Словарь сокращений в медицинских рецептах
К Вашему вниманию список распространенных сокращений, используемых в медицинских рецептах. Это не полный список всех сокращений в рецептах, а лишь самые распространенные. Как правило медики сокращают слова в рецептах на латинском языке, в таблице ниже приведены также английские соответствия сокращениям и их перевод на русский язык.
Сокращение | Полное название на английском | Перевод на русский язык |
---|---|---|
aa | of each | каждого |
ad | up to | вплоть до/не более |
a.c. | before meals | до еды |
a.d. | right ear | правое ухо |
ad lib. | use as much as one desires; freely | применять без ограничений |
admov. | apply | наносить, использовать |
agit | stir/shake | размешать/встряхнуть |
alt. h. | every other hour | через каждый час |
a.m. | morning, before noon | утром, до обеда |
amp | ampule | ампула |
amt | amount | количество |
aq | water | вода |
a.l., a.s. | left ear | левое ухо |
A.T.C. | around the clock | круглосуточно |
a.u. | both ears | оба уха |
bis | twice | два раза |
b.d./b.i.d. | twice daily | два раза в день |
B.M. | bowel movement | кишечная перистальтика (стул) |
bol. | as a large single dose (usually intravenously) | большая разовая доза (как правило внутривенно) |
B.S. | blood sugar | сахар крови |
B.S.A | body surface areas | участки поверхности тела |
BUCC | inside cheek | внутренняя сторона щеки |
cap., caps. | capsule | капсула |
c | with (usually written with a bar on top of the «c») | с (чем-то) (обычно пишется с верхней горизонтальной чертой) |
c | food | еда |
cc | with food, (but also cubic centimetre) | с едой (а также — кубический сантиметр) |
cf | with food | с едой |
comp. | compound | смесь |
cr., crm | cream | мазь |
D5W | dextrose 5% solution (sometimes written as D5W) | 5% раствор Д-глюкозы (иногда пишется D5W) |
D5NS | dextrose 5% in normal saline (0.9%) | 5% Д-глюкоза в солевом растворе (0,9%) |
D.A.W. | dispense as written | отпускать по рецепту |
dc, D/C, disc | discontinue | прекращать |
dieb. alt. | every other day | через день, раз в два дня |
dil. | dilute | растворять, разбавлять |
disp. | dispense | отпускать по рецепту |
div. | divide | делить |
d.t.d. | give of such doses | давать по таким дозам |
D.W. | distilled water | дистиллированная вода |
elix. | elixir | эликсир, панацея |
e.m.p. | as directed | в соответствии с предписанием |
emuls. | emulsion | эмульсия |
et | and | и |
ex aq | in water | в воде, с водой |
fl., fld. | fluid | жидкость |
ft. | make; let it be made | приготовить |
g | gram | грамм |
gr | grain | гран (= 0, 0648 г) |
gtt(s) | drop(s) | капля(и) |
H | hypodermic | подкожная (инъекция) |
h, hr | hour | час |
h.s. | at bedtime | перед сном |
ID | intradermal | внутрикожная (инъекция) |
IM | intramuscular (with respect to injections) | внутримышечная инъекция |
inj. | injection | инъекция |
IP | intraperitoneal | внутрибрюшинная инъекция |
IV | intravenous | внутривенная (инъекция) |
IVP | intravenous push | внутривенно струйно |
IVPB | intravenous piggyback | последовательная внутривенная инъекция |
LCD | coal tar solution | угольный раствор |
lin | liniment | жидкая мазь (для растирания) |
liq | solution | раствор |
lot. | lotion | лосьон |
M. | mix | смесь |
m, min | a minimum | минимум |
mcg | microgram | микрограмм |
m.d.u. | to be used as directed | использовать по назначению |
mEq | milliequivalent | миллиграмм-эквивалент |
mg | milligram | миллиграмм |
mist. | mix | смесь (смешивать) |
mL | millilitre | миллилитр |
nebul | a spray | спрей |
N.M.T. | not more than | не более, чем |
noct. | at night | ночью |
non rep. | no repeats | не повторять |
NS | normal saline (0.9%) | 0,9% раствор натрия хлорида |
1/2NS | half normal saline (0.45%) | 0,45% раствор натрия хлорида |
N.T.E. | not to exceed | не превышать |
o_2 | both eyes, sometimes written as o2 | оба глаза, иногда передается на письме o2 |
o.d. | right eye | правый глаз |
o.s. | left eye | левый глаз |
o.u. | both eyes | оба глаза |
oz | ounce | унция |
per | by or through | с (с помощью) |
p.c. | after meals | после еды |
p.m. | evening or afternoon | вечером или после полудня |
prn | as needed | по необходимости |
p.o. | by mouth or orally | перорально |
p.r. | by rectum | ректально |
pulv. | powder | порошок |
q | every | каждый |
q.a.d. | every other day | через день, раз в два дня |
q.a.m. | every day before noon | каждый день до обеда |
q.d.s. | four times a day | четыре раза в день |
q.p.m. | every day after noon | каждый день после обеда |
q.h. | every hour | каждый час |
q.h.s. | every night at bedtime | каждый вечер перед сном |
