим правилам («Поверьте, мне так жаль, но тем не менее, к сожалению, …»).

  1. Как предикатив может составлять цельное высказывание (фразу), не являющееся, однако, предложением как не имеющее смысла вне всего контекста: «Так вас не ждать? – К сожалению». Синонимы «увы», «к прискорбию»; частичный « «к несчастью» («Вы всё ещё на больничном? – К несчастью»).
  2. Употребляется и как вводное слово, независимо от остальных членов предложения и его построения придающее ему эмоциональную окраску и/или выражающее авторскую оценку описываемого. В данном значении ставится преимущественно в начале высказывания; запятой (запятыми) отделяется: «К сожалению, в силу обстоятельств непреодолимой силы мы вынуждены прервать переговоры».

Примечание: лингвисты спорят, являются ли предикативы частями речи, но касательно вводных слов сходятся – те нет, не являются. Несмотря на то, чёткой границы между предикативом и собственно вводным словом нет. Главное различие между ними большей частью диктуется контекстом, общим смыслом – вводное слово эмоционально насыщеннее, выразительнее, категоричнее. Правильнее было бы считать вводными только слова – не части речи и подобные словосочетания, лишённые собственного однозначного значения (спасибо, пожалуйста, в общем и немногие другие), а части речи и наделённые присущим им самим значением фразеологизмы, используемые как вводные слова, не выделять из предикативов. В конце концов, даже слову, ну, скажем, «камень», можно придать немалую чувственность, соответственно построив высказывание («Сыплет искрами, пышет жаром и трещит, как раскалённый камень»).

  1. Как наречие заменяет досадно, жалко, прискорбно, огорчительно; отчасти разочаровывающе. Запятыми отделяется, опять же, по общим правилам: «Досадно, но к сожалению как моему, так и моей дражайшей половины вынужден вас известить, что празднование нашей серебряной свадьбы отменяется вследствие внезапного тяжёлого заболевания моего отца»; «Обошли с Валечкой добрый десяток пунктов проката, да к сожалению, готового платья ей на выпускной бал так и не нашлось»; «Ну что ж, к сожалению или нет, а придётся шить заказное в ателье».
  2. В значении как предикатива, так и наречия может употребляться в интерпозиции, то есть со вставными дополняющими и уточняющими словами. В таком случае предикативом становится всё словосочетание, а наречие трактуется как существительное с предлогом: «К моему глубокому сожалению, …»; «так что к нашему сожалению или вашему …».

Грамматика

Словосочетание «к сожалению» – фразеологизм (неизменяемое), состоящий из имени существительного «сожаление» в дательном падеже с предлогом «к». Обладает некоторыми свойствами обстоятельственного наречия причины (отвечает на вопрос «как так?», но не на «почему?» и «отчего?». Постановка ударения к сожале́нию. Переносы из строки в строку не рекомендуются; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить к со-жа-ле́-нию или к сож-ал-е́н-ию. Оставлять предлог в верхней строке нельзя, это считается пунктуационной ошибкой.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Перейти к контенту

Содержание

  1. Как правильно пишется
  2. Какое правило применяется
  3. Примеры предложений
  4. Как неправильно писать

Слова оценки произошедшего, казалось бы, так часто встречаются, но всё же могут вызвать затруднения. Попробуем понять, к какой части речи относится это слово, чтобы понять, как пишется «ксожалению» или «к сожалению», слитно или раздельно.

Как правильно пишется

Нужно писать только раздельно – к сожалению.

Какое правило применяется

«К сожалению» – это всё же существительное с предлогом. Если можно вставить слово между существительным и предлогом, то пишется раздельно.

Хотя часто это слово используется как вводное, как обстоятельство в предложении, его написание не меняется.

Примеры предложений

  • К сожалению, я не могу пойти сегодня на репетицию.
  • К сожалению Васи, не было жвачек.

Как неправильно писать

Писать это слово слитно нельзя, так нарушаются строгие нормы русского языка – ксожалению.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется крошка енот
  • Как пишется крошиха
  • Как пишется крошится или крошиться
  • Как пишется крошечка хаврошечка правильно
  • Как пишется крошечка или крошичка