Как пишется мини шаурма

Ингредиенты

Готовим мини-шаурму

Всем нам хочется съесть иногда что-нибудь вредное. Но вместо того, чтобы купить в ближайшей палатке шаурму, которая приготовлена из неизвестных нам продуктов, можно приготовить её самостоятельно.

Хочу поделиться рецептом приготовления шаурмы. Готовится из минимального количества продуктов. Из овощей присутствует только помидор, но от этого шаурма не менее вкусная. И размер у шаурмы небольшой, так как используется только половинка лаваша, можно заменить на тортилью.

Как приготовить «Мини-шаурма» пошагово с фото в домашних условиях

Шаг 1
Ссылка

Фото к шагу 1

Для приготовления нам понадобится: свинина (или любое мясо, которое вам нравится), лаваш тонкий, майонез, сметана, подсолнечное масло, помидор, приправа к мясу, чеснок сушёный молотый (у меня с травами); с сушёным чесноком соус получается более нежным.)

Шаг 2
Ссылка

Фото к шагу 2

300 г мяса порезать мелко.

Шаг 3
Ссылка

Фото к шагу 3

Добавить к мясу 2 столовые ложки подсолнечного масла и приправу к мясу (1 ст. л.).

Шаг 4
Ссылка

Фото к шагу 4

Хорошо перемешать и оставить на 15 минут, чтобы мясо промариновалось.

Шаг 5
Ссылка

Фото к шагу 5

Сделаем соус. Соединить майонез (3 ст. л.), сметану (3 ст. л.) и чеснок (1 ч. л.), хорошо перемешать. Соус готов.

Шаг 6
Ссылка

Фото к шагу 6

1 помидор режем полукольцами.

Шаг 7
Ссылка

Фото к шагу 7

50 г сыра натереть на тёрке. Можно также использовать сыр в пластинах.

Шаг 8
Ссылка

Фото к шагу 8

Обжариваем мясо, добавлять масло уже не нужно, достаточно того, в котором мариновалось мясо.

Шаг 9
Ссылка

Фото к шагу 9

Лаваш смазываем соусом, выкладываем мясо, помидор, сыр. Заворачиваем нашу шаурму.

Шаг 10
Ссылка

Фото к шагу 10

Отправляем шаурму на решётку в микроволновку, чтобы прогреть. Я делаю это на гриле 3-4 минуты. Можно обжарить на сковороде. За это время сыр успеет расплавиться.

Шаг 11
Ссылка

Фото к шагу 11

Шаурма готова! Приятного аппетита!

Не уверены, как следует писать «шаурма» или «шаверма»? Здесь нам помогут разобраться орфографические словари и советы лингвистов. Давайте вместе определим корректный вариант написания.

Как правильно пишется

Языковой норме соответствуют оба существительных – шаурма и шаверма.

Какое правило применяется

Исторически сложилось так, что у нас в стране действуют две крупные лингвистические школы – московская и петербургская. Их подходы к языку различаются. Современные словари стараются фиксировать точки зрения обеих школ. Поэтому оба варианта этого существительного представлены в словарях и считаются равноправными. Но первый вариант обычно используется в центральной России, а второй – непосредственно в Петербурге.

Примеры предложений

  • В выходные она любила съесть шаурму и выпить домашний квас.
  • Дорогой, можем купить мне куриную шаверму?

Проверь себя: «Конвейер» или «конвеер» как пишется?

Как неправильно писать

Неправильно варианта здесь нет.

Как правильно говорить: шаурма, шаверма, шварма, шуарма или шаварма? Откуда родом этот популярный во всем мире фаст-фуд? Из какого мяса его готовят и в какой лепешке подают?

Как вы яхту назовете

Слова «шаурма», «шаверма», «шуарма», «шварма», «шаварма», «шавурма» с одинаковой вероятностью могут происходить от турецких арабских и ивритских корней. Приблизительный смысл — мясо, прошедшее тепловую обработку, а после порубленное. Различие в русскоязычном произношении обусловлено исключительно нюансами произношения тех, кто привез это блюдо (а значит и слово) в тот или иной регион. В Москве, Санкт-Петербурге, Перми, Харькове и Одессе одно и то же слово звучит по-разному.

Московская «шаурма» и питерская «шаверма» давно стали таким же ходовым примером различий в языках двух столиц, как батон и булка или бордюр и поребрик. И москвичи, и петербуржцы рьяно отстаивают правильность именно своего варианта, приводя наидревнейшие примеры произношения и самые научные аргументы, забывая, что от того, куда вы пойдете — в московскую шаурмянную или в питерский шавермовник – суть блюда не изменится.

К слову, в Европе то, что мы знаем как шаурму, по неизвестным причинам называется «doner kebab», хотя на деле этот турецкий термин, в отличие от «cevirme», означает мясо, сперва порубленное, а потом уже пожаренное.

Зато, например, в Ливане вместо шаурмы вы получите куббу’, в Греции – гиро’, а в Армении так и вовсе шашлык по-карски.

Что-то с чем-то

Классической считается шаурма, подаваемая в пите с овощным салатом и соусом. Мясо может быть любым: птица (курятина, индейка), баранина, телятина, свинина – все зависит от страны и религии. Арабы предпочитают баранину и телятину, сверху поливаемую бараньим жиром, иудеи – мясо курицы и индейки.

Религиозные традиции диктуют и выбор соуса. В Израиле, где кашрут не позволяет сочетать молочные и мясные продукты, шаурму, как правило, подают с тхинным соусом (тхина – паста из семян кунжута, смешанная с лимонным соком, солью и чесноком). В арабских странах предпочитают соус на основе густой простокваши – с теми же чесноком, лимоном, а ещё с кумином, мятой, красным перцем и другими травами и специями.

Майонез и сметану настоящие ценители шаурмы называют грубой подделкой под тхину и простоквашу, а кетчуп презрительно именуют «уступкой европейскому вкусу».

Что же до овощей в шаурме, то это, безусловно, свежие огурцы и помидоры, маринованные перец и красный лук, а ещё баклажаны на гриле и даже… картошка! Причем салата должно быть много, и каждый может выбирать наполнитель себе по вкусу.

А вот споры о том, как правильно подавать шаурму – в пите, в лаваше или в каких-нибудь других лепешках – сугубо географические. Где какой хлеб пекут, там такой и едят, хотя по количеству поклонников пита крепко держит первое место.

Вредно или полезно?

Меньше месяца назад пресловутые британские ученые в очередной раз якобы доказали, что шаурма – самый наивреднейший фаст-фуд. В одном британском кебабе по их мнению содержится жира в количестве, почти в два раза превышающем суточную норму потребления. Газеты запестрели паническими статьями на тему «Две шаурмы в неделю и через десять лет инфаркт вам гарантирован». Попутно «выяснилась» связь поедания шаурмы с вероятностью заболеть шизофренией и болезнью Альцгеймера.

Правда, при ближайшем рассмотрении оказалось, что весь вред кроется преимущественно в пережаренном мясе, а также в картофеле фри, многократном использовании растительного масла, сосисках с консервантами, несоблюдении санитарных норм и отсутствии у потребителя чувства меры.

Однако свежие продукты – даже пшеничные лаваши и питы, не говоря уже о курином мясе, говядине, овощах, травах, кисломолочных соусах и оливковом масле – абсолютно нормальные составляющие здоровой еды здорового человека. Безусловно, шаурму трудно назвать диетическим блюдом – как и многое другое. В конце-концов, возьмите куриные грудки, увеличьте порцию овощного салата за счет мяса и заверните всё это не в мягкую питу, а в тончайший прозрачный лаваш. А теперь найдите принципиальную разницу с салатом «Цезарь» — любимым блюдом следящих за фигурой девушек.

В общем, выводы о прямой взаимосвязи шаурмы и шизофрении с инфарктами представляются преждевременными. Особенно если не есть её немытыми руками, где попало и по три штуки за один присест.

С каждым годом становится все популярнее сочное блюдо с использованием ароматного лаваша. В большинстве славянских стран кушанье именуется «шаверма» и «шаурма». В чем разница названий, не всегда могут понять даже прародители блюда. Считается, что это одно и то же блюдо, просто его по-разному именуют по всему миру. В основе пряного рулета жирное мясо (молодая баранина, курятина или индюшатина), маринованные или свежие овощи и, конечно же, микс пряностей.

Рецепт

Как делать домашнюю шаурму, знает даже самый юный школьник, рецепт лакомого блюда передается из уст в уста. Так он и путешествует по всему миру. Для приготовления такого рулета потребуется:

  • 400-450 г качественного куриного филе;
  • 120 г салатных листьев (подбирать стоит только хрустящие);
  • 4 листа армянского ароматного лаваша (лепешки);
  • 1-1,5 свежих огурца (все зависит от вкуса и размера овощей);
  • 1 маринованный (соленый) небольшой огурец;
  • 1 большой мясистый помидор;
  • половинка репчатого лучка;
  • зубчик (полтора) чеснока;
  • карри, мелкая соль, перец, кориандр — по вкусу;
  • растительное масло для жарки самого мяса и готового лаваша.

Начинка для шаурмы готовится в два основных этапа: сначала маринуются овощи, а потом жарится мясо (молодая баранина и курица довольно быстро прожарятся, поэтому мясо готовится в последнюю очередь). Но сдобрить начинку необходимо пряным соусом. Для приготовления его потребуется:

  • 4 ст. ложки качественной ряженки;
  • 4 ст. ложки домашнего майонеза;
  • смесь любимых видов перца (можно использовать готовую);
  • зубчик хорошо раздавленного чесночка.

Приготовление шаурмы

Первый этап: готовим начинку

Второй этап: готовим соус

  1. Когда начинка для шаурмы готова, можно приступить к пряному соусу. Для этого необходимо смешать чеснок с ряженкой, щепетильно перемешав смесь.
  2. Затем ее нужно отставить на 100 минут — сок чеснока хорошо раскроется именно в ряженке.
  3. После туда необходимо домешать и специи.

Третий этап: формируем шаурму

  1. На развернутые листья армянского лаваша необходимо уложить чистые сухие листочки салата, украсить их овощной начинкой, а уже на нее следует выгрузить порцию мяса.
  2. Горку приправляют хаотично соусом, чтобы не получить в итоге мокрый рулет.
  3. Заворачивать лаваш можно в произвольном порядке, следя за тем, чтобы один конец был полностью герметичен.

Второй рецепт

Не менее знатной считается сдобренная шаверма и шаурма. В чем разница между этим и прошлым рецептом? Чтобы разобраться в этом вопросе, необходимо рассмотреть составляющие данной шаурмы. Итак, начнем.

Для соуса потребуется:

  • 1 ст. л. лимонного сока;
  • 4 ст. л. домашнего йогурта;
  • 2 зубчика свежего чеснока;
  • 1 ч. л. цельного кориандра;
  • 1 ч. л. хорошего винного уксуса;
  • щепотка соли.

На две довольно сытные порции шавермы нужно:

  • 400-420 г молодой баранины;
  • свежий большой лаваш;
  • 2 огурчика и 2 средних помидора;
  • половина (или треть) луковицы;
  • чайная ложка черного цельного перца, цельной зиры и кардамона;
  • пол чайной ложки куркумы и сухого гранулированного чеснока;
  • щепотка паприки;
  • растительного масла (можно заменить оливковым или льняным).

Чтобы в итоге получилась именно классическая шаверма, рецепт которой мы сейчас описываем, нужно дополнить блюдо веточками кинзы или молоденькой петрушкой.

Приготовление

  1. Начинать приготовление шавермы необходимо с маринада для мяса — перец, зиру, кардамон, куркуму и чеснок следует размолоть в прочной емкости, после чего к смеси домешать паприку и соль и еще раз размешать. Последним стоит доливать масло. Затем сухие приправы должны постоять с маслом около 10 минут, тогда маринад полностью раскроет свой вкус.
  2. Мясо, разрезанное на несколько кусочков, необходимо натереть постоявшим маринадом и отставить в темное место на час.
  3. В это время можно приготовить восточный соус, для этого необходимо смешать йогурт с толченым чесночком и хорошенько размешать. Далее можно домешивать сухой кориандр, лимонный сок, соль и уксус.
  4. Маринованное мясо необходимо прожарить на гриле (раскаленной сковородке), овощи промариновать пару минут. Складывать готовую начинку можно в любом порядке, от этого не пострадает вкус рулета.

Заключение

Теперь вам понятно, что такое шаверма и шаурма, в чем разница между этими блюдами. Также мы рассмотрели, как готовить такое кушанье. Надеемся, что благодаря нашим рекомендациям вы сможете сделать вкусное восточное блюдо.

Одно из самых популярных восточных блюд в нашей стране — шаурма. Сегодня свежеприготовленную закуску можно купить в уличных киосках, кафе и даже в некоторых ресторанах. Она покорила всех простотой, аппетитным видом и сочным вкусом. Кто-то называет блюдо шавермой, а кто-то утверждает, что это шаурма. В чем разница и есть ли она вообще?

Шаверма или шаурма: в чем разница?

Слова звучат очень похоже, не так ли? А вдруг это разные блюда? На самом деле единственное отличие заключается только в названии, вот и весь секрет. Состав и техника приготовления закуски идентичная.

Данное блюдо пришло к нам из Ближнего Востока, где его готовят вот уже на протяжении сотен лет

. У нас оно стало популярным не так давно, но уже за несколько лет стало настолько востребованным, что киоски с шаурмой можно увидеть почти на каждой улице. Основной компонент шаурмы — начинка, её изготавливают из мяса (мелко измельченного), овощей, свежей зелени, с добавлением ароматных специй. Начинку заворачивают в тонкий лаваш, добавляют заправку из майонеза или йогурта, сметаны.

Шаурма готовится всего за несколько минут, именно поэтому блюдо относят к фаст-фуду

. Существует множество разновидностей закуски, в разных странах блюдо готовят с использованием разного мяса, овощей. В восточных странах используется мясо курицы, баранина, а также говядина. У нас же используют даже свинину, так как она имеет доступную цену.

Чаще всего мясо с овощами заворачивается в лаваш, хотя в Америке и в Азии лаваш заменяют на питу, которая представляет собой хлебную лепешку.

Чем отличается шаурма от шавермы?
По составу — ничем, отличием является только название. Поэтому если вы увидели в кафе или на киоске названием шаверма вместо шаурмы, можете смело заказывать — ведь это одно и то же.

Ознакомьтесь с нашей публикацией Как приготовить жареные пельмени

Из-за чего разные названия? Это зависит от региона, страны. Во многих странах, в том числе и в Европе, закуску называют донер-кебабом. А в Болгарии используется другое название — дюнер, у нас же ее чаще всего называют шаурмой, в Литве — кебабас, в Польше и Англии — кебаб. В странах, где вместо лаваша используется пита, она получила другое название — гирос-пита.

Шаурма или шаверма: как правильно говорить?

Такое название закуска получила в нашей стране. Кто-то называет её шаурмой, кто-то — шаурмой. Разницы нет, поэтому можете использовать то название, которое вам нравится. Например, в Москве закуску называют не иначе как шаурма, а вот в Санкт-Петербурге — шаверма. Если говорить о меньших регионах страны, все по-разному. Все зависит от того, как называют продукт сами предприниматели, занимающиеся данным бизнесом. Если в регионе есть несколько киосков с донер-кебабом, блюдо так и называют большинство местных жителей.

Из чего готовят закуску в России?

Для начинки используется мясо, чаще всего это курица и свинина (эти вида мяса являются самыми доступными по цене). Также ее изготавливают из говядины и баранины, но такая закуска обойдется вам дороже. Кроме мяса, для начинки используются овощи и зелень, а также соусы. Мясо с овощами заворачивают в тонкий лаваш.

Каждый повар имеет свой собственный рецепт шаурмы. Чтобы её вкус вас не разочаровал, советуем приготовить блюдо дома или покупать его в проверенных заведениях. Не экономьте на покупке, так как большинство продавцов используют дешевые соусы и несвежее мясо.

Как правильно: шаурма или шаверма? Где в России лучше всего готовят популярное блюдо? Чем от нее отличается донер? Автор популярного Telegram-канала «Кабинет Шаурмолога» Августин Алиев разобрался в проблеме специально для и ответил на главные вопросы, касающиеся самого популярного стрит-фуда страны.

История моего знакомства с шаурмой и донером началась, когда мое юношеское сознание только формировалось. В 2004 году я переехал в столицу Азербайджана Баку, где и познакомился с донером — местным авторитетом уличной еды, который на долгое время стал моим любимым фастфудом. В 2009-м я вернулся в родную Москву и обнаружил по прибытии знакомые витрины и палатки с мясным вертелом — «донер» в переводе с турецкого означает «вертеться». Естественно, я, не задумываясь, решил полакомиться хорошо знакомым фастфудом, но меня смутило название: «шаурма».

«Что за название?» — задался я вопросом, но все же проигнорировал сомнения и рискнул пойти ва-банк. Мне дали «длинную палку» из лаваша, что меня уже удивило, а далее удивление только нарастало, а вот позитивный настрой, напротив, сходил на нет. Вопросы же следовали один за другим. Капуста? Что? Зачем она тут? Что за чесночный соус? Почему лаваш? Да что это такое?

Доесть я все же шаурму в тот раз не смог, да и вообще никогда не доедал, когда решался купить это блюдо. А ведь донером я мог питаться до потери пульса. Так что же такое шаурма? Кто ее придумал и откуда она родом? Почему в Москве шаурма, а в Питере шаверма? И почему, наконец, в России шаурму и донер подчас считают одним и тем же блюдом?

Повторюсь, донер — блюдо турецкое, а шаурма — арабское, как считают многие. Но я же в своей дипломной работе указал месторождением не арабские страны, а Испанию, где на площадях продавались мясные рулеты, подаваемые с салатом и квашеной капустой. У этих рулетов было весьма знакомое название — «шаварума». Название созвучно с шаурмой не просто так: арабские кочевники позаимствовали его вместе с рецептом и привезли с собой в родные края. Впрочем, ни один испанец эту теорию мне не подтвердил.

В России первые палатки с шаурмой появились еще в 1990-е годы, но массовое распространение испано-арабских вертелей началось между 2005 и 2008 годами. Шаурма — название, которое закрепилось за блюдом в Москве, но вскоре подверглось трансформации из-за частых случаев отравления. Шаурму даже запретили в продаже, но, так как в нашей стране обитают предприимчивые и эрудированные бизнесмены, популярный продукт вышел в строй без единой задержки благодаря новому имени — «донер».

Назвали шаурму донером только лишь из-за схожести вертикальных шестов, на которых вертится мясо, и слова-добавки «кебаб», так как оно встречается в названиях обоих блюд: «донер-кебаб» и «шаурма-кебаб». По каким-то мифическим и непонятным для меня причинам крупные и маленькие информационные порталы, известные блогеры и другие люди и площадки, имеющие доступ к массовому распространению информации, до сих пор занимаются распространением неверной информации об этом блюде, называя шаурму донером.

Давайте разбираться, в чем разница. Традиционно донер подают в лепешке, или, как говорят турки, «экмек арасы», что переводится как «в хлебе» («экмек» — «хлеб» по-турецки). Многие путают даже эти понятия. Лепешка — это не пита и не лаваш. Даже питы можно перепутать между собой: они бывают семитские, греческие и так далее. Донер также бывает разным. К примеру, турецко-азербайджанский и немецкий. При этом немцы произносят название, как дюна(р).