q.1h | every 1 hour; (can replace «1» with other numbers) | каждый 1 час (1 можно заменить любой цифрой) |
q.d. | every day | каждый день |
q.i.d. | four times a day | четыре раза в день |
q.o.d. | every other day | через день, раз в два дня |
qqh | every four hours | каждые четыре часа |
q.s. | a sufficient quantity | достаточное количество |
QWK | every week | каждую неделю |
R | rectal | ректальный |
rep., rept. | repeats | повторение |
RL, R/L | Ringer’s lactate | лактат Рингера |
s | without (usually written with a bar on top of the «s») | без (обычно пишется с верхней горизонтальной чертой) |
s.a. | use your judgement | на ваше усмотрение |
SC, subc, subcut, subq, SQ | subcutaneous | подкожный |
sig | write on label | надпись на этикетке |
SL | sublingually, under the tongue | сублингвально, под языком |
sol | solution | раствор |
s.o.s., si op. sit | if there is a need | при необходимости |
ss | one half | половина, 1/2 |
stat | immediately | немедленно |
supp | suppository | свеча |
susp | suspension | временное прекращение |
syr | syrup | сироп |
tab | tablet | таблетка |
tal., t | such | такой, подобный |
tbsp | tablespoon | столовая ложка |
troche | lozenge | пастилка |
tsp | teaspoon | чайная ложка |
t.i.d. | three times a day | три раза в день |
t.d.s. | three times a day | три раза в день |
t.i.w. | three times a week | три раза в неделю |
top. | topical | локальный |
T.P.N. | total parenteral nutrition | полное парентеральное питание |
tr, tinc., tinct. | tincture | примесь, настойка |
u.d., ut. dict. | as directed | по предписанию |
ung. | ointment | мазь |
U.S.P. | United States Pharmacopoeia | Фармакопея США |
vag | vaginally | вагинально |
w | with | с |
w/o | without | без |
X | times | раз (количество раз) |
Y.O. | years old | возраст |
Медицинский перевод в Бюро Переводов «Бридж»
Бюро переводов Бридж2017-02-27T01:05:23+03:00
Share This Story, Choose Your Platform!
Похожие записи
Контакты
проспект Науки, 60-А, оф. 5
03083
Киев,
Телефон: +38 (098) 923–89–58,
Электронная почта: office@kiev-bridge.com.ua
Обратная связь
Вы можете заполнить онлайн-форму у нас на сайте, и, в течение 15 минут с Вами свяжется наш менеджер и сообщит точную стоимость и срок выполнения заказа.
Page load link
Contdict.com > Русско латинский переводчик онлайн
ё
й
ъ
ь
Русско-латинский словарь
|
|
мкг:
|
mcg |
|
|
по:
|
Ana |
Примеры перевода «Мкг по» в контексте:
по |
at Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
ad Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
significationum Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
narcoticorum Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
inventos Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
eustachii Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
superno Источник пожаловаться Langcrowd.com |
По |
Per Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
paragraphis Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по следам |
in sequor Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
per vaginae Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
ceruicibus Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
velly Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
cata Источник пожаловаться Langcrowd.com |
По |
Padus Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по |
super Источник пожаловаться Langcrowd.com |
По |
Padum Источник пожаловаться Langcrowd.com |
По мере |
Ut Источник пожаловаться Langcrowd.com |
По |
palum Источник пожаловаться Langcrowd.com |
по расписанию |
statutus Источник пожаловаться Langcrowd.com |
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Латынь Английский-Русский Итальянский-Латынь Китайский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Немецкий Латынь-Русский Русский-Английский Русский-Китайский
© 2023 Contdict.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
микрограмм
-
1
микрограмм
- microgram
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > микрограмм
-
2
микрограмм
Русско-английский технический словарь > микрограмм
-
3
микрограмм
Универсальный русско-английский словарь > микрограмм
-
4
микрограмм
Русско-английский политехнический словарь > микрограмм
-
5
микрограмм
Универсальный русско-немецкий словарь > микрограмм
-
6
микрограмм
Русско-французский политехнический словарь > микрограмм
-
7
микрограмм
Русско-украинский политехнический словарь > микрограмм
-
8
микрограмм
Русско-украинский политехнический словарь > микрограмм
-
9
микрограмм
Русско-французский словарь по нефти и газу > микрограмм
-
10
микрограмм
