Как пишется любимая на чеченском

Настройки агрегатора новостей


hi-news.ru
hi-news.ru


Indicator.ru
Indicator.ru


Hi-Tech Mail.ru
Hi-Tech Mail.ru


ПостНаука
ПостНаука


3DNews.ru
3DNews.ru


islamnews.ru
islamnews.ru


meddaily.ru
meddaily.ru


nplus1.ru
nplus1.ru


naked-science.ru
naked-science.ru


beincrypto.ru
beincrypto.ru

1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия

ПЕРЕВОД
— перевода, м. 1. чаще ед. Действие по глаг. перевести–переводить (1). Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Перевод на… … Толковый словарь Ушакова

Перевод
— ПЕРЕВОД воссоздание подлинника средствами другого языка. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Это требование остается… … Словарь литературных терминов

ПЕРЕВОД
— Переводчики почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов

перевод
— пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов

ПЕРЕВОД
— ПЕРЕВОД. 1. Вспомогательный вид речевой деятельности, в процессе которой осуществляется передача содержания текста средствами другого языка; преобразование речевого произведения на одном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

перевод
— ПЕРЕВОД, переброска, перемещение ПЕРЕВОДИТЬ/ПЕРЕВЕСТИ, перебрасывать/перебросить, передвигать/передвинуть, разг. перекидывать/перекинуть, разг. перемещать/переместить ПЕРЕВОДИТЬСЯ/ПЕРЕВЕСТИСЬ, переходить/перейти … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

перевод
— ПЕРЕВОД, а, муж. 1. см. перевести 1 2, сь 1. 2. Текст, переведённый с одного языка на другой. П. с немецкого. П. с подстрочника. Авторизованный п. 3. Денежное отправление через банк, почту, телеграф. Получить п. на 50 тысяч рублей. | прил.… … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВОД 1
— ПЕРЕВОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВОД 2
— см. перевести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Перевод
— Способ перечисления денег предприятиями, организациями, учреждениями, гражданами при взаимных расчетах. Состоит в том, что один из субъектов переводит другому денежные суммы через кредитные учреждения и предприятия связи. Соответствующие операции … Финансовый словарь

Книги

  • Искусство театра. L`art du theatre + DVD. Бернар С. (перевод Н. А. Шемаровой) , Бернар С. (перевод Н.А. Шемаровой). В книге Искусство театра собраны советы и воспоминания великой французской театральной актрисы Сары Бернар (1844-1923). Относительно ее таланта существует множествопротиворечивых мнений и… Купить за 833 грн (только Украина)
  • Перевод , Андрей Егоров. «Посол межгалактического дипкорпуса Земли Кирилл Звягинцев жестоко страдал от скуки. Обитатели Амальгамы, планеты в созвездии Стрельца, были настолько ленивы, чтопочти не двигались, а в их…

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Могуш лелий? Как здоровье?

Дукха вехийла! Живи долго!

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Еще раз вспомните о глаголе (й, б, д) ву — есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке.

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

(Сегодня день хороший.)

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

При разговоре вместо вы — есть, используется ты — есть.

Например:

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Марша вогІийла, Руслан! Хьо мичара вогІуш (идущий — деепричастие) ву? Могуш лелий хьо? Селхана суна Ваха гира (видел). Муха Іаш ву иза? Иза чІогІа дика Іаш ву.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

аа — а ааса ремень — аса я

са прибыль — са душа

ии — и ииза тяни — иза он, она

миила выпивайте — мила? кто?

ее — е вееха живет — веха опьянеет

веели вышел, закончил — вели умер

оо — о доогІа замок, ключ — догІа дождь

даага гореть — дага ручка топора

уу — у шуу подъем — шу вы

бууса надуть — буса ночью

Кроме того, фонемы -а, -и, -е, -о, -у могут быть полудолгими, краткими, но на письме они не фиксируются, отличаются же от долгих гласных фонем признаками долготы и краткости.

Долгими и краткими могут быть и дифтонги -иэ, -уо, переда-ваемые на письме через -е, и -о, например:

дуо сапетка — до делает

гІуо иди(те)- гІо помощь

дииэ делай — де день

лииэ говори, умри — ле умирает

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

    Как говорит Джинджер (мультсериал)
    — Как говорит Джинджер As Told By Ginger Тип Анимационный сериал Создатель Эмели Капнек Страна … Википедия

    инсульт-привет
    — ИНСУЛЬТ ПРИВЕТ, обычно нескл. Ирон. Привет, как дела? Передел. «физкульт привет» … Словарь русского арго

    Список эпизодов мультсериала «Как говорит Джинджер»
    — Содержание 1 Список серий мультсериала Как говорит Джинджер 1.1 Первый сезон … Википедия

    Simlish
    — (в русском произношении симлиш) вымышленный язык, представленный в серии игр The Sims компании Содержание 1 История создания языка 2 Особенности языка Simlish 3 Слова и фразы на Simlish … Википедия

    Симлийский язык
    — или Симлиш вымышленный язык, название которого гибрид между англ. English (английский) и Sim (сим, виртуальный человек). На нём говорят персонажи в серии игр The Sims. Содержание 1 История создания языка 2 Особенности языка S … Википедия

    ложь
    — феномен общения, состоящий в намеренном искажении действительного положения вещей; Л. чаще всего находит выражение в содержании речевых сообщений, немедленная проверка к рых затруднительна или невозможна. Л. представляет собой осознанный продукт… … Большая психологическая энциклопедия

    Трансакционный анализ
    — (синонимы: транзакционный анализ, трансактный анализ, транзактный анализ; сокр. ТА) представляет собой психологическую модель, служащую для описания и анализа поведения человека, как индивидуально, так и в составе групп. Данная модель включает… … Википедия

    Шаблон
    — О шаблонах в Википедии смотрите страницу Википедия:Шаблоны. Шаблон в технике пластина (лекало, трафарет и т. п.) с вырезами, по контуру которых изготовляются чертежи или изделия либо инструмент для измерения размеров. Шаблон в… … Википедия

    Волшебный школьный автобус (мультсериал)
    — Волшебный школьный автобус The Magic School Bus Сокращения TMSB, ВША Жанры Фэнтези Мультсериал … Википедия

    Волшебный школьный автобус
    — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

    Непальский язык
    — Самоназвание: नेपाली Страны: Непал, Индия … Википедия

Книги

  • Дуйбол-привет! , Нестлингер Кристине. Неладно идут дела в Верхнем Дуйберге. Куда-то пропал снег, а с ним и все туристы-лыжники. Зря метеорологи нюхают воздух и берут пробы грунта: ни одной снежинки за всюзиму здесь не выпало и… Купить за 595 руб
  • , Биндер Сибилла Луиза. Как думает моя лошадь? Это вопрос, который остро интересует всех любителей лошадей. И при этом ответ совсем не так сложен! Ведь лошади — настоящие мастера общения, которые с помощью развитого… Купить за 335 руб
  • Как думает моя лошадь? Научитесь читать мысли лошади и понимать ее , С. Биндер. Как думает моя лошадь? Это вопрос, который остро интересует всех любителей лошадей. И при этом ответ совсем не так сложен! Ведь лошади — настоящие мастера общения, которые с помощью развитого…

7. ПРИВЕТСТВИЯ И ОТВЕТЫ

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Могуш лелий? Как здоровье?

Дукха вехийла! Живи долго!

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Еще раз вспомните о глаголе (й, б, д) ву — есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке.

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

(Сегодня день хороший.)

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

При разговоре вместо вы — есть, используется ты — есть.

Например:

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Марша вогІийла, Руслан! Хьо мичара вогІуш (идущий — деепричастие) ву? Могуш лелий хьо? Селхана суна Ваха гира (видел). Муха Іаш ву иза? Иза чІогІа дика Іаш ву.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

аа — а ааса ремень — аса я

са прибыль — са душа

ии — и ииза тяни — иза он, она

миила выпивайте — мила? кто?

ее — е вееха живет — веха опьянеет

веели вышел, закончил — вели умер

оо — о доогІа замок, ключ — догІа дождь

даага гореть — дага ручка топора

уу — у шуу подъем — шу вы

бууса надуть — буса ночью

Кроме того, фонемы -а, -и, -е, -о, -у могут быть полудолгими, краткими, но на письме они не фиксируются, отличаются же от долгих гласных фонем признаками долготы и краткости.

Долгими и краткими могут быть и дифтонги -иэ, -уо, переда-ваемые на письме через -е, и -о, например:

дуо сапетка — до делает

гІуо иди(те)- гІо помощь

дииэ делай — де день

лииэ говори, умри — ле умирает

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

I. местоим. нареч. 1. В каком месте. Где он? Вышел ненадолго. Где вы живёте, работаете? Где мы встретимся? Где искать спасенья? / (усилит. с частицей вот). Вот где вы спрятались! * Так вот где таилась погибель моя! (Пушкин). // (в риторич.… … Энциклопедический словарь

ГДЕ
— нареч. в каком, в котором месте, в смысле вопросительном и указательном. Где ты? Иди туда, где был. | Где тебе, где ему, ну куда тебе! выражает сомнение, недоверие, отрицание, опровержение, ответ на похвальбу, на неосновательное обещание. Где нам … Толковый словарь Даля

ГДЕ
— ГДЕ, нареч. 1. вопрос. В каком месте? Где вы живете? || В риторическом вопросе о чем нибудь исчезнувшем, минувшем (книжн. поэт.). Где моя юность? Где его былая уверенность? || В риторическом вопросе в знач. в чем? в каком отношении? «Я очень… … Толковый словарь Ушакова

где-где
— См … Словарь синонимов

где-нибудь
— где либо, где то, неизвестно где; бог знает где (разг.); чёрт знает где (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. где нибудь неизм. где либо где … Словарь синонимов

где-то
— черт те где, в круглых цифрах, круглым счетом, около, так, приблизительно, эдак, грубо, что то около, в среднем, неизвестно где, бог знает где, порядка, где либо, где нибудь, приближенно, примерно, черт знает где, этак, ориентировочно, как то… … Словарь синонимов

Где моя тачка, чувак?
— Dude, Where s My Car? … Википедия

Где я его видел?
— Где я его видел? … Википедия

ГДЕ
— 1. местоим. и союзн. В каком месте. Г. вы работаете? Город, г. я жил. 2. местоим. То же, что где нибудь (прост.). Поищи, не потерял ли г. 3. частица. Употр. для выражения отрицания, сомнения (разг.). Отдохнул? Г. отдохнул! Работы много. Я сделаю … Толковый словарь Ожегова

Где ты, любовь?
— Жанр музыкальный фильм … Википедия

Где моя тачка
— Где моя тачка, чувак? Где моя тачка, чувак? Dude, Where s My Car? Жанр фантастическая комед … Википедия

Книги

  • Где не ступала нога человека. Гражданин в космосе. Паломничество на Землю , Роберт Шекли. Издание 1993 года. Сохранность хорошая. В книгу полностью вошли три авторских сборника: «Где не ступала нога человека» (переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр.), «Гражданин в… Купить за 330 руб
  • Где Цезарь кровью истекал , Стаут Р.. В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит…

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Могуш лелий? Как здоровье?

Дукха вехийла! Живи долго!

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Еще раз вспомните о глаголе (й, б, д) ву — есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке.

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

(Сегодня день хороший.)

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

При разговоре вместо вы — есть, используется ты — есть.

Например:

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Марша вогІийла, Руслан! Хьо мичара вогІуш (идущий — деепричастие) ву? Могуш лелий хьо? Селхана суна Ваха гира (видел). Муха Іаш ву иза? Иза чІогІа дика Іаш ву.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

аа — а ааса ремень — аса я

са прибыль — са душа

ии — и ииза тяни — иза он, она

миила выпивайте — мила? кто?

ее — е вееха живет — веха опьянеет

веели вышел, закончил — вели умер

оо — о доогІа замок, ключ — догІа дождь

даага гореть — дага ручка топора

уу — у шуу подъем — шу вы

бууса надуть — буса ночью

Кроме того, фонемы -а, -и, -е, -о, -у могут быть полудолгими, краткими, но на письме они не фиксируются, отличаются же от долгих гласных фонем признаками долготы и краткости.

Долгими и краткими могут быть и дифтонги -иэ, -уо, переда-ваемые на письме через -е, и -о, например:

дуо сапетка — до делает

гІуо иди(те)- гІо помощь

дииэ делай — де день

лииэ говори, умри — ле умирает

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

7. ПРИВЕТСТВИЯ И ОТВЕТЫ

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Могуш лелий? Как здоровье?

Дукха вехийла! Живи долго!

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Еще раз вспомните о глаголе (й, б, д) ву — есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке.

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

(Сегодня день хороший.)

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

При разговоре вместо вы — есть, используется ты — есть.

Например:

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Марша вогІийла, Руслан! Хьо мичара вогІуш (идущий — деепричастие) ву? Могуш лелий хьо? Селхана суна Ваха гира (видел). Муха Іаш ву иза? Иза чІогІа дика Іаш ву.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

аа — а ааса ремень — аса я

са прибыль — са душа

ии — и ииза тяни — иза он, она

миила выпивайте — мила? кто?

ее — е вееха живет — веха опьянеет

веели вышел, закончил — вели умер

оо — о доогІа замок, ключ — догІа дождь

даага гореть — дага ручка топора

уу — у шуу подъем — шу вы

бууса надуть — буса ночью

Кроме того, фонемы -а, -и, -е, -о, -у могут быть полудолгими, краткими, но на письме они не фиксируются, отличаются же от долгих гласных фонем признаками долготы и краткости.

Долгими и краткими могут быть и дифтонги -иэ, -уо, переда-ваемые на письме через -е, и -о, например:

дуо сапетка — до делает

гІуо иди(те)- гІо помощь

дииэ делай — де день

лииэ говори, умри — ле умирает

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

I. местоим. нареч. 1. В каком месте. Где он? Вышел ненадолго. Где вы живёте, работаете? Где мы встретимся? Где искать спасенья? / (усилит. с частицей вот). Вот где вы спрятались! * Так вот где таилась погибель моя! (Пушкин). // (в риторич.… … Энциклопедический словарь

ГДЕ
— нареч. в каком, в котором месте, в смысле вопросительном и указательном. Где ты? Иди туда, где был. | Где тебе, где ему, ну куда тебе! выражает сомнение, недоверие, отрицание, опровержение, ответ на похвальбу, на неосновательное обещание. Где нам … Толковый словарь Даля

ГДЕ
— ГДЕ, нареч. 1. вопрос. В каком месте? Где вы живете? || В риторическом вопросе о чем нибудь исчезнувшем, минувшем (книжн. поэт.). Где моя юность? Где его былая уверенность? || В риторическом вопросе в знач. в чем? в каком отношении? «Я очень… … Толковый словарь Ушакова

где-где
— См … Словарь синонимов

где-нибудь
— где либо, где то, неизвестно где; бог знает где (разг.); чёрт знает где (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. где нибудь неизм. где либо где … Словарь синонимов

где-то
— черт те где, в круглых цифрах, круглым счетом, около, так, приблизительно, эдак, грубо, что то около, в среднем, неизвестно где, бог знает где, порядка, где либо, где нибудь, приближенно, примерно, черт знает где, этак, ориентировочно, как то… … Словарь синонимов

Где моя тачка, чувак?
— Dude, Where s My Car? … Википедия

Где я его видел?
— Где я его видел? … Википедия

ГДЕ
— 1. местоим. и союзн. В каком месте. Г. вы работаете? Город, г. я жил. 2. местоим. То же, что где нибудь (прост.). Поищи, не потерял ли г. 3. частица. Употр. для выражения отрицания, сомнения (разг.). Отдохнул? Г. отдохнул! Работы много. Я сделаю … Толковый словарь Ожегова

Где ты, любовь?
— Жанр музыкальный фильм … Википедия

Где моя тачка
— Где моя тачка, чувак? Где моя тачка, чувак? Dude, Where s My Car? Жанр фантастическая комед … Википедия

Книги

  • Где не ступала нога человека. Гражданин в космосе. Паломничество на Землю , Роберт Шекли. Издание 1993 года. Сохранность хорошая. В книгу полностью вошли три авторских сборника: «Где не ступала нога человека» (переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр.), «Гражданин в… Купить за 330 руб
  • Где Цезарь кровью истекал , Стаут Р.. В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит…

1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия

ПЕРЕВОД
— перевода, м. 1. чаще ед. Действие по глаг. перевести–переводить (1). Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Перевод на… … Толковый словарь Ушакова

Перевод
— ПЕРЕВОД воссоздание подлинника средствами другого языка. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Это требование остается… … Словарь литературных терминов

ПЕРЕВОД
— Переводчики почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов

перевод
— пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов

ПЕРЕВОД
— ПЕРЕВОД. 1. Вспомогательный вид речевой деятельности, в процессе которой осуществляется передача содержания текста средствами другого языка; преобразование речевого произведения на одном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

перевод
— ПЕРЕВОД, переброска, перемещение ПЕРЕВОДИТЬ/ПЕРЕВЕСТИ, перебрасывать/перебросить, передвигать/передвинуть, разг. перекидывать/перекинуть, разг. перемещать/переместить ПЕРЕВОДИТЬСЯ/ПЕРЕВЕСТИСЬ, переходить/перейти … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

перевод
— ПЕРЕВОД, а, муж. 1. см. перевести 1 2, сь 1. 2. Текст, переведённый с одного языка на другой. П. с немецкого. П. с подстрочника. Авторизованный п. 3. Денежное отправление через банк, почту, телеграф. Получить п. на 50 тысяч рублей. | прил.… … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВОД 1
— ПЕРЕВОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВОД 2
— см. перевести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Перевод
— Способ перечисления денег предприятиями, организациями, учреждениями, гражданами при взаимных расчетах. Состоит в том, что один из субъектов переводит другому денежные суммы через кредитные учреждения и предприятия связи. Соответствующие операции … Финансовый словарь

Книги

  • Искусство театра. L`art du theatre + DVD. Бернар С. (перевод Н. А. Шемаровой) , Бернар С. (перевод Н.А. Шемаровой). В книге Искусство театра собраны советы и воспоминания великой французской театральной актрисы Сары Бернар (1844-1923). Относительно ее таланта существует множествопротиворечивых мнений и… Купить за 833 грн (только Украина)
  • Перевод , Андрей Егоров. «Посол межгалактического дипкорпуса Земли Кирилл Звягинцев жестоко страдал от скуки. Обитатели Амальгамы, планеты в созвездии Стрельца, были настолько ленивы, чтопочти не двигались, а в их…

I. местоим. нареч. 1. В каком месте. Где он? Вышел ненадолго. Где вы живёте, работаете? Где мы встретимся? Где искать спасенья? / (усилит. с частицей вот). Вот где вы спрятались! * Так вот где таилась погибель моя! (Пушкин). // (в риторич.… … Энциклопедический словарь

ГДЕ
— нареч. в каком, в котором месте, в смысле вопросительном и указательном. Где ты? Иди туда, где был. | Где тебе, где ему, ну куда тебе! выражает сомнение, недоверие, отрицание, опровержение, ответ на похвальбу, на неосновательное обещание. Где нам … Толковый словарь Даля

ГДЕ
— ГДЕ, нареч. 1. вопрос. В каком месте? Где вы живете? || В риторическом вопросе о чем нибудь исчезнувшем, минувшем (книжн. поэт.). Где моя юность? Где его былая уверенность? || В риторическом вопросе в знач. в чем? в каком отношении? «Я очень… … Толковый словарь Ушакова

где-где
— См … Словарь синонимов

где-нибудь
— где либо, где то, неизвестно где; бог знает где (разг.); чёрт знает где (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. где нибудь неизм. где либо где … Словарь синонимов

где-то
— черт те где, в круглых цифрах, круглым счетом, около, так, приблизительно, эдак, грубо, что то около, в среднем, неизвестно где, бог знает где, порядка, где либо, где нибудь, приближенно, примерно, черт знает где, этак, ориентировочно, как то… … Словарь синонимов

Где моя тачка, чувак?
— Dude, Where s My Car? … Википедия

Где я его видел?
— Где я его видел? … Википедия

ГДЕ
— 1. местоим. и союзн. В каком месте. Г. вы работаете? Город, г. я жил. 2. местоим. То же, что где нибудь (прост.). Поищи, не потерял ли г. 3. частица. Употр. для выражения отрицания, сомнения (разг.). Отдохнул? Г. отдохнул! Работы много. Я сделаю … Толковый словарь Ожегова

Где ты, любовь?
— Жанр музыкальный фильм … Википедия

Где моя тачка
— Где моя тачка, чувак? Где моя тачка, чувак? Dude, Where s My Car? Жанр фантастическая комед … Википедия

Книги

  • Где не ступала нога человека. Гражданин в космосе. Паломничество на Землю , Роберт Шекли. Издание 1993 года. Сохранность хорошая. В книгу полностью вошли три авторских сборника: «Где не ступала нога человека» (переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр.), «Гражданин в… Купить за 330 руб
  • Где Цезарь кровью истекал , Стаут Р.. В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит…

7. ПРИВЕТСТВИЯ И ОТВЕТЫ

Марша вогІийла! Здравствуй!

Марша догІийла! Здравствуйте!

Марша Іойла! Счастливо оставаться!

Марша гІойла! Счастливо! (Отбывающему.)

Ассалам Іалайкум! Здравствуй! (К мужчинам.)

Ва Іалайкум салам. Здравствуйте! (Ответ мужчин.)

Муха Іаш ду шу? Как поживаете вы?

Муха Іаш ву хьо? Как поживаешь ты?

Муха Іаш ю иза? Как поживает она?

Дика Іаш ву//ю иза. Хорошо она (он) живет.

Могуш лелий? Как здоровье?

Дукха вехийла! Живи долго!

Іодика хуьлда хьан (шун)! До свиданья (ты, вы)!

Еще раз вспомните о глаголе (й, б, д) ву — есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке.

Тахана де дика ду. Сегодня день (погода) хорошая есть.

(Сегодня день хороший.)

Майра кІант ву Храбрый парень есть. (Храбрый парень.) ГІуллакх муху ду? Дела как есть? (Как дела?)

Упражнение. Прочтите вслух предложения, добиваясь непринужденности интонации вопросов и ответов.

И тІоьрмиг хьенан бу? Шун бу иза? Эта сумка чья? Ваша?

ХІан-хІа! И тІоьрмиг сан бац. И тІоьрмиг Маликин бу. Нет, нет! Эта сумка не моя. Эта сумка Малики.

МосалгІа сахьт ду? Который час!

ШолгІачух ах даьлла. Половина второго.

И книга муха ю (йу)? Какова эта книга?

И книга чІогІа хаза ю (йу). Эта книга очень интересна.

Как мы уже говорили, глагол с классным показателем ю (й), б, д, ву имеет все формы лица. Причем эти формы очень активно употребляются в речи. Они никогда не опускаются (как это бывает в русском языке).

Однако в речи при глаголе употребляется и личное местоимение. Например:

Хьо мила ю (ву)? Кто ты (есть)?

Со студент ю (ву). Я студент(ка) (есть).

Хьан фамили муха ю? Как ваша фамилия?

Сан фамили Вахаев ю. Моя фамилия Вахаев.

Хьан цІе муха ю? Сан цІе Султан ю. Меня зовут Султан.

Хьан маса шо ду? Сколько тебе лет?

Сан берхІитта шо ду. Мне 18 лет.

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Со Гуьмсера ву. Я из Гудермеса.

Хьан доттагІ мичара ву? Откуда твой друг?

Сан доттагІ Шелара ву. Мой друг из Шали.

В чеченском языке нет вежливой формы обращения, как в русском языке.

При разговоре вместо вы — есть, используется ты — есть.

Например:

Хьан фамили муха ю? Как твоя фамилия?

Хьо мичара ву? Ты откуда?

Упражнение. Переведите на русский язык, разберитесь в точном значении глаголов.

Марша вогІийла, Руслан! Хьо мичара вогІуш (идущий — деепричастие) ву? Могуш лелий хьо? Селхана суна Ваха гира (видел). Муха Іаш ву иза? Иза чІогІа дика Іаш ву.

Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Например:

аа — а ааса ремень — аса я

са прибыль — са душа

ии — и ииза тяни — иза он, она

миила выпивайте — мила? кто?

ее — е вееха живет — веха опьянеет

веели вышел, закончил — вели умер

оо — о доогІа замок, ключ — догІа дождь

даага гореть — дага ручка топора

уу — у шуу подъем — шу вы

бууса надуть — буса ночью

Кроме того, фонемы -а, -и, -е, -о, -у могут быть полудолгими, краткими, но на письме они не фиксируются, отличаются же от долгих гласных фонем признаками долготы и краткости.

Долгими и краткими могут быть и дифтонги -иэ, -уо, переда-ваемые на письме через -е, и -о, например:

дуо сапетка — до делает

гІуо иди(те)- гІо помощь

дииэ делай — де день

лииэ говори, умри — ле умирает

Упражнение. Внимательно прочитайте и произнесите долгие и краткие гласные фонемы в данных примерах.

Упражнение. Выпишите в свой словарик все незнакомые вам слова этого занятия и затем громко прочитайте их вслух.

1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия

ПЕРЕВОД
— перевода, м. 1. чаще ед. Действие по глаг. перевести–переводить (1). Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Перевод на… … Толковый словарь Ушакова

Перевод
— ПЕРЕВОД воссоздание подлинника средствами другого языка. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Это требование остается… … Словарь литературных терминов

ПЕРЕВОД
— Переводчики почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов

перевод
— пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов

ПЕРЕВОД
— ПЕРЕВОД. 1. Вспомогательный вид речевой деятельности, в процессе которой осуществляется передача содержания текста средствами другого языка; преобразование речевого произведения на одном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

перевод
— ПЕРЕВОД, переброска, перемещение ПЕРЕВОДИТЬ/ПЕРЕВЕСТИ, перебрасывать/перебросить, передвигать/передвинуть, разг. перекидывать/перекинуть, разг. перемещать/переместить ПЕРЕВОДИТЬСЯ/ПЕРЕВЕСТИСЬ, переходить/перейти … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

перевод
— ПЕРЕВОД, а, муж. 1. см. перевести 1 2, сь 1. 2. Текст, переведённый с одного языка на другой. П. с немецкого. П. с подстрочника. Авторизованный п. 3. Денежное отправление через банк, почту, телеграф. Получить п. на 50 тысяч рублей. | прил.… … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВОД 1
— ПЕРЕВОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ПЕРЕВОД 2
— см. перевести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Перевод
— Способ перечисления денег предприятиями, организациями, учреждениями, гражданами при взаимных расчетах. Состоит в том, что один из субъектов переводит другому денежные суммы через кредитные учреждения и предприятия связи. Соответствующие операции … Финансовый словарь

Книги

  • Искусство театра. L`art du theatre + DVD. Бернар С. (перевод Н. А. Шемаровой) , Бернар С. (перевод Н.А. Шемаровой). В книге Искусство театра собраны советы и воспоминания великой французской театральной актрисы Сары Бернар (1844-1923). Относительно ее таланта существует множествопротиворечивых мнений и… Купить за 833 грн (только Украина)
  • Перевод , Андрей Егоров. «Посол межгалактического дипкорпуса Земли Кирилл Звягинцев жестоко страдал от скуки. Обитатели Амальгамы, планеты в созвездии Стрельца, были настолько ленивы, чтопочти не двигались, а в их…

    Как говорит Джинджер (мультсериал)
    — Как говорит Джинджер As Told By Ginger Тип Анимационный сериал Создатель Эмели Капнек Страна … Википедия

    инсульт-привет
    — ИНСУЛЬТ ПРИВЕТ, обычно нескл. Ирон. Привет, как дела? Передел. «физкульт привет» … Словарь русского арго

    Список эпизодов мультсериала «Как говорит Джинджер»
    — Содержание 1 Список серий мультсериала Как говорит Джинджер 1.1 Первый сезон … Википедия

    Simlish
    — (в русском произношении симлиш) вымышленный язык, представленный в серии игр The Sims компании Содержание 1 История создания языка 2 Особенности языка Simlish 3 Слова и фразы на Simlish … Википедия

    Симлийский язык
    — или Симлиш вымышленный язык, название которого гибрид между англ. English (английский) и Sim (сим, виртуальный человек). На нём говорят персонажи в серии игр The Sims. Содержание 1 История создания языка 2 Особенности языка S … Википедия

    ложь
    — феномен общения, состоящий в намеренном искажении действительного положения вещей; Л. чаще всего находит выражение в содержании речевых сообщений, немедленная проверка к рых затруднительна или невозможна. Л. представляет собой осознанный продукт… … Большая психологическая энциклопедия

    Трансакционный анализ
    — (синонимы: транзакционный анализ, трансактный анализ, транзактный анализ; сокр. ТА) представляет собой психологическую модель, служащую для описания и анализа поведения человека, как индивидуально, так и в составе групп. Данная модель включает… … Википедия

    Шаблон
    — О шаблонах в Википедии смотрите страницу Википедия:Шаблоны. Шаблон в технике пластина (лекало, трафарет и т. п.) с вырезами, по контуру которых изготовляются чертежи или изделия либо инструмент для измерения размеров. Шаблон в… … Википедия

    Волшебный школьный автобус (мультсериал)
    — Волшебный школьный автобус The Magic School Bus Сокращения TMSB, ВША Жанры Фэнтези Мультсериал … Википедия

    Волшебный школьный автобус
    — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

    Непальский язык
    — Самоназвание: नेपाली Страны: Непал, Индия … Википедия

Книги

  • Дуйбол-привет! , Нестлингер Кристине. Неладно идут дела в Верхнем Дуйберге. Куда-то пропал снег, а с ним и все туристы-лыжники. Зря метеорологи нюхают воздух и берут пробы грунта: ни одной снежинки за всюзиму здесь не выпало и… Купить за 595 руб
  • , Биндер Сибилла Луиза. Как думает моя лошадь? Это вопрос, который остро интересует всех любителей лошадей. И при этом ответ совсем не так сложен! Ведь лошади — настоящие мастера общения, которые с помощью развитого… Купить за 335 руб
  • Как думает моя лошадь? Научитесь читать мысли лошади и понимать ее , С. Биндер. Как думает моя лошадь? Это вопрос, который остро интересует всех любителей лошадей. И при этом ответ совсем не так сложен! Ведь лошади — настоящие мастера общения, которые с помощью развитого…

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Google+

А вот в чеченском языке само слово «приветствие», «маршалла», этимологически связано со словом маршо — свобода. Чеченцы произносят МАРШАЛЛА ДУ ХЬОЬГА! (привет тебе) или МАРШАЛЛА ДУ ШУЬГА! (привет вам).

Как будет на чеченском языке Привет?

А пока учите слова и выражения. МАРШАЛЛА ДУ ХЬОЬГА! — Здравствуй!

Как будет на чеченском языке Как тебя зовут?

Салам, сан цӏe Пека ву.

Как пишется Салам алейкум на чеченском?

Если дело происходит в темное время суток, лучше сказать «Добрый вечер!» — [с’ур д’ик йойл]. «Салам алейкум» тоже никто не отменял, но его говорят в адрес мужчин, хотя перевод фразы — «Мир тебе» — универсальный. Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум».

Как на чеченском языке будет хорошо?

Дика суьйре (ю).

Как поздороваться на чеченском языке?

Чеченцы произносят МАРШАЛЛА ДУ ХЬОЬГА! (привет тебе) или МАРШАЛЛА ДУ ШУЬГА! (привет вам). Или же говорят Марша вог1ийла» (мужчине — свободным приходи) и «Марша йог1ийла» (женщине — свободной приходи).

Как будет на чеченском языке пожалуйста?

Пожалуйста (просьба). Спасибо. Пожалуйста (ответ на благодарность). Да.

Сколько гласных букв в чеченском языке?

1. Количество фонем. В чеченском языке более 30 гласных фонем: 15 монофтонгов, 15 дифтонгов и 4 трифтонга (описанные Юнусом Дешериевым: [ʏøɪ], [ʊɔɪ], [ʊɔʊ], [ɪɛɪ]).

Как будет на чеченском что ты делаешь?

Что делаешь? — Ничего.

Как будет на чеченском Как твои дела?

Г1уллакхаш муха ду хьан?

Как писать числа на чеченском языке?

Обратите внимание, что чеченские числительные с 11 по 18 образуются от цифр 1-8 с прибавлением окончания “ЙТТА”. Числительные от 1 до 20 пишутся слитно, а дальше – до 100 и далее – до 1000 – раздельно. После 20 так же, как и в русском языке, счет обычный: 21 – это 20 и 1 — ТКЪЕ ЦХЬАЪ, 22 – 20 и 2 — ТКЪЕ ШИЪ и т д.

Как на чеченском будет доброе утро?

Пожелание доброго утра по-чеченски одному человеку будет звучать так: «IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН» (уьйре дика хуьлда хьан). … В переводе это означает «Доброе утро всем!»

Как будет на чеченском языке я тебя люблю?

я тебя люблю в чеченский

  • суна хьо веза Phrase.
  • суна хьо еза Phrase.

5
просм.

1
ответы

перевод как правильно написать на чеченском

Крыса и кот

Кошка или собака

  • 1
    любимый /любимая/ /возлюбленный, возлюбленная/

    Русско-финский технический словарь > любимый /любимая/ /возлюбленный, возлюбленная/

  • 2
    родной, родная, любимый, любимая

    Универсальный русско-английский словарь > родной, родная, любимый, любимая

  • 3
    любимый

    favorite
    имя прилагательное:

    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > любимый

  • 4
    любимая

    Русско-английский синонимический словарь > любимая

  • 5
    любимый

    любимый 1. geliebt 2. (предпочитаемый) Lieblings… моя любимая книга mein Lieblingsbuch любимое блюдо Leibgericht n 1a

    БНРС > любимый

  • 6
    любимый

    1. loved

    2. beloved; darling; favorite; pet

    любимые ученики, любимчики преподавателя — pet students

    3. favorite

    4. favourite

    5. pet

    6. liked

    Синонимический ряд:

    1. возлюбленная (прил.) возлюбленная; дама сердца; друг; дружок; дульцинея; зазноба; лад; люба; любезная; милаша; милашка; милая; миленок; милка; ненаглядная; подруга; подружка; сердечный друг

    2. излюбленная (прил.) излюбленная

    3. обожаемая (прил.) боготворимая; быть без памяти; быть без ума; души не чаять; обожаемая; питать нежные чувства

    4. уважаемая (прил.) иметь пристрастие; питать слабость; уважаемая

    Антонимический ряд:

    ненавидимая; ненавистная

    Русско-английский большой базовый словарь > любимый

  • 7
    любимый

    һөйгән, яратҡан, һөйөклө

    2.

    в знач. сущ. м

    и

    ж

    любимый и любимая

    һөйөклөм

    Русско-башкирский словарь > любимый

  • 8
    любимый

    Прилагательному любимый соответствуют английские синонимы beloved и favourite. Beloved означает ‘любимый – возлюбленный’: любимая женщина – beloved woman. Favourite имеет значение ‘самый любимый’ (в сравнении с другими): любимый сын – favourite son, любимый автор – favourite author. Favourite означает также ‘излюбленный’: любимое занятие – favourite occupation, любимое блюдо – favourite dish.

    Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > любимый

  • 9
    любимый

    1) яраткан, сөйгән

    любимая ж — сөйгәне, сөйгән яр, яраткан кеше

    Русско-татарский словарь > любимый

  • 10
    любимый

    БФРС > любимый

  • 11
    любимый

    1. прич., прил. писандида, азиз, маҳбуб

    2. в знач. сущ. любимый м маҳбуб, азиз; любимая ж маҳбуба, азиза

    3. прил. нағз медидагӣ, хуб, сара, дӯстдошта; любимое кушанье таоми нағз медидагӣ; мой любимый цвет — синий ранги нағз медидагии ман ранги кабуд аст

    4. наступить на любимую мозоль кому ба сӯҳта намакоб рехтан

    Русско-таджикский словарь > любимый

  • 12
    любимый

    прил.

    юратнǎ, савнǎ; килĕштерекен; любимая работа юратнǎ ĕç; любимая девушка савнǎ хĕр; прощаться с любимым савнипе сыв пуллаш

    Русско-чувашский словарь > любимый

  • 13
    любимый

    Большой итальяно-русский словарь > любимый

  • 14
    любимый

    1) sevimli, sevgili

    моя любимая сестра — sevimli aptem (tatam)

    2) (в знач.

    сущ.

    ) yare, sevgili

    Где же мой любимый? — Menim yarem qayda?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > любимый

  • 15
    любимый

    1) севимли, севгили

    моя любимая сестра — севимли аптем (татам)

    2) (в знач.

    сущ.

    ) яре, севгили

    Где же мой любимый? — Меним ярем къайда?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > любимый

  • 16
    любимый

    [ljubímyj]

    agg.

    (любим, любима, любимо, любимы)

    1.

    1) amato, caro, beneamato, prediletto

    2.

    Новый русско-итальянский словарь > любимый

  • 17
    любимый

    БНРС > любимый

  • 18
    любимый

    1.

    2.

    * * *

    прил.

    люби́мая женщина — la donna amata

    2) prediletto, preferito, il più amato

    люби́мый писатель — lo scrittore più amato

    ••

    наступить на люби́мую мозоль — pungere sul vivo

    * * *

    adj

    1)

    gener.

    favorito, prediletto, preferito, ben affetto da (qd) , benamato, caro, diletto, dolce

    Universale dizionario russo-italiano > любимый

  • 19
    любимая

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > любимая

  • 20
    любимая

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > любимая

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Любимый, любимая —         1. Лицо, с которым состоящий в браке или имеющий иные аналогичные обязательства человек имеет связь (вне брака или иных аналогичных отношений).         2. Изначально Л., в узком смысле слова, это лицо, с которым мужчину или женщину… …   Сексологическая энциклопедия

  • любимый — I см. любимый; ого; м. Тот, кого любят; возлюбленный. Радоваться успехам любимого. II ая, ое. см. тж. любимый, любимая 1) Дорогой, близкий сердцу; такой, к которому испытывают чувство любви. Л ая дочь. Л ые друзья …   Словарь многих выражений

  • ЛЮБИМЫЙ — ЛЮБИМЫЙ, любимая, любимое; любим, любима, любимо. 1. прич. страд. наст. вр. от любить. Певец, любимый публикой. 2. Пользующийся чьей нибудь любовью, внушающий кому нибудь любовь. Любимая женщина. || Пользующийся любовью преимущественно перед… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛЮБИМЫЙ — ЛЮБИМЫЙ, ая, ое. 1. Дорогой для сердца, такой, к к рому обращена любовь. Л. друг. Любимая женщина. Прощаться с любимым (сущ.). 2. Такой, кто (что) больше всего нравится. Л. писатель. Любимые книги. Л. цвет. Любимое кушанье. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • любимый — ая, ое; и/м, и/ма 1) Такой, который внушает и к которому кто л. испытывает чувство беспредельной преданности. Любимая Родина. Но и все ж, теснимый и гонимый, я, смотря с улыбкой на зарю, на земле мне близкой и любимой эту жизнь за все благодарю… …   Популярный словарь русского языка

  • любимая, любимый — ▲ женщина, ▲ мужчина ↑ являющийся (чем), объект (чего), любовь (эротическая) любимая. любимый. возлюбленная. возлюбленный ненаглядная, ненаглядный. милая. милый. милый друг. милаша (разг). милашка (прост). лада. милка (прост). миленок. мил… …   Идеографический словарь русского языка

  • Любимый — ЛЮБВИН ЛЮБАВСКИЙ ЛЮБАВЦЕВ ЛЮБАНИН ЛЮБАХИН ЛЮБАШИН ЛЮБАВИН ЛЮБЕЗНЫЙ ЛЮБИЩЕВ ЛЮБИМЫЙ ЛЮБИН ЛЮБКИН ЛЮБОВИН ЛЮБОВНИКОВ ЛЮБОВЦЕВ ЛЮБОЧКИН ЛЮБУСИН ЛЮБУХИН ЛЮБУШИН ЛЮБУШКИН ЛЮБУТИН ЛЮБЧЕНКО ЛЮБЯТИН ЛЮБЯТИНСКИЙ ЛЮБАШЕВСКИЙ ЛЮБАРСКИЙ ЛЮБИЕВ ЛЮБЧИК Ясно… …   Русские фамилии

  • любимый — прил., употр. часто 1. Любимым называют дорогого, близкого сердцу человека, такого, к которому испытывают чувство любви. Любимая дочь. | Любимая женщина. | Именно в эту минуту она осознала, что потеряла навсегда единственного любимого человека. 2 …   Толковый словарь Дмитриева

  • Любимая — ж. разг. жен. к сущ. любимый I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • любимый — ая, ое. 1. Дорогой, близкий сердцу; такой, к которому испытывают чувство любви. Л ая дочь. Л ые друзья. Л. человек (возлюбленный). Л ая женщина (возлюбленная). 2. Предпочитаемый всем остальным (о чём л.). Л ое блюдо. Л ое кресло. Л ое место… …   Энциклопедический словарь

  • любимая — см. любимый; ой; ж. Та, кого любят; возлюбленная. Цветы для любимой. Свидание с любимой …   Словарь многих выражений

Почему в чеченском языке нет слова «любовь»?

Почему в чеченском языке нет слова «любовь»?

Во всех, пожалуй, языках мира имеется слово для обозначения самого светлого и прекрасного чувства — любви. Лямур, лав, либе, сикварули и т.д

Но вот в чеченском языке (нохчийн мотт) все немного удивительно сложилось. Дело в том, что особого слова для обозначения чувства любви тут не имеется.

Суна йеза хъо, йоI — скажет (в мужском роде) чеченский парень любимой девушке. Но буквально это значит «ты мне нужна». Примерно так же этот же чеченский юноша скажет о книге: Суна йеза книга (мне нужна книга). Ешначех суна уггар дукхаеза книга — из прочитанных это моя самая любимая книга (С)

Чеченская девушка же ответит парню в женском роде:

Суна хъо (дукх) веза, kIант, — ты мне (сильно) нужен, парень/я тебя люблю, парень.

Таким образом, отдельного слова для обозначения любви чеченский язык не развил. Любовь передается через понятие «нужна/нужен». Само слово любовь чеченцы обычно передают через отглагольное существительное Безам (нужность, потребность).

[img]»[/img]

Впрочем, носители чеченского это самое безам воспринимают достаточно романтично. Достаточно лишь услышать чеченские песни, где звучит данное слово.

Почему же так сложилось?

На самом деле, сказать сейчас довольно трудно. Даже самым ученым лингвистам, знатокам кавказских языков. Скорее всего, тут все дело в исконной суровости вайнахских нравов.

Некогда было чеченцам в прежние немирные времена разводить сопли, изобретать особые слова для нежных чувств, когда постоянно требовалось защищать родную землю… А может и было когда-то особое слово для любви в старом чеченском языке, да позабылось с веками… Ныне сказать уже точно никак не получится — древних записей чеченской речи (старше XIX столетия), увы, не сохранилось.

Чеченский язык вообще не богат на излишние сантименты да сюси-пуси. Вместо кошечек-заек, чеченские возлюбленные парень и девушка назовут друг друга Са дог -Мое сердце, Са хьоменаг — Мой Любимый, Са хазнаг — мой красивый и т.д.

[img]»[/img]

***

Кстати, примерно также испанцы чувственно говорят te quero — ты мне нужен/нужна. И в то же время носители испанского точно также скажут и о еде — quero comer. ― Я хочу есть. Эта фраза в испанском языке здорово потеснила прежнее я тебя люблюte amo.

Или американцы выражаются I want you/ ты мне нужен (нужна) — что в 80-е годы наши видеосалонные переводчики догадались переводить нутряно — я тебя хочу…

Источник

Уважаемые посетители сайта!

Обращаем Ваше внимание, разговорник составлялся не сайтом Нохчалла!

Любые ошибки, замечания, дополнения, просьба писать в качестве комментария в конце разговорника.

Ларамца, администрация НОХЧАЛЛА.com

Мы запустили новый проект — Ишкола — курсы чеченского языка онлайн.


Приветствия на чеченском

Дружба. ДоттагІалла.

Добро пожаловать. Марша догІийла.

Здравствуйте. Маршалла хуьлда.

Доброе утро. Іуьйре дика хуьлда.

Скажите, пожалуйста. Алахьа (мн.ч. — алийша)

Спасибо. Баркалла.

Подождите. Собар де.

Минутку. КІеззиг собар де (хІинцца).

Знаете ли вы? Хаьий те шуна?

Извините Бехк ма билла.

Да. ХІаъ.

В дороге

В пути. Новкъахь.

Вокзал. Вокзал.

Поезд. ЦІерпошт.

Вагон. Вагон.

Свободно. ПаргІат, паргІат ву.

Занято. Мукъа вац (яц, бац, дац).

Автобус. Автобус.

Водитель. Лелорхо, йигархо.

Легковая машина. ТІехуу машен.

Чемодан. Чамда.

Портфель. Портфель.

Сумка. ТІоьрмаг.

Пальто. Палто.

Шляпа. Куй.

Гостиница. ХьешацІа, гостиниц.

Этаж. Г1ат

Комната. Чоь.

Ключ. ДогІа.

Ванная. Ваннин чоь.

Туалет. ХьаштагІа.

Телевизор. Телевизор.

Ресторан. Ресторан

Официант. Официант.

Стол. Стол.

Стул. Г1ант.

Тарелка. Бошхап.

Нож. Урс.

Вилка. МІара.

Ложка. Іайг.

Чашка. Кад.

Стакан. Стака.

Пепельница. Чимтосург.

Еда

На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда.

Хлеб. Кхаллар, бепиг.

Соль. Туьха.

Молоко. Шура.

Кефир. Йетта шура.

Вода. Хи.

В городе

Город. ГІала.

Дом. ЦІа.

Налево. Аьрру агІор.

Направо. Аьтту агІор.

Прямо. Нийсса, дуьххьал, дуьххьалдІа.

Близко. Уллаьхь.

Далеко. Гена ду.

На почте

Почта. Пошта.

Письмо. Кехат.

Конверт. Конверт.

Открытка. Открытка.

Почтовая марка. Почтови марка.

Телеграмма. ЗІе, телеграмм.

В магазине

Магазин. Туька.

Универмаг. Универмаг.

Есть ли у вас? Шугахь юй те?

Сколько стоит? ХІун мах бу? ХІун доьху?

Можно ли примерить? Юста мегий те?

Велико. Йоккха ю.

Мало. Жима ю/КІезигду (ю).

Дорого. Еза ю.

Дешево. Йорах ю.

Сувенир. Сувенир.

Цвета

Цвета. Беснаш.

Белый. КІайн.

Серый. Сира.

Светлый. Сирла.

Темный. Бодане.

Красный. ЦІен.

Синий. Сийна.

Желтый. Можаниг.

Зеленый. Баьццарниг.

Коричневый. Боьмаша(ниг).

О времени

Время. Хан.

Который час? Маса сахьт даьлла?

Сейчас. ХІинцца.

Раньше. Хьалха.

Когда. Маца.

Где? Мичахь?

День. Де.

Час. Сахьт.

Неделя. КІира.

Месяц. Бутт.

Год. Шо.

Сегодня. Тахана.

Вчера. Селхана.

Завтра. Кхана.

Утром. Іуьйранна.

Днем. Дийнахь.

Вечером. Сарахь.

Ночью. Буса/буьйсан.

Дни недели на чеченском

Понедельник. Оршот.

Вторник. Шинара.

Среда. Кхаара.

Четверг. Еара.

Пятница. ПІераска.

Суббота. Шот.

Воскресенье. КІиранде.

Семья

Семья. Доьзал.

Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй?

Отец. Да.

Мать. Нана.

Брат. Ваша.

Сестра. Йиша.

Муж. Мар, майра.

Жена. Зуда.

Сын. КІант, воІ.

Дочь. ЙоІ.

Дедушка. Деда, ненда

Бабушка. Денана, ненанана.

Дядя. Ваша, деваша, ненаваша.

Профессии

Профессия. Корматалла.

Рабочий. Белхало.

Служащий. Пуллакххо.

Врач. Лор.

Инженер. Инженер.

Техник. Техник.

Архитектор. Архитектор.

Преподаватель. Хьехархо.

Студент/учащийся. Дешархо.

Земледелец. Латталелорхо.

Общие фразы для общения на чеченском

Язык. Мотт.

Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий?

Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь.

Разговор. Къамел, хабар.

Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий?

Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу.

Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь?

Были ли Вы в СССР, в Москве, в Ленинграде? СССР-ехь, Москавахь, Ленинградехь хиллий хьо?

Приезжайте к нам. Тхо долчу вола.

Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа.

Вот мой адрес. Сан адрес хІара ду.

Я хотел(а) бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Суна лаьъа хьуна совгІатама хІара значок, хІара сурт дала.

Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий (хелхайолий)?

Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу (хелхайолу).

Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна?

Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна?

Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна?

Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна?

Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна?

Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу.

Сколько стоит? ХІун мах бу?

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара?

Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа.

Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. ЦІийнан догІа лоха соьга.

Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча.

Я хотел бы принять душ. Суна луур дара душа кІел лийча.

Который час? Маса сахьт даьлла?

При прощании

До свидания. Марша Іайла!

Я плохо себя чувствую. Со могуш вац

Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара…

Добрый день! Де дика хуьлда!

Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда!

Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда!

Спасибо. Баркалла.

Как Вас зовут? Хьан цІе хІун ю?

Скажите пожалуйста, где улица Мансура? Алахьа, Мансура урам мичахь бу?

На какой улице живете Вы? Хьо муьлхачу урамехь 1аш ву(ю)?

Числа на чеченском

1. Цхьаъ.

2. Шиъ.

3. Кхоъ.

4. Диъ,

5. Пхиъ.

6. Ялх.

7. ВорхІ.

8. БархІ.

9. Исс.

10. Итт.

11. Цхьайтта.

12. Шийтта.

13 Кхойтта.

14. Дейтта.

20.Ткъа.

30. Ткъе итт.

100. БІе.

1000. Эзар.

Качества

Хороший(ая). Дика(ниг).

Плохой(ая). Вон, вониг.

Красивый(ая). Хаза(ниг).

Некрасивый(ая). Хаза йоцу(орг)/воцург, ирча.

Местоимения

Я.Со/ас.

Ты. Хьо/ахь.

Он(а). Иза/Цо

Мы. Вай, тхо/оха, тхаьш

Вы. Шу/эша.

Просмотров
2 966 438

напишите ему этот стих он все поймет!

Безамца ягар сай, сийлахьа хета,
Дагчу д1аязйина хьа еза ц1е!
Даима хьо везаш, хьо дагчохь лелош,
Доккху ас дахаран сай массо де!

Хьо сайна вовзарна ,хастам бо Далла!
Безамо тешийна кху дуненчохь,
Ца хета балано лаьцна сай кира!
Хьа ц1арца боккху ас, мел бокху ког!

Са мерза ойланаш, ю хьоца хьерчаш,
Ирсе еш даима со дахарехь!
Хьо болу сан безам сан ц1ийца боьлла,
Со лахь а, хир бу иза даима дагчохь!

Нагахь хьай дахарехь новкьарло йинехь,
Гечделахь суна ,кьинхетам беш!
Вуй те хьо дуьненчохь, сох хьогуш лелаш?
Сан ц1енчу безаман тидам ца беш?

Нагахь ас ца хууш вас еш, дош аьллехь,
Доьху ас ,кьинт1ера валалахь хьо!
Хьо болу сай безам, сай дагчохь кьуйлуш,
Сийлахьчу безамца й огуш ю со!

                                                                                                                                    Имею за честь гореть от любви к тебе.
                                                               В сердце вписала твое ценное имя.
                                                               Всегда люблю тебя, всегда ношу в сердце тебя.
                                                               И так проходить мой каждый день.
Знаете! это не так просто перевести, не могу связать просто другие слава и все такое но поверьте это очень красиво звучит по Чеченски!!!!!!!!!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется малообщительный слитно или раздельно
  • Как пишется маломощный
  • Как пишется маломобильные граждане
  • Как пишется малоимущие правильно
  • Как пишется малозначительный