Как пишется мерси на английском языке

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Мерси — перевод на английский

Кончай, Мерси!

Cut it, Mercy.

Полегче, Мерси.

Lighten up, Mercy.

Ферма Мерси.

Hello. Mercy Farm.

Ферма Мерси.

Hello, Mercy Farm.

Клиника Мерси закрыла травму. А в Лэксайде нет энергии.

Mercy’s closed to trauma and Lakeside’s power is out.

Показать ещё примеры для «mercy»…

Мерси, сержант.

Merci, sergeant.

Мерси боку.

Merci beaucoup.

А, мерси боку.

ah, merci beaucoup.

Показать ещё примеры для «merci»…

Мерси, Док.

Thanks, Doc.

Мерси, месье Барнье, вы человек честный.

Thanks, you are an honest man.

Огромное мерси!

Thanks so much.

Мерси, мой сладкий.

Thanks, sweetie.

Показать ещё примеры для «thanks»…

Отправить комментарий

милосердие, милость, пощада, сострадание, помилование, прощение, счастье, мерси, удача

существительное

- милосердие; сострадание

- прощение, помилование

Мои примеры

Словосочетания

an indurate heart that admits no love or mercy — огрубевшее сердце, которое не допускает ни любви, ни милосердия  
numb to the cries for mercy — глух к мольбам о пощаде / милосердии / сострадании  
to beseech smb. to show mercy — умолять кого-л. о прощении  
the bowels of mercy / pity — чувство сострадания  
to cast oneself on someone’s mercy — рассчитывать на чьё-л. снисхождение  
to fling oneself upon smb.’s mercy — отдаться на милость кого-л.  
to have mercy — смилостивиться  
to intercede for mercy with the judge — ходатайствовать о помиловании перед судьёй  
at smb.’s mercy — в чьей-л. милости  
to throw oneself at smb.’s mercy — отдаваться на чью-л. волю  
to show mercy — проявлять милосердие  
divine mercy — божественная милость  

Примеры с переводом

That’s a mercy!

Это просто счастье!

The enemy showed no mercy.

Враги были беспощадны.

God have mercy on his soul.

Да помилует Бог его душу.

You are at my mercy.

Ты полностью в моей власти.

She went down on her knees, pleading for mercy.

Она упала на колени, моля о пощаде.

He showed no mercy to his enemies.

Он был беспощаден к своим врагам.

We could hear the prisoners begging for mercy.

Мы слышали, как пленники молили о пощаде.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The boy was screaming and begging for mercy.

…warned that all quislings would be punished without mercy…

He quickly set out on his errand of mercy (=journey to help someone in danger).

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

mercer  — торговец шелком и бархатом
gramercy  — благодарю!, спасибо!, благодарю

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): mercy
мн. ч.(plural): mercies

pi0 v3 pd 00

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

That’s a mercy! pi v3

Это просто счастье!

The enemy showed no mercy. pi v3

Враги были беспощадны.

God have mercy on his soul. pi v3

Да помилует Бог его душу.

You are at my mercy. pi v3

Ты полностью в моей власти.

She went down on her knees, pleading for mercy. pi v3

Она упала на колени, моля о пощаде.

He showed no mercy to his enemies. pi v3

Он был беспощаден к своим врагам.

We could hear the prisoners begging for mercy. pi v3

Мы слышали, как пленники молили о пощаде.

Yeah, but I’m at his mercy pi v3

Да, но я в его власти (ничего не могу с этим поделать)

The wounded soldier begged for mercy. pi v3

Раненый солдат умолял пощадить его.

We turned him over to the tender mercies of the student court. pi v3

Мы отдали его на милость студенческого суда.

Mercy on us. We split, we split. (W. Shakespeare) pi v3

Господи! Спаси нас! Мы терпим кораблекрушение!

Kneeling before the king, the prisoner craved for mercy. pi v3

Упав перед королём на колени, узник молил о помиловании.

An outdoor picnic is always at the mercy of the weather, of course. pi v3

Конечно, вылазка / пикник на природе всегда зависит от погоды.

Distributing food and clothing to the flood victims was an act of mercy. pi v3

Раздача еды и одежды пострадавшим от наводнения была актом милосердия.

Thank heaven for small mercies. pi v3

Хвала небесам хоть за эту маленькую удачу. / Слава богу, что хоть так, а не хуже.

You have found mercy at our lord. pi v3

Ты нашёл сострадание у нашего господина.

Mercy said it is a big tax on his time. pi v3

Мерси сказала, что это ужасная трата его времени.

numb to the cries for mercy pi v3

глух к мольбам о пощаде / милосердии / сострадании

She was completely at his mercy. pi v3

Она была полностью в его власти.

an indurate heart that admits no love or mercy pi v3

огрубевшее сердце, которое не допускает ни любви, ни милосердия

It’s a mercy the accident happened so near the hospital. pi v3

Счастье, что авария произошла так близко от больницы.

His enemies harassed him sore and showed him little mercy. pi v3

Его враги жестоко преследовали его и не слишком проявляли к нему сострадание.

It’s a mercy that the building was empty when the fire started. pi v3

Счастье, что здание было пустым, когда начался пожар.

It was a mercy we got out alive. pi v3

Нам очень повезло выбраться оттуда живыми.