Dictionnaire technique russo-italien > микрограмм
-
11
микрограмм
Русско-украинский словарь > микрограмм
-
12
микрограмм
Новый русско-английский словарь > микрограмм
-
13
микрограмм
Русско-английский словарь по химии > микрограмм
-
14
микрограмм
Русско-испанский медицинский словарь > микрограмм
-
15
микрограмм
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > микрограмм
-
16
микрограмм
Русско-английский научный словарь > микрограмм
-
17
мкг/л
General subject: μg /l , μ
Универсальный русско-английский словарь > мкг/л
-
18
мкг
Универсальный русско-немецкий словарь > мкг
-
19
мкг
Dictionnaire technique russo-italien > мкг
См. также в других словарях:
-
Микрограмм — (мкг) ед. измерения массы, равная 10 6г. (Источник: «Словарь терминов микробиологии») … Словарь микробиологии
-
микрограмм — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
микрограмм — а, м. microgramme m. microgramme m. Миллионная доля грамма. К этому времени <19. 7. 1948 > в ней <системе реакторов> было накоплено несколько микрограммов плутония. НИЖ 1997 6 80. Лекс. НС 2 1984: микрогра/мм, микрогра/ммовый … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
микрограмм — мкг = 0,000001 грамма [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN microgram … Справочник технического переводчика
-
Микрограмм — В Метрической системе мер микрограмм (мкг или µg) является единицей массы, равной миллионной доле (1/1,000,000) грамма (1 × 10−6) или 1/1000 доле миллиграмма. Это одна из самых маленьких обычно используемых единиц массы (веса). Аббревиатура «µg»… … Википедия
-
микрограмм-эквивалент — микрограмм эквивалент, микрограмм эквивалента … Орфографический словарь-справочник
-
микрограмм — микрогр амм, а, род. п. мн. ч. ов … Русский орфографический словарь
-
МИКРОГРАММ — (microgram) одна миллионная часть грамма. Обозначение: мкг … Толковый словарь по медицине
-
Микрограмм (Microgram) — одна миллионная часть грамма. Обозначение: мкг. Источник: Медицинский словарь … Медицинские термины
-
мкг — микрограмм … Русский орфографический словарь
-
мкг — микрограмм … Словарь сокращений русского языка
Это список сокращений, используемых в медицинских рецептах , в том числе в больничных предписаниях (часть, ориентированная на пациента, называется сиг-кодами ). В этот список не включены аббревиатуры для фармацевтических препаратов или суффиксы названий лекарств, такие как CD, CR, ER, XT (см. Раздел «Технология замедленного высвобождения» § Список сокращений для них).
Использование заглавных букв и использование точек — дело стиля . В списке английские аббревиатуры пишутся с заглавной буквы, а латинские — нет.
Эти сокращения можно проверить в справочных работах , как недавних, так и старых. Некоторые из этих работ (например, Wyeth 1901) настолько всеобъемлющи, что их все содержание невозможно воспроизвести здесь. В этот список вошли все, что часто встречается в сегодняшнем здравоохранении в англоязычных регионах.
Некоторые из них устарели; другие остаются актуальными.
Сокращения , которые устарели в Объединенной комиссии отмечены красным цветом. Аббревиатуры, которые не рекомендуются другими организациями, такими как Институт безопасной медицинской практики (ISMP) и Американская медицинская ассоциация (AMA), отмечены оранжевым цветом.
Совместная комиссия — это независимая некоммерческая неправительственная организация, которая предлагает аккредитацию больницам и другим организациям здравоохранения в Соединенных Штатах. Хотя их рекомендации не являются обязательными для врачей США, они требуются от организаций, желающих получить аккредитацию Совместной комиссии.
Стол
Не рекомендуется для использования в Соединенных Штатах по совместной комиссии |
Не рекомендуется для использования другими организациями, такими как ISMP ( Институт безопасных методов лечения ). |
Аббревиатура или символ | Латинский , греческий или новый латынь | английский | Возможная путаница | |
---|---|---|---|---|
аа, аа, ĀĀ | ана | каждого | ||
AAA | применить к пораженной области | аневризма брюшной аорты | ||
ac | ante cibum | до еды | ||
ах, ac & hs | ante cibum et hora somni | перед едой и перед сном | ||
объявление | Auris Dextra | Правое ухо | Одноэтажные «а» может быть ошибочно , как «о» , который мог читать «Оды», то есть правый глаз | |
объявление., доп. | добавить аддатур |
добавить пусть будет добавлено |
||
ad lib. | вволю | Латынь, « в свое удовольствие »; сколько угодно; свободно | Сравните pro re nata , «по мере необходимости», которое по соглашению включает аспект «до некоторого максимума». Аналогичным образом сравните sos , ql и qs. | |
адмов. | admove admoveatur |
применить [или] добавить добавить; пусть будет добавлено |
||
объявите нас. | ad usum | согласно обычаю | ||
æq. | æquales | равный | ||
волнение. | агита | Перемешайте (размешать или дрожание) | ||
альт. д., альт. dieb. | alternis diebus | в любой другой день; через день | ||
альт. ч., альт. хор. | Alternis Horis | через час; в альтернативные часы | ||
являюсь | ante meridiem | утро, до полудня | ||
усилитель | ампула | ампула (ампула, ампула) | ||
amt | количество | |||
водн. | аква | воды | ||
водн. бык. | Aqua bulliens | кипение воды | ||
водн. com. | Aqua communis | обычная вода | ||
водн. dest. | аква десиллята | дистиллированная вода | ||
водн. пыл. | Aqua Fervens | горячая вода | ||
увы | аурис лаева, аурис синистра | левое ухо | «а» можно ошибочно принять за «о», которое может читаться как «ос» или «ол», что означает левый глаз. | |
УВД | Вокруг часов | |||
au | Auris Utraque | оба уха | «а» можно ошибочно принять за «о», которое может читаться как «оу», что означает оба глаза. | |
БДС, бд | bis die sumendum | два раза в день | ||
нагрудник. | выпивка | напиток | ||
бис | бис | дважды | ||
ставка, бд | бис в смерти | два раза в день | Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (по буквам «два раза в день») | |
бис инд. | бис инди | дважды в день | ||
бис в 7 дн. | бис в septem diebus | дважды в неделю | ||
BM | испражнение | Обычно используется в Соединенном Королевстве при обсуждении уровня сахара в крови. От BM Stix — измерительные палочки, используемые для расчета сахара в крови; BM — это сокращение от Boehringer Mannheim. | ||
BNF | Британский национальный формуляр | |||
бол. | болюс | в виде большой разовой дозы (обычно внутривенно ) | ||
BP, Ph.Br. | Британская фармакопея | Британская фармакопея | ||
BS | сахар в крови | |||
BSA | площадь поверхности тела | |||
bt | перед сном | ошибочно принимается за ставку, что означает два раза в день. | ||
bucc. | букка | щечный (внутри щеки ) | ||
кап., колпачки. | капсула | капсула | ||
шапка. | капиат | пусть берет (пусть берет) | ||
см | аварийная грива | завтра утром | ||
cms | авария mane sumendus | взять завтра утром | ||
c̄, c. | кончить | с (обычно пишется с чертой над буквой «c») | ||
cib. | цибус | еда | ||
cc | диплом cibo | с пищей [или] кубический сантиметр |
ошибочно принимают за «U», что означает единицы; тоже имеет неоднозначное значение; используйте «мл» или «миллилитры» (1 см³ = 1 мл) | |
ср. | посоветовать | сравнивать | ||
сп | авария | завтра вечером | ||
cochl. | улитка | ложка | ||
cochl. амплитуда | улитка амплитуда | обильная ложка ( столовая ложка ) | ||
cochl. младенец. | улитка младенца | небольшая ложка ( чайная ложка ) | ||
cochl. mag. | большая улитка | большая ложка ( столовая ложка ) | ||
cochl. мод. | улитка хоть | скромная ложка ( десертная ложка ) | ||
cochl. парв. | cochleare parvum | скудная ложка ( чайная ложка ) | ||
Колет. | Coletur | пусть это будет напряжено | ||
комп. | композит | сложный | ||
продолж. | Continentur | пусть это будет продолжено | ||
cpt. | капиат | пусть берет (пусть берет) | ||
кр., crm | кремовый цвет | |||
CST | продолжать такое же лечение | |||
cuj. | Cujus | из которых | ||
резюме | крушение vespere | завтра вечером | ||
циат. | циат | стаканы | ||
cyath. винос. | cyathus vinosus | вино стаканами | ||
Д, д. | умереть [или] доза |
дней [или] доз |
неоднозначное значение, выпишите «дни» или «дозы» | |
D5LR | декстрозы 5% в лактат раствор Рингера ( внутривенного раствора сахара ) | |||
D5NS | декстроза 5% в физиологическом растворе (0,9%) ( раствор сахара для внутривенного введения ) | |||
D5W, D 5 Вт | декстроза 5% в воде ( раствор сахара для внутривенного введения ) | |||
D10W, D 10 Вт | декстроза 10% в воде ( раствор сахара для внутривенного введения ) | |||
да | да | давать | ||
DAW | выдавать, как написано (т. е. без универсальной замены ) | |||
DC, DC, D / C, диск | прекратить [или] выписку |
неоднозначное значение | ||
отвар. | отвар | отвар | ||
дет. | Detur | пусть это будет дано | ||
dieb. альт. | Diebus alternis | в любой другой день; через день | ||
дил. | разбавлять | |||
тусклый. | димидий | одна половина | ||
d. в п. æ. | делить на части æquales | разделить на равные части | ||
дисп. | диспергируемый [или] дозируемый |
|||
div. | делить | делить; пусть будет разделено | ||
дл | децилитр | |||
DS | двойная сила | |||
dtd | Дентур сказки дозы | давать такие дозы | ||
DTO | дезодорированная настойка опия | легко спутать с «разбавленной настойкой опия», которая составляет 1/25 крепости дезодорированной настойки опия; смерть наступила из-за передозировки морфина. Сравните лауданум и парегорик . | ||
DW |
дистиллированная вода [или] декстроза в воде ( раствор сахара для внутривенного введения ) |
|||
эликс. | эликсир | эликсир | ||
emp | ex modo prescripto | как указано (в установленном порядке) | ||
эмульсии. | эмульсия | эмульсия | ||
et | et | а также | ||
EOD | в любой другой день | |||
экс вод. | ex aqua | в воде; с водой | ||
экспонат. | экспонент | пусть это будет дано | ||
f. | фиат | делать; пусть это будет сделано | ||
fh | fiat haustus | сделать черновик | ||
эт., фл. | флюидус | жидкость (обычно имеется в виду жидкость в здравоохранении) | ||
FM | фиат мистура | сделать смесь | ||
f. пил. | фиат пилула | сделать таблетку | ||
fsa | fiat secundum artem | сделать в соответствии с искусством | ||
футов | фиат | делать; пусть это будет сделано | ||
г, г | грамм (современный символ СИ — g, а не gm) | |||
гарг. | гаргаризма | полоскание | ||
гр. | гранум | зерно | ||
gtt (s) | гутта (е) | падение (с) | ||
кишка. | гутта (е) | падение (с) | ||
ЧАС | подкожный | |||
ч, ч, хор. | гора | час | ||
habt. | хабеат | позволь ему иметь | ||
хор. альт. | hora alternis | каждый второй час (каждый второй час; в альтернативные часы) | ||
хор. декуб. | hora decubitus | время сна | ||
хор. вмешался. | хорис промежуточный | в промежуточные часы | ||
хор. терт. | Horis Tertiis | каждый третий час | ||
hs | гора сомни (в час сна) | перед сном [или] полусилы |
неоднозначный (2 значения, легко смешиваются); разъяснять | |
IBW | идеальная масса тела (для дозирования на основе оценки клиренса ) | |||
Я БЫ | внутрикожный | |||
IJ, ин. | инъекция | инъекция | ошибочно принимают за «IV», что означает внутривенно. | |
im, IM | внутримышечный | |||
В | интраназальный | ошибочно принимают за «IM», что означает внутримышечный, или «IV», что означает внутривенный | ||
инд. | инди | ежедневно | ||
инф. | настой | инфузия (экстракция) / внутривенная инфузия | ||
я | необычная табулетта | одна таблетка | ||
ii | дуэт табулетты | две таблетки | ||
iii | Tres Tabuletta | три таблетки | ||
IO | внутрикостный | |||
IP | внутрибрюшинный | |||
ЭТО | интратекальный | ошибочно принимают за другие сокращения; разъяснять | ||
IU | международная единица | ошибочно принят за «IV» или «10», по буквам «международная единица» | ||
iv, IV | внутривенный | |||
ivp, IVP | внутривенный толчок | |||
ИВПБ | внутривенный контрейлерный | |||
кг | килограмм | |||
LAS | ярлык как таковой | |||
лат. дол. | Lateri Dolenti | в болезненную сторону | ||
фунт. | Весы | фунт | ||
жк | моющие средства на основе щелочного угля | раствор каменноугольной смолы | ||
Линь | линимент | мазь | ||
жидкость | ликер | решение | ||
много. | Lotio | лосьон | ||
М., М. | промах | смешивание | ||
грива | грива | утром | ||
Максимум. | максимум | максимум | ||
мкг | микрограмм | Рекомендуемая замена для «мкг», которое можно спутать с «мг» | ||
mdi | дозирующий ингалятор | |||
мду | more dicto utendus | будет использоваться в соответствии с указаниями | ||
мэкв | миллиэквивалент | |||
мг | миллиграмм | |||
мг / дл | миллиграммы на децилитр | |||
MgSO4 | сульфат магния | можно спутать с «MSO4», разобрать «сульфат магния» | ||
миди | в полдень | |||
мин. |
Минимальное [или] миним [или] Minutum |
минимум [или] минимум [или] минута |
||
туман. | Mistura | смесь | ||
мит., рукавицы. | митте | количество предоставленных таблеток | ||
мл | миллилитр | |||
мод. прæскрипт. | modo præscripto | в порядке, указанном | ||
РС | сульфат морфина или сульфат магния | может означать либо сульфат морфина, либо сульфат магния, укажите либо | ||
MSO4 | сульфат морфина | можно спутать с «MgSO4», расшифровывая «сульфат морфина» | ||
туманность, неб. | туманность | спрей (например, для инсуффляции ) — небулайзер | ||
Не более | не более чем | |||
нокт. | нокте | ночью, вечером | ||
без реп. | non repetatur | без повторов (без заправок) | ||
НПО, нпо | ноль per os | ничего в рот | Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (пропишите «ничего в устной форме») | |
NS | физиологический раствор (0,9%) | |||
1 / 2НС | полунормальный физиологический раствор (0,45%) | |||
NTE | не превышать | |||
о 2, о 2 | оба глаза | «O 2 » обычно означает кислородную или кислородную терапию. | ||
od | омни умирают | каждый день (один раз в день) (в Великобритании предпочтительнее qd) | ||
od | окулус декстер | правый глаз | «o» можно ошибочно принять за «a», которое может читаться как «ad», что означает правое ухо, путаница с «omni die». | |
ом | омни грива | каждое утро | ||
омн. bih. | омни бихора | каждые 2 часа | ||
омн. хор. | омни гора | каждый час | ||