Первый является традиционным, а второй — измененным в немецких условиях. Я сторонник и фанат классического турецко-азербайджанского донера. Его рецепт таков: лепешка (овальная), говядина (традиционно) или куриное мясо (популярно), свежие помидоры и огурцы, маринованные турецкие перчики (традиционно, но непопулярно), маринованные огурцы, картофель фри (используется не везде), томатный соус и майонез (популярно, но не традиционно). Заметьте, донер готовится не в пите, не в лаваше, в нем также нет чесночного соуса и главное — никакой капусты. В Азербайджане донер еще подают и в круглом хлебе, который называется «томбик».

Немецкий донер появился уже в XX веке, когда эмигрировавшие в Германию турки прихватили с собой свои традиционные гастрономические изыски уличной еды, но уже на чужбине блюдо подверглось трансформации. Немецкий донер готовят также в хлебе, но уже конусовидной формы. В нем может быть использована капуста, причем красная, чтобы блюдо красивее выглядело.

Как я уже отметил, турецкий донер готовится в овальной лепешке и закрывается, а в случае с дуна (дюна — немецкое произношение) подается раскрытым, что и дает ложные ассоциации огромного блюда. Хотя немецкий донер по сравнению с турецким и вправду несколько больше. Как правило, немецкий донер именуется Berlin Kebab. Также немецкий дюна(р) часто готовят с говядиной. Другие отличительные ингредиенты: микс салатов, сыр брынза и несколько соусов, где главными остаются томатный и дзадзики.

Столица России долгое время подвергалась атакам настоящего донера, но большинство попыток завершилось крахом, ведь в Москве слишком много тех, для кого дешевая длинная шаурмичная палка кажется наиболее выгодным предложением по объему в сравнении с овальным донером. Но эта простая логика, увы, печально обманчивая, ведь шаурма велика в объеме только лишь за счет большого количества свежерубленной капусты, в то время как в донере доминирующий ингредиент — это мясо при полном отсутствии капусты.

Очень часто, увидев вывеску «Донер», я отчаянно мчусь с вопросом в окошко ларька: «Донер настоящий или у вас шаурма?» И в ответ почти всегда получаю: «А какой разница? Эта адно и тожэ, толко пита арабски». Чтобы понять всю абсурдность такого ответа, приведу наглядный пример из другой области. Вы пришли в автосалон по продаже японских автомобилей Nissan и спрашиваете: «А у вас и вправду Nissan или вы продаете ?» На что получаете ответ: «А какой разница? Матор и значок просто от чешской «Шкоды»». Я называю это «тройничок».

Нет, я не против шаурмы, но в традиционном ее виде, аутентичном. Нужно понимать и знать один главный факт: в Москве отдельная и своя собственная индустрия шаурмы, и она ужасна. В редких случаях в Белокаменной происходят отважные попытки открыть заведение с авторской, а еще реже с настоящей семитской шаурмой (семиты — арабы и евреи), то есть с этнической версией блюда. Шаурма, схожая с московской вариацией, также продается в Киеве и Минске, а вот в Санкт-Петербурге у блюда другая история и своя индустрия, которая в разы лучше столичной.

В Москве за большое количество ларьков отвечают крупные монополисты в тени, или, как я их называю, «шаурмичные мафиози». По этой причине состав, вкус и стоимость в столице схожа. В Петербурге же во многом из-за низкой стоимости аренды, а следовательно, и большей возможности открыть с легкостью свою точку шаурма везде отличается как по стоимости, так и по вкусу и форме, что заслуживает отдельного внимания.

Неудивительно, что именно в этом городе родился известный YouTube-проект «Шаверма патруль» от не менее известного блогера Юрия Хованского. По приезде в Санкт-Петербург, помимо разных заведений, где я делаю обзоры для своего канала, я с удовольствием уделяю гастрономическое внимание хотя бы одному мясному рулону. Хотя в Северной столице шаверма не всегда завернута в виде ролла — иногда встречается и квадратная шаверма. Кроме формы, шаверма различается и вкусом за счет разных продуктов и специй, используемых для маринада мяса. В Москве же стандарты просты и банальны: чесночный ужас и лаваш из газеты.

Помимо Москвы и Санкт-Петербурга, на шаурмичной карте страны есть еще и другие города-игроки. К примеру, Тверь, где вниманию публики представлена шварма — израильский вариант названия. Вот только состав и метод приготовления далеко не еврейские. Не стоит также упускать из виду еще один город — Нижний Новгород, где по многочисленным отзывам готовят самую вкусную шаурму в России. Культовый ларек носит простое и понятное название: «Та Самая Шаурма на Средном».

Сочи тоже среди тех городов, где шаурму видят по-своему, но наряду с этим арабским блюдом на улицах солнечного края популярностью пользуется и его греческий конкурент гирос. Особенно обидно, когда и гирос обзывают шаурмой, ведь он тоже готовится на вертеле. Гирос же включает в себя в основном свинину, картофель фри, помидоры и огурцы, красный лук и йогуртовый соус дзадзики. Причем я привожу усредненный пример состава, а в реальности встречаются многочисленные вариации на тему.

Принято считать, что в Питере шаурма называется шавермой только потому, что это традиционное арабское название, но это совсем не так. У самих восточных народов названия блюда различаются из-за разности диалектов: шаурма, шаверма, шаорма, шуарма и так далее. На арабском языке пишется شاورمة, что читается как «шау(W)рма/э». То есть одна и та же буква (третья) может произноситься и как русская «у», и как арабская w. Поскольку в русском языке отсутствует необходимый звук, то он и превращается в «в».

Арабская шаурма традиционно готовится из баранины или говядины, хотя порой встречается и вариант с курицей. Начинка заворачивается в лаваш, который в некоторых краях именуется «лаффа». Это тонкая и мягкая восточная лепешка. В арабской шаурме также отсутствует капуста, зато есть хумус и прочие соленья за исключением маринованного огурца, а также специи.

Израильская шварма тоже имеет отличительные черты: израильская пита, хумус, тхина, баклажаны, свежая зелень, множество кислых ингредиентов вроде мангового соуса амба, маринованной редиски и перца. Все вышеперечисленные составы блюд в разных странах приведены как пример популярных. Могут отличаться в зависимости от регионов и самих заведений.

Да и вышеуказанные продукты и ингредиенты в разных местах могут быть приготовлены по-разному. К примеру, пита бывает совершенно разной: у евреев — маленькая круглая с кармашком, у арабов она больше и тоньше, а у греков без кармашков — толстый круглый пласт. Лаваш тоже лавашу рознь, а в Москве в частности и в России в целом его и вовсе умудряются перепутать с тортильей.

Шаурма не единственное блюдо, чье название в Москве путают и присваивают другому блюду. Да и вообще на московской гастрономической арене царит полный терминологический бардак и дезинформация: шаурма-донер, гирос-шаурма, гирос-сувлаки, буррито-шаурма, буррито-фахито, кесадилья-тако, греческий фалафель и так далее. Каждый называет блюдо, как хочет, и неважно, правильно так или нет.

Но все же в Москве есть возможность найти редкие места, где готовят аутентичный донер. Их можно буквально посчитать по пальцам, и то не каждый готовит абсолютно правильно. Как правило, найти настоящий донер можно в местах, где трудятся турки: рынок «Садовод», ТЦ «Афимолл» и так далее.

При наличии желания и сноровки можно найти и берлин-кебаб, и аутентичную арабскую шаурму, и израильскую шварму. Опять же, как правило, в местах обитания и тусовки евреев и арабов. Помимо всего, можно также наткнуться на заведения с авторскими вариациями шаурмы. На моем канале я частенько рассказываю о местах, где можно найти донер, авторскую и аутентичную шаурму, гирос и другие подобные блюда в их правильном исполнении.

1. горячая лепёшка (обычно — тонкий армянский лаваш), в которую завёрнута начинка из курицы или иного мяса с добавлением салата из свежих овощей, с кетчупом, острыми приправами и т. п.

Все значения слова «шаверма»

  • Он ей подмигнул, а она словно школьница зарделась и попыталась спрятать недоеденный кусок шавермы за спиной.

  • Смотрите, вот вы – владелец небольшого закуточка и собственноручно готовите самую вкусную в мире шаверму.

  • Вы тратите 20 минут своего рабочего времени на приготовление и подачу одной шавермы ценой в 5 евро.

  • (все предложения)
  • гаштет
  • антрекот
  • сочник
  • закусон
  • стеклопосуда
  • (ещё синонимы…)
  • чебурек
  • (ещё ассоциации…)

Шаверма или шаурма — это одно и то же блюдо? А как правильно произносить? Сегодня в рубрике «Окей, Гугл» разберемся с правильным произношением этого восточного блюда по нормам русского языка.

Шаурма или шаверма?

Ближневосточное блюдо из лаваша, начиненного мясом, одни носители языка называют шаурмой, а другие — шавермой. Да, это одно и то же блюдо, гастрономической разницы здесь нет. Путаницу вносят и вывески на кафешках, которые тоже не могут прийти к единому названию. На самом деле, в современных словарях русского языка шавермы нет, то шаурма. Все эксперты и лингвисты в этом отношении едины: правильный вариант — шаурма, и только она.

Битва двух столиц

Интересно, что это противостояние слов возникло из-за двух столиц. В Москве говорят правильно — шаурма, а вот в Петербурге повсеместно едят шаверму. По информации «Яндекса», «шаверма» принято говорить на Северо-Западе, а в остальной части России — «шаурма».

— Это очень типичная ситуация, когда есть исконное слово, которое употребляется давно, и вдруг начинают какие-то проводить реформы. Вдруг побеждает то слово, которое было изначально, потому что шаурма она и есть шаурма. Там очень много всяких разговоров, что это тюркское, персидское и так далее, то есть по этимологии можно долго говорить. Но у нас шаурма привилась, пытались ввести шаверму. И тут еще плюс Москва и Питер, конечно, они очень волнуются по этому поводу. В результате побеждает народная этимология, то есть все равно побеждает то, что живет в народе. И я думаю, что уже шаурму победить нельзя, я думаю, можно сколько угодно ее травить, но, тем не менее, у каждого метро она стоит и все равно будет жить. Это наш нормальный такой евразийский вариант названия очень неплохой еды, если она хорошо готовится, — пояснил профессор МГУ Владимир Елистратов.

Почему появилось слово «шаверма»?

Дело в том, что шаурма для нашего человека — не самое удобное название. Русский язык избегает стечения двух гласных, а значит, что шаверма для нас — просто более удобный вариант произношения. Некоторые лингвисты считают, что вскоре в словарях появится и шаверма, как когда-то изменилась норма в отношении творога, кофе и других продуктов.

Другие названия шаурмы

Интересно, что кроме привычных нам «шаверм» у этого блюда масса имен. Например, в Турции шаверму называют денер-кебабом, в Бельгии — пита-дерюм, а в Греции — гирос. Суть блюда везде одна — мясо, завернутое в лепешку.

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

«,»contentType»:»text/html»,»amp»:»

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

«},»proposedBody»:{«source»:»

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

«,»contentType»:»text/html»},»authorId»:»274376632″,»slug»:»shaurma-ili-shaverma»,»canEdit»:false,»canComment»:false,»isBanned»:false,»canPublish»:false,»viewType»:»minor»,»isDraft»:false,»isOnModeration»:false,»isSubscriber»:false,»commentsCount»:41,»modificationDate»:»Fri Apr 28 2017 11:17:00 GMT+0000 (UTC)»,»isAutoPreview»:true,»showPreview»:true,»tags»:,»isModerator»:false,»isTypography»:false,»commentsEnabled»:true,»url»:»/blog/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»urlTemplate»:»/blog/narod-karta/%slug%»,»fullBlogUrl»:»https://yandex.ru/blog/narod-karta»,»addCommentUrl»:»/blog/createComment/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»updateCommentUrl»:»/blog/updateComment/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»addCommentWithCaptcha»:»/blog/createWithCaptcha/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»changeCaptchaUrl»:»/blog/api/captcha/new»,»putImageUrl»:»/blog/image/put»,»urlBlog»:»/blog/narod-karta»,»urlEditPost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/edit»,»urlSlug»:»/blog/post/generateSlug»,»urlPublishPost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/publish»,»urlUnpublishPost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/unpublish»,»urlRemovePost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/removePost»,»urlDraft»:»/blog/narod-karta/shaurma-ili-shaverma/draft»,»urlDraftTemplate»:»/blog/narod-karta/%slug%/draft»,»urlRemoveDraft»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/removeDraft»,»urlTagSuggest»:»/blog/api/suggest/narod-karta»,»urlAfterDelete»:»/blog/narod-karta»,»isAuthor»:false,»subscribeUrl»:»/blog/api/subscribe/5902f9d4be4be600237f25e4″,»unsubscribeUrl»:»/blog/api/unsubscribe/5902f9d4be4be600237f25e4″,»urlEditPostPage»:»/blog/narod-karta/5902f9d4be4be600237f25e4/edit»,»urlForTranslate»:»/blog/post/translate»,»urlRelateIssue»:»/blog/post/updateIssue»,»urlUpdateTranslate»:»/blog/post/updateTranslate»,»urlLoadTranslate»:»/blog/post/loadTranslate»,»urlTranslationStatus»:»/blog/narod-karta/shaurma-ili-shaverma/translationInfo»,»urlRelatedArticles»:»/blog/api/relatedArticles/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»author»:{«id»:»274376632″,»uid»:{«value»:»274376632″,»lite»:false,»hosted»:false},»aliases»:{},»login»:»kokokolia.rus»,»display_name»:{«name»:»Kolia»,»avatar»:{«default»:»21493/274376632-17821970″,»empty»:false},»social»:{«profile_id»:»33011768″,»provider»:»vk»,»redirect_target»:»1550607540.2939.33011768.8342a4afcf9ca516f9b04324ff656115″}},»address»:»kokokolia..mds.yandex.net/get-yapic/21493/274376632-17821970/islands-middle»,»isYandexStaff»:false},»originalModificationDate»:»2017-04-28T08:17:00.912Z»,»socialImage»:{«orig»:{«fullPath»:»http://avatars.yandex.net/get-yablog/4611686018427432610/normal»}}}}}»>

Как правильно: шаурма или шаверма? Где в России лучше всего готовят популярное блюдо? Чем от нее отличается донер? Автор популярного Telegram-канала «Кабинет Шаурмолога» Августин Алиев разобрался в проблеме специально для и ответил на главные вопросы, касающиеся самого популярного стрит-фуда страны.

История моего знакомства с шаурмой и донером началась, когда мое юношеское сознание только формировалось. В 2004 году я переехал в столицу Азербайджана Баку, где и познакомился с донером — местным авторитетом уличной еды, который на долгое время стал моим любимым фастфудом. В 2009-м я вернулся в родную Москву и обнаружил по прибытии знакомые витрины и палатки с мясным вертелом — «донер» в переводе с турецкого означает «вертеться». Естественно, я, не задумываясь, решил полакомиться хорошо знакомым фастфудом, но меня смутило название: «шаурма».

«Что за название?» — задался я вопросом, но все же проигнорировал сомнения и рискнул пойти ва-банк. Мне дали «длинную палку» из лаваша, что меня уже удивило, а далее удивление только нарастало, а вот позитивный настрой, напротив, сходил на нет. Вопросы же следовали один за другим. Капуста? Что? Зачем она тут? Что за чесночный соус? Почему лаваш? Да что это такое?

Доесть я все же шаурму в тот раз не смог, да и вообще никогда не доедал, когда решался купить это блюдо. А ведь донером я мог питаться до потери пульса. Так что же такое шаурма? Кто ее придумал и откуда она родом? Почему в Москве шаурма, а в Питере шаверма? И почему, наконец, в России шаурму и донер подчас считают одним и тем же блюдом?

Повторюсь, донер — блюдо турецкое, а шаурма — арабское, как считают многие. Но я же в своей дипломной работе указал месторождением не арабские страны, а Испанию, где на площадях продавались мясные рулеты, подаваемые с салатом и квашеной капустой. У этих рулетов было весьма знакомое название — «шаварума». Название созвучно с шаурмой не просто так: арабские кочевники позаимствовали его вместе с рецептом и привезли с собой в родные края. Впрочем, ни один испанец эту теорию мне не подтвердил.

В России первые палатки с шаурмой появились еще в 1990-е годы, но массовое распространение испано-арабских вертелей началось между 2005 и 2008 годами. Шаурма — название, которое закрепилось за блюдом в Москве, но вскоре подверглось трансформации из-за частых случаев отравления. Шаурму даже запретили в продаже, но, так как в нашей стране обитают предприимчивые и эрудированные бизнесмены, популярный продукт вышел в строй без единой задержки благодаря новому имени — «донер».

Назвали шаурму донером только лишь из-за схожести вертикальных шестов, на которых вертится мясо, и слова-добавки «кебаб», так как оно встречается в названиях обоих блюд: «донер-кебаб» и «шаурма-кебаб». По каким-то мифическим и непонятным для меня причинам крупные и маленькие информационные порталы, известные блогеры и другие люди и площадки, имеющие доступ к массовому распространению информации, до сих пор занимаются распространением неверной информации об этом блюде, называя шаурму донером.

Давайте разбираться, в чем разница. Традиционно донер подают в лепешке, или, как говорят турки, «экмек арасы», что переводится как «в хлебе» («экмек» — «хлеб» по-турецки). Многие путают даже эти понятия. Лепешка — это не пита и не лаваш. Даже питы можно перепутать между собой: они бывают семитские, греческие и так далее. Донер также бывает разным. К примеру, турецко-азербайджанский и немецкий. При этом немцы произносят название, как дюна(р).

Первый является традиционным, а второй — измененным в немецких условиях. Я сторонник и фанат классического турецко-азербайджанского донера. Его рецепт таков: лепешка (овальная), говядина (традиционно) или куриное мясо (популярно), свежие помидоры и огурцы, маринованные турецкие перчики (традиционно, но непопулярно), маринованные огурцы, картофель фри (используется не везде), томатный соус и майонез (популярно, но не традиционно). Заметьте, донер готовится не в пите, не в лаваше, в нем также нет чесночного соуса и главное — никакой капусты. В Азербайджане донер еще подают и в круглом хлебе, который называется «томбик».

Немецкий донер появился уже в XX веке, когда эмигрировавшие в Германию турки прихватили с собой свои традиционные гастрономические изыски уличной еды, но уже на чужбине блюдо подверглось трансформации. Немецкий донер готовят также в хлебе, но уже конусовидной формы. В нем может быть использована капуста, причем красная, чтобы блюдо красивее выглядело.

Как я уже отметил, турецкий донер готовится в овальной лепешке и закрывается, а в случае с дуна (дюна — немецкое произношение) подается раскрытым, что и дает ложные ассоциации огромного блюда. Хотя немецкий донер по сравнению с турецким и вправду несколько больше. Как правило, немецкий донер именуется Berlin Kebab. Также немецкий дюна(р) часто готовят с говядиной. Другие отличительные ингредиенты: микс салатов, сыр брынза и несколько соусов, где главными остаются томатный и дзадзики.