Some called her death a mercy killing. pi v3

The quality of mercy is not strained. pi v3

Не действует по принужденью милость. (У. Шекспир, «Венецианский купец», пер. Т.Щепкина-Куперник)

He threw himself on the mercy of the court. pi v3

Он отдал себя на милость суда.

He is a vicious criminal who deserves no mercy. pi v3

Это ужасный преступник, который не заслуживает пощады.

employees who are at the mercy of a capricious manager pi v3

работники, которые находятся во власти своенравного руководителя

After the boat’s motor failed, they were at the mercy of the weather. pi v3

После того, как мотор лодки заглох, им оставалось надеяться на милость погоды.

Примеры, ожидающие перевода

She fell to her knees and asked for mercy. pi v3

The boy was screaming and begging for mercy. pi v3

brightly beams our Father’s mercy from his lighthouse evermore pi v3

Источник

mercy

1 mercy

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

милосердие;
сострадание;
to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека)

милость;
прощение, помилование;
to beg for mercy просить пощады;
to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.) mercy милосердие, сострадание, помилование

милосердие;
сострадание;
to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека)

милость;
прощение, помилование;
to beg for mercy просить пощады;
to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.)

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

2 mercy

3 Mercy

in mercy — из сострадания, из милости

there is no mercy in him, he has no mercy — в нём нет ни капли жалости, он безжалостный человек

I have him at my mercy — он в моей власти, он в моих руках

4 mercy

There is no mercy in him. — От него не жди пощады. /У него нет никакого сострадания. /Он безжалостный человек.

Now he is at my mercy. — Теперь он у меня в руках и я могу делать с ним, что хочу.

We should be thankful for every little mercy you take/have on us. — Мы должны быть благодарны за малейшее проявление сострадания к нам

5 mercy

at smb.’s mercy — в чьей-л. милости

to throw oneself at smb.’s mercy — отдаваться на чью-л. волю

to be left to the tender mercies of smb. — ирон. быть отданным на милость кого-л.

We turned him over to the tender mercies of the student court. — Мы отдали его на милость студенческого суда.

at the mercy of smb. / smth. — во власти кого-л. / чего-л.

6 Mercy

to be left to the tender mercy ( или mercies) of smb. ирон. быть о́тданным на ми́лость кого́-л. (обыкн. жесто́кого челове́ка)

that’s a mercy! э́то пря́мо сча́стье!

mercy killing эйтана́зия, умерщвле́ние неизлечи́мых больны́х

mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

7 Mercy

to be left to the tender mercy ( или mercies) of smb. ирон. быть о́тданным на ми́лость кого́-л. (обыкн. жесто́кого челове́ка)

that’s a mercy! э́то пря́мо сча́стье!

mercy killing эйтана́зия, умерщвле́ние неизлечи́мых больны́х

mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

8 mercy

to be left to the tender mercy ( или mercies) of smb. ирон. быть о́тданным на ми́лость кого́-л. (обыкн. жесто́кого челове́ка)

that’s a mercy! э́то пря́мо сча́стье!

mercy killing эйтана́зия, умерщвле́ние неизлечи́мых больны́х

mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

9 mercy

10 Mercy

11 mercy

12 mercy

13 mercy

14 mercy

a tyrant without mercy — безжа́лостный тира́н

15 mercy

16 mercy

17 mercy

18 Mercy

19 mercy

20 Mercy

См. также в других словарях:

Mercy — (engl: Gnade, Mitleid, Barmherzigkeit) bezeichnet: Personen: Claudius Florimund Mercy (1666–1734), kaiserlicher Feldmarschall Dominique Mercy (* 1950), französischer Tänzer und Choreograf Eugéne Guillaume Alexis, Graf von Mercy Argenteau (1743… … Deutsch Wikipedia

MERCY — (Heb. רַחֲמִים), a feeling of compassion tempered with love, which engenders forgiveness and forbearance in man and which stimulates him to deeds of charity and kindness. This quality, inherent in man s attitude toward his loved ones, is an… … Encyclopedia of Judaism

mercy — [mʉr′sē] n. pl. mercies [OFr merci < L merces, hire, payment, reward (in LL, mercy, pity, favor) < merx, wares: see MARKET] 1. a refraining from harming or punishing offenders, enemies, persons in one s power, etc.; kindness in excess of… … English World dictionary

Mercy — Mer cy (m[ e]r s[y^]), n.; pl. . [OE. merci, F. merci, L. merces, mercedis, hire, pay, reward, LL., equiv. to misericordia pity, mercy. L. merces is probably akin to merere to deserve, acquire. See , and cf. .] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English

Mercy — [mɛr si], 1) Anton Graf Mercy d Argenteau [ darʒã to], österreichischer Feldmarschall, * Lothringen 20. 11. 1692, ✝ Osijek 22. 1. 1767, Neffe und Adoptivsohn von 2); kämpfte im Türkenkrieg 1737 39 und im Österreichen Erbfolgekrieg (1740/1741 … Universal-Lexikon

mercy — mercy, charity, grace, clemency, lenity are comparable when meaning the disposition to show compassion or kindness in one s treatment of others, especially of those who offend one and who are in one s power to punish or rebuke. Mercy implies… … New Dictionary of Synonyms

mercy — ► NOUN (pl. mercies) 1) compassion or forgiveness shown towards an enemy or offender in one s power. 2) something to be grateful for. 3) (before another noun ) motivated by compassion: a mercy killing. ► EXCLAMATION archaic ▪ used to express… … English terms dictionary

mercy — index benevolence (disposition to do good), clemency, condonation, consideration (sympathetic regard), humanity (humaneness), lenience, pity … Law dictionary