на | omni nocte | каждую ночь | ||
OPD | раз в день | |||
Операционные системы | окулус зловещий | левый глаз | «о» можно ошибочно принять за «а», которое может читаться как «как», что означает левое ухо. | |
ОУ | окулус маточный | оба глаза | «о» можно ошибочно принять за «а», которое может читаться как «ау», что означает оба уха. | |
унция | унция | |||
п. | Perstetur | Продолжить | ||
часть. æq. | partes æquales | равные части | ||
на | на | через или через | ||
ПК | почтовый ящик | после еды | ||
ПЧС, ПК и ВС | post cibum et hora somni | после еды и перед сном | ||
Ph.Br., BP | Британская фармакопея | Британская фармакопея | ||
Ph.Eur. | Фармакопея Европа | Европейская фармакопея | ||
Ph.Int. | Pharmacopoeia Internationalis | Международная фармакопея | ||
свинья. / свинья. | пигмент | покрасить | ||
вечера | после полудня | вечером или днем | ||
по | per os | внутрь или перорально | Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (произносится «устно»). | |
ppt. | прæпарата | готовый | ||
пр, PR | в прямую кишку | ректально | ||
прн, прн | pro re nata | по мере необходимости | ||
пт. | Perstetur | Продолжить | ||
Pulv. | таз | пудра | ||
pv, PV | per vaginam | вагинально | ||
q | quaque | каждый, за | ||
q.1 ч, q.1 ° | quaque 1 хора | каждые 1 час (можно заменить «1» на другие числа) | ||
q4PM | в 16:00 (можно заменить «4» на другие цифры) | ошибочно означает каждые 4 часа | ||
qad | quaque alternis die | в любой другой день | ||
кам | quaque die ante meridiem | каждое утро (каждый день до полудня) | ||
qd / q.1.d. | quaque die | ежедневно | ошибочно принимается за «QOD» или «qds», пишется «каждый день» или «ежедневно». Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (по буквам «каждый день»). | |
qdam | quaque die ante meridiem | один раз в день утром | ||
qdpm | quaque die post meridiem | один раз в день вечером | ||
qds | quater die sumendus | 4 раза в день | можно ошибочно принять за «qd» (каждый день) | |
qpm | quaque die post meridiem | каждый вечер (каждый день после полудня) | ||
qh | Quaque Hora | каждый час | ||
qhs | quaque hora somni | каждую ночь перед сном | можно ошибочно принять за «qhr» (каждый час) | |
qid | четверть в смерти | 4 раза в день | можно принять за «qd» или «qod», выписать «4 раза в день». Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (пишите «4 раза в день»). | |
ql | квантовый либет | столько, сколько необходимо | ||
qn | quaque nocte | каждую ночь | можно ошибочно принять за «qh» (каждый час) | |
код | quaque altera die | в любой другой день | ошибочно принимают за «QD», пишут «через день». Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (пропишите «через день»). | |
quaque | каждый; каждый | |||
qqh | Quater Quaque Hora | каждые 4 часа | ||
qs | квантовый суффициат (сослагательное наклонение), квантовый достаточный (ориентировочный), квантовое удовлетворение | сколько угодно ; достаточное количество | ||
qsad | добавить к | |||
qv | Quantum volueris [или] quod vide |
по желанию [или] которые видят |
||
QWK | каждую неделю | |||
представитель, представитель | Repetatur | повторяет | ||
RL, R / L | Лактат Рингера | |||
Rx, R x , RX, ℞ , Rp | рецепт приготовления | принимать (часто существительное, означающее «рецепт» — рецепт врача или лекарство, отпускаемое по рецепту ) |
||
респ. | Repetatur | пусть это повторяется | ||
с. | Signa | написать (написать на этикетке) | ||
са | secundum artem | в соответствии с искусством (принятой практикой или передовой практикой ) | ||
SC | подкожный | «SC» можно ошибочно принять за «SL», что означает сублингвальный. Также SQ | ||
сем. | сперма | семя | ||
Сид | Semel In Die | один раз в день | используется исключительно в ветеринарии | |
сиг. | Signa, Signetur | написать (написать на этикетке) | ||
s̄ | синус | без (обычно пишется полосой над буквой «s») | ||
петь. | сингулорум | каждого | ||
SL, сл | sub lingua | сублингвально, под языком | ||
SOB | сбивчивое дыхание | |||
соль | решение | решение | ||
sos, si op. сидеть | си опус сидеть | если есть необходимость | ||
сс, сс | полуфабрикат | полуторная [или] скользящая шкала |
ошибочно принимается за «55» или «1/2» | |
SSI | инсулин со скользящей шкалой или обычный инсулин со скользящей шкалой |
ошибочно означает «сильный раствор из йода » или « селективный ингибитор обратного захвата серотонина ». См. Также СИОЗС | ||
SQ | подкожно | «SQ» можно ошибочно принять за «5Q», что означает «5 на каждую дозу». Также SC | ||
СИОЗС |
селективный ингибитор обратного захвата серотонина [или] обычный инсулин по скользящей шкале |
двусмысленный. Не сокращать | ||
ул. | стет | пусть постоит (например, для заселения ) | ||
стат | Статим | немедленно | ||
SubQ | подкожно | |||
сумма. | сумат [или] сумендум |
пусть берет [или] пусть берет |
||
супп. | суппозиторий | суппозиторий | ||
Susp. | Suspensio | приостановка | ||
сыр. | сироп | сироп | ||
таб. | табелла | планшет | ||
тал., т. | осыпь | такой | ||
столовая ложка | столовая ложка | |||
tds, TDS | ter die sumendum | 3 раза в день | ||
tid, td | тер в смерти | 3 раза в день | Стиль AMA избегает использования этой аббревиатуры (пропишите «3 раза в день»). | |
настойка. | тинктура | настойка | ||
тив | 3 раза в неделю | ошибочно принимают за «два раза в неделю» | ||
Топ. | актуальный | |||
TPN | полное парентеральное питание | |||
тр, тинк., тинк. | тинктура | настойка | ||
трость. | растирать | измельчить до порошка | ||
трох. | трохискус | лепешка | ||
чайная ложка | чайная ложка | |||
U | Ед. изм | ошибочно принимается за «4», «0» или «cc», пишется «unit» | ||
уд, ут. дикт. | ut dictum | как указано | ||
ung. | мазь | мазь | ||
USP | Фармакопея США | |||
ваг. | вагина | вагинально | ||
ш | с участием | |||
ж / д | пока бодрствует | |||
ж / ж | с едой (с едой) | |||
без | без | |||
Х, х | раз | |||
Йоу йоу | лет | |||
мкг | микрограмм | ошибочно принимают за «мг», что означает миллиграмм. | ||
@ | в | ошибочно принимается за «2»; по буквам «в» | ||
> | больше чем | ошибочно принимают за «7» | ||
< | меньше, чем | ошибочно принимают за «L» | ||
℔ | Весы | фунт | ||
℥ | uncia | унция | ||
ʒ | драхма | драм (драхма) | ||
℈ | scrupulus | стеснение | ||
° | час |
В настоящее время не рекомендуется практика
- Сокращение названий препаратов
- Использование аптекарских единиц
- Использование нулей в конце или без использования нуля в начале
Смотрите также
- Список медицинских сокращений
использованная литература
внешние ссылки
- Pharmacy-Tech-Resources.com. «Распространять согласно письменным кодам, объясненным» .
- Словари Lingvo
- Примеры из текстов
- Добавить в мой словарь
- Переводы пользователей
- Словосочетания
- Формы слова
Добавить в мой словарь
Не найдено
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
микрограмм
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | микрограмм | микрограммы |
Родительный | микрограмма | микрограмм, микрограммов |
Дательный | микрограмму | микрограммам |
Винительный | микрограмм | микрограммы |
Творительный | микрограммом | микрограммами |
Предложный | микрограмме | микрограммах |
Добавил:
Upload
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз:
Предмет:
Файл:
рецептура в алгоритмах.doc
Скачиваний:
319
Добавлен:
01.04.2015
Размер:
1.3 Mб
Скачать
Обозначения количеств лекарственных веществ, принятые в рецептуре
а)
единица массы – грамм
– 1 г → 1,0;
если ЛВ
выписываются в количестве менее 1,0, то
используют следующие обозначения:
0,1 |
– один |
0,01 |
– один |
0,001 |
– один |
0,0001 |
– один |
0,00001 |
– один |
0,000001 |
– один |
б)
единица объема – миллилитр
– 1 мл → 1ml.
Жидкие ЛФ
для внутреннего применения дозируют,
исходя из следующих (средних) величин:
1 1 1 |
1,0 1,0 1,0 |
* – среднее значение
для 70% спирта этилового; ** – среднее
значение для масла вазелинового
в)
жидкие вещества в количествах, меньших
1 мл, выписываются в
каплях, а
число капель обозначается римскими
цифрами. Н-р,
масла мяты 12 капель
– guttas
XII
(gtts.
XII;
guttas
– вин. п., мн.ч.).
г)
в единицах действия – ЕД
– некоторые
ЛВ дозируются (инсулин, витамин D),
определение активности ЛС проводится
на биологических объектах (по наиболее
типичным эффектам); метод нахождения
дозы таким путем получил название
биологической
стандартизации.
Приложение
14
Перечень обязательных рецептов для студентов по специальности «Стоматология»
1. |
Rp.: |
Thymoli |
1,25 |
Spiritus |
95%-1 |
||
Aetheris |
2 |
||
M.D.S.
(жидкость |
|||
2. Обезболивающая |
Rp.: |
Dicaini |
0,05 |
Phenoli |
1,0 |
||
Aq. |
3 |
||
M.D.S. (по |
|||
Rp.: |
Dicaini |
0,05 |
|
Chloroformii |
|||
Spiritus |
āā |
||
M.D.S. (по |
|||
3. |
Rp.: |
Chloralihydrati |
|
Camphorae |
āā 3,3 |
||
Spiritusaethylici95% |
ad10ml |
||
M.D.S.
дентина. Вводить полость |
|||
4. |
Rp.: |
Natrii |
3,0 |
Glycerini |
1,0 |
||
M.f. |
|||
D.S. дентина |
|||
5. |
Rp.: |
Camphorae |
4,0 |
Phenolipuri |
2,0 |
||
M.D.S. пульпите. |
|||
6. |
Rp.: |
Trypsinicrystallisati |
0,01 |
D.t.d.N.6 |
|||
S. в Для |
|||
7. |
Rp.: |
Natrii |
|
Natrii |
āā |
||
M.f. |
|||
D.S. воды грибковых слизистой |
|||
8. |
Rp.: |
Natrii |
4,0 |
Glycerini |
ad |
||
M.D.S. полости рта. |
|||
9.Выписать |
Rp.: |
Norsulfazoli |
3,0 |
Glycerini |
1 |
||
M.D.S.