Столица России долгое время подвергалась атакам настоящего донера, но большинство попыток завершилось крахом, ведь в Москве слишком много тех, для кого дешевая длинная шаурмичная палка кажется наиболее выгодным предложением по объему в сравнении с овальным донером. Но эта простая логика, увы, печально обманчивая, ведь шаурма велика в объеме только лишь за счет большого количества свежерубленной капусты, в то время как в донере доминирующий ингредиент — это мясо при полном отсутствии капусты.

Очень часто, увидев вывеску «Донер», я отчаянно мчусь с вопросом в окошко ларька: «Донер настоящий или у вас шаурма?» И в ответ почти всегда получаю: «А какой разница? Эта адно и тожэ, толко пита арабски». Чтобы понять всю абсурдность такого ответа, приведу наглядный пример из другой области. Вы пришли в автосалон по продаже японских автомобилей Nissan и спрашиваете: «А у вас и вправду Nissan или вы продаете ?» На что получаете ответ: «А какой разница? Матор и значок просто от чешской «Шкоды»». Я называю это «тройничок».

Нет, я не против шаурмы, но в традиционном ее виде, аутентичном. Нужно понимать и знать один главный факт: в Москве отдельная и своя собственная индустрия шаурмы, и она ужасна. В редких случаях в Белокаменной происходят отважные попытки открыть заведение с авторской, а еще реже с настоящей семитской шаурмой (семиты — арабы и евреи), то есть с этнической версией блюда. Шаурма, схожая с московской вариацией, также продается в Киеве и Минске, а вот в Санкт-Петербурге у блюда другая история и своя индустрия, которая в разы лучше столичной.

В Москве за большое количество ларьков отвечают крупные монополисты в тени, или, как я их называю, «шаурмичные мафиози». По этой причине состав, вкус и стоимость в столице схожа. В Петербурге же во многом из-за низкой стоимости аренды, а следовательно, и большей возможности открыть с легкостью свою точку шаурма везде отличается как по стоимости, так и по вкусу и форме, что заслуживает отдельного внимания.

Неудивительно, что именно в этом городе родился известный YouTube-проект «Шаверма патруль» от не менее известного блогера Юрия Хованского. По приезде в Санкт-Петербург, помимо разных заведений, где я делаю обзоры для своего канала, я с удовольствием уделяю гастрономическое внимание хотя бы одному мясному рулону. Хотя в Северной столице шаверма не всегда завернута в виде ролла — иногда встречается и квадратная шаверма. Кроме формы, шаверма различается и вкусом за счет разных продуктов и специй, используемых для маринада мяса. В Москве же стандарты просты и банальны: чесночный ужас и лаваш из газеты.

Помимо Москвы и Санкт-Петербурга, на шаурмичной карте страны есть еще и другие города-игроки. К примеру, Тверь, где вниманию публики представлена шварма — израильский вариант названия. Вот только состав и метод приготовления далеко не еврейские. Не стоит также упускать из виду еще один город — Нижний Новгород, где по многочисленным отзывам готовят самую вкусную шаурму в России. Культовый ларек носит простое и понятное название: «Та Самая Шаурма на Средном».

Сочи тоже среди тех городов, где шаурму видят по-своему, но наряду с этим арабским блюдом на улицах солнечного края популярностью пользуется и его греческий конкурент гирос. Особенно обидно, когда и гирос обзывают шаурмой, ведь он тоже готовится на вертеле. Гирос же включает в себя в основном свинину, картофель фри, помидоры и огурцы, красный лук и йогуртовый соус дзадзики. Причем я привожу усредненный пример состава, а в реальности встречаются многочисленные вариации на тему.

Принято считать, что в Питере шаурма называется шавермой только потому, что это традиционное арабское название, но это совсем не так. У самих восточных народов названия блюда различаются из-за разности диалектов: шаурма, шаверма, шаорма, шуарма и так далее. На арабском языке пишется شاورمة, что читается как «шау(W)рма/э». То есть одна и та же буква (третья) может произноситься и как русская «у», и как арабская w. Поскольку в русском языке отсутствует необходимый звук, то он и превращается в «в».

Арабская шаурма традиционно готовится из баранины или говядины, хотя порой встречается и вариант с курицей. Начинка заворачивается в лаваш, который в некоторых краях именуется «лаффа». Это тонкая и мягкая восточная лепешка. В арабской шаурме также отсутствует капуста, зато есть хумус и прочие соленья за исключением маринованного огурца, а также специи.

Израильская шварма тоже имеет отличительные черты: израильская пита, хумус, тхина, баклажаны, свежая зелень, множество кислых ингредиентов вроде мангового соуса амба, маринованной редиски и перца. Все вышеперечисленные составы блюд в разных странах приведены как пример популярных. Могут отличаться в зависимости от регионов и самих заведений.

Да и вышеуказанные продукты и ингредиенты в разных местах могут быть приготовлены по-разному. К примеру, пита бывает совершенно разной: у евреев — маленькая круглая с кармашком, у арабов она больше и тоньше, а у греков без кармашков — толстый круглый пласт. Лаваш тоже лавашу рознь, а в Москве в частности и в России в целом его и вовсе умудряются перепутать с тортильей.

Шаурма не единственное блюдо, чье название в Москве путают и присваивают другому блюду. Да и вообще на московской гастрономической арене царит полный терминологический бардак и дезинформация: шаурма-донер, гирос-шаурма, гирос-сувлаки, буррито-шаурма, буррито-фахито, кесадилья-тако, греческий фалафель и так далее. Каждый называет блюдо, как хочет, и неважно, правильно так или нет.

Но все же в Москве есть возможность найти редкие места, где готовят аутентичный донер. Их можно буквально посчитать по пальцам, и то не каждый готовит абсолютно правильно. Как правило, найти настоящий донер можно в местах, где трудятся турки: рынок «Садовод», ТЦ «Афимолл» и так далее.

При наличии желания и сноровки можно найти и берлин-кебаб, и аутентичную арабскую шаурму, и израильскую шварму. Опять же, как правило, в местах обитания и тусовки евреев и арабов. Помимо всего, можно также наткнуться на заведения с авторскими вариациями шаурмы. На моем канале я частенько рассказываю о местах, где можно найти донер, авторскую и аутентичную шаурму, гирос и другие подобные блюда в их правильном исполнении.

Сегодня темпы нашей жизни набирают обороты, и мало кто может позволить себе такую роскошь, как полноценное питание строго по расписанию. Многие из нас знают, что такое перекусы на ходу, которые являются вынужденной мерой. В этом случае важно выбрать не только вкусные, но и полезные продукты, которые придадут силы и обеспечат энергией. Если раньше это были в основном пирожки с капустой и картофелем, то сегодня их вытесняют турецкие закуски. Это шаверма и шаурма. В чем разница между этими двумя блюдами, мы сегодня и хотим выяснить.

Слияние культур

Хрустящие лепешки с потрясающими овощами и сочным мясом давно уже полюбились нашим соотечественникам. Это неудивительно, поскольку ранее подобного на рынке не было. Сначала шаурма стала завоевывать столичные рынки, однако скоро распространилась по всей территории бывшего Советского Союза. Причем этот процесс шел достаточно любопытным образом. На одной и той же улице могли открываться небольшие кафе или закусочные, предлагающие попробовать новинку, сочную начинку, завернутую во вкуснейшую лепешку. Однако названия у этого блюда могли отличаться, чаще всего встречались такие, как шаверма и шаурма. В чем разница между ними и есть ли она вообще, мы с вами сейчас и поговорим.

Сотни названий — одна суть

Восточные страны схожи между собой, близки кулинарные традиции, поэтому есть много разновидностей блюд, которые практически не отличаются друг от друга по своему составу и способу приготовления. Однако называли их издавна по-своему. Шаверма и шаурма — в чем разница, с большим трудом ответит даже сам турок. А кроме этого, в некоторых заведениях могут предложить попробовать шаварму и шуарму, курму или шаферму, донар или донер. Все это разновидности ближневосточного блюда из питы или лаваша. В начинку идет жареное, рубленое мясо, к которому добавляются соусы, специи и свежие овощи.

Однако мы пока говорили только про отличия в происхождении блюд шаверма и шаурма. В чем разница между ними, нам еще предстоит выяснить. Однако любопытным фактом является и то, что в разных регионах России эту вкусную лепешку с начинкой называют по-своему. Различия наречий в нашей необъятной стране делают свое дело. В Москве употребляется чаще всего шаурма, в Санкт-Петербурге шаверма. А в Твери часто говорят шаварма. При этом вкусовые качества могут быть совершенно одинаковыми, однако воспринимаются они совершенно по-разному.

Проникновение кулинарных традиций

В нашей стране традиционное восточное блюдо получило большую популярность. Как бы диетологи ни рассказывали о пользе здоровой пищи, пройти мимо закусочной, из которой заманчиво пахнет жареным мясом, под силу немногим. Конкуренция или просто разница во вкусах привели к тому, что производители начали готовить несколько разновидностей этого блюда. При этом разница между шаурмой и шавермой заключается в оболочке. Вкусы у всех разные, поэтому сложно сказать, какая из них является более привлекательной для потребителя. Чаще всего это тонкая лепешка, или лаваш, а с начинкой он называется шаурмой. Однако в Азии нередко используется пита, то есть полый хлеб, который начиняется привычными ингредиентами. В этом случае получается шаверма. Однако в других регионах она распространения почти не получила. Поэтому, если вам интересно, какая разница между шаурмой и шавермой, то можно упомянуть толщину и вкус самой лепешки. Кстати, изготовленная в домашних условиях, она точно будет неповторимой, а значит, и конечное блюдо у каждой хозяйки будет своим.

Маркетинговый ход

В каждом крупном городе конкуренция между компаниями, изготавливающими фаст-фуд, очень высокая. Поэтому приходится постоянно придумывать яркие названия и рекламные акции, чтобы привлечь конечного потребителя. И одним из самых простых ходов является придумывание нового названия старому блюду, с незначительным изменением его ингредиентов.

Так, когда отгремела первая мода на шаурму и количество потребителей сократилось, пришлось срочно искать, какую альтернативу можно предложить рынку. Конечно, таковая сразу нашлась. На улицах появились бесчисленные киоски с предложениями попробовать донер-кебаб или дёнер. Суть от этого не изменилась, однако подогрело интерес покупателя.

А есть и еще один интересный ход. Некоторые предприниматели для раскрутки своего продукта придумали интересную уловку. Для того чтобы сделать сеть точек по продаже шаурмы более заметной, они используют перевернутый фирменный знак «Макдональдса». Дескать, он очень похож на перевернутую букву Ш и обозначает, что здесь можно купить шаверму.

Начинка

Попробуем узнать у поваров, чем они предпочитают начинять лепешку и как от этого меняются вкусовые качества конечного блюда. Исходя из этого, мы тоже можем сделать вывод, есть ли разница между шаурмой и шавермой. На самом деле в каждом городе и у разных кулинаров свои взгляды на конечный вкус блюда. Соусы, ингредиенты и мясо — все может сильно отличаться. Поэтому разновидностей более чем достаточно.

Давайте посмотрим на состав классической шаурмы. Курица, салат, лук и соус — ничего сложного. Упакуем в лаваш, и блюдо готово. Но не все придерживаются традиционного рецепта. Очень популярен вариант с капустой. В этом случае конвертик заворачивается квадратной формы, соус делается без остроты, и получается шаурма. Шаверма же должна быть более вытянутой формы, в хрустящем лаваше, сочной и очень вкусной. Для этого добавляют помидоры и огурцы, соус и лук. Причем соус может быть как красным, так и белым, чесночным.

На вкус покупателя

В каждом регионе есть свои кулинарные традиции. Кто-то добавляет в рецепт пассированные овощи, картошку, капусту или корейскую морковку. Причем ингредиенты можно добавлять по вкусу покупателя, предлагая ему на выбор. Аналогичным способом поступают и с соусами. Белые и красные, их можно заменять или смешивать между собой. Но главное — это оценить санитарную обстановку в торговой точке, где готовят и реализуют это блюдо. Если у вас есть малейшие сомнения, что повара используют качественные продукты или следят за чистотой, то лучше поищите для себя другого производителя.

Вместо заключения

Сегодня мы с вами поговорили о том, что собой представляет шаверма и шаурма. В чем разница (фото готовых блюд можно посмотреть в нашей статье), теперь стало понятно. Это может быть толщина самой лепешки, используемые для начинки ингредиенты, а также просто предпочтение производителя. Никаких строгих рамок здесь нет.

Шаурмой или шавермой называют традиционную пищу ближневосточных народов, состоящую из мяса и завернутого в лаваш. Для того, чтобы правильно приготовить подобное блюдо потребуется купить оборудование для шаурмы , на котором и производится обжаривание мяса.

Традиционно, учитывая регион происхождения блюда, начинкой для шаурмы или шавермы является мясо барана, теленка или курицы. Гораздо реже встречается начинка из свинины. Это характерно для стран с немусульманской религией. Кроме этого в качестве компонентов к блюду выступают разные соусы, специи, овощи и салаты.

Откуда же столь специфическое название блюда, и почему возникают различные варианты? Дело в том, что по своей сути шаурма и шаверма – это одно и то же, однако учитывая разницу в произношении разных регионов возникает подобная путаница. Кроме этого, учитывая широкую географию распространения шаурмы (шавермы), в зависимости от региона можно встретить и разные варианты приготовления. Так в разных регионах России, например, в ходе приготовления шаурмы используется тонкий лаваш, а для создания того-же блюда, только под названием шаверма применяют половинку питы.

Шаурма, шаверма, шаорма и другие названия мяса в лаваше

Интересно то, что принцип приготовления всего спектра этих блюд, вне зависимости от названия абсолютно одинаков. Используется гриль для мяса. Это – специальная технология, позволяющая равномерно прогреть кусочки баранины, говядины, индюшки или курицы. Чаще всего нарезанные кусочки нанизываются на вертикальный вертел, вращающийся вокруг своей оси. В это время работающие от газа или электросети нагревательные элементы постепенно прожаривают мясо со всех сторон. В ходе приготовления поджаренные края срезают специальным ножом, а остальной массив мяса продолжает вращаться. Далее продукты измельчают и со специями и салатами укладывают в лаваш.

Несмотря на одинаковый принцип приготовления блюда в разных странах его название существенно отличается. Так в Алжире вам предложат отведать денер, и он окажется обычной шаурмой. В Армении подадут карси-хоровац – то же самое, завернутое в местный аналог лаваша – псцах. Жители Бельгии угостят пита-дюрюм либо просто дюрюм. Здесь уже похоже на отличие шавермы и шаурмы. В дюрюме используют тонкий лаваш, аналогично шаурме, в пита-дюрюм начинку помещают в питу. Болгары именуют шаурму дюнером, англичане – кебабом, греки и киприоты используют название гирос пита, а жители Израиля не могут определиться между шавармой, швармой и шуармой, хотя блюдо – одно и то же.

Но вне зависимости от произношения и написания главное – чтобы было вкусно. И в этом поможет профессиональное оборудование для обжаривания мяса, предлагаемое компанией

шаурма́

Правильное ударение в этом слове падает на 3-й слог. На букву а

Посмотреть все слова на букву Ш

Шаверма или шаурма — это одно и то же блюдо? А как правильно произносить? Сегодня в рубрике «Окей, Гугл» разберемся с правильным произношением этого восточного блюда по нормам русского языка.

Шаурма или шаверма?

Ближневосточное блюдо из лаваша, начиненного мясом, одни носители языка называют шаурмой, а другие — шавермой. Да, это одно и то же блюдо, гастрономической разницы здесь нет. Путаницу вносят и вывески на кафешках, которые тоже не могут прийти к единому названию. На самом деле, в современных словарях русского языка шавермы нет, то шаурма. Все эксперты и лингвисты в этом отношении едины: правильный вариант — шаурма, и только она.

Битва двух столиц

Интересно, что это противостояние слов возникло из-за двух столиц. В Москве говорят правильно — шаурма, а вот в Петербурге повсеместно едят шаверму. По информации «Яндекса», «шаверма» принято говорить на Северо-Западе, а в остальной части России — «шаурма».

— Это очень типичная ситуация, когда есть исконное слово, которое употребляется давно, и вдруг начинают какие-то проводить реформы. Вдруг побеждает то слово, которое было изначально, потому что шаурма она и есть шаурма. Там очень много всяких разговоров, что это тюркское, персидское и так далее, то есть по этимологии можно долго говорить. Но у нас шаурма привилась, пытались ввести шаверму. И тут еще плюс Москва и Питер, конечно, они очень волнуются по этому поводу. В результате побеждает народная этимология, то есть все равно побеждает то, что живет в народе. И я думаю, что уже шаурму победить нельзя, я думаю, можно сколько угодно ее травить, но, тем не менее, у каждого метро она стоит и все равно будет жить. Это наш нормальный такой евразийский вариант названия очень неплохой еды, если она хорошо готовится, — пояснил профессор МГУ Владимир Елистратов.

Почему появилось слово «шаверма»?

Дело в том, что шаурма для нашего человека — не самое удобное название. Русский язык избегает стечения двух гласных, а значит, что шаверма для нас — просто более удобный вариант произношения. Некоторые лингвисты считают, что вскоре в словарях появится и шаверма, как когда-то изменилась норма в отношении творога, кофе и других продуктов.

Другие названия шаурмы

Интересно, что кроме привычных нам «шаверм» у этого блюда масса имен. Например, в Турции шаверму называют денер-кебабом, в Бельгии — пита-дерюм, а в Греции — гирос. Суть блюда везде одна — мясо, завернутое в лепешку.

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

«,»contentType»:»text/html»,»amp»:»

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

«},»proposedBody»:{«source»:»

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

Столкнулся с тем, что коллеги создают ларьки с шаурмой, отмечая их в категории «еда». Но ларьки именуются по разному.

1 Вопрос. Как именовать подобные заведения? «Шаурма» или «Шаверма»?

«,»contentType»:»text/html»},»authorId»:»274376632″,»slug»:»shaurma-ili-shaverma»,»canEdit»:false,»canComment»:false,»isBanned»:false,»canPublish»:false,»viewType»:»minor»,»isDraft»:false,»isOnModeration»:false,»isSubscriber»:false,»commentsCount»:41,»modificationDate»:»Fri Apr 28 2017 11:17:00 GMT+0000 (UTC)»,»isAutoPreview»:true,»showPreview»:true,»tags»:,»isModerator»:false,»isTypography»:false,»commentsEnabled»:true,»url»:»/blog/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»urlTemplate»:»/blog/narod-karta/%slug%»,»fullBlogUrl»:»https://yandex.ru/blog/narod-karta»,»addCommentUrl»:»/blog/createComment/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»updateCommentUrl»:»/blog/updateComment/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»addCommentWithCaptcha»:»/blog/createWithCaptcha/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»changeCaptchaUrl»:»/blog/api/captcha/new»,»putImageUrl»:»/blog/image/put»,»urlBlog»:»/blog/narod-karta»,»urlEditPost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/edit»,»urlSlug»:»/blog/post/generateSlug»,»urlPublishPost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/publish»,»urlUnpublishPost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/unpublish»,»urlRemovePost»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/removePost»,»urlDraft»:»/blog/narod-karta/shaurma-ili-shaverma/draft»,»urlDraftTemplate»:»/blog/narod-karta/%slug%/draft»,»urlRemoveDraft»:»/blog/5902f9d4be4be600237f25e4/removeDraft»,»urlTagSuggest»:»/blog/api/suggest/narod-karta»,»urlAfterDelete»:»/blog/narod-karta»,»isAuthor»:false,»subscribeUrl»:»/blog/api/subscribe/5902f9d4be4be600237f25e4″,»unsubscribeUrl»:»/blog/api/unsubscribe/5902f9d4be4be600237f25e4″,»urlEditPostPage»:»/blog/narod-karta/5902f9d4be4be600237f25e4/edit»,»urlForTranslate»:»/blog/post/translate»,»urlRelateIssue»:»/blog/post/updateIssue»,»urlUpdateTranslate»:»/blog/post/updateTranslate»,»urlLoadTranslate»:»/blog/post/loadTranslate»,»urlTranslationStatus»:»/blog/narod-karta/shaurma-ili-shaverma/translationInfo»,»urlRelatedArticles»:»/blog/api/relatedArticles/narod-karta/shaurma-ili-shaverma»,»author»:{«id»:»274376632″,»uid»:{«value»:»274376632″,»lite»:false,»hosted»:false},»aliases»:{},»login»:»kokokolia.rus»,»display_name»:{«name»:»Kolia»,»avatar»:{«default»:»21493/274376632-17821970″,»empty»:false},»social»:{«profile_id»:»33011768″,»provider»:»vk»,»redirect_target»:»1550607540.2939.33011768.8342a4afcf9ca516f9b04324ff656115″}},»address»:»kokokolia..mds.yandex.net/get-yapic/21493/274376632-17821970/islands-middle»,»isYandexStaff»:false},»originalModificationDate»:»2017-04-28T08:17:00.912Z»,»socialImage»:{«orig»:{«fullPath»:»http://avatars.yandex.net/get-yablog/4611686018427432610/normal»}}}}}»>

Как правильно: шаурма или шаверма? Где в России лучше всего готовят популярное блюдо? Чем от нее отличается донер? Автор популярного Telegram-канала «Кабинет Шаурмолога» Августин Алиев разобрался в проблеме специально для и ответил на главные вопросы, касающиеся самого популярного стрит-фуда страны.

История моего знакомства с шаурмой и донером началась, когда мое юношеское сознание только формировалось. В 2004 году я переехал в столицу Азербайджана Баку, где и познакомился с донером — местным авторитетом уличной еды, который на долгое время стал моим любимым фастфудом. В 2009-м я вернулся в родную Москву и обнаружил по прибытии знакомые витрины и палатки с мясным вертелом — «донер» в переводе с турецкого означает «вертеться». Естественно, я, не задумываясь, решил полакомиться хорошо знакомым фастфудом, но меня смутило название: «шаурма».

«Что за название?» — задался я вопросом, но все же проигнорировал сомнения и рискнул пойти ва-банк. Мне дали «длинную палку» из лаваша, что меня уже удивило, а далее удивление только нарастало, а вот позитивный настрой, напротив, сходил на нет. Вопросы же следовали один за другим. Капуста? Что? Зачем она тут? Что за чесночный соус? Почему лаваш? Да что это такое?

Доесть я все же шаурму в тот раз не смог, да и вообще никогда не доедал, когда решался купить это блюдо. А ведь донером я мог питаться до потери пульса. Так что же такое шаурма? Кто ее придумал и откуда она родом? Почему в Москве шаурма, а в Питере шаверма? И почему, наконец, в России шаурму и донер подчас считают одним и тем же блюдом?

Повторюсь, донер — блюдо турецкое, а шаурма — арабское, как считают многие. Но я же в своей дипломной работе указал месторождением не арабские страны, а Испанию, где на площадях продавались мясные рулеты, подаваемые с салатом и квашеной капустой. У этих рулетов было весьма знакомое название — «шаварума». Название созвучно с шаурмой не просто так: арабские кочевники позаимствовали его вместе с рецептом и привезли с собой в родные края. Впрочем, ни один испанец эту теорию мне не подтвердил.

В России первые палатки с шаурмой появились еще в 1990-е годы, но массовое распространение испано-арабских вертелей началось между 2005 и 2008 годами. Шаурма — название, которое закрепилось за блюдом в Москве, но вскоре подверглось трансформации из-за частых случаев отравления. Шаурму даже запретили в продаже, но, так как в нашей стране обитают предприимчивые и эрудированные бизнесмены, популярный продукт вышел в строй без единой задержки благодаря новому имени — «донер».

Назвали шаурму донером только лишь из-за схожести вертикальных шестов, на которых вертится мясо, и слова-добавки «кебаб», так как оно встречается в названиях обоих блюд: «донер-кебаб» и «шаурма-кебаб». По каким-то мифическим и непонятным для меня причинам крупные и маленькие информационные порталы, известные блогеры и другие люди и площадки, имеющие доступ к массовому распространению информации, до сих пор занимаются распространением неверной информации об этом блюде, называя шаурму донером.

Давайте разбираться, в чем разница. Традиционно донер подают в лепешке, или, как говорят турки, «экмек арасы», что переводится как «в хлебе» («экмек» — «хлеб» по-турецки). Многие путают даже эти понятия. Лепешка — это не пита и не лаваш. Даже питы можно перепутать между собой: они бывают семитские, греческие и так далее. Донер также бывает разным. К примеру, турецко-азербайджанский и немецкий. При этом немцы произносят название, как дюна(р).

Первый является традиционным, а второй — измененным в немецких условиях. Я сторонник и фанат классического турецко-азербайджанского донера. Его рецепт таков: лепешка (овальная), говядина (традиционно) или куриное мясо (популярно), свежие помидоры и огурцы, маринованные турецкие перчики (традиционно, но непопулярно), маринованные огурцы, картофель фри (используется не везде), томатный соус и майонез (популярно, но не традиционно). Заметьте, донер готовится не в пите, не в лаваше, в нем также нет чесночного соуса и главное — никакой капусты. В Азербайджане донер еще подают и в круглом хлебе, который называется «томбик».

Немецкий донер появился уже в XX веке, когда эмигрировавшие в Германию турки прихватили с собой свои традиционные гастрономические изыски уличной еды, но уже на чужбине блюдо подверглось трансформации. Немецкий донер готовят также в хлебе, но уже конусовидной формы. В нем может быть использована капуста, причем красная, чтобы блюдо красивее выглядело.

Как я уже отметил, турецкий донер готовится в овальной лепешке и закрывается, а в случае с дуна (дюна — немецкое произношение) подается раскрытым, что и дает ложные ассоциации огромного блюда. Хотя немецкий донер по сравнению с турецким и вправду несколько больше. Как правило, немецкий донер именуется Berlin Kebab. Также немецкий дюна(р) часто готовят с говядиной. Другие отличительные ингредиенты: микс салатов, сыр брынза и несколько соусов, где главными остаются томатный и дзадзики.

Столица России долгое время подвергалась атакам настоящего донера, но большинство попыток завершилось крахом, ведь в Москве слишком много тех, для кого дешевая длинная шаурмичная палка кажется наиболее выгодным предложением по объему в сравнении с овальным донером. Но эта простая логика, увы, печально обманчивая, ведь шаурма велика в объеме только лишь за счет большого количества свежерубленной капусты, в то время как в донере доминирующий ингредиент — это мясо при полном отсутствии капусты.

Очень часто, увидев вывеску «Донер», я отчаянно мчусь с вопросом в окошко ларька: «Донер настоящий или у вас шаурма?» И в ответ почти всегда получаю: «А какой разница? Эта адно и тожэ, толко пита арабски». Чтобы понять всю абсурдность такого ответа, приведу наглядный пример из другой области. Вы пришли в автосалон по продаже японских автомобилей Nissan и спрашиваете: «А у вас и вправду Nissan или вы продаете ?» На что получаете ответ: «А какой разница? Матор и значок просто от чешской «Шкоды»». Я называю это «тройничок».

Нет, я не против шаурмы, но в традиционном ее виде, аутентичном. Нужно понимать и знать один главный факт: в Москве отдельная и своя собственная индустрия шаурмы, и она ужасна. В редких случаях в Белокаменной происходят отважные попытки открыть заведение с авторской, а еще реже с настоящей семитской шаурмой (семиты — арабы и евреи), то есть с этнической версией блюда. Шаурма, схожая с московской вариацией, также продается в Киеве и Минске, а вот в Санкт-Петербурге у блюда другая история и своя индустрия, которая в разы лучше столичной.

В Москве за большое количество ларьков отвечают крупные монополисты в тени, или, как я их называю, «шаурмичные мафиози». По этой причине состав, вкус и стоимость в столице схожа. В Петербурге же во многом из-за низкой стоимости аренды, а следовательно, и большей возможности открыть с легкостью свою точку шаурма везде отличается как по стоимости, так и по вкусу и форме, что заслуживает отдельного внимания.

Неудивительно, что именно в этом городе родился известный YouTube-проект «Шаверма патруль» от не менее известного блогера Юрия Хованского. По приезде в Санкт-Петербург, помимо разных заведений, где я делаю обзоры для своего канала, я с удовольствием уделяю гастрономическое внимание хотя бы одному мясному рулону. Хотя в Северной столице шаверма не всегда завернута в виде ролла — иногда встречается и квадратная шаверма. Кроме формы, шаверма различается и вкусом за счет разных продуктов и специй, используемых для маринада мяса. В Москве же стандарты просты и банальны: чесночный ужас и лаваш из газеты.

Помимо Москвы и Санкт-Петербурга, на шаурмичной карте страны есть еще и другие города-игроки. К примеру, Тверь, где вниманию публики представлена шварма — израильский вариант названия. Вот только состав и метод приготовления далеко не еврейские. Не стоит также упускать из виду еще один город — Нижний Новгород, где по многочисленным отзывам готовят самую вкусную шаурму в России. Культовый ларек носит простое и понятное название: «Та Самая Шаурма на Средном».

Сочи тоже среди тех городов, где шаурму видят по-своему, но наряду с этим арабским блюдом на улицах солнечного края популярностью пользуется и его греческий конкурент гирос. Особенно обидно, когда и гирос обзывают шаурмой, ведь он тоже готовится на вертеле. Гирос же включает в себя в основном свинину, картофель фри, помидоры и огурцы, красный лук и йогуртовый соус дзадзики. Причем я привожу усредненный пример состава, а в реальности встречаются многочисленные вариации на тему.

Принято считать, что в Питере шаурма называется шавермой только потому, что это традиционное арабское название, но это совсем не так. У самих восточных народов названия блюда различаются из-за разности диалектов: шаурма, шаверма, шаорма, шуарма и так далее. На арабском языке пишется شاورمة, что читается как «шау(W)рма/э». То есть одна и та же буква (третья) может произноситься и как русская «у», и как арабская w. Поскольку в русском языке отсутствует необходимый звук, то он и превращается в «в».

Арабская шаурма традиционно готовится из баранины или говядины, хотя порой встречается и вариант с курицей. Начинка заворачивается в лаваш, который в некоторых краях именуется «лаффа». Это тонкая и мягкая восточная лепешка. В арабской шаурме также отсутствует капуста, зато есть хумус и прочие соленья за исключением маринованного огурца, а также специи.

Израильская шварма тоже имеет отличительные черты: израильская пита, хумус, тхина, баклажаны, свежая зелень, множество кислых ингредиентов вроде мангового соуса амба, маринованной редиски и перца. Все вышеперечисленные составы блюд в разных странах приведены как пример популярных. Могут отличаться в зависимости от регионов и самих заведений.

Да и вышеуказанные продукты и ингредиенты в разных местах могут быть приготовлены по-разному. К примеру, пита бывает совершенно разной: у евреев — маленькая круглая с кармашком, у арабов она больше и тоньше, а у греков без кармашков — толстый круглый пласт. Лаваш тоже лавашу рознь, а в Москве в частности и в России в целом его и вовсе умудряются перепутать с тортильей.

Шаурма не единственное блюдо, чье название в Москве путают и присваивают другому блюду. Да и вообще на московской гастрономической арене царит полный терминологический бардак и дезинформация: шаурма-донер, гирос-шаурма, гирос-сувлаки, буррито-шаурма, буррито-фахито, кесадилья-тако, греческий фалафель и так далее. Каждый называет блюдо, как хочет, и неважно, правильно так или нет.

Но все же в Москве есть возможность найти редкие места, где готовят аутентичный донер. Их можно буквально посчитать по пальцам, и то не каждый готовит абсолютно правильно. Как правило, найти настоящий донер можно в местах, где трудятся турки: рынок «Садовод», ТЦ «Афимолл» и так далее.

При наличии желания и сноровки можно найти и берлин-кебаб, и аутентичную арабскую шаурму, и израильскую шварму. Опять же, как правило, в местах обитания и тусовки евреев и арабов. Помимо всего, можно также наткнуться на заведения с авторскими вариациями шаурмы. На моем канале я частенько рассказываю о местах, где можно найти донер, авторскую и аутентичную шаурму, гирос и другие подобные блюда в их правильном исполнении.

Сегодня темпы нашей жизни набирают обороты, и мало кто может позволить себе такую роскошь, как полноценное питание строго по расписанию. Многие из нас знают, что такое перекусы на ходу, которые являются вынужденной мерой. В этом случае важно выбрать не только вкусные, но и полезные продукты, которые придадут силы и обеспечат энергией. Если раньше это были в основном пирожки с капустой и картофелем, то сегодня их вытесняют турецкие закуски. Это шаверма и шаурма. В чем разница между этими двумя блюдами, мы сегодня и хотим выяснить.

Слияние культур

Хрустящие лепешки с потрясающими овощами и сочным мясом давно уже полюбились нашим соотечественникам. Это неудивительно, поскольку ранее подобного на рынке не было. Сначала шаурма стала завоевывать столичные рынки, однако скоро распространилась по всей территории бывшего Советского Союза. Причем этот процесс шел достаточно любопытным образом. На одной и той же улице могли открываться небольшие кафе или закусочные, предлагающие попробовать новинку, сочную начинку, завернутую во вкуснейшую лепешку. Однако названия у этого блюда могли отличаться, чаще всего встречались такие, как шаверма и шаурма. В чем разница между ними и есть ли она вообще, мы с вами сейчас и поговорим.

Сотни названий — одна суть

Восточные страны схожи между собой, близки кулинарные традиции, поэтому есть много разновидностей блюд, которые практически не отличаются друг от друга по своему составу и способу приготовления. Однако называли их издавна по-своему. Шаверма и шаурма — в чем разница, с большим трудом ответит даже сам турок. А кроме этого, в некоторых заведениях могут предложить попробовать шаварму и шуарму, курму или шаферму, донар или донер. Все это разновидности ближневосточного блюда из питы или лаваша. В начинку идет жареное, рубленое мясо, к которому добавляются соусы, специи и свежие овощи.

Однако мы пока говорили только про отличия в происхождении блюд шаверма и шаурма. В чем разница между ними, нам еще предстоит выяснить. Однако любопытным фактом является и то, что в разных регионах России эту вкусную лепешку с начинкой называют по-своему. Различия наречий в нашей необъятной стране делают свое дело. В Москве употребляется чаще всего шаурма, в Санкт-Петербурге шаверма. А в Твери часто говорят шаварма. При этом вкусовые качества могут быть совершенно одинаковыми, однако воспринимаются они совершенно по-разному.

Проникновение кулинарных традиций

В нашей стране традиционное восточное блюдо получило большую популярность. Как бы диетологи ни рассказывали о пользе здоровой пищи, пройти мимо закусочной, из которой заманчиво пахнет жареным мясом, под силу немногим. Конкуренция или просто разница во вкусах привели к тому, что производители начали готовить несколько разновидностей этого блюда. При этом разница между шаурмой и шавермой заключается в оболочке. Вкусы у всех разные, поэтому сложно сказать, какая из них является более привлекательной для потребителя. Чаще всего это тонкая лепешка, или лаваш, а с начинкой он называется шаурмой. Однако в Азии нередко используется пита, то есть полый хлеб, который начиняется привычными ингредиентами. В этом случае получается шаверма. Однако в других регионах она распространения почти не получила. Поэтому, если вам интересно, какая разница между шаурмой и шавермой, то можно упомянуть толщину и вкус самой лепешки. Кстати, изготовленная в домашних условиях, она точно будет неповторимой, а значит, и конечное блюдо у каждой хозяйки будет своим.

Маркетинговый ход

В каждом крупном городе конкуренция между компаниями, изготавливающими фаст-фуд, очень высокая. Поэтому приходится постоянно придумывать яркие названия и рекламные акции, чтобы привлечь конечного потребителя. И одним из самых простых ходов является придумывание нового названия старому блюду, с незначительным изменением его ингредиентов.

Так, когда отгремела первая мода на шаурму и количество потребителей сократилось, пришлось срочно искать, какую альтернативу можно предложить рынку. Конечно, таковая сразу нашлась. На улицах появились бесчисленные киоски с предложениями попробовать донер-кебаб или дёнер. Суть от этого не изменилась, однако подогрело интерес покупателя.

А есть и еще один интересный ход. Некоторые предприниматели для раскрутки своего продукта придумали интересную уловку. Для того чтобы сделать сеть точек по продаже шаурмы более заметной, они используют перевернутый фирменный знак «Макдональдса». Дескать, он очень похож на перевернутую букву Ш и обозначает, что здесь можно купить шаверму.

Начинка

Попробуем узнать у поваров, чем они предпочитают начинять лепешку и как от этого меняются вкусовые качества конечного блюда. Исходя из этого, мы тоже можем сделать вывод, есть ли разница между шаурмой и шавермой. На самом деле в каждом городе и у разных кулинаров свои взгляды на конечный вкус блюда. Соусы, ингредиенты и мясо — все может сильно отличаться. Поэтому разновидностей более чем достаточно.

Давайте посмотрим на состав классической шаурмы. Курица, салат, лук и соус — ничего сложного. Упакуем в лаваш, и блюдо готово. Но не все придерживаются традиционного рецепта. Очень популярен вариант с капустой. В этом случае конвертик заворачивается квадратной формы, соус делается без остроты, и получается шаурма. Шаверма же должна быть более вытянутой формы, в хрустящем лаваше, сочной и очень вкусной. Для этого добавляют помидоры и огурцы, соус и лук. Причем соус может быть как красным, так и белым, чесночным.

На вкус покупателя

В каждом регионе есть свои кулинарные традиции. Кто-то добавляет в рецепт пассированные овощи, картошку, капусту или корейскую морковку. Причем ингредиенты можно добавлять по вкусу покупателя, предлагая ему на выбор. Аналогичным способом поступают и с соусами. Белые и красные, их можно заменять или смешивать между собой. Но главное — это оценить санитарную обстановку в торговой точке, где готовят и реализуют это блюдо. Если у вас есть малейшие сомнения, что повара используют качественные продукты или следят за чистотой, то лучше поищите для себя другого производителя.

Вместо заключения

Сегодня мы с вами поговорили о том, что собой представляет шаверма и шаурма. В чем разница (фото готовых блюд можно посмотреть в нашей статье), теперь стало понятно. Это может быть толщина самой лепешки, используемые для начинки ингредиенты, а также просто предпочтение производителя. Никаких строгих рамок здесь нет.

Шаурмой или шавермой называют традиционную пищу ближневосточных народов, состоящую из мяса и завернутого в лаваш. Для того, чтобы правильно приготовить подобное блюдо потребуется купить оборудование для шаурмы , на котором и производится обжаривание мяса.