Mercy — f English: 1 From the vocabulary word denoting the quality of magnanimity, and in particular God s forgiveness of sinners, a quality much prized in Christian tradition. The word is derived from Latin mercēs, which originally meant ‘wages’ or… … First names dictionary

mercy — (n.) late 12c., God s forgiveness of his creatures offenses, from O.Fr. mercit, merci (9c.) reward, gift; kindness, grace, pity, from L. mercedem (nom. merces) reward, wages, pay hire (in V.L. favor, pity ), from merx (gen. mercis) wares,… … Etymology dictionary

Mercy — Mercy, 1) Franz v. M., geb. in Longwy in Lothringen, trat in baierische Dienste u. stieg bald zum General; er befehligte 1640 u. 41 ein liguistisches Corps am Niederrhein, wurde bei Kempten 1642 geschlagen u. nebst Lamboi gefangen, aber bald… … Pierer’s Universal-Lexikon

Источник

(mercy)

1 mercy

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

милосердие;
сострадание;
to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека)

милость;
прощение, помилование;
to beg for mercy просить пощады;
to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.) mercy милосердие, сострадание, помилование

милосердие;
сострадание;
to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека)

милость;
прощение, помилование;
to beg for mercy просить пощады;
to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.)

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

удача, счастье;
that’s a mercy! это прямо счастье!;
at the mercy of во власти;
thankful for small mercies довольный малым

2 mercy

3 Mercy

in mercy — из сострадания, из милости

there is no mercy in him, he has no mercy — в нём нет ни капли жалости, он безжалостный человек

I have him at my mercy — он в моей власти, он в моих руках

4 mercy

There is no mercy in him. — От него не жди пощады. /У него нет никакого сострадания. /Он безжалостный человек.

Now he is at my mercy. — Теперь он у меня в руках и я могу делать с ним, что хочу.

We should be thankful for every little mercy you take/have on us. — Мы должны быть благодарны за малейшее проявление сострадания к нам

5 mercy

at smb.’s mercy — в чьей-л. милости

to throw oneself at smb.’s mercy — отдаваться на чью-л. волю

to be left to the tender mercies of smb. — ирон. быть отданным на милость кого-л.

We turned him over to the tender mercies of the student court. — Мы отдали его на милость студенческого суда.

at the mercy of smb. / smth. — во власти кого-л. / чего-л.

6 Mercy

to be left to the tender mercy ( или mercies) of smb. ирон. быть о́тданным на ми́лость кого́-л. (обыкн. жесто́кого челове́ка)

that’s a mercy! э́то пря́мо сча́стье!

mercy killing эйтана́зия, умерщвле́ние неизлечи́мых больны́х

mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

7 Mercy

to be left to the tender mercy ( или mercies) of smb. ирон. быть о́тданным на ми́лость кого́-л. (обыкн. жесто́кого челове́ка)

that’s a mercy! э́то пря́мо сча́стье!

mercy killing эйтана́зия, умерщвле́ние неизлечи́мых больны́х

mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

8 mercy

to be left to the tender mercy ( или mercies) of smb. ирон. быть о́тданным на ми́лость кого́-л. (обыкн. жесто́кого челове́ка)

that’s a mercy! э́то пря́мо сча́стье!

mercy killing эйтана́зия, умерщвле́ние неизлечи́мых больны́х

mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

9 mercy

10 Mercy

11 mercy

12 mercy

13 mercy

14 mercy

a tyrant without mercy — безжа́лостный тира́н

15 mercy

16 mercy

17 mercy

18 Mercy

19 mercy

20 Mercy

См. также в других словарях:

Mercy — (engl: Gnade, Mitleid, Barmherzigkeit) bezeichnet: Personen: Claudius Florimund Mercy (1666–1734), kaiserlicher Feldmarschall Dominique Mercy (* 1950), französischer Tänzer und Choreograf Eugéne Guillaume Alexis, Graf von Mercy Argenteau (1743… … Deutsch Wikipedia

MERCY — (Heb. רַחֲמִים), a feeling of compassion tempered with love, which engenders forgiveness and forbearance in man and which stimulates him to deeds of charity and kindness. This quality, inherent in man s attitude toward his loved ones, is an… … Encyclopedia of Judaism

mercy — [mʉr′sē] n. pl. mercies [OFr merci < L merces, hire, payment, reward (in LL, mercy, pity, favor) < merx, wares: see MARKET] 1. a refraining from harming or punishing offenders, enemies, persons in one s power, etc.; kindness in excess of… … English World dictionary

Mercy — Mer cy (m[ e]r s[y^]), n.; pl. . [OE. merci, F. merci, L. merces, mercedis, hire, pay, reward, LL., equiv. to misericordia pity, mercy. L. merces is probably akin to merere to deserve, acquire. See , and cf. .] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English

Mercy — [mɛr si], 1) Anton Graf Mercy d Argenteau [ darʒã to], österreichischer Feldmarschall, * Lothringen 20. 11. 1692, ✝ Osijek 22. 1. 1767, Neffe und Adoptivsohn von 2); kämpfte im Türkenkrieg 1737 39 und im Österreichen Erbfolgekrieg (1740/1741 … Universal-Lexikon

mercy — mercy, charity, grace, clemency, lenity are comparable when meaning the disposition to show compassion or kindness in one s treatment of others, especially of those who offend one and who are in one s power to punish or rebuke. Mercy implies… … New Dictionary of Synonyms

mercy — ► NOUN (pl. mercies) 1) compassion or forgiveness shown towards an enemy or offender in one s power. 2) something to be grateful for. 3) (before another noun ) motivated by compassion: a mercy killing. ► EXCLAMATION archaic ▪ used to express… … English terms dictionary

mercy — index benevolence (disposition to do good), clemency, condonation, consideration (sympathetic regard), humanity (humaneness), lenience, pity … Law dictionary

Mercy — f English: 1 From the vocabulary word denoting the quality of magnanimity, and in particular God s forgiveness of sinners, a quality much prized in Christian tradition. The word is derived from Latin mercēs, which originally meant ‘wages’ or… … First names dictionary

mercy — (n.) late 12c., God s forgiveness of his creatures offenses, from O.Fr. mercit, merci (9c.) reward, gift; kindness, grace, pity, from L. mercedem (nom. merces) reward, wages, pay hire (in V.L. favor, pity ), from merx (gen. mercis) wares,… … Etymology dictionary

Mercy — Mercy, 1) Franz v. M., geb. in Longwy in Lothringen, trat in baierische Dienste u. stieg bald zum General; er befehligte 1640 u. 41 ein liguistisches Corps am Niederrhein, wurde bei Kempten 1642 geschlagen u. nebst Lamboi gefangen, aber bald… … Pierer’s Universal-Lexikon

Источник

мерси (женское имя)

1 Mercy

2 mercy

3 Mercy

4 mercy

5 mercy

6 Mercy

7 Isabella

8 Judy

женский персонаж в кукольном театре

разг. женщина;
девушка

9 Rosabel

10 Rosabella

11 Rosalia

12 Rosalie

13 Rosalind

14 Rosaline

15 Rosamond

16 Rosamund

17 Rosemary

18 Ruth

19 Sal

20 Sally

См. также в других словарях:

Женское движение — борьба женщин за уравнение прав с мужчинами в экономической, общественно политической и культурной областях, а также их участие в общеполитической борьбе. Различные направления Ж. д. отражают позиции тех социальных групп и политических… … Большая советская энциклопедия

додо — I. ДОДО I dodo < faire dodo. Спать, баиньки. Наш маленький херувим устал, хочет до до. ВЕ 1903 8 605. Батюшки. Dodo. Пора и честь знать. выдавил наконец Борис, вставая. Д. Савицкий Тема для вариаций. // Знамя 1996 3 24. II. ДОДО II нескл.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

додошник — I. ДОДО I dodo < faire dodo. Спать, баиньки. Наш маленький херувим устал, хочет до до. ВЕ 1903 8 605. Батюшки. Dodo. Пора и честь знать. выдавил наконец Борис, вставая. Д. Савицкий Тема для вариаций. // Знамя 1996 3 24. II. ДОДО II нескл.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

додошка — I. ДОДО I dodo < faire dodo. Спать, баиньки. Наш маленький херувим устал, хочет до до. ВЕ 1903 8 605. Батюшки. Dodo. Пора и честь знать. выдавил наконец Борис, вставая. Д. Савицкий Тема для вариаций. // Знамя 1996 3 24. II. ДОДО II нескл.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

додоха — I. ДОДО I dodo < faire dodo. Спать, баиньки. Наш маленький херувим устал, хочет до до. ВЕ 1903 8 605. Батюшки. Dodo. Пора и честь знать. выдавил наконец Борис, вставая. Д. Савицкий Тема для вариаций. // Знамя 1996 3 24. II. ДОДО II нескл.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Мерседес (значения) — Мерседес: Mercedes Benz марка немецких автомобилей, а также автомобильная компания. Мерседес Бенц немецкая автогоночная команда. Мерседес женское имя Мерседес город в Аргентине Мерседес город в Уругвае Мерседес … Википедия

Великобритания — I Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы Устройство поверхности Орошение Климат и естественные произведения Пространство и население Эмиграция Сельское хозяйство Скотоводство Рыбная ловля Горный промысел Промышленность Торговля… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Великобритания* — Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы; Устройство поверхности; Орошение; Климат и естественные произведения; Пространство и нaceление; Эмиграция; Сельское хозяйство; Скотоводство; Рыбная ловля; Горный промысел; Промышленность;… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора

Этаж наследия — «Этаж наследия» (англ. Heritage Floor) композиция, составляющая единый объект с инсталляцией «Званый ужин» Джуди Чикаго, отдающей дань уважения достижениям и тяготам женского труда и имеющей форму треугольного банкетного стола на 39… … Википедия

Источник


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «мерси» на английский


Еще 30 лет назад Мерси считалась одной из самых загрязненных рек Европы.



The result was that fifty years ago the Mersey was one of the most polluted rivers in Europe.


Шеннон постепенно заменит спасательные шлюпки класса RNLI Мерси и Тайн.



The Shannon will gradually replace the RNLI’s Mersey and Tyne class lifeboats.


Что ж, мерси, месье.



Well, then, merci, monsieur.


В любом случае, за блины… мерси.



However, the crepes… merci.


И скажет большое трудовое «мерси» Верховному суду.



A heartfelt ‘thank you‘ to the Supreme Court of the United States.


Прошу прощения за запоздалое «мерси«.


Или лучше сказать, мерси боку…



Or should I say merci beau…


Однако, за блины… мерси.



However, the crepes… merci.


Через каждое слово мерси, пардон, данке шон.



Every other word is merci, pardon, danke schon.


мерси mingi означает «большое спасибо».



merci mingi means «thank you very much».


Скажи лишь «мерси» и отправляйся со мной. Прошу.



Just say merci and do this with me, I beg of you.


За это я говорю: шукрам, спасибо, грасиас, се-се, мерси.



To that I say:?, spasibo, gracias, xiexie, merci.


«Без мерси» — это всего лишь трюк.



«Non merci» is totally the trick.


Поэтому в повседневной речи армяне часто используют слово «мерси», позаимствованное из.



Therefore, in everyday speech, Armenians often use the word «merci«, borrowed from French.


И даже если ваш словарный запас ограничивается словами «бонжур» и «мерси», то вы знаете, что во французском всегда ударный последний слог.



And even if your vocabulary is limited to the words «Bonjour» and «Merci«, then you know that in French there is always the last stressed syllable.


Если это мошенничество, они, как правило, игнорируют вас, если они считают вас родными, поэтому «не, мерси» должно быть хорошо.



If it’s a scam, they’ll generally ignore you if they think you’re a native, so a «non, merci» should be fine.


Это прибывает из стандартного французского языка мерси («спасибо») и Lingala mingi («много»).



It comes from standard French merci («thank you») and Lingala mingi («a lot»).


Усы сопровождались запиской Чаплина, в которой говорилось: «Морису — спасибо за твою книгу — мерси!



The moustache was accompanied by a note from Chaplin, which read To Maurice — thank you for your book — merci!


Так… — растерянно сказал Варенуха, — мерси.



I see… said Varenukha, completely at a loss. Merci.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 534. Точных совпадений: 534. Затраченное время: 106 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Арабский
  • Армянский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Древнерусский язык
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Каталанский
  • Квенья
  • Корейский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Урду
  • Фарерский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Церковнославянский (Старославянский)
  • Чешский
  • Шведский
  • 1
    Mercy

    1) ми́лость; поща́да; поми́лование;

    2) милосе́рдие; сострада́ние;

    3) уда́ча, сча́стье;

    mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

    Англо-русский словарь Мюллера > Mercy

  • 2
    Mercy

    1) ми́лость; поща́да; поми́лование;

    2) милосе́рдие; сострада́ние;

    3) уда́ча, сча́стье;

    mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

    Англо-русский словарь Мюллера > Mercy

  • 3
    mercy

    1) ми́лость; поща́да; поми́лование;

    2) милосе́рдие; сострада́ние;

    3) уда́ча, сча́стье;

    mercy flight доста́вка по во́здуху в больни́цу ра́неных и больны́х

    Англо-русский словарь Мюллера > mercy

  • 4
    mercy

    Персональный Сократ > mercy

  • 5
    mercy

    ˈmə:sɪ сущ.
    1) а) милосердие;
    жалость, сожаление, сострадание (по отношению к кому-л. ≈ to, towards) at smb.’s mercy ≈ в чьей-л. милости to be left to the tender/mercies of smb. ирон. ≈ быть отданным на милость кого-л. (обыкн. жестокого человека) to throw oneself at smb.’s mercy ≈ отдаваться на чью-л. волю We turned him over to the tender mercycies of the student court. ≈ Мы отдали его на милость студенческого суда. to show mercy ≈ проявлять милосердие divine mercy ≈ божественная милость infinite mercy ≈ бесконечная милость Syn: charity, compassion б) спец., церк. Божья снисходительность;
    Божье прощение, отпущение( грехов)
    2) а) милость;
    помилование, прощение to beg for mercy ≈ просить пощады to have mercy (up) on ≈ щадить, миловать( кого-л.) Syn: forgiveness, pardon б) проявление мягкости (по отношению к кому-л.)
    3) везение, счастье, удача That’s a mercy! ≈ Это прямо счастье! Syn: luck, success ∙ at the mercy of ≈ во власти thankful for small mercies ≈ довольный малым
    милосердие, сострадание — in * из сострадания, из милости — without * безжалостно — to show * to smb. проявлять милосердие к кому-л. — to treat smb. with * обращаться с кем-л. мягко /снисходительно, с состраданием/ — there is no * in him, he has no * в нем нет ни капли жалости, он безжалостный человек — at the * of smb., smth. во власти кого-л., чего-л. — at the * of God во власти божьей — I have him at my * он в моей власти, он в моих руках — at sea they were at the * of wind and weather в (открытом) море они были во власти стихий — to be left to the tender mercies of smb. (ироничное) быть оставленным /отданным/ на милость или попечение кого-л. — he was left to their tender mercies они должны были за ним ухаживать прощение, помилование — to beg for /to call for, (устаревшее) to cry for/ * просить пощады /снисхождения/ — they were given no * им не было пощады — to have * on /upon/ smb., to take * on smb. щадить кого-л., сжалиться над кем-л. — a recommendation to * (юридическое) ходатайство о смягчении приговора — to recommend smb. to * ходатайствовать о чьем-л. помиловании — to throw oneself on smb.’s * сдаться на чью-л. милость > sisters of Mercy сестры милосердия > works of * благотворительность > * (me /on us/) ! господи, боже мой!, милосердный боже! > for *’s sake! ради бога! > that’s a *! это прямо счастье! > what a *! какое счастье!, какая удача! > it’s a * we didn’t know about it! как хорошо, что мы об этом не знали! > one must be thankful for small mercies всякое деяние есть благо
    ~ удача, счастье;
    that’s a mercy! это прямо счастье!;
    at the mercy of во власти;
    thankful for small mercies довольный малым
    ~ милосердие;
    сострадание;
    to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека)
    ~ милость;
    прощение, помилование;
    to beg for mercy просить пощады;
    to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.)
    mercy милосердие, сострадание, помилование ~ милосердие;
    сострадание;
    to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека) ~ милость;
    прощение, помилование;
    to beg for mercy просить пощады;
    to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.) ~ удача, счастье;
    that’s a mercy! это прямо счастье!;
    at the mercy of во власти;
    thankful for small mercies довольный малым
    ~ удача, счастье;
    that’s a mercy! это прямо счастье!;
    at the mercy of во власти;
    thankful for small mercies довольный малым
    ~ удача, счастье;
    that’s a mercy! это прямо счастье!;
    at the mercy of во власти;
    thankful for small mercies довольный малым