повышенной |
|||
10. |
Rp.: |
Thymoli |
0,1 |
Zincioxydi |
10,0 |
||
Glycerini |
q.s. |
||
ut.f. |
|||
D.S. при |
|||
11.Выписать |
Rp.: |
Formalini |
5 |
Resorsinin |
|||
Zincioxydi |
q.s. |
||
ut.f. |
|||
D.S. кариесе |
|||
12.Выписать |
Rp.: |
Acidi |
|
Dicaini |
āā |
||
Sol. |
q.s. |
||
ut.f. |
|||
D.S. |
|||
13.Выписать |
Rp.: |
Natriihydrocarbonatis |
15,0 |
Formalini |
20 |
||
Phenolipuri |
3,0 |
||
Aq. |
ad1000ml |
||
M.D.S.
обеззараживания |
|||
14.Выписать |
Rp.: |
Aethazoli |
5,0 |
Bolialbae |
2,5 |
||
Glycerini |
q.s. |
||
ut.f. |
|||
D.S. |
|||
15.Выписать |
Rp.: |
Tetracyclini |
100000 |
Sol.Novocaini1% |
q.s |
||
ut.f. |
|||
D.S. |
|||
16.Выписать |
Rp.: |
Norsulfazoli |
0,75 |
Anaesthesini |
0,5 |
||
Amidopyrini |
0,75 |
||
Camphorae |
0,3 |
||
Sol. |
10% |
||
M.f. |
|||
D.S.Для лечения |
|||
17.Выписать |
Rp.: |
Acidi |
3,0 |
Cocaini |
|||
Thymoli |
āā |
||
Ol. |
q.s. |
||
M.f. |
|||
D.S.Для некротизации |
|||
18.Выписать |
Rp.: |
Salicylanilidi |
1,0 |
Sol.Natriitetraboratis |
50%-50 |
||
M.D.S.
Применять в |
19.Выписать |
Rp.: |
Jodoformii |
10,0 |
Camphorae |
2,0 |
||
Zincioxydi |
6,0 |
||
Glycerini |
q.s |
||
ut.f. |
|||
D.S. |
|||
20.Паста |
Rp.: |
Tetracyclini |
100 000 |
Hydrocortizoni |
0,01 |
||
Prednisoloni |
0,001 |
||
Boli |
0,5 |
||
Ol. |
q.s |
||
ut.f. |
|||
D.S. (паста |
|||
21.Паста |
Rp.: |
Natrii |
0,11 |
Bismuthi |
5,0 |
||
Boli |
7,0 |
||
Glycerini |
q.s |
||
ut.f. |
|||
D.S. каналов |
|||
22.Выписать |
Rp.: |
Streptocidi |
|
Norsulfazoli |
|||
Sulfadimesini |
āā |
||
Thymoli |
0,02 |
||
Zincioxydi |
6,5 |
||
Glycerini |
q.s |
||
ut.f. |
|||
D.S. |
|||
23.Выписать |
Rp.: |
Calciihyperoxydi |
30,0 |
Magnesiioxydi |
2,0 |
||
Natrii |
8,0 |
||
Kalii |
|||
Natrii |
āā |
||
Sol |
q.s |
||
ut.f. |
|||
D.S. |
|||
24A.Выписать |
Rp.: |
Calcii |
|
Calcii |
āā |
||
Norsulfazoli |
0,5 |
||
Tetracyclini |
100 000 |
||
M.f. |
|||
D.S. лечения |
|||
24Б.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
0,5%-1 |
Gelatosae |
0,5 |
||
Aq.destillatae |
ad |
||
M.f. |
|||
D.S.Для биологического
пульпита.
порошка |
25.Выписать |
Rp.: |
Thymoli |
0,1 |
T-rae |
8 |
||
Spiritusaethylici |
ad |
||
M.D.S. воды, |
|||
26.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
0,8% |
D.S. |
|||
27.Выписать |
Rp.: |
Inf.fol.Salviae |
20,0 |
D.S. |
|||
28.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
1%- |
D.S. |
|||
29.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
1%- |
D.S. |
|||
30. |
Rp.: |
Sol. |
2%- |
D.S. |
|||
31.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
4%- |
D.S. полостей |
|||
32.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
0,1%- |
D.S. |
|||
33.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
200 |
D.S. воды |
|||
34.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
1%- |
D.S. |
|||
35.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
5%- |
D.S. |
|||
36.Выписать |
Rp.: |
Sol. |
1%- |
D.S. в хлорида промываний каналов |
|||
37.Выписать |
Rp.: |
Phenolipuri |
|
Chloroformii |
āā |
||
M.D.S. в |
|||
38.Выписать |
Rp.: |
Tricresoli |
4,0 |
Formalini |
1 |
||
Boli |
8,0 |
||
Glycerini |
q.s. |
||
M.f. |
|||
D.S. |
|||
39.Выписать |
Rp.: |
Zincioxydi |
|
Amyli |
|||
Vaselini |
āā |
||
M.f. |
|||
D.S. слизистой |
|||
40.Выписать |
Rp.: |
Paraformaldehydi |
|
Trimecaini |
āā |
||
M.f. |
|||
D.S.
девитализирующей (готовят масле, на |
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #