Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Основные варианты перевода слова «кухня» на английский
- kitchen |ˈkɪtʃɪn| — кухня
кухня-ниша — built-in kitchen
блок-кухня — kitchen block module
вагон-кухня — kitchen car
кухня и ванна — kitchen and bathroom
полевая кухня — field kitchen
большая кухня — large kitchen
фабрика-кухня — commercial kitchen
светлая кухня — light kitchen
походная кухня — travelling kitchen
неуютная кухня — unappetizing kitchen
кухня-столовая — kitchen dinning room
кормовая кухня — fodder kitchen
кухня в квартире — domestic kitchen
французская кухня — the French kitchen
стационарная кухня — static kitchen
электрическая кухня — electric kitchen
большая [светлая] кухня — large [light] kitchen
прицепная полевая кухня — mobile field kitchen trailer
войсковая полевая кухня — tactical field kitchen
кухня в подвальном этаже — cellar kitchen
кухня служебной столовой — kitchen of staff canteen
кухня заводской столовой — kitchen of works canteen
общая /коммунальная/ кухня — common kitchen
прибранная, опрятная кухня — trig kitchen
французская [немецкая] кухня — the French [German] kitchen
бесплатная столовая, походная кухня — soup kitchen
общественная столовая; фабрика-кухня — communal kitchen
кухня со всеми новейшими причиндалами — a kitchen full of the latest doodads
полевая кухня, смонтированная на автоприцепе — field kitchen trailer
небольшая кухня, встроенная в нишу (в квартире) — pullman kitchen
ещё 27 примеров свернуть
- cuisine |kwɪˈziːn| — кухня, стол, кулинарное искусство
превосходная кухня — superior cuisine
новая французская кухня — nouvelle cuisine
высокое кулинарное искусство; кулинария как искусство; изысканная кухня — haute cuisine
- cook room — кухня, камбуз
- cook-house |ˈkʊkhaʊs| — походная кухня, камбуз, судовая кухня, летняя кухня
- lower regions — преисподняя, ад, кухня, помещение для слуг, подвальный этаж
Смотрите также
буфет-кухня — buffet/galley
китайская кухня — Chinese nosh
творческая кухня — behind-the-scene look
диетическая кухня — diet-kitchen
мексиканская кухня — chili food
политическая кухня — the nitty-gritty of politics
кухня товарного поезда — way car
городская солнечная кухня — urban solar cooker
кухня; подсобное помещение — the back regions (of a house)
объединённая кухня-столовая — centralized mess
автомобильная полевая кухня — mess truck
грязная кухня киноиндустрии — the seamy underside of the film industry
объединённая кухня -столовая — consolidated mess
конвективная солнечная кухня — convective solar cooker
фокусирующая солнечная кухня — focus solar cooker
первоклассная гостиница [кухня] — high-class hotel [cooking]
солнечная плита; солнечная кухня — solar cooker
оборотная сторона, кухня, изнанка — seamy side, seamy underside
кухня в этом ресторане не на высоте — food in this restaurant is not up to snuff
кухня, смонтированная на автоприцепе — mess trailer
походная кухня, переносная, лагерная печь — camp stove
кухня на овцеводческой ферме; кафетерий; столовая — cook-shop
повозка с едой для ковбоев или сезонных работников; походная кухня — chuck wagon
доставка горячей пищи на дом престарелым и инвалидам; передвижная кухня — meals on wheels
ещё 14 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- table |ˈteɪbl| — таблица, стол, расписание, доска, трапеза, рабочий стол, плита, табель
- galley |ˈɡælɪ| — камбуз, галера, гранка, вельбот, гичка, верстатка, наборная доска
кухня-буфет — galley unit
пищеблок; кухня — food galley
бортовая кухня воздушного судна; кухня-буфет воздушного судна — aircraft galley
- cookery |ˈkʊkərɪ| — кулинария, стряпня
- intrigues |ˌɪnˈtriːɡz| — козни
- kitchenette |ˌkɪtʃɪˈnet| — кухонька
- cooking |ˈkʊkɪŋ| — готовка, варка, варение
хорошая кухня — nice cooking
вьючная кухня — pack cooking outfit
креольская кухня — Creole cooking
первоклассная кухня — high-class cooking
вегетарианская кухня — macrobiotic cooking
походная кухня на автомобиле; автомобиль с походной кухней — cooking truck
ещё 3 примера свернуть
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Кухня» на английский
nf
Предложения
Кухня оснащена всем необходимым на 8 человек.
The kitchen is fully equipped with all that you need for 8 people.
Кухня и коридор сделаны год назад.
The kitchen and front entry were done a couple of weeks ago.
Кухня региона разнообразна, но имеет определенную однородность.
The cuisine of the region is diverse and has a certain degree of homogeneity.
Кухня любой страны зависит от местного климата.
The cuisine within each country in the region is strongly influenced by the local climate.
Кухня Таиланда по всем традициям Востока сочетает в себе сладкое и кислое.
Thai food due to all traditions of the East combines sweet and sour dishes.
Кухня Хорватии также немыслима без напитков.
Food of Burkina Faso remains incomplete without drinks.
Кухня давно перестала быть местом исключительно функциональным.
Kitchen has stopped to be a functional space only a long time ago.
Кухня также оборудована кондиционером, отоплением и телефоном.
The kitchen is also fitted with air conditioning, heating, and a telephone.
Кухня полностью укомплектована новым итальянским оборудованием.
A completely new kitchen was built with new equipment from Italy.
Кухня Филадельфии сформирована диаспорой города этнических групп.
Philadelphia’s cuisine is shaped by the city’s diaspora of ethnic groups.
Кухня может быть изготовлена в разных стилях и комплектациях.
A kitchen can be laid out in various styles and structures.
Кухня — это душа любого дома.
The kitchen is the soul of every home.
Кухня — это особенное и важное место в доме.
The kitchen is a very special and important room of the home.
Кухня — это место, которое ежедневно подвергается загрязнениям.
The kitchen is another area that should be disinfected on a daily basis.
Кухня современная, стильная, лаконичная.
The kitchen is modern, stylish and sleek.
Кухня тоже на самом высоком уровне.
The kitchen is on the main level as well.
Кухня отличается от любой другой комнаты в доме.
The kitchen is unlike any other room in the home.
Кухня тоже на самом высоком уровне.
The cuisine is of the highest standard too.
Кухня оборудована высокой и низкой мебелью.
The open style kitchen equipped with high and low furniture.
Кухня выглядит даже лучше чем я себе представляла, а главное очень удобная.
The kitchen looks even better than we imagined it would, and the workmanship is excellent.
Предложения, которые содержат Кухня
Результатов: 17287. Точных совпадений: 17287. Затраченное время: 224 мс
кухня — перевод на английский
На кухне.
Not here. In the kitchen.
Ты почему держишь кухню, так далеко от позиций… нам ничего не достаётся, пока еда не остыла, и все уже спят.
Why, you keep your kitchen so far back of the lines… we never get anything to eat until it’s cold and we’re asleep!
На кухне есть свет.
Let’s get a light from the kitchen.
Пойдем, я покажу тебе большую красивую кухню.
Come on, Johnny. I’m going to show you a nice, big kitchen.
— Где кухня?
— Where’s the kitchen?
Показать ещё примеры для «kitchen»…
— Он собирается помогать тебе на кухне. — Помогать мне?
— He’s going to help you with the cooking.
— Вам нравится китайская кухня? — Конечно. Вы передумали?
Yeah, well… do you like Chinese cooking?
Никаких запахов из кухни.
No smell of cooking.
Хорошо стоять на твердой земле, с комнатами и кухней, воспитывать детей и…
It’s set well on solid ground, with rooms for living and cooking and to put the children in and…
Я уверена, что вам понравится наша кухня м-р Бисл.
I’m sure you’II like Osia’s cooking, Mr. BissIe.
Показать ещё примеры для «cooking»…
В этой школе будущих домохозяек — вступительный взнос 3,000 йен и ежемесячный взнос 2,000 йен, Вы получите подробное руководство по европейской и японской культуре, межнациональной кухне, искусстве цветочной композиции, чайной церемонии, танцу, и многому другому.
At this school for future housewives, for a registration fee of 3,000 yen and a monthly fee of 2,000 yen, you’ll receive detailed instruction in European and Japanese culture, international cuisine, the arts of flower arrangement, tea ceremony, dance,
Он спросил: правда ли, что мне не нравится западная кухня.
He asked me if I disliked Western cuisine.
Ничего так дамочка, если любишь домашнюю стряпню… но я, знаешь ли, больше люблю… сегодня китайскую, завтра французскую кухню. А между ними немного деликатесов.
Not a bad-looking dame, if you like home cooking… but me, I like to eat out… you know, Chinese one night… a little French cuisine another… and a little delicatessen in between.
Интернациональная кухня, полезная и питательная еда.
International cuisine, healthful and nutritious food.
— Мировая кухня.
— International cuisine.
Показать ещё примеры для «cuisine»…
— В отличие от французской кухни.
— Unlike French food.
Столовая — это для младших офицеров, которые ничего не понимают в кухне.
It’s for junior officers who don’t know good food.
Я знаю где в Дананге лучший ресторан с французской кухней
I know where to get the best French food in Danang.
Он подцепил это из-за пристрастия к мексиканской кухне.
It’s something he picked up from eating Mexican food.
Вам нравится китайская кухня?
Do you like Chinese food?
Показать ещё примеры для «food»…
— Любишь китайскую кухню?
— If you feel like. — We’ll have Chinese.
— Я умею готовить китайскую кухню.
— I know how to cook Chinese.
Никогда не любил китайскую кухню… а глядя на тебя сейчас, она нравится мне еще меньше.
I never liked that Chinese food but looking at you now, I like it even less.
Нет, мне нравится китайско-испанская кухня, что бы это ни значило.
No, I love a good Chinese — Spanish whatever it is.
Обожаю китайскую кухню.
I’m hungry for Chinese. How about you?
Показать ещё примеры для «chinese»…
Кухня налево.
The kitchen’s right there on the left.
Моя кухня полыхает!
My kitchen’s on fire !
Эта кухня — образец чистоты.
This kitchen’s a showplace for hygiene.
Кухня в подвале.
Kitchen’s in the basement.
Но у нас кухня выходит в зал.
But our kitchen’s right in the front.
Показать ещё примеры для «kitchen’s»…
Вы, ребята, любите итальянскую кухню?
You guys like Italian?
— Да. Я люблю итальянскую кухню… и ты тоже.
Yes, I love Italian…
Надеюсь, вам нравится итальянская кухня!
Hope you like Italian.
Если вам нравится итальянская кухня, вы можете присоединиться к нам.
If your heart’s set on Italian. You could join us.
Китайскую или итальянскую кухню?
Chinese or Italian?
Показать ещё примеры для «italian»…
Кухня, хорошо обеспеченная и чистая.
The galley, well stocked and well scrubbed.
Необычные, но пригодные для жизнедеятельности помещения, включая личные комнаты и кухню завершают этот уровень.
Spectacular, but functional living quarters, including staterooms and galley…
Еда внизу, в кухне.
The food’s in the lower galley.
Спустись на кухню.
Lower galley.
…не лезьте ко мне на кухню. И мойте руки перед едой.
Stay the hell out of my galley unless you’re invited and you have clean hands.
Показать ещё примеры для «galley»…
Как ты относишься к мексиканской кухне?
How do you feel about Mexican?
Что-то мне перехотелось пробовать мексиканскую кухню.
Suddenly, Mexican doesn’t sound so good to me.
Ты пробовала мексиканскую кухню?
Have you tried Mexican food?
Ещё, знаете, мы оба любим мексиканскую кухню и йогу, и… карате!
So, you know, we both really like Mexican food… and yoga and… karate!
— Мексиканскую кухню.
— Mexican.
— Тогда зачем вторая кружка на кухне?
I’m not asking him to do anything. I may even be able to help him.
Правда, тебе повезло, что ты работаешь на кухне, а не с миссис Уилсон.
She’d have sniffed you out without any help from me.
Знаешь что? По-моему, на кухне нужна помощь.
You know what, maybe she needs help.
— На кухне госпиталя. — Ну, аббат, сёстры о тебе заботятся.
Helping out the good sisters eh?
-Хм, помощь на кухне не нужна?
-Do they need some help in there?
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- kitchen: phrases, sentences
- cooking: phrases, sentences
- cuisine: phrases, sentences
- food: phrases, sentences
- chinese: phrases, sentences
- kitchen’s: phrases, sentences
- italian: phrases, sentences
- galley: phrases, sentences
- mexican: phrases, sentences
- help: phrases, sentences
-
1
кухня
Sokrat personal > кухня
-
2
кухня
kitchen
имя существительное:словосочетание:
Русско-английский синонимический словарь > кухня
-
3
кухня-столовая
- kitchen-dining-room
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кухня-столовая
-
4
кухня
- kitchen
кухня
Подсобное помещение в квартире или группа помещений в предприятии общественного питания, где устанавливают стационарное кухонное оборудование и мебель, необходимые для приготовления пищи
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
- kitchen
DE
- Küche
FR
- cuisine
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кухня
-
5
кухня
Русско-английский технический словарь > кухня
-
6
кухня
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > кухня
-
7
кухня-столовая
Russian-English dictionary of construction > кухня-столовая
-
8
кухня-столовая
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > кухня-столовая
-
9
кухня
1. ж. kitchen
2. ж. galley
Русско-английский большой базовый словарь > кухня
-
10
кухня
жен.
1) kitchen; cook-house; galley
походная кухня, полевая кухня — field-kitchen, rolling kitchen, travelling kitchen
cuisine, cookery
intrigues, machinations мн. ч.
Русско-английский словарь по общей лексике > кухня
-
11
кухня
f
см.поз. 1795 на
см.поз. 1818 на
Иллюстрированный железнодорожный словарь > кухня
-
12
кухня-ниша
- pullman kitchen
кухня-ниша
Кухня в квартире для несложного приготовления или разогревания пищи, оборудование которой размещается в нише жилой комнаты или в передней
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
- pullman kitchen
DE
- Kochnische
FR
- coin-cuisine
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кухня-ниша
-
13
кухня-столовая
4) Construction: cook house , dining kitchen , dwelling kitchen , kitchen dinning room, kitchen-dining room
Универсальный русско-английский словарь > кухня-столовая
-
14
кухня-ниша
Универсальный русско-английский словарь > кухня-ниша
-
15
кухня
1) kitchen; cook-house; galley (на судне)
2) (подбор кушаний)
cuisine
3) перен.; только ед.; разг. (интриги)
intrigues, machinations мн.* * *
1) kitchen; 2) cuisine
* * *
kitchen; cook-house; galley
* * *
cook-room
cuisine
kitchen
lower
Новый русско-английский словарь > кухня
-
16
кухня
galley ж.-д., kitchen
* * *
ку́хня
ж.
1. kitchen
кормова́я ку́хня — feed cook-house, feeding centre, fodder kitchen
Русско-английский политехнический словарь > кухня
-
17
кухня служебной столовой
Универсальный русско-английский словарь > кухня служебной столовой
-
18
кухня
Русско-английский словарь Wiktionary > кухня
-
19
кухня
ж.
1) kitchen; cookhouse [-s]; galley
2) cooking, cuisine [kwɪ’ziːn]
4) technicalities, particulars pl; know-how
актёрская ку́хня — know-how of the acting profession
он хорошо́ вник в журнали́стскую ку́хню — he knows the ins and outs of journalism
повара́ полити́ческой ку́хни ирон. — backroom boys; masters of political intrigue [-‘triːg]
Новый большой русско-английский словарь > кухня
-
20
Кухня содержалась в идеальном состоянии
Универсальный русско-английский словарь > Кухня содержалась в идеальном состоянии
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
См. также в других словарях:
-
КУХНЯ — КУХНЯ, помещение, предназначенное для приготовления пищи. В зависимости от назначения обслуживать семью или коллектив К. имеют различное устройство и оборудование, и объем сан. требований к ним не одинаков. Общие сан. требования. Главное внимание … Большая медицинская энциклопедия
-
КУХНЯ-СТОЛОВАЯ — кухня в квартире, предназначенная для приготовления и приёма пищи (Болгарский язык; Български) кухня столова (Чешский язык; Čeština) kuchyně s jídelním koutem (Немецкий язык; Deutsch) Eßküche (Венгерский язык; Magyar) étkezökonyha (Монгольский… … Строительный словарь
-
кухня-ниша — Кухня в квартире для несложного приготовления или разогревания пищи, оборудование которой размещается в нише жилой комнаты или в передней [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения … Справочник технического переводчика
-
кухня-столовая — Кухня в квартире, предназначенная для приготовления и приёма пищи [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN kitchen dining room DE Eßküche FR cuisine salle à manger … Справочник технического переводчика
-
КУХНЯ-НИША — кухня в квартире для несложного приготовления или разогревания пищи, оборудование которой размещается в нише жилой комнаты или в передней (Болгарский язык; Български) кухненска ниша (Чешский язык; Čeština) kuchyňská nika (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
-
кухня — Подсобное помещение в квартире или группа помещений в предприятии общественного питания, где устанавливают стационарное кухонное оборудование и мебель, необходимые для приготовления пищи [Терминологический словарь по строительству на 12 языках… … Справочник технического переводчика
-
Кухня (традиции) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кухня. Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/6 ноября… … Википедия
-
КУХНЯ — подсобное помещение в квартире или группа помещений в предприятии общественного питания, где устанавливают стационарное кухонное оборудование и мебель, необходимые для приготовления пищи (Болгарский язык; Български) кухня (Чешский язык; Čeština)… … Строительный словарь
-
Адская кухня (телепередача) — Адская кухня Hell s Kitchen Жанр кулинарное шоу, реалити шоу Автор(ы) Гордон Рамзи Режиссёр(ы) Тони Кролл (1 сезон) Брэд Крейсберг (2 5 сезоны) Sharon Trojan Hollinger (с 6 сезона) … Википедия
-
Душевная кухня — Soul Kitchen Жанр кинокомедия … Википедия
-
Средневековая кухня — Группа из путешественников разделяет простую походную пищу из хлеба и напитков;Livre du roi Modus et de la reine Ratio, 14 столетие. Средневековая кухня& … Википедия
Примеры из текстов
Просторная, удобная, чистая кухня, в которой собрано все – от микроволновки до посудомоечного агрегата.
Kitchenette spacious, clean, outfitted with every appliance from microwave to dish washer.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 «Dansu, dansu, dansu»
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Потом кухня… – Он подробно расписывал мне дальнейший маршрут. Мы перешагнули через узкую расщелину, вошли в освещенный туннель, что вел в яркую пещеру.
Then the kitchens…” He went on planning his tour, continuing as we stepped through the narrow crevice into the bright tunnel that led to the even brighter big room.
Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The Host
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
— По-моему, кухня.
“I think they are the kitchen windows.”
Конан Дойль, Артур / Собака БаскервилейConan Doyle, Arthur / The Hound of the Baskervilles
The Hound of the Baskervilles
Conan Doyle, Arthur
© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© «Нижне-Волжское книжное издательство», 1978
Микрофоны плохо ловят оттуда звук: кухня в глубине дома.
The mikes don’t pick up much there, ’cause it’s deeper in the house.”
Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third Degree
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство «АСТ-Москва», 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Коридор, гостиная, кухня, спальня, ванная, спальня, ванная, кладовки.
Hallway, living room, kitchen, bedroom, bathroom, bedroom, bathroom, closets.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
В его распоряжении есть рецепт торта, кухня, оборудованная всем необходимым, и ингредиенты для торта: мука, яйца, сахар, ванилин и т. п.
He has a birthday cake recipe and a kitchen well stocked with all the input: flour, eggs, sugar, extract of vanilla, and so on.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Ее кухня очень похожа на мою.
Her kitchen resembled mine.
Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Рядом была маленькая кухня, и в ней тоже все, что надо: электрическая плита, холодильник, шкафчики, посуда и столовый прибор, мойка, стол и стулья.
And after that was a kitchenette, with electric cooker, refrigerator, storage cupboards, crockery and cutlery, sink, table, and chairs.
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство «Мир», 1970
За прилавками виднелась кухня и плюющийся чайник на плите.
Behind the counter they could see a kitchen, teakettle spitting on the stove.
Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping News
The Shipping News
Proulx, Annie
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД «Амфора», 2005
— С девятнадцатого века кухня почти не изменилась.
Good cooking has hardly evolved since the nineteenth century.»
Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Вечером того же дня я зашел в подвал, где у них была кухня, побеседовать с нею и с ее мужем – Томасом Магриджем.
In the evening I descended to the semi- subterranean kitchen, and talked with her and her old man, Thomas Mugridge by name.
Лондон, Джек / Люди бездныLondon, Jack / The People of the Abyss
The People of the Abyss
London, Jack
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
«Это должна быть кухня, — подумал он.
‘That will be the kitchen,’ he thought.
Фолкнер, Уильям / Свет в августеFaulkner, William / Light in August
Light in August
Faulkner, William
© 1932 by William Faulkner
© renewed 1959 by William Faulkner
Свет в августе
Фолкнер, Уильям
© Издательство «Художественная литература», 1985
Моя собственная кухня выглядела как правило почти так же – ну, разве только микроволновки у меня нет.
My own kitchen looked the same, a lot of the time, minus the microwave.
Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm Front
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Королевская кухня — поистине величественное сводчатое строение высотою около шестисот футов.
The king’s kitchen is indeed a noble building, vaulted at top, and about six hundred feet high.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver’s travels into several remote nations of the world
Gulliver’s travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство «Правда», 1987
Какой-то корявый мостик. Под ним мутная весенняя речонка, безрадостные, нищенские, полуголые деревья, одинокая осина, а далее, — меж деревьев, — бревенчатое зданьице, не то оно — отдельная кухня, не то баня, не то черт знает что.
There was a little hump-backed bridge over a muddy, swollen stream ; joyless, beggarly, half-naked trees. A lone aspen, and in the distance, past a vegetable garden stood a log cabin that looked like a kind of outhouse.
Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© «Мурманское книжное издательство», 1990
Добавить в мой словарь
кухня1/5
Сущ. женского родаkitchen; cook-house; galley
Словосочетания
кухня или жилая комната в двухкомнатном доме
but
походная кухня
chuck wagon
кормовая кухня
feed cook-house
полевая кухня
field kitchen
высокая кухня
haute cuisine
кухня-столовая
kitchen dining room
кухня в квартире гостиничного типа
kitchenette
небольшая кухня
kitchenette
встроенная кухня или ванная комната
Pullman
походная кухня
soup kitchen
походная кухня
travelling kitchen
фабрика-кухня
mechanized canteen
Формы слова
кухня
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | кухня | кухни |
Родительный | кухни | кухонь |
Дательный | кухне | кухням |
Винительный | кухню | кухни |
Творительный | кухней, кухнею | кухнями |
Предложный | кухне | кухнях |
кухня сущ. |
|
общ. | kitchen; cookery; table; below stairs; cook-room; kitchen unit; entrails (система, принцип, механизм… Dimitriusff); cuisine (в знач. «блюда национальной кухни», «кулинарное искусство»); cooking; inner workings (напр., актёрская, журналистская и т.д. VLZ_58); eating (sankozh); cook-house (отдельная постройка); tea point (в офисе Wakeful dormouse) |
Gruzovik | cooking house |
ж/д. | galley (в вагоне) |
космон. | food galley |
кул. | BOH (Back of House, kitchen sonjawnik19); food (Chinese food, Thai food etc. sankozh); fare (блюда sankozh) |
логист. | cookhouse |
Макаров. | back regions (of a house); back regions of a house; the back regions (of a house); the back regions of a house |
образн. | restaurant scene (sankozh) |
перен. | behind the scenes (Vadim Rouminsky); workings (Vadim Rouminsky); nuts and bolts (Ремедиос_П) |
перен., разг. | intrigues; machinations |
прогр., образн. | mechanics (before going into the mechanics of computation expressions, let’s look at a few trivial examples that show the same code before and after using computation expressions. Alex_Odeychuk) |
проф.жарг. | BoH (часть территории ресторана, кафе, гостиницы, парка отдыха и т. п. заведений, которая предназначена только для персонала и куда закрыт доступ посетителям Ngal) |
сл. | nosh; bucket shop (Брокерская фирма, занимающаяся мошенничеством (Forex) spartan) |
солн.эн. | cooker |
стр. | cook room; closed kitchen |
трансп. | galley (в поездах, самолётах граждансой авиации ikar) |
тур. | culinary repertoire (sankozh); dining experiences (Madrid’s dining experiences sankozh) |
фин. | bucket shop (Forex; Брокерская фирма, занимающаяся мошенничеством spartan) |
фр. | cuisine (питание, поваренное искусство) |
шутл. | lower regions |
Gruzovik, кул. | cooking |
Gruzovik, перен. | intrigues; machinations |
Gruzovik, уст. | range; stove |
«кухня» сущ. |
|
общ. | backstage (DC); nitty-gritty (youtube.com Butterfly812) |
идиом. | intrinsics (Alex_Odeychuk) |
перен. | workings (george serebryakov) |
разг. | mix (plushkina) |
офисная кухня сущ. |
|
общ. | office pantry (Место в офисе, где работники обычно бесплатно могут налить себе кофе или чай и угоститься сладким. DRE) |
бортовая кухня сущ. |
|
авиац. | galley |
Авиация | 21 |
Австралийское выражение | 1 |
Автомобили | 1 |
Американское выражение не написание | 8 |
Архитектура | 11 |
Британское выражение не написание | 1 |
Бронетехника | 1 |
Бытовая техника | 1 |
Виноделие | 1 |
Военный жаргон | 1 |
Военный термин | 46 |
Гостиничное дело | 5 |
Деревообработка | 2 |
Дипломатия | 1 |
Железнодорожный транспорт | 11 |
Идиоматическое выражение, фразеологизм | 1 |
Иронично | 1 |
История | 1 |
Канадское выражение | 1 |
Каспий | 3 |
Космонавтика | 1 |
Кулинария | 49 |
Культурология | 2 |
Логистика | 10 |
Майкрософт | 1 |
Макаров | 84 |
Мебель | 5 |
Мексиканское выражение | 1 |
Недвижимость | 13 |
Образно | 1 |
Общая лексика | 203 |
Общественное питание, ресторанное дело | 5 |
Переносный смысл | 9 |
Пищевая промышленность | 9 |
Политика | 2 |
Программирование | 3 |
Производство | 1 |
Профессиональный жаргон | 1 |
Разговорная лексика | 6 |
Реклама | 3 |
Религия | 1 |
Сантехника | 1 |
Сахалин | 1 |
Сленг | 10 |
Солнечная энергетика | 7 |
Социология | 1 |
Строительство | 37 |
Техника | 15 |
Транспорт | 3 |
Турецкий язык | 1 |
Туризм | 18 |
Устаревшее | 4 |
Финансы | 1 |
Французский язык | 2 |
Шотландия | 2 |
Шотландское выражение | 2 |
Шутливо | 1 |
Экология | 1 |
Этнография | 1 |
Юридическая лексика | 1 |