Традиционно, учитывая регион происхождения блюда, начинкой для шаурмы или шавермы является мясо барана, теленка или курицы. Гораздо реже встречается начинка из свинины. Это характерно для стран с немусульманской религией. Кроме этого в качестве компонентов к блюду выступают разные соусы, специи, овощи и салаты.

Откуда же столь специфическое название блюда, и почему возникают различные варианты? Дело в том, что по своей сути шаурма и шаверма – это одно и то же, однако учитывая разницу в произношении разных регионов возникает подобная путаница. Кроме этого, учитывая широкую географию распространения шаурмы (шавермы), в зависимости от региона можно встретить и разные варианты приготовления. Так в разных регионах России, например, в ходе приготовления шаурмы используется тонкий лаваш, а для создания того-же блюда, только под названием шаверма применяют половинку питы.

Шаурма, шаверма, шаорма и другие названия мяса в лаваше

Интересно то, что принцип приготовления всего спектра этих блюд, вне зависимости от названия абсолютно одинаков. Используется гриль для мяса. Это – специальная технология, позволяющая равномерно прогреть кусочки баранины, говядины, индюшки или курицы. Чаще всего нарезанные кусочки нанизываются на вертикальный вертел, вращающийся вокруг своей оси. В это время работающие от газа или электросети нагревательные элементы постепенно прожаривают мясо со всех сторон. В ходе приготовления поджаренные края срезают специальным ножом, а остальной массив мяса продолжает вращаться. Далее продукты измельчают и со специями и салатами укладывают в лаваш.

Несмотря на одинаковый принцип приготовления блюда в разных странах его название существенно отличается. Так в Алжире вам предложат отведать денер, и он окажется обычной шаурмой. В Армении подадут карси-хоровац – то же самое, завернутое в местный аналог лаваша – псцах. Жители Бельгии угостят пита-дюрюм либо просто дюрюм. Здесь уже похоже на отличие шавермы и шаурмы. В дюрюме используют тонкий лаваш, аналогично шаурме, в пита-дюрюм начинку помещают в питу. Болгары именуют шаурму дюнером, англичане – кебабом, греки и киприоты используют название гирос пита, а жители Израиля не могут определиться между шавармой, швармой и шуармой, хотя блюдо – одно и то же.

Но вне зависимости от произношения и написания главное – чтобы было вкусно. И в этом поможет профессиональное оборудование для обжаривания мяса, предлагаемое компанией

Как правильно: шаурма или шаверма? Где в России лучше всего готовят популярное блюдо? Чем от нее отличается донер? Автор популярного Telegram-канала «Кабинет Шаурмолога» Августин Алиев разобрался в проблеме специально для и ответил на главные вопросы, касающиеся самого популярного стрит-фуда страны.

История моего знакомства с шаурмой и донером началась, когда мое юношеское сознание только формировалось. В 2004 году я переехал в столицу Азербайджана Баку, где и познакомился с донером — местным авторитетом уличной еды, который на долгое время стал моим любимым фастфудом. В 2009-м я вернулся в родную Москву и обнаружил по прибытии знакомые витрины и палатки с мясным вертелом — «донер» в переводе с турецкого означает «вертеться». Естественно, я, не задумываясь, решил полакомиться хорошо знакомым фастфудом, но меня смутило название: «шаурма».

«Что за название?» — задался я вопросом, но все же проигнорировал сомнения и рискнул пойти ва-банк. Мне дали «длинную палку» из лаваша, что меня уже удивило, а далее удивление только нарастало, а вот позитивный настрой, напротив, сходил на нет. Вопросы же следовали один за другим. Капуста? Что? Зачем она тут? Что за чесночный соус? Почему лаваш? Да что это такое?

Доесть я все же шаурму в тот раз не смог, да и вообще никогда не доедал, когда решался купить это блюдо. А ведь донером я мог питаться до потери пульса. Так что же такое шаурма? Кто ее придумал и откуда она родом? Почему в Москве шаурма, а в Питере шаверма? И почему, наконец, в России шаурму и донер подчас считают одним и тем же блюдом?

Повторюсь, донер — блюдо турецкое, а шаурма — арабское, как считают многие. Но я же в своей дипломной работе указал месторождением не арабские страны, а Испанию, где на площадях продавались мясные рулеты, подаваемые с салатом и квашеной капустой. У этих рулетов было весьма знакомое название — «шаварума». Название созвучно с шаурмой не просто так: арабские кочевники позаимствовали его вместе с рецептом и привезли с собой в родные края. Впрочем, ни один испанец эту теорию мне не подтвердил.

В России первые палатки с шаурмой появились еще в 1990-е годы, но массовое распространение испано-арабских вертелей началось между 2005 и 2008 годами. Шаурма — название, которое закрепилось за блюдом в Москве, но вскоре подверглось трансформации из-за частых случаев отравления. Шаурму даже запретили в продаже, но, так как в нашей стране обитают предприимчивые и эрудированные бизнесмены, популярный продукт вышел в строй без единой задержки благодаря новому имени — «донер».

Назвали шаурму донером только лишь из-за схожести вертикальных шестов, на которых вертится мясо, и слова-добавки «кебаб», так как оно встречается в названиях обоих блюд: «донер-кебаб» и «шаурма-кебаб». По каким-то мифическим и непонятным для меня причинам крупные и маленькие информационные порталы, известные блогеры и другие люди и площадки, имеющие доступ к массовому распространению информации, до сих пор занимаются распространением неверной информации об этом блюде, называя шаурму донером.

Давайте разбираться, в чем разница. Традиционно донер подают в лепешке, или, как говорят турки, «экмек арасы», что переводится как «в хлебе» («экмек» — «хлеб» по-турецки). Многие путают даже эти понятия. Лепешка — это не пита и не лаваш. Даже питы можно перепутать между собой: они бывают семитские, греческие и так далее. Донер также бывает разным. К примеру, турецко-азербайджанский и немецкий. При этом немцы произносят название, как дюна(р).

Первый является традиционным, а второй — измененным в немецких условиях. Я сторонник и фанат классического турецко-азербайджанского донера. Его рецепт таков: лепешка (овальная), говядина (традиционно) или куриное мясо (популярно), свежие помидоры и огурцы, маринованные турецкие перчики (традиционно, но непопулярно), маринованные огурцы, картофель фри (используется не везде), томатный соус и майонез (популярно, но не традиционно). Заметьте, донер готовится не в пите, не в лаваше, в нем также нет чесночного соуса и главное — никакой капусты. В Азербайджане донер еще подают и в круглом хлебе, который называется «томбик».

Немецкий донер появился уже в XX веке, когда эмигрировавшие в Германию турки прихватили с собой свои традиционные гастрономические изыски уличной еды, но уже на чужбине блюдо подверглось трансформации. Немецкий донер готовят также в хлебе, но уже конусовидной формы. В нем может быть использована капуста, причем красная, чтобы блюдо красивее выглядело.

Как я уже отметил, турецкий донер готовится в овальной лепешке и закрывается, а в случае с дуна (дюна — немецкое произношение) подается раскрытым, что и дает ложные ассоциации огромного блюда. Хотя немецкий донер по сравнению с турецким и вправду несколько больше. Как правило, немецкий донер именуется Berlin Kebab. Также немецкий дюна(р) часто готовят с говядиной. Другие отличительные ингредиенты: микс салатов, сыр брынза и несколько соусов, где главными остаются томатный и дзадзики.

Столица России долгое время подвергалась атакам настоящего донера, но большинство попыток завершилось крахом, ведь в Москве слишком много тех, для кого дешевая длинная шаурмичная палка кажется наиболее выгодным предложением по объему в сравнении с овальным донером. Но эта простая логика, увы, печально обманчивая, ведь шаурма велика в объеме только лишь за счет большого количества свежерубленной капусты, в то время как в донере доминирующий ингредиент — это мясо при полном отсутствии капусты.

Очень часто, увидев вывеску «Донер», я отчаянно мчусь с вопросом в окошко ларька: «Донер настоящий или у вас шаурма?» И в ответ почти всегда получаю: «А какой разница? Эта адно и тожэ, толко пита арабски». Чтобы понять всю абсурдность такого ответа, приведу наглядный пример из другой области. Вы пришли в автосалон по продаже японских автомобилей Nissan и спрашиваете: «А у вас и вправду Nissan или вы продаете ?» На что получаете ответ: «А какой разница? Матор и значок просто от чешской «Шкоды»». Я называю это «тройничок».

Нет, я не против шаурмы, но в традиционном ее виде, аутентичном. Нужно понимать и знать один главный факт: в Москве отдельная и своя собственная индустрия шаурмы, и она ужасна. В редких случаях в Белокаменной происходят отважные попытки открыть заведение с авторской, а еще реже с настоящей семитской шаурмой (семиты — арабы и евреи), то есть с этнической версией блюда. Шаурма, схожая с московской вариацией, также продается в Киеве и Минске, а вот в Санкт-Петербурге у блюда другая история и своя индустрия, которая в разы лучше столичной.

В Москве за большое количество ларьков отвечают крупные монополисты в тени, или, как я их называю, «шаурмичные мафиози». По этой причине состав, вкус и стоимость в столице схожа. В Петербурге же во многом из-за низкой стоимости аренды, а следовательно, и большей возможности открыть с легкостью свою точку шаурма везде отличается как по стоимости, так и по вкусу и форме, что заслуживает отдельного внимания.

Неудивительно, что именно в этом городе родился известный YouTube-проект «Шаверма патруль» от не менее известного блогера Юрия Хованского. По приезде в Санкт-Петербург, помимо разных заведений, где я делаю обзоры для своего канала, я с удовольствием уделяю гастрономическое внимание хотя бы одному мясному рулону. Хотя в Северной столице шаверма не всегда завернута в виде ролла — иногда встречается и квадратная шаверма. Кроме формы, шаверма различается и вкусом за счет разных продуктов и специй, используемых для маринада мяса. В Москве же стандарты просты и банальны: чесночный ужас и лаваш из газеты.

Помимо Москвы и Санкт-Петербурга, на шаурмичной карте страны есть еще и другие города-игроки. К примеру, Тверь, где вниманию публики представлена шварма — израильский вариант названия. Вот только состав и метод приготовления далеко не еврейские. Не стоит также упускать из виду еще один город — Нижний Новгород, где по многочисленным отзывам готовят самую вкусную шаурму в России. Культовый ларек носит простое и понятное название: «Та Самая Шаурма на Средном».

Сочи тоже среди тех городов, где шаурму видят по-своему, но наряду с этим арабским блюдом на улицах солнечного края популярностью пользуется и его греческий конкурент гирос. Особенно обидно, когда и гирос обзывают шаурмой, ведь он тоже готовится на вертеле. Гирос же включает в себя в основном свинину, картофель фри, помидоры и огурцы, красный лук и йогуртовый соус дзадзики. Причем я привожу усредненный пример состава, а в реальности встречаются многочисленные вариации на тему.

Принято считать, что в Питере шаурма называется шавермой только потому, что это традиционное арабское название, но это совсем не так. У самих восточных народов названия блюда различаются из-за разности диалектов: шаурма, шаверма, шаорма, шуарма и так далее. На арабском языке пишется شاورمة, что читается как «шау(W)рма/э». То есть одна и та же буква (третья) может произноситься и как русская «у», и как арабская w. Поскольку в русском языке отсутствует необходимый звук, то он и превращается в «в».

Арабская шаурма традиционно готовится из баранины или говядины, хотя порой встречается и вариант с курицей. Начинка заворачивается в лаваш, который в некоторых краях именуется «лаффа». Это тонкая и мягкая восточная лепешка. В арабской шаурме также отсутствует капуста, зато есть хумус и прочие соленья за исключением маринованного огурца, а также специи.

Израильская шварма тоже имеет отличительные черты: израильская пита, хумус, тхина, баклажаны, свежая зелень, множество кислых ингредиентов вроде мангового соуса амба, маринованной редиски и перца. Все вышеперечисленные составы блюд в разных странах приведены как пример популярных. Могут отличаться в зависимости от регионов и самих заведений.

Да и вышеуказанные продукты и ингредиенты в разных местах могут быть приготовлены по-разному. К примеру, пита бывает совершенно разной: у евреев — маленькая круглая с кармашком, у арабов она больше и тоньше, а у греков без кармашков — толстый круглый пласт. Лаваш тоже лавашу рознь, а в Москве в частности и в России в целом его и вовсе умудряются перепутать с тортильей.

Шаурма не единственное блюдо, чье название в Москве путают и присваивают другому блюду. Да и вообще на московской гастрономической арене царит полный терминологический бардак и дезинформация: шаурма-донер, гирос-шаурма, гирос-сувлаки, буррито-шаурма, буррито-фахито, кесадилья-тако, греческий фалафель и так далее. Каждый называет блюдо, как хочет, и неважно, правильно так или нет.

Но все же в Москве есть возможность найти редкие места, где готовят аутентичный донер. Их можно буквально посчитать по пальцам, и то не каждый готовит абсолютно правильно. Как правило, найти настоящий донер можно в местах, где трудятся турки: рынок «Садовод», ТЦ «Афимолл» и так далее.

При наличии желания и сноровки можно найти и берлин-кебаб, и аутентичную арабскую шаурму, и израильскую шварму. Опять же, как правило, в местах обитания и тусовки евреев и арабов. Помимо всего, можно также наткнуться на заведения с авторскими вариациями шаурмы. На моем канале я частенько рассказываю о местах, где можно найти донер, авторскую и аутентичную шаурму, гирос и другие подобные блюда в их правильном исполнении.

Одно из самых популярных восточных блюд в нашей стране — шаурма. Сегодня свежеприготовленную закуску можно купить в уличных киосках, кафе и даже в некоторых ресторанах. Она покорила всех простотой, аппетитным видом и сочным вкусом. Кто-то называет блюдо шавермой, а кто-то утверждает, что это шаурма. В чем разница и есть ли она вообще?

Шаверма или шаурма: в чем разница?

Слова звучат очень похоже, не так ли? А вдруг это разные блюда? На самом деле единственное отличие заключается только в названии, вот и весь секрет. Состав и техника приготовления закуски идентичная.

Данное блюдо пришло к нам из Ближнего Востока, где его готовят вот уже на протяжении сотен лет

. У нас оно стало популярным не так давно, но уже за несколько лет стало настолько востребованным, что киоски с шаурмой можно увидеть почти на каждой улице. Основной компонент шаурмы — начинка, её изготавливают из мяса (мелко измельченного), овощей, свежей зелени, с добавлением ароматных специй. Начинку заворачивают в тонкий лаваш, добавляют заправку из майонеза или йогурта, сметаны.

Шаурма готовится всего за несколько минут, именно поэтому блюдо относят к фаст-фуду

. Существует множество разновидностей закуски, в разных странах блюдо готовят с использованием разного мяса, овощей. В восточных странах используется мясо курицы, баранина, а также говядина. У нас же используют даже свинину, так как она имеет доступную цену.

Чаще всего мясо с овощами заворачивается в лаваш, хотя в Америке и в Азии лаваш заменяют на питу, которая представляет собой хлебную лепешку.

Чем отличается шаурма от шавермы?
По составу — ничем, отличием является только название. Поэтому если вы увидели в кафе или на киоске названием шаверма вместо шаурмы, можете смело заказывать — ведь это одно и то же.

Ознакомьтесь с нашей публикацией Как приготовить жареные пельмени

Из-за чего разные названия? Это зависит от региона, страны. Во многих странах, в том числе и в Европе, закуску называют донер-кебабом. А в Болгарии используется другое название — дюнер, у нас же ее чаще всего называют шаурмой, в Литве — кебабас, в Польше и Англии — кебаб. В странах, где вместо лаваша используется пита, она получила другое название — гирос-пита.

Шаурма или шаверма: как правильно говорить?

Такое название закуска получила в нашей стране. Кто-то называет её шаурмой, кто-то — шаурмой. Разницы нет, поэтому можете использовать то название, которое вам нравится. Например, в Москве закуску называют не иначе как шаурма, а вот в Санкт-Петербурге — шаверма. Если говорить о меньших регионах страны, все по-разному. Все зависит от того, как называют продукт сами предприниматели, занимающиеся данным бизнесом. Если в регионе есть несколько киосков с донер-кебабом, блюдо так и называют большинство местных жителей.

Из чего готовят закуску в России?

Для начинки используется мясо, чаще всего это курица и свинина (эти вида мяса являются самыми доступными по цене). Также ее изготавливают из говядины и баранины, но такая закуска обойдется вам дороже. Кроме мяса, для начинки используются овощи и зелень, а также соусы. Мясо с овощами заворачивают в тонкий лаваш.

Каждый повар имеет свой собственный рецепт шаурмы. Чтобы её вкус вас не разочаровал, советуем приготовить блюдо дома или покупать его в проверенных заведениях. Не экономьте на покупке, так как большинство продавцов используют дешевые соусы и несвежее мясо.

Сегодня темпы нашей жизни набирают обороты, и мало кто может позволить себе такую роскошь, как полноценное питание строго по расписанию. Многие из нас знают, что такое перекусы на ходу, которые являются вынужденной мерой. В этом случае важно выбрать не только вкусные, но и полезные продукты, которые придадут силы и обеспечат энергией. Если раньше это были в основном пирожки с капустой и картофелем, то сегодня их вытесняют турецкие закуски. Это шаверма и шаурма. В чем разница между этими двумя блюдами, мы сегодня и хотим выяснить.

Слияние культур

Хрустящие лепешки с потрясающими овощами и сочным мясом давно уже полюбились нашим соотечественникам. Это неудивительно, поскольку ранее подобного на рынке не было. Сначала шаурма стала завоевывать столичные рынки, однако скоро распространилась по всей территории бывшего Советского Союза. Причем этот процесс шел достаточно любопытным образом. На одной и той же улице могли открываться небольшие кафе или закусочные, предлагающие попробовать новинку, сочную начинку, завернутую во вкуснейшую лепешку. Однако названия у этого блюда могли отличаться, чаще всего встречались такие, как шаверма и шаурма. В чем разница между ними и есть ли она вообще, мы с вами сейчас и поговорим.

Сотни названий — одна суть

Восточные страны схожи между собой, близки кулинарные традиции, поэтому есть много разновидностей блюд, которые практически не отличаются друг от друга по своему составу и способу приготовления. Однако называли их издавна по-своему. Шаверма и шаурма — в чем разница, с большим трудом ответит даже сам турок. А кроме этого, в некоторых заведениях могут предложить попробовать шаварму и шуарму, курму или шаферму, донар или донер. Все это разновидности ближневосточного блюда из питы или лаваша. В начинку идет жареное, рубленое мясо, к которому добавляются соусы, специи и свежие овощи.

Однако мы пока говорили только про отличия в происхождении блюд шаверма и шаурма. В чем разница между ними, нам еще предстоит выяснить. Однако любопытным фактом является и то, что в разных регионах России эту вкусную лепешку с начинкой называют по-своему. Различия наречий в нашей необъятной стране делают свое дело. В Москве употребляется чаще всего шаурма, в Санкт-Петербурге шаверма. А в Твери часто говорят шаварма. При этом вкусовые качества могут быть совершенно одинаковыми, однако воспринимаются они совершенно по-разному.