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > mercy

  • 6
    mercy

    [ˈmə:sɪ]

    mercy удача, счастье; that’s a mercy! это прямо счастье!; at the mercy of во власти; thankful for small mercies довольный малым mercy милосердие; сострадание; to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека) mercy милость; прощение, помилование; to beg for mercy просить пощады; to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.) mercy милосердие, сострадание, помилование mercy милосердие; сострадание; to be left to the tender mercy (или mercies) (of smb.) ирон. быть отданным на милость (кого-л.) (обыкн. жестокого человека) mercy милость; прощение, помилование; to beg for mercy просить пощады; to have mercy (on (или upon) smb.) щадить, миловать (кого-л.) mercy удача, счастье; that’s a mercy! это прямо счастье!; at the mercy of во власти; thankful for small mercies довольный малым mercy удача, счастье; that’s a mercy! это прямо счастье!; at the mercy of во власти; thankful for small mercies довольный малым mercy удача, счастье; that’s a mercy! это прямо счастье!; at the mercy of во власти; thankful for small mercies довольный малым

    English-Russian short dictionary > mercy

  • 7
    Mercy

    1. n Мерси

    2. n милосердие; сострадание

    in mercy — из сострадания, из милости

    there is no mercy in him, he has no mercy — в нём нет ни капли жалости, он безжалостный человек

    3. n прощение, помилование

    Синонимический ряд:

    1. grace (noun) caritas; charity; clemency; forgiveness; grace; lenity; mercifulness; pardon

    2. leniency (noun) benevolence; compassion; forbearance; generosity; kindness; leniency; pity; sympathy; tolerance

    Антонимический ряд:

    cruelty; punishment; revenge; severity

    English-Russian base dictionary > Mercy

  • 8
    mercy

    [‘məːsɪ]

    n

    милосердие, сострадание, снисхождение, пощада

    There is no mercy in him. — От него не жди пощады. /У него нет никакого сострадания. /Он безжалостный человек.

    Now he is at my mercy. — Теперь он у меня в руках и я могу делать с ним, что хочу.

    We should be thankful for every little mercy you take/have on us. — Мы должны быть благодарны за малейшее проявление сострадания к нам


    — without mercy
    — at smb’s mercy
    — at the mercy of smth
    — show mercy on smb
    — have mercy on smb
    — ask for mercy
    — take mercy on smb

    English-Russian combinatory dictionary > mercy

  • 9
    mercy

    [‘mɜːsɪ]

    сущ.

    1)

    а) милосердие; жалость, сожаление, сострадание

    at smb.’s mercy — в чьей-л. милости

    to throw oneself at smb.’s mercy — отдаваться на чью-л. волю

    to be left to the tender mercies of smb. — ирон. быть отданным на милость кого-л.

    We turned him over to the tender mercies of the student court. — Мы отдали его на милость студенческого суда.

    Syn:

    б)

    ; = God’s mercy милость (Божия), милосердие (Господне)

    2)

    а) милость; помилование, прощение

    Syn:

    ••

    at the mercy of smb. / smth. — во власти кого-л. / чего-л.

    Англо-русский современный словарь > mercy

  • 10
    mercy

    Англо-русский синонимический словарь > mercy

  • 11
    Mercy

    Англо-русский синонимический словарь > Mercy

  • 12
    mercy

    noun

    1) милосердие; сострадание; to be left to the tender mercy (или mercies) of smb. iron. быть отданным на милость кого-л. (

    обыкн.

    жестокого человека)

    2) милость; прощение, помилование; to beg for mercy просить пощады; to have mercy on (или upon) smb. щадить, миловать кого-л.

    3) удача, счастье; that’s a mercy! это прямо счастье!

    at the mercy of во власти

    thankful for small mercies довольный малым

    * * *

    (n) милосердие

    * * *

    * * *

    [mer·cy || ‘mɜrsɪ /’mɜːsɪ]
    милосердие, сострадание; прощение, помилование, пощада; милость, счастье, удача

    * * *

    милосердие

    милосердия

    милость

    помилование

    прощение

    сострадание

    счастье

    удача

    * * *

    Мерси (женское имя)

    Новый англо-русский словарь > mercy

  • 13
    mercy

    [мЁси]

    милосердие;

    жалость, сострадание (to, towards);

    помилование, прощение;

    English-Russian dictionary false friends > mercy

  • 14
    mercy

    English-Russian big medical dictionary > mercy

  • 15
    mercy

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > mercy

  • 16
    mercy

    [‘mə:sɪ]

    n

    2) милость; помилование

    2000 самых употребительных английских слов > mercy

  • 17
    mercy

    Large English-Russian phrasebook > mercy

  • 18
    Mercy

    сущ. Мерси (женское имя)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Mercy

  • 19
    mercy

    НБАРС > mercy

  • 20
    Mercy

    Универсальный англо-русский словарь > Mercy

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Mercy — (engl: Gnade, Mitleid, Barmherzigkeit) bezeichnet: Personen: Claudius Florimund Mercy (1666–1734), kaiserlicher Feldmarschall Dominique Mercy (* 1950), französischer Tänzer und Choreograf Eugéne Guillaume Alexis, Graf von Mercy Argenteau (1743… …   Deutsch Wikipedia

  • MERCY — (Heb. רַחֲמִים), a feeling of compassion tempered with love, which engenders forgiveness and forbearance in man and which stimulates him to deeds of charity and kindness. This quality, inherent in man s attitude toward his loved ones, is an… …   Encyclopedia of Judaism

  • mercy — [mʉr′sē] n. pl. mercies [OFr merci < L merces, hire, payment, reward (in LL, mercy, pity, favor) < merx, wares: see MARKET] 1. a refraining from harming or punishing offenders, enemies, persons in one s power, etc.; kindness in excess of… …   English World dictionary

  • Mercy — Mer cy (m[ e]r s[y^]), n.; pl. {Mercies}. [OE. merci, F. merci, L. merces, mercedis, hire, pay, reward, LL., equiv. to misericordia pity, mercy. L. merces is probably akin to merere to deserve, acquire. See {Merit}, and cf. {Amerce}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mercy —   [mɛr si],    1) Anton Graf Mercy d Argenteau [ darʒã to], österreichischer Feldmarschall, * Lothringen 20. 11. 1692, ✝ Osijek 22. 1. 1767, Neffe und Adoptivsohn von 2); kämpfte im Türkenkrieg 1737 39 und im Österreichen Erbfolgekrieg (1740/1741 …   Universal-Lexikon

  • mercy — mercy, charity, grace, clemency, lenity are comparable when meaning the disposition to show compassion or kindness in one s treatment of others, especially of those who offend one and who are in one s power to punish or rebuke. Mercy implies… …   New Dictionary of Synonyms

  • mercy — ► NOUN (pl. mercies) 1) compassion or forgiveness shown towards an enemy or offender in one s power. 2) something to be grateful for. 3) (before another noun ) motivated by compassion: a mercy killing. ► EXCLAMATION archaic ▪ used to express… …   English terms dictionary

  • mercy — index benevolence (disposition to do good), clemency, condonation, consideration (sympathetic regard), humanity (humaneness), lenience, pity …   Law dictionary

  • Mercy — f English: 1 From the vocabulary word denoting the quality of magnanimity, and in particular God s forgiveness of sinners, a quality much prized in Christian tradition. The word is derived from Latin mercēs, which originally meant ‘wages’ or… …   First names dictionary

  • mercy — (n.) late 12c., God s forgiveness of his creatures offenses, from O.Fr. mercit, merci (9c.) reward, gift; kindness, grace, pity, from L. mercedem (nom. merces) reward, wages, pay hire (in V.L. favor, pity ), from merx (gen. mercis) wares,… …   Etymology dictionary

  • Mercy — Mercy, 1) Franz v. M., geb. in Longwy in Lothringen, trat in baierische Dienste u. stieg bald zum General; er befehligte 1640 u. 41 ein liguistisches Corps am Niederrhein, wurde bei Kempten 1642 geschlagen u. nebst Lamboi gefangen, aber bald… …   Pierer’s Universal-Lexikon

Моя репутация к концу дня будет замочена в сортире.

Дэн Слокум из госпиталя Мерси, этот чванливый индюк, устроит праздник по этому поводу .

— Эрика… — Не эрикай мне, Ричард.

My reputation’s gonna be in the toilet at the end of this day.

Dan slocum at mercy is gonna have a field day with this, condescending tool that he is.

— Erica— don’t rica» me, richard.

Напитки, сэр.

Мерси.

Этот джентльмен Вам чем-то неприятен?

— Drink for you, sir? — Thank you.

Merci.

There is something about that gentleman that displeases you?

Тогда это Ваше место.

Мерси, мадам.

Непроизвольно вспоминаешь темную лошадку.

Then this must be your seat.

Merci, Madame.

The words «horse» and «dark» somehow spring to mind.

Мистер Пи хочеттелефон.

Мерси.

Месье Ван Алдин, Вы знали, что я хотел Вас допросить, однако исчезли.

— Mr P wants the blower.

— Merci.

Monsieur VanAldin, you knew that I wished to interview you and yet you disappeared.

Сдавай карты.

Мерси.

Мерси.

Deal the bloody cards!

Merci.

Merci.

— Извините, месье.

Мерси.

— Месье Пуаро!

— Excusez-moi.

— Merci.

— Monsieur Poirot.

Нет-нет, мерси.

Мерси.

Я должен всех напоить.

Er… non, merci.

Merci.

I must circulate before I drink it all myself.

Сегодня утром прибыли три советских представителя.

Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром.

Ваше высочество, они собираются продать их.

This morning, three Soviet agents arrived.

I overheard a telephone conversation with Mercier, the jeweler.

— They’re going to sell them.

— Вы должны уйти. Одну секунду.

Мсье Мерсье, надеюсь, вы не пошли на эту сделку.

Все это может обернуться для вас серьезными неприятностями.

— I did not permit you to come in here.

Just a moment. I hope you haven’t closed this deal.

— It may bring you serious trouble.

Алло?

Нет, я хочу поговорить с мсье Мерсье лично.

Да.

Hello?

No, I want to speak to Monsieur Mercier personally.

Yes.

Да.

Алло, мсье Мерсье?

Это Иранов, представитель российского министерства торговли.

Yes.

Hello, Monsieur Mercier?

This is Iranoff, Member of the Russian Board of Trade.

— Сюда нельзя.

Мсье Мерсье, позвольте представиться:

меня зовут Леон д’Альгу.

— You can’t come in.

Monsieur Mercier, may I introduce myself?

I’m Leon d’Algout.

Вот доверенность на мое имя.

Мсье Мерсье, все это чушь.

Может, когда-то они и принадлежали великой княжне Сване… но как вся частная собственность были конфискованы государством.

Here is my power of attorney.

You know, Monsieur Mercier, this is all nonsense.

These may have been the jewels of the Grand Duchess Swana… but like all private property, they were confiscated by the State.

Алло?

Пожалуйста, соедините меня с Мерсье.

Да, ювелиром.

Hello.

Please connect me with Mercier.

Yes, the jeweler.

Что?

Нет, мсье Мерсье.

Коллекция великой княжны Сваны состоит из 14 предметов.

What?

No, Monsieur Mercier.

The court jewels of the Grand Duchess Swana consisted of 14 pieces.

Мое встречное предложение — это максимум.

Но мсье Мерсье

Господа, я открою вам маленькую тайну.

My counteroffer is the absolute maximum.

But Monsieur Mercier—

Gentlemen, I’m going to let you in on a little secret.

Если вы с каким-то вопросом, зайдите позже.

— Я только поздороваюсь с Мерсье.

— Сюда нельзя.

If you want to see us, you must come in later.

— Just a word with Mercier.

— You can’t come in.

Оставьте эту заботу мне.

Так вот, до 17:40 у вас достаточно времени, чтобы договориться с мсье Мерсье.

Я прослежу, чтобы все прошло без лишней волокиты.

Leave that worry to me.

Now, 5:40 leaves you time enough to close the deal with Monsieur Mercier… but naturally you’ll… be too busy for any farewells.

I will see to it that everything is done in the most expeditious manner.

— О, угощайся.

Мерси, мерси бьен.

— Давно не курил сигареты из Америки.

Oh, help yourself.

Merci bien.

American cigarette, I don’t see for a long time.

— Пожалуйста, присаживайтесь.

Мерси.

Итак, Рори, ты говоришь по-французски?

— Please, sit, sit, sit.

— Merci.

So, Rory, you speak French at all?

Приятного вечера, Энди.

(говорит по-французски): — Мерси боку.

— О, потрясающе!

Enjoy the party, Andie.

Merci beaucoup.

Oh, that’s stunning!

— Хорошо.

Мерси.

— Эй, Гас!

— Okay.

Okay. «Merci.»

— Hey, Gus!

Машины мыть или дворником работать?

Я по французки только гран-мерси знаю

Зато феней владеешь в совершенстве.

What I will be doing there? On gas station or garbage man?

I know only ‘Grand Mercie’ in French.

Nevertheless you know all criminal expressions.

А сейчас для вас будет петь Рени Ковачева.

Мерси. Мерси.

Постыдился бы ! В воскресенье дочь замуж выдаёшь

You can’t go wrong with him. I assure you.

And now, Reni Kovacheva will sing for you.

A very good singer.

Я хотел повидать тебя.

Мерси.

У меня тоже такое.

I wanted to see you.

You’ve had a lot to talk about for two years.

Thanks. I’ve got one too.

Он не вернется.

Он бросил свой мерс, а с ним и наш Джи Пи Эс передатчик, в гараже в центре города.

Сотового у него нет.

He’s not going back.

He’s dumped his Benz and our GPS device in a downtown garage.

He’s off the cellphones.

Хочешь работать, будешь иметь дело со мной.

Итак, у меня есть мерсы классов S и SL.

Родстеры, седаны, кабриолеты.

You want in, you gotta deal with me.

All right, I got S-Class and SL-Class Benzes.

Roadsters, sedans, cabriolets.

Зашибись!

Огромное мерси!

Из вас получилась отличная публика!

Cool!

Thanks so much.

You’ve been a wonderful audience.

Постойте.

, с трехкратным оптическим зумом, полностью цифровая… я мог бы наделать качественных снимков этих мерсов

Но, ой.

Let me see.

Maybe if I had a 4.0 Megapix, three time optical, fully digitalized camera… I could’ve taken some quality photos of them Benzes in those cans.

But oops.

Второй вагон.

Мерси, сержант.

(фр.) Вы позволите помочь с вашим багажом?

Second car down.

Merci, sergeant.

Puis-je vous aider avec vos valises?

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется мелколистный
  • Как пишется меркель
  • Как пишется местонахождение организации
  • Как пишется мелкодисперсный
  • Как пишется меркантильная правильно меркантильная