Проникновение кулинарных традиций

В нашей стране традиционное восточное блюдо получило большую популярность. Как бы диетологи ни рассказывали о пользе здоровой пищи, пройти мимо закусочной, из которой заманчиво пахнет жареным мясом, под силу немногим. Конкуренция или просто разница во вкусах привели к тому, что производители начали готовить несколько разновидностей этого блюда. При этом разница между шаурмой и шавермой заключается в оболочке. Вкусы у всех разные, поэтому сложно сказать, какая из них является более привлекательной для потребителя. Чаще всего это тонкая лепешка, или лаваш, а с начинкой он называется шаурмой. Однако в Азии нередко используется пита, то есть полый хлеб, который начиняется привычными ингредиентами. В этом случае получается шаверма. Однако в других регионах она распространения почти не получила. Поэтому, если вам интересно, какая разница между шаурмой и шавермой, то можно упомянуть толщину и вкус самой лепешки. Кстати, изготовленная в домашних условиях, она точно будет неповторимой, а значит, и конечное блюдо у каждой хозяйки будет своим.

Маркетинговый ход

В каждом крупном городе конкуренция между компаниями, изготавливающими фаст-фуд, очень высокая. Поэтому приходится постоянно придумывать яркие названия и рекламные акции, чтобы привлечь конечного потребителя. И одним из самых простых ходов является придумывание нового названия старому блюду, с незначительным изменением его ингредиентов.

Так, когда отгремела первая мода на шаурму и количество потребителей сократилось, пришлось срочно искать, какую альтернативу можно предложить рынку. Конечно, таковая сразу нашлась. На улицах появились бесчисленные киоски с предложениями попробовать донер-кебаб или дёнер. Суть от этого не изменилась, однако подогрело интерес покупателя.

А есть и еще один интересный ход. Некоторые предприниматели для раскрутки своего продукта придумали интересную уловку. Для того чтобы сделать сеть точек по продаже шаурмы более заметной, они используют перевернутый фирменный знак «Макдональдса». Дескать, он очень похож на перевернутую букву Ш и обозначает, что здесь можно купить шаверму.

Начинка

Попробуем узнать у поваров, чем они предпочитают начинять лепешку и как от этого меняются вкусовые качества конечного блюда. Исходя из этого, мы тоже можем сделать вывод, есть ли разница между шаурмой и шавермой. На самом деле в каждом городе и у разных кулинаров свои взгляды на конечный вкус блюда. Соусы, ингредиенты и мясо — все может сильно отличаться. Поэтому разновидностей более чем достаточно.

Давайте посмотрим на состав классической шаурмы. Курица, салат, лук и соус — ничего сложного. Упакуем в лаваш, и блюдо готово. Но не все придерживаются традиционного рецепта. Очень популярен вариант с капустой. В этом случае конвертик заворачивается квадратной формы, соус делается без остроты, и получается шаурма. Шаверма же должна быть более вытянутой формы, в хрустящем лаваше, сочной и очень вкусной. Для этого добавляют помидоры и огурцы, соус и лук. Причем соус может быть как красным, так и белым, чесночным.

На вкус покупателя

В каждом регионе есть свои кулинарные традиции. Кто-то добавляет в рецепт пассированные овощи, картошку, капусту или корейскую морковку. Причем ингредиенты можно добавлять по вкусу покупателя, предлагая ему на выбор. Аналогичным способом поступают и с соусами. Белые и красные, их можно заменять или смешивать между собой. Но главное — это оценить санитарную обстановку в торговой точке, где готовят и реализуют это блюдо. Если у вас есть малейшие сомнения, что повара используют качественные продукты или следят за чистотой, то лучше поищите для себя другого производителя.

Вместо заключения

Сегодня мы с вами поговорили о том, что собой представляет шаверма и шаурма. В чем разница (фото готовых блюд можно посмотреть в нашей статье), теперь стало понятно. Это может быть толщина самой лепешки, используемые для начинки ингредиенты, а также просто предпочтение производителя. Никаких строгих рамок здесь нет.

Шаурма, шаверма, шаварма, шварма… Как только не называют этот прекрасный уличный фаст-фуд! Сегодня попробуем разобраться, как действительно правильно называть завернутое в лаваш мясо с овощами и соусом на русском языке.

Прежде всего следует сказать, что такое колебание букв в названии зависит исключительно от того, из какого языка изначально было заимствовано слово. Допустим, в Москве больше носителей того языка, в котором блюдо называется шаурма. Поэтому в столице фаст-фуд именуют именно так. Тоже самое касается и других городов.

Кстати, самыми ярыми оппонентами спора шаверма или шаурма являются петербуржцы и москвичи. Более того, первые даже требовали запретить называть этот фаст-фуд в черте города шаурмой: только шаверма.

Однако какое же слово наиболее правильно с точки зрения русского языка? Оказывается, в современные словари внесена лишь шаурма. Следует помнить, что обычно фиксируется только норма письменной речи. Получается, что если вдруг вам в вашей академической работе или официальном письме куда-нибудь придется упомянуть этот фаст-фуд, то следует писать шаурма.

В разговорной речи, по заверению лингвистов, можно использовать абсолютно любые варианты: будь то шаварма, шаорма, шварма или шаверма. Последний, кстати, считается индификатором петербуржской речи.

Также возникает вопрос: а сможет ли это петербуржское название когда-нибудь попасть в словари? Лингвисты не отрицают такой возможности. Существует несколько предпосылок для этого.

Во-первых, слово шаверма по произношению более подходит для нашего языка, так как в нем нет стыка двух гласных букв, как в шаурме.

Во-вторых, в прошлом году в Институте русского языка имени Виноградова сказали, что вполне вероятно, что и шаверма, и шаварма войдут в толковые словари. Там считают, что раз слова активно функционируют в языке, то их просто необходимо включать. Какая радость, что язык все же весьма гибкая система.

Кстати, возможно, конец спорам прекратит выход «Большого академического словаря русского языка».Это один из самых авторитетных справочников у языковедов. На данный момент выпустили тома до буквы С, так что через каких-то лет 10 вполне возможно, что они дойдут и до Ш.

Шаверма или шаурма — это одно и то же блюдо? А как правильно произносить? Сегодня в рубрике «Окей, Гугл» разберемся с правильным произношением этого восточного блюда по нормам русского языка.

Шаурма или шаверма?

Ближневосточное блюдо из лаваша, начиненного мясом, одни носители языка называют шаурмой, а другие — шавермой. Да, это одно и то же блюдо, гастрономической разницы здесь нет. Путаницу вносят и вывески на кафешках, которые тоже не могут прийти к единому названию. На самом деле, в современных словарях русского языка шавермы нет, то шаурма. Все эксперты и лингвисты в этом отношении едины: правильный вариант — шаурма, и только она.

Битва двух столиц

Интересно, что это противостояние слов возникло из-за двух столиц. В Москве говорят правильно — шаурма, а вот в Петербурге повсеместно едят шаверму. По информации «Яндекса», «шаверма» принято говорить на Северо-Западе, а в остальной части России — «шаурма».

— Это очень типичная ситуация, когда есть исконное слово, которое употребляется давно, и вдруг начинают какие-то проводить реформы. Вдруг побеждает то слово, которое было изначально, потому что шаурма она и есть шаурма. Там очень много всяких разговоров, что это тюркское, персидское и так далее, то есть по этимологии можно долго говорить. Но у нас шаурма привилась, пытались ввести шаверму. И тут еще плюс Москва и Питер, конечно, они очень волнуются по этому поводу. В результате побеждает народная этимология, то есть все равно побеждает то, что живет в народе. И я думаю, что уже шаурму победить нельзя, я думаю, можно сколько угодно ее травить, но, тем не менее, у каждого метро она стоит и все равно будет жить. Это наш нормальный такой евразийский вариант названия очень неплохой еды, если она хорошо готовится, — пояснил профессор МГУ Владимир Елистратов.

Почему появилось слово «шаверма»?

Дело в том, что шаурма для нашего человека — не самое удобное название. Русский язык избегает стечения двух гласных, а значит, что шаверма для нас — просто более удобный вариант произношения. Некоторые лингвисты считают, что вскоре в словарях появится и шаверма, как когда-то изменилась норма в отношении творога, кофе и других продуктов.

Другие названия шаурмы

Интересно, что кроме привычных нам «шаверм» у этого блюда масса имен. Например, в Турции шаверму называют денер-кебабом, в Бельгии — пита-дерюм, а в Греции — гирос. Суть блюда везде одна — мясо, завернутое в лепешку.

Люди всегда стремились фиксировать и передавать потомству информацию о накопленном в разных сферах жизни опыте. Это наглядно демонстрирует практически всех стран мира.

Самый простой и наглядный вид записи – рисунок. Древние художники изображали реальные объекты. Ученые считают, что наскальная живопись в пещере Ласко свидетельствует о религиозном ритуале.

Постепенно изображения становились все более условными и символичными. Рисунок превратился в знак, что и дало толчок к возникновению письменности.

Предлагаем вашему вниманию краткую историю письменности.

Коптский алфавит

Стремительно развивающиеся торговля и ремесла, требующие учета, привели к созданию письменности. Самым древним видом письма считается пиктографическое.

Пиктограмма – это схематический рисунок, который изображает вещи, события и явления, о которых идет речь. Это письмо было очень наглядно и вполне годилось для передачи небольших сообщений.

Но когда возникла потребность передать какую-нибудь абстрактную мысль или понятие, в число пиктограмм стали входить условные значки. Скажем, стало изображаться кружком внутри другого кружка, а вода – волнистой линией.

История письменности начинается около 3200 г. до н.э., когда впервые начали задумываться о передаче и сохранении информации. Вначале для обозначения слов они пользовались пиктограммами.

Первоначально египетское письмо было пиктографическим: каждый знак изображал какой-нибудь предмет. Позже рисунок был связан уже не со значением слова, а со звуком. Например, рисунок рта обозначал букву «р».

Постепенно значки все меньше походили на рисунки, появились стандартные условные знаки. Месопотамские писцы писали на плитках из сырой глины, поскольку ее в Месопотамии было очень много.

Знаки наносились стилосами – тростниковыми перьями с треугольным концом, поэтому шумерское письмо стало называть клинописью. После того как плитки высушивали на солнце или обжигали в печи, они становились прочными и могли храниться не одно тысячелетие.

Клинописной была письменность шумеров, ассирийцев и вавилонян. Ее переняли и применяли в течение двух тысяч лет древние персы.

Системы счисления

Основанием вавилонской системы счисления является число 60, поэтому в Древнем Вавилоне число 87 – это 60+27. Со временем в мире возобладала десятичная система счисления: число 87 это 8 десяток и 7 единиц. Однако 87 минут для наших современников равны 1 ч. 27 мин., то есть так же, как у древних вавилонян. И это не совпадение. Для измерения времени, а также углов мы применяем шестидесятеричную систему счисления древних вавилонян.

Египетская письменность

На следующем этапе развития письменности знак (символ) начал обозначать не только конкретный предмет, но и звук.

Тип письма, при котором изображение обозначало звук, назвали иероглифическим.

История утверждает, что иероглифическая письменность была создана в в 3100 г. до нашей эры и не изменялась в течение 3 тыс. лет. Писцы Древнего Египта пером из тростника наносили свою надпись на папирус.

Позже иероглифическая письменность получила широкое распространение на Дальнем Востоке – в Китае, и Корее. Иероглифы в Китае появились примерно в 1700 г. до н.э. Их начертания стали более условными во время династии Чжоу (1122-256 до н. э.).

С помощью иероглифов можно было отразить любую, даже самую отвлеченную мысль.

Однако каждый, кто хотел научиться писать, должен был запомнить несколько тысяч значков, поэтому писать и читать в древности умели немногие.

Древнеегипетские писцы держали письменные принадлежности – чернила и стили тростника со срезанным наискось концом в деревянных пеналах, которые удобно было носить с собой.

Первый настоящий алфавит (протоханаанский) появился на Ближнем Востоке около 1700 г. до нашей эры. Он состоял из 30 символов, каждый из которых обозначал определенный звук.

Большинство букв современного английского алфавита восходят к финикийскому. В таблице приведены древнейшие формы греческого и латинского алфавитов.

В конце 2-го тысячелетия до н. э. древние финикийцы изобрели буквенно-звуковой алфавит, который послужил образцом для иврита, арабского, латинского и древнегреческого алфавитов.

Как записывали числа

История письменности увлекательна еще и тем, как пытались научиться записывать числа для обозначения количества.

На территории Чехии была найдена волчья кость, на которой примерно 32 тыс. лет назад древний человек нацарапал 55 отметин (5 групп по 11 отметин)

Древний человек что-то таким образом подсчитывал. Но что? Этого мы никогда не узнаем. Историки предполагают, что он считал животных, которых ему удалось убить на охоте.

Символы для обозначения чисел больше 10 появились в Египте в 3400 г., а в Месопотамии в 3000 г. до н. э.

В Месопотамии писали тростниковыми палочками на табличках из сырой глины. Под нажимом след получался шире и глубже, а там, где стиль вынимали, – тоньше. Эта табличка с клинописью датируется 1900-1700 гг. до н. э. На ней учителем написана пословица, которую ученик должен был скопировать на обороте.

В древнеегипетской системе счисления и в клинописи для чисел 1; 10; 100; 1000; 10 000; 100 000 и 1 000 000 применялись различные символы, причем, для того чтобы обозначить цифру большой величины, цифры повторяли.

Так обстояло дело и у , а затем и у древних римлян: X обозначало 10, XX – 20, XXX – 30, С – 100, ССС – 300 и т. д. Но ни в одной системе счисления не было символа ноль, а история его появления – это отдельный увлекательный рассказ.

Среди обнаруженных археологами клинописных табличек сохранились «школьные тетради», поэтому известно, что в Месопотамии знали таблицу умножения.

Египетские ученики знали только сложение, умножение и деление на два. Чтобы умножить, скажем, на четыре, они умножали число на два и складывали (удваивали) получившийся ответ.

Основные даты

История письменности – это история удивительного развития человеческой мысли от простейших форм к чрезвычайно сложным абстрактным языкам.

Понравился пост? Нажми любую кнопку.

Знаки времени предвещают уход алфавита, а письма, кажется, теряет свое значение. Мысль о потере письменного общения действительно пугает, ведь письмо – единственный способ сохранить человеческие мифы, традиции и познания за много веков. Артефакты могут служить напоминанием о древних цивилизациях, но без письма мысли человечества будут утеряны. Ученые небезосновательно называют создание письма рассветом истории. Как будто все, что было до этого, не происходило.

На дощечках размером с ладонь шумеры только тренировались писать. После использования дощечки просто выбрасывали – так много их было найдено.

Дощечки имели надписи с обеих сторон. С одной стороны учитель выписывал новый урок, который должны были переписать ученики с обратной стороны дощечки.

Но клинопись, шумерская письменность, не была спонтанным изобретением. На протяжении нескольких веков она развивалась из пиктограмм и рисунков
. Каждый рисунок был простым отображением мира или какого-то объекта. Но эта система не только ограничивала возможности выражения, но и была невероятно сложной.

Как только знаки стали означать звуки
, а не предметы, один и тот же знак можно было использоваться для нескольких фонетически похожих понятий.

Использование более абстрактных символов стало важным достижением, обозначившим переход от системы письма «один символ – одно слово» к системе «один символ – один слог»
. Этот процесс развивался на протяжении столетий, и это привело к уменьшению знаков
, используемых шумерами, с 2 тысяч до 500. В то же время знаки прошли процесс упрощения и стилизации, вплоть до того, что символы не имели практически ничего общего с первоначальной картинкой.

Шумеры жили в хорошо организованных городах-государствах. Монументальные храмы были интеллектуальными, духовными и торговыми центрами городов. Например, зиккурат города-государства Ур – старше, чем египетские пирамиды, он служил прообразом легендарной Вавилонской башни . Этот храм был самым мощным символом этой городской цивилизации – цивилизации, в которой зародилось понятие о письме.

Ранние письменные документы использовались для ведения бухгалтерии. Но поскольку было найдено множество разных шумерских документов, можно предположить, что письменная документация не была просто экономической необходимостью.

Река Евфрат уже давно изменила течение, и пустыня поглотила храмы
. Сегодня лишь несколько охранников следят за остатками цивилизации, изобретшей и развившей письмо.

Но не только храмы и дощечки помнят зарождение письменности. Профессия писца до сих пор существует в современном Ираке, где клиентов обслуживают вне офисов и госучреждений.

Греки внесли в финикийскую письменность гласные звуки
. Для обозначения гласных они использовали финикийские знаки, не имеющие фонетических эквивалентов в греческом языке.

Письмо в Древнем Риме

Этрусское искусство в современной Тосканы свидетельствует о сильном влиянии Древней Греции. Это не просто стилистическая имитация. Когда греки основывали колонии по всему итальянскому полуострову, этруски усвоили греческий алфавит. И хотя этрусская цивилизация остается загадкой, точно установлено, что именно этрусские города-государства передали свою письменность Древнему Риму . Но его развитие, в свою очередь, окончательно положило конец этрусской культуре
.

24 августа 79 года н.э. произошла историческая катастрофа
, которая по иронии судьбы оказалась чрезвычайно полезной для современных археологов.

Стило делали из дерева, металла или даже из слоновой кости. Написанное легко было удалить, просто разгладив воск тупым концом стило. Чтобы процесс написания на воске был быстрее и эффективнее, использовали курсивный шрифт .

Дощечки были просты в использовании и недороги в изготовлении, поэтому впервые в истории человечества читать и писать могла не только элита. Римская империя стала первой цивилизацией, в которой система образования была доступна для широких слоев населения. Подобная римская демократизация сделала наибольший вклад в историю письма
. Политические лозунги на зданиях Помпеи свидетельствую о высоком уровне грамотности населения
.

Во время извержения вулкана как раз длилась избирательная кампания по выборам мэра. Лозунги написаны унциальным шрифтом – второй римской формой письма. Как и все римские шрифты, он состоял только из больших букв. Закругленное унциальное письмо, в котором все буквы были заглавными, являлось третьим видом римского шрифта
. В основном его использовали для надписей на камнях. Они до сих пор подтверждают величие империи на руинах монументальных римских зданий.

Письмо в Древнем Риме было инструментом власти. владение этим искусством было обязательным для управления огромной империей. Письменные послания и приказы отдавались в самые отдаленные уголки империи. Письменность позволила ввести в действие сложное законодательство.

С эстетической точки зрения римские буквы были четко определены и на протяжении многих веков оставались неизменными. Стойкость этой классической красоты сильно контрастировала с хаосом и беспорядком раннего Средневековья .

Хотя есть и те, кто относится к текущим событиям довольно критично. Мы можем оказаться в ситуации, когда людям навяжут совершенно новый механизм общения друг с другом
. Принцип, лежащий в основе этого нового механизма, состоит в оцифровке всех человеческих знаний с помощью двоичных кодов, используя только числа 0 и 1.

Цифровая революция в некотором роде заключается в понимании разницы между битами и атомами
. Даже если вы не знаете физику, то всегда помните об атомах, ведь мы состоим из атомов, мы носим атомы, едим атомы, живем в атомах. Они имеют свой весь, размер, цвет, массу. А вот биты, эти единички и нолики, из которых складывается ДНК информации, не имеют ни веса, ни размера, они двигаются со скоростью света, это совершенно другой феномен. Как только мы начнем отличать мир битов от мира атомов, мир изменится.

В одной популярной американской газете был приведен следующий пример: каждый день производятся тонны бумаги и гнутся тысячи спин, чтобы газета попала на стол к читателю. Компания содержит более 100 машин, каждая из которых проезжает тысячи километров в год, чтобы развести газеты во все точки продаж. Эту же газету могут прочитать миллионы людей через Интернет. Один щелчок мышки, и на экране появится информация, переносимая на тысячи километров невесомыми и бестелесными битами.

Интернет – это всеобщий рог изобилия знаний
, примеров которому еще не было в истории человечества. Всемирная паутина обеспечивает доступ не только к актуальной информации, такой как газетные статьи, но и к древним документам и даже целым библиотекам.

Пока что неизвестно, оправдают ли новые технологии наши оптимистические ожидания. Некоторые люди надеются на приход новой эры, в которой будет царить мир и свобода. Одни считают, что мы станем жить лучше, ведь можно будет не ходить на работу, а зарабатывать деньги, не выходя из дому. Тогда как других волнуется потенциальная потеря общения, изоляция в холодном мире конформистов.

Как ни странно, но новые технологии нас не сближают, а наоборот создают новый вид одиночества
, приводящий к культурному развалу. Из-за новых технологий мы забываем о физическом контакте, заменяя его электронным, поэтому во многих отношениях мы стали еще более разрозненными, чем когда-либо.

Раньше нам вполне хватало ручки и карандаша, но наши требования стали более сложными. Существует опасение, что люди, не сведущие в компьютерах, будут исключены из нового цифрового мира. Есть главный недостаток цифровой революции
: множество людей не имеет доступа к компьютерам. Сейчас люди делятся не столько на бедных или богатых, а на поколения, молодежь это понимает, а люди старшего поколения – нет. Современные дети пользуются компьютерами намного естественнее, чем их родители пользовались телефоном в молодости.

Но новые средства массовой информации не просто передаются знакомый смысл новым способом, они меняют содержание. Новые яркие средства информации соединяют слова, письмо, картинки и звуки доселе невиданным способом, и эти новые достижения несомненно повлияют на традиционные методики обучения.

Изобретение алфавита привело к созданию цивилизации людей, мыслящих с помощью слов. Последствия электронных технологий совершенно иные: они стимулируют другую зону мозга, отвечающую за воображение. Мы как культура теряем способность общаться при помощи слов. Грамотность не является обязательным условием для электронных средств информации, не нужно уметь читать и писать, чтобы позвонить или включить радио или телевизор.

С развитием новых средств информации традиционные способы передачи слов, такие как книги, могут просто выйти из употребления. Однако, не все согласны с этим утверждением, считая, что в электронном мире нет места длинным книгам
, длинным параграфам, длинным предложениям и длинным обсуждениям.

Возможно, в будущем страницами книги будут служить дешевые компьютерные мониторы. По сути, компьютер и будет книгой. Некоторым может не понравиться, что у него будет лишь одна книга, но эта книга может менять содержание в любое время.

Сейчас позиции книги сильнее, чем когда-либо. Количество произведений, печатающихся во всем мире, с каждым годом возрастает, а библиотеки трещат по швам. Книга пережила приход радио, кино и телевидения. Поэтому можно предположить, что даже цифровой век не победит любовь человека к печатному слову.

Огромное влияние новых средств информации бесспорно. Это заставляет некоторых людей искать связь с цивилизациями, которые традиционно пользовались преимуществами правого полушария. Возможно, алфавит устареет и выйдет из употребления, как в свое время виниловая пластинка.

Независимо от того, разделяем мы эту точку зрения или нет, письмо несомненно претерпевает массу изменений. Но даже в цифровом веке письмо будет основным способом решения сложных вопросов
и преобразования их в более простую и организованную форму. Оно останется единственным и самым важным средством организации человеческих идей и эмоций. Но кроме мира письма будут существовать и другие миры, которые сегодня нам даже сложно представить.

К чему бы не пришло человечество в будущем, язык всегда будет выразителем наших мыслей, а письмо останется инструментом, с помощью которого мы будем документировать наши идеи, не давая им кануть в лету.

Фото: Владислав СтрекопытовНа берегах озера Орестиада в Западной Македонии
(Северная Греция) находится город Кастория
, известный российским туристам прежде всего своими меховыми центрами, куда организуются специализированные шоп-туры за недорогими, но очень качественными шубами из натурального меха. Но есть в Западной Македонии много интересного помимо шуб, о чем, однако, не всегда рассказывают участникам шоп-туров.

Одним из таких мест «для туристических гурманов» является музей-реконструкция доисторического поселения Диспилио
на берегу озера Орестиада. Известно это место не столько современной реконструкцией каркасных глинобитных домиков на сваях, сколько найденной здесь при раскопках так называемой табличкой из Диспилио
, на которую нанесены пиктографические знаки, напоминающие древнее письмо. Возможно, это самая древняя письменность в мире!

Древнейшей письменность на Земле долгое время принято было считать шумерскую клинопись. По мере развития археологии стало ясно, что ей предшествовала стадия пиктографического письма. В том же Шумере находки табличек с пиктографическим письмом (например, табличка из Киша), поразительно похожим на иероглифы Древнего Египта (а значит, у них был общий источник), относятся к середине IV тысячелетия до н.э.

Однако в 1961 году в Румынии, близ села Тэртерия, были обнаружены три глиняные таблички с графической письменностью «шумерского» типа, датированные серединой VI тысячелетия до н.э. То есть, они древнее первых материальных свидетельств письменности Месопотамии как минимум на 1000 лет! Время создания табличек установили косвенным методом, по радиоуглеродному анализу предметов, найденных с ними в одном слое. Позже выяснилось, что письменность Тэртерии возникла не на пустом месте, а являлась составной частью распространенной в середине VI — начале V тысячелетия до н.э. пиктографической письменности балканской культуры Винчи (дунайское протописьмо). В настоящее время известно до тысячи объектов культуры Винча, на которых процарапаны подобные пиктограммы. География находок охватывает территорию Сербии, западной Румынии и Болгарии, Венгрии, Молдавии, Македонии и Северной Греции. Несмотря на разделяющие их сотни километров, пиктограммы демонстрируют удивительное сходство на всем протяжении ареала культуры Винча.

Аналогичные символы-знаки содержит и табличка из Диспилио. Метод радиоуглеродного анализа датирует табличку примерно 5260 годом до н.э.

Получается, что пиктограммы дунайского протописьма являются древнейшей в мире формой письменности. Другими словами, так называемая «древнеевропейская письменность» существовала на континенте не только задолго до минойской, традиционно считающейся первой письменностью Европы, но и до протошумерской и протокитайской систем письма. Эта система возникла в первой половине VI тысячелетия до н. э., распространялась между 5300-4300 годами и исчезла к 4000 году до н. э. Более того, вероятно шумерское протописьмо напрямую происходит от дунайского. Набор символов и тотемов не только поразительно совпадает, но и располагаются они в той же последовательности — на разделенных линиями участках поверхности символы следует читать по кругу против часовой стрелки.

Итак, древние жители Балкан еще в каменном веке писали «по-шумерски» — в V тысячелетии до н. э., когда самого Шумера еще и в помине не было! Отдаленные отголоски письменности Винчи содержит в себе и пиктографическая письменность древнего Крита, на основе которой оформилось древнейшее в Европе эгейское письмо времен минойской цивилизации (конец III — начало II тыс. до н.э.). На основе этого ряд исследователей делают вывод о том, что примитивная письменность в эгейских странах уходит своими корнями на Балканы IV тысячелетия до н.э., а вовсе не возникла под влиянием далекого Междуречья, как раньше полагали.

Да и сама шумерская письменность, скорее всего, возникла под влиянием дунайского протописьма. Как иначе объяснить, что древнейшая письменность в Шумере, датируемая концом IV тысячелетия до н.э., появилась совершенно внезапно и уже во вполне развитой форме. Шумеры восприняли пиктографическую письменность от балканских народов, в дальнейшем развив ее в клинопись.

Справка

Неолитическое озерное поселение Диспилио было обнаружено сухой зимой 1932 года, когда уровень озера снизился и стали видны следы поселения. Предварительное исследование провел в 1935 году профессор Антониос Керамопулос. Регулярные раскопки начались в 1992 году. Выяснилось, что это место было населено людьми с конца среднего неолита (5600–5000 годы до н.э.) до позднего неолита (3000 год до н.э.). В селении обнаружили ряд артефактов, включая керамику, деревянные элементы конструкций, семена, кости, статуэтки, личные украшения, флейты. Все они относятся к культуре Винча. Табличку со знаками обнаружил в 1993 году греческий археолог Георгий Урмузиадис.
На берегу озера создана точная копия поселения с хижинами на свайных платформах, в естественных размерах, изготовленных из натуральных материалов. Для каркаса домов были использованы стволы деревьев, а для стен — ветки и веревки. С помощью озерной глины оштукатурили каждую хижину, крыши которых покрыли соломой. Внутри хижин размещены повседневные предметы, найденные при раскопках: глиняные сосуды, чаши, блюда для фруктов, а также инструменты, сделанные из камня или кости — точные копии, оригиналы которых находятся в самом музее Диспилио.

ТЕГИ:Греция,Западная Македония

Самое раннее пиктографическое письмо, возможно, зародилось еще в период мезолита. Именно к этому времени относятся так называемые «азильские» чуринги. Это гальки, на поверхности которых нанесены краской или выгравированы всевозможные символические фигурки. «Чурингами» их называют по аналогии с подобными же предметами австралийских аборигенов, у которых чуркнги являются символическими вместилищами душ. В неолите орнаментальные рисунки наносятся на глиняных сосудах. Каждая группа племен имела свою систему орнаментации, очень устойчивую на протяжении сотен и даже тысяч лет. Среди повторяющихся рисунков около 3,5 тыс. лет назад были обнаружены условные знаки, свидетельствующие, возможно, о появлении логографического письма. На Востоке системы этого письма сформировались не позднее IV тыс. до н. э. (переднеазиатские, протоэламские, протоиндийские, древнеегипетские, критское, китайское).

ВОЗНИКНОВЕНИЕ ПИСЬМЕННОСТИ

С III тыс. до н. э. египетское письмо стало превращаться в логографически-консонантную систему. Изменялось и написание знаков письма.
Древнейшими памятниками логографического письма была шумерская и протоэламская письменность, возникшие в V-IV тыс. до н. э. Писали на каменных и глиняных табличках. Однако уже с начала III тыс. до н. э. письменность стала приобретать логографически-слоговой характер. Письмена теряли изобразительность, превращаясь в комбинации клинописных черточек. Это, видимо, было обусловлено материалом, на котором писали в Месопотамии, — глиной. На глине легче было выдавливать клинообразные значки, нежели рисовать линии. На основе шумерского возникло и урартское письмо, применявшееся на Кавказе в IX-IV вв. до н. э.
Особый слогозвуковой характер имела письменность, применявшаяся на территории Средней Азии в VI-IV вв. до н. э. Это так называемая персидская (или ахеменидская) клинопись. Памятники такой клинописи встречаются даже на Южном Урале.
На рубеже II и I тыс. до н. э. стало широко распространяться звуковое письмо. Оно было проще других систем и обходилось всего 20-30 знаками-буквами. Предполагается, что количество букв в первых алфавитах было связано с количеством дней в лунном месяце с добавлением количества знаков зодиака. От первого финикийского звукового письма происходят большинство современных систем письменности.

Письменность, по данным археологических раскопок, возникла еще в период первобытно-общинного строя, около 15 тысяч лет назад. Разумеется, это была примитивная форма передачи информации. Самым ранним периодом развития письма является пиктография (передача информации рисунками). Интересно, что в некоторых племенах подобная письменность сохранялась до конца XIX столетия.

В пиктографии глагол «говорить» обозначался в виде рта, «смотреть» — в виде глаз и т.д. Любопытно, что при попытках неграмотных людей записывать свои мысли в настоящее время они так же обозначают подобные глаголы.

Но передавать информацию с помощью рисунков было довольно трудно, поэтому они постепенно упрощались, превращаясь в схемы и знаки; так возникло идеографическое письмо (греч. «идеа» — понятие, «графо» — пишу). В конце концов знак, обозначавший понятие или, позднее, слово, превратился в букву, входившую в состав слова.

История письменности

Таким образом, из отдельных букв стало возможным составить любое слово. Так и появился алфавит.

Древнейшие идеографические письмена относятся к IV тысячелетию до нашей эры. В Египте стены великолепных построек были расписаны иероглифами (греч. «иерос» — священный, от «глюфо» — вырезаю). Каждый знак обозначал отдельное слово, но со временем иероглифы в Египте стали обозначать слоги и даже звуки, став прообразом буквенных алфавитов.

Египетское письмо впервые удалось расшифровать в начале XIX века. Это сделал французский ученый Жан Франсуа Шампольон. Среди трофеев египетского похода Наполеона Бонапарта был знаменитый Розеттский камень с идентичными надписями на трех языках. Самая первая состояла из иероглифов, вторая представляла собой демотическое (общедоступное скорописное) письмо, а последняя — греческое письмо. Шампольон полностью расшифровал текст и сделал вывод, что в I в. до н.э. египетская письменность уже приобрела смешанный характер — идеографический, слоговой и частично фонетический.

В IV в. собственную письменность приобретают и шумеры, обитавшие в междуречье Тигра и Евфрата. Шумерское письмо являлось смешением пиктографических и иероглифических знаков. Возможно, оно как-то связано с египетской письменностью, но точно утверждать это нельзя.

Совершенно самостоятельно с середины III тысячелетия до н.э. развивалась иероглифическая китайская письменность, существующая по сей день. В то время как количество идеографических знаков в других языках сокращалось, в китайском языке с образованием новых слов оно росло. Поэтому в современном китайском языке существует около 50 тысяч идеографических знаков, а древнекитайская письменность во I-II вв. до н.э. состояла всего из 2 500-3 000 иероглифов.

Алфавит — совокупность символов, букв (или других графем), расположенных в жестком порядке и предназначенных для воспроизведения определенных звуков. Современные европейские алфавиты развивались из греческого, который грекам передали финикийцы — жители древней страны на восточном побережье Средиземного моря. В VI в. до н.э. Финикия была завоевана персами, в 332 г. до н. э. — Александром Македонским. Финикийский алфавит не имел гласных букв (это так называемое консонантное письмо — согласные звуки сочетались с произвольными гласными), в нем было 22 простых по начертанию знака. Происхождение финикийской письменности до сих пор является предметом научных споров, но, вероятно, с небольшими изменениями она восходит к консонантной угаритской письменности, а угаритский язык относится к семитской ветви афроазийских языков.

Изобретение славянской азбуки связано с именами двух братьев-просветителей Кирилла (ок.827-869) и Мефодия (815-885).

Они происходили из семьи греческого военачальника и родились в городе Солуни (современные Салоники в Греции). Старший брат, Мефодий, в юности поступил на военную службу. В течение десяти лет он был управляющим одной из славянских областей Византии, а затем покинул свой пост и удалился в монастырь. В конце 860-х годов он стал игуменом греческого монастыря Полихрон на горе Олимп в Малой Азии.

В отличие от брата, Кирилл с детства отличался тягой к знаниям и еще мальчиком был направлен в Константинополь ко двору византийского императора Михаила III. Там он получил прекрасное образование, изучил не только славянские, но и греческий, латинский, еврейский и даже арабский языки. Впоследствии он отказался от государственной службы и был пострижен в монахи.

В 863 г., когда византийский император по просьбе моравского князя Ростислава направил братьев в Моравию, они только начали перевод основных богослужебных книг. Естественно, что столь грандиозная работа растянулась бы на многие годы, если бы вокруг Кирилла и Мефодия не образовался кружок переводчиков.

Летом 863 г. Кирилл и Мефодий прибыли в Моравию, уже имея при себе первые славянские тексты. Однако их деятельность сразу же вызвала недовольство баварского католического духовенства, которое не желало уступать кому бы то ни было свое влияние на Моравию.

Кроме того, появление славянских переводов Библии противоречило установлениям католической церкви, согласно которым церковная служба должна была проходить на латинском языке, а текст Священного писания вообще не должен был переводиться ни на какие языки, за исключением латинского.

До наших дней не утихают споры ученых о том, какую же азбуку создал Кирилл — кириллицу или глаголицу. Разница между ними заключается в том, что глаголица более архаична по начертанию букв, а кириллица оказалась удобнее для передачи звуковых особенностей славянского языка. Известно, что в IX в. была в ходу и та, и другая азбука, и лишь на рубеже Х-ХI вв. глаголица практически вышла из употребления.

После смерти Кирилла придуманная им азбука и получила свое нынешнее название. С течением времени кириллица стала основой всех славянских алфавитов, в том числе и русского.

Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 390 | Нарушение авторского права страницы

1 Наскальное изображение по-другому называются писаницами или петроглифами (от греч. petros – камень и glyphe — резьба). Они изображают животных, предметы быта. Они могли так же служить для обозначения границ владений племени, мест охоты, давать представления об окружающей среде. Они так же позволяли передавать информацию и хранить её веками.

2 Вещное письмо. При его использовании предметы быта, орудий труда наделялись определенным смыслом, известным отправителю и получателю. Элементы вещного письма сохранились и поныне.

3 Узелковое письмо – мнемонический способ хранения мыслей, сообщений. На веревках окрашенных в разные цвета, в заранее определенных местах завязывались узелки. Их местоположением и передавалась информация.

4 Пиктографическое письмо или пиктография (от лат. pictus – нарисованный и греч. grapho — пишу). Предметы стали заменять их изображениями. Общее содержание изображения отображалось в виде рисунка или серии рисунков. Но с помощью примитивных рисунков затруднительно изображать действия или показывать качество предметов. Появилось во время неолита.

5 Идеографическое письмо (от греч. idea – понятие, представление). Для этого письма используют специальные знаки – идеограммы. С помощью них обозначались целые понятия. Идеограммами являются цифры, химические знаки, математические символы.

6 Иероглифическое письмо, в котором использовались спец. знаки – иероглифы (от греч. hieroglyphoi – священные письмена). Они могли обозначать не только целые понятия, но и отдельные слова, слоги, и даже звуки речи. Этот вид письма использовался в древнем Египте в Шумере.

7 Клинопись. Появилась около 3000 г. до н.э., знаки этого вида письменности состояли из групп клинообразных черточек, которые выдавливались на сырой глине. Возникла в Шумере,затем стала применяться в Ассирии и Вавилоне.

8 Фонографическое письмо (от грея.phone — звук). Это – звуковое письмо при помощи знаков (букв), означающих те или иные звуковые единицы языка (звуки, слоги). Известно оно с XIII в.до н.э. возникло из идеографического в Финикии. В IX-VIII вв. до н.э.

Древняя письменность

на основе финикийского письма появился греческий алфавит.

9 Славянская письменность. Третий после греческого и латыни книжно-письменный язык появился в 863 г. за основу славянского алфавита братья (Кирилл и Мефодий) взяли греческий, добавив несколько знаков для обозначения шипящих и некоторых других звуков, которые отсутствовали а греческом языке. существовало две разновидности славянского алфавита – кириллица и глаголица. На основе кириллицы возникли русская, сербская, болгарская и др. системы письма.

Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 191 | Нарушение авторского права страницы

studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2018 год.(0.001 с)…

Письменность зародилось у шумеров более пяти тысяч лет назад. Позднее, ее стали называть клинописью.

Писали они заостренной палочкой из камыша на глиняных табличках. Благодаря тому, что таблички высушивали и обжигали, они становились очень крепкими, что позволило им сохраниться до наших времен. И это очень важно, так как благодаря им, прослеживается история возникновения письменности.

Существует два предположения ее появления – это моногенез (зарождение в одном месте) и полигенез (в нескольких местах).

Выделяют три первичных центра возникновения письменности:

1. Египетский

2. Месопотамский

3. Дальневосточный (Китай)

Везде развитие письменности проходило один путь: сначала рисунок, а потом уже письменные знаки.

Иногда вместо писем люди отправляли друг другу разные предметы. Правда, не всегда подобные «письма» верно толковались. Ярким примером является война скифов и Дария, царя Персии.

Первым шагом к появлению письма, стал рисунок. А изображение, которое обозначало тот или иной предмет, стали называть пиктограммой. Рисовали, как правило, людей, животных, домашнюю утварь и т.д. И если вначале изображали достоверное количество предметов, то есть, сколько видели, столько и рисовали, то постепенно перешли к упрощенному варианту. Стали рисовать предмет, а рядом, черточками, уточняли его количество.

Следующим этапом стало выделение знаков из рисунков. Они обозначали звуки, составлявшие название предметов.

Очень важным шагом стало изображение не только в конкретном виде, но и в абстрактном. Со временем, появилась необходимость записывать длинные тексты, поэтому рисунки стали упрощаться, появились условные знаки, называющиеся иероглифами (от греч. «священные письмена»).

В XII-XIII вв. появились синайские надписи. Благодаря этому стремительно уменьшилось количество письменных знаков. И возникла слоговая письменность. А уже вслед за ней появился алфавит.

Каждый народ создавал свое алфавитное письмо. Финикийцы, например, каждому знаку приписали безразличную огласовку. Евреи с арабами не использовали гласные.

Самая древняя письменность.

А вот греки, основываясь на финикийском письме, ввели знаки для гласных, начали изображать ударение, даже ввели аналог современных нот.

Таким образом, письменность изобрел не какой-то конкретный человек, появилась она, вследствие жизненной потребности. Да и во время нашей эры она активно развивается. Так, Кирилл и Мефодий создали письмо для славян, а Месроп Маштоц для армян.скачать dle 12.1
Легенда о добровольном рабстве

Наскальные изображения, в науке получившие название петроглифов, находят в разных частях света и относятся к разным историческим эпохам от палеолита до средневековья. Древние люди наносили их на стены потолки пещер, на открытые скальные поверхности и отдельные камни. Древнейшие палеолитические наскальные изображения найдены в пещерах и гротах Южной Франции и Северной Испании. Для наскальных изображений характерны фигуры животных, прежде всего объектов охоты древнего человека: бизоны, лошади, мамонты, носороги, реже встречаются хищники – медведи, львы. В России петроглифы называли писаницами. Здесь палеолитические рисунки открыты в Каповой пещере на Урале и на скалах у деревни Шишкино на реке Лене. Уже в древнейшие времена стиль и техника наскальных изображений были разнообразными – от контурного рисунка, процарапанного на камне до барельефа полихромной росписи, для которой использовались минеральные краски. Наскальные изображения имели для древних людей магическое значение.

Вампум (от индейск. wampumpeag – нити с нанизанными на них раковинами), средство запоминания и передачи сообщений у индейских племён Сев. Америки. Содержание сообщения выражалось цветом, количеством и взаиморасположением раковин. Вампум так же мог использоваться вместо денег.

Кипу означает завязывать узел или просто узел; это слово также понимают как счет (cuenta), потому что узлы содержали счет любым предметам. Индейцы изготовляли нити разного цвета: одни были только одного цвета, другие – двух цветов, другие – трех, а другие – и большего числа, потому что цвет простой и цвет смешанный каждый имел свое особое значение; нить плотно скручивалась из трех или четырех тонких виток, а толщиною она была с железное веретено и длиною примерно с три четверти вары; каждая из них прикреплялась в особом порядке к другой нити – основе, образуя как бы бахрому. По цвету определяли, что именно содержит такая-то нить, как-то: желтая означала золото, белая – серебро, а красная – воинов.

Пиктографическое письмо

(от лат. pictus – нарисованный и греч. grapho – пишу, рисуночное письмо, пиктография), отображение общего содержания сообщения в виде рисунков, обычно в целях запоминания. Известно со времен неолита. Пиктографическое письмо не является средством фиксации какого-либо языка, т. е. письмом в собственном смысле. Однако оно очень важно – люди чертили рисунки на поверхности скал, камней и т. д. Именно это было отправной точкой для развития начертательного письма.

Вывод. Все выше перечисленные способы зафиксировать речь были очень ограничены в своём применении. Далеко не каждую мысль можно было передать на большие расстояния или «остановить во времени» с их помощью. Главный недостаток этих способов – отсутствие чёткости, однозначности в их прочтении.

Древнейшая письменность на Земле

Очень многое зависит от мастерства того, кто рисует, а также от догадливости того, кто читает.

Хотя, например, пиктография используется и в современном мире: дорожные знаки, уличные вывески. Применение пиктограмм как вспомогательного средства очень удобно. Смысл можно передавать очень быстро, изображение понятно всем: и детям, не умеющим читать, и иностранцам, не имеющим переводчика. Очень большое распространение получили пиктограммы в современных компьютерах. Нажав кнопку с изображением соответствующей пиктограммы на экране компьютера, вы можете вызвать любимую игру или другую нужную вам для работы программу.

Добуквенное письмо

Идеографическое письмо (от греч. idea – идея, образ и grapho – пишу) — принцип письма, использующий идеограммы. В значительной мере идеографический характер имели древнеегипетская, шумерская и другие старейшие системы письма. Наибольшего развития достигло в китайской иероглифике.

Многие знаки идеографии – идеограммы – получились из рисунков. Более того, у многих народов некоторые знаки использовались как пиктограммы (и тогда они изображали конкретный предмет) и как идеограммы (и тогда они обозначали абстрактное понятие). Рисунок в этих случаях выступает в переносном, т. е. в условном значении.

Иероглифическое письмо. Наиболее древней из разновидностей идеографического письма были иероглифы, состоящие из фонограмм и идеограмм. Большинство иероглифов были фонограммами, т. е. обозначали сочетание двух или трех согласных звуков. Идеограммы обозначали отдельные слова и понятия. Гласные звуки на письме египтяне не обозначали. Наиболее употребительны были 700 иероглифов. Древнейшие иероглифические тексты относятся к 32 веку до н. э.

«Священные знаки»

В Египте существует легенда о том, как пришла идея фонограммного письма.

«Около 5 тыс. лет назад правил в Египте фараон Нармер. Он одержал много побед и хотел, чтобы эти победы были на веки запечатлены на камне. Днем и ночью трудились искусные мастера. Они изобразили и фараона, и убитых врагов, и пленников, даже показали с помощью рисунков, что пленников было 6 тысяч. Но ни один художник не смог передать имени самого Нармера. А для него это было важнее всего. Вот как записали египетские художники имя фараона. Они изобразили рыбу, т. к. слово «нар» — по-египетски «рыба». « Мер» на этом же языке обозначает «резец». Изображение рыбы над изображением резца – так решили художники поставленную перед ними задачу».

Иероглифическое письмо было не только у египтян, но и у вавилонян, шумеров, индейцев майя, древних жителей острова Крит. А в наше время иероглифами пишут народы Китая, Кореи, Вьетнама и Японии.

Вывод. По сравнению с видами предписьменности иероглифическое письмо имеет ряд преимуществ: однозначное прочтение сообщения, возможность передать не только бытовую, но и научную информацию, абстрактные понятия. А фоноидеограммы (иероглифы, содержащие указание на звучание) дают даже представление о звучащем слове.

Но представьте себе, сколько надо запоминать знаков с их значениями, если, к примеру, в китайском языке их около 50 тысяч! Такое огромное количество практически невозможно запомнить одному человеку, даже если выучить только активно использующиеся 4-7 тысяч иероглифов.

Буквенная письменность

Звуко-буквенное письмо зарождалось в недрах идеографического письма. Идея передавать ни письме звучание слов, зародившаяся ещё у шумеров, в разных вариантах воплощалась у других народов. В основе всех способов лежало использование простых знаков, обозначающих односложные слова, в записи сложных знаков для других слов. Один из таких вариантов – китайские фоноидеограммы. Однако это ещё очень далеко от обозначения знаками (буквами) отдельных звуков речи, что составляет основу фонографического (звуко-буквенного) письма.

Финикийская и греческая письменности. Жившие около 2000 лет назад финикийцы придумали знаки для звуков. Так появились буквы и алфавит. И все они были согласные! Только представьте себе, что вместо «Мама мыла раму» мы писали бы «Мм мл рм». К счастью, лет через 200 финикийский алфавит оказался в Древней Греции. «Не очень-то удобно читать слова из одних согласных», — рассудили греки и переделали часть согласных на гласные. Греческий ученый Пеламед сумел создать 16 букв. В течении многих лет ученые следующих поколений прибавляли кто две, кто три, а один – даже 6 букв. Тратились огромные усилия, чтобы усовершенствовать письмо, сделать его более понятным и удобным для людей. Так сложился греческий алфавит. Он состоял из букв, которые обозначали и согласные, и гласные звуки. Греческое письмо стало исходным для всех европейских алфавитов, в том числе и кириллицы.

Славянская азбука. В далекие времена, более 1000 лет назад, славянские народы не имели своей письменности. И вот во второй половине Х века двое ученых родом из Греции, братья Кирилл и Мефодий, приехали в Великую Моравию (территория современной Чехословакии) и стали работать над созданием славянской письменности. Они хорошо знали славянские языки, и это дало им возможность составить славянскую азбуку. Разработав эту азбуку, они перевели на тогдашний, древний по нашим понятиям, славянский язык (он называется старославянским) самые важные греческие книги. Их труд дал славянским народам возможность писать и читать на своем языке.

Славянская азбука существовала в двух вариантах: глаголица – от глаголъ – «речь» и кириллица. До сих пор у ученых нет единого мнения, какой из этих вариантов был создан Кириллом. Большинство современных исследователей полагает, что он создал глаголицу. Позднее (по-видимому, на соборе в Преславе, в столице болгарского царя Симеона в 893 году) появилась кириллица, которая со временем вытеснила глаголицу.

Русская азбука. С принятием христианства на Руси была заимствована и кириллица, которая и была положена основа русской азбуке. Первоначально в ней было 43 буквы. С течением времени некоторые из них оказались лишними потому, что исчезли обозначаемые ими звуки, а кое какие были лишними с самого начала. Русский алфавит в современном виде был введен реформами Петра I, в результате которых было изменено начертание букв (оно приблизилось к печатной латинице) и исключены устаревшие буквы «омега», «от», «юс большой», йотированные «а», «е», «кси», «пси». В течение второй половины XVII века были введены «э», «й», «ё». А после Октябрьской революции в 1918 году из состава русского алфавита были исключены «ять», «фита», «и десятиричная», «ижица». Таким образом современная азбука насчитывает 33 буквы.

Вывод. Буквенная письменность дала людям целый ряд возможностей.

Прежде всего, свободу от времени и расстояния, стала универсальным средством выражения мыслей и чувств. Появилась возможность передавать звучащее слово в письме, фиксировать все слова того или иного языка (в том числе и отвлечённые понятия) с помощью наименьшего количества знаков. Но всё дело теперь осложняется необходимостью знать и уметь применять орфографические и пунктуационные правила.

И в заключение

В русской азбуке буквы славянского алфавита со временем не только изменились, но и упростились их названия. Если ещё в начале ХХ века твоя прабабушка с трудом заучивала красивые «имена» букв: «аз», «буки», «веди», «глаголь», «добро» то теперь ты легко выпаливаешь: «а», «бэ», «вэ», «гэ», «дэ»!

Так что, садясь за уроки, не забудь мысленно поблагодарить всех, кто принял участие в создании простого и удобного письма.

Вывод: В течение многих тысячелетий люди стремились к тому, чтобы письмо:

1) могло передавать различные виды информации;

2) было понятным;

3) было простым и удобным.

Лекция
№1.История возникновения письменности

Письменность, как и звуковая речь, есть
средство общения между людьми, и служит
для передачи мысли на расстоянии и
закрепления её во времени. Письменность
является частью общей культуры данного
народа, а значит и частью мировой
культуры. История мировой письменности
знает следующие основные виды письма:

    пиктографическое,

    идеографическое,

    слоговое,

    буквенно-звуковое.

Пиктографическое
(картинное)
– самое древнее письмо в виде наскальных
рисунков первобытных людей;

Идеографическое

(иероглифическое) –
письмо эры ранней государственности и
возникновения торговли (Египет, Китай).
В IV-III тысячелетиях до
н. э. в Древнем Шумере (Передняя Азия), в
Древнем Египте, а потом, во II, и в Древнем
Китае
возник другой
способ письма: каждое слово передавалось
рисунком, иногда конкретным, иногда
условным. Например, когда речь шла о
руке, рисовали кисть руки, а воду
изображали волнистой линией. Так же
определенным символом обозначали дом,
город, лодку… Такие египетские рисунки
греки назвали иероглифами: «иеро»
— «священный», «глифы» —
«высеченный на камне». Текст,
составленный иероглифами, выглядит как
серия рисунков. Это письмо можно назвать:
«пишу понятие» или «пишу идею»
(отсюда научное название такого письма
— «идеографическое»).

Чрезвычайным достижением
человеческой цивилизации стало так
называемое слоговое
письмо
, изобретение
которого происходило на протяжении
III-II тысячелетий до н.
э.
Каждый этап
становления письменности фиксировал
определенный итог в продвижении
человечества по пути логического
абстрактного мышления. Сначала — это
расчленение фразы на слова, затем —
свободное пользование рисунками-словами,
следующий шаг — расчленение слова на
слоги. Мы ведь говорим слогами, и детей
учат читать по слогам. Упорядочить
запись слогами, казалось бы, что может
быть естественнее! Да и слогов много
меньше, чем составляемых с их помощью
слов. Но чтобы придти к такому решению,
понадобились многие столетия. Слоговым
письмом пользовались уже в III-II
тысячелетиях до н. э. в Восточном
Средиземноморье.
Например,
преимущественно слоговым письмом
является знаменитая клинопись.

(Слоговым способом до сих пор пишут в
Индии, в Эфиопии.)

буквенно-звуковое

(фонематическое) письмо, выражающее
фонематический состав языка. Фонемы
обозначают отдельные звуки речи и в
зависимости от произношения могут
варьироваться. Наше письмо не может
передать все звуковые нюансы языка и
призвано лишь дифференцировать
(различать) слова.

Русский алфавит имеет 33
знака
, тогда как
фонематический строй языка состоит из
39 фонем.

Буквенно-звуковая система
письма
– основа письма
многих народов мира, языковая специфика
которых нашла отражение и в фонографическом
составе их алфавитов. Так в латинском
алфавите – 23 знака
,
в итальянском – 21
,
чешском – 38,
армянском
39

т. д.

Знаки алфавита графически
отличаются друг от друга и в своём
простейшем начертании представляют
графемы

(неизменная форма букв, входящих в
алфавит, без учёта стилевых, гарнитурных
и прочих формообразований).

Графематический состав алфавита
складывался в течение многих веков на
основе требований того или иного языка,
требований удобства написания и чтения.

Первый буквенный алфавит

появился около 16 в
.
до нашей эры. Известно, что Семитские
племена, жившие на Синайском
полуострове
, переняли
из египетского письма целый ряд
знаков-идеограмм, обозначив ими первые
звуки названий тех или иных предметов.
Так возникло первоначальное буквенное
письмо.

Финикийцы,

восприняв и усовершенствовав его, в
свою очередь послужили посредниками в
движении буквенно-звукового письма с
Юго-Восточного Средиземноморья к
грекам.

Древнейшие греческие буквы
появились в 8 в. до
нашей эры,
но только
к 4 в. до нашей

эры обрели относительную завершенность,
графическую простоту и ясность.

В 3 в. до
нашей эры
существует
и латинский алфавит
.
Латиняне (жители Рима и его окрестностей,
отсюда и название – латинский) заимствовали
этрусский алфавит, сложившийся на основе
греческого. На рубеже новой эры письмо
располагалось между двумя линейками,
было сплошным, отсутствовали интервалы
между словами, геометричность форм букв
затрудняла написание.

Создание алфавита
славяно-русской системы письма –
«Кириллицы» относится к
концу 9 началу 10 в
.
Творцами славянской азбуки на основе
византийского письма были братья Кирилл

(Константин Философ, имя Кирилл он принял
не задолго до смерти) и Мефодий
,
уроженцы г. Солуни (Солоники) в Македонии.
Славянский язык был их родным, а воспитание
и образование они получили греческое.

Наряду с кириллицей
существовала другая азбука – глаголическая.

На Руси глаголица продержалась недолго
и была полностью вытеснена кирилловским
письмом. Из истории древнерусского
шрифта выделяются основные каллиграфические
варианты кириллицы:

с 11 века – уставное письмо

(по древнейшим русским рукописям,
дошедшим до нас);

с 14 века

полуустав,

послуживший образцом для первопечатного
шрифта в середине 16
века
;

в начале 15
века
получают
распространение различные виды скорописи.

Устав

– ранняя каллиграфическая форма
кириллицы. Буквы устава имели почти
квадратные пропорции и отличались
прямолинейностью и угловатостью форм.
В строке они расставлялись свободно,
промежутков между словами не было.

Примером классического
уставного письма является «Остромирово
евангелие», написанное в 1056-1057 годах

дьяконом Григорием по заказу новгородского
посадника Остромира. Уставное письмо
довольно трудоемко для написания.
Начертание букв устава требовало частой
смены положения орудия письма. Буквы
больше рисовались пером, чем писались.

Полуустав

– разновидность каллиграфического
варианта кириллического письма. Текст,
выполненный полууставом, имеет более
светлую общую картину. Буквы округлее
и мельче, слова и предложения разделены
четкими промежутками, начертание более
простое, пластичное и быстрое, чем в
уставном письме. Контраст штрихов
меньше; перо затачивается острее.
Появляется много сокращений под титлами,
а также много различных надстрочных
знаков, ударений (сил) и целая система
знаков препинания. Письмо приобретает
заметный наклон. Полуустав просуществовал
до тех пор, пока жила рукописная книга.
Он же послужил основой для шрифтов
первопечатных книг. Первая на Руси
печатная книга «Апостол» была изготовлена
книгопечатником Иваном Федоровым в
1564 году.

Русская вязь

– особое декоративное письмо,
употреблявшееся с 15
века
главным образом
для выделения заглавий. Различают два
вида вязи: круглую и
угловатую
(штамбованную).
Один из основных приемов вязи – мачтовая
лигатура, в которой два соседних штриха
(штамба) двух букв превращались в один.
Пустоты, образовавшиеся при этом,
заполнялись уменьшенными овальными
или миндалевидными формами букв, а так
же полумачтами (полуштамбами) соседних
букв. Выполненные золотом или киноварью
надписи несли особую художественно-декоративную
нагрузку в различных памятниках
письменности.

Почти одновременно с
образованием полуустава в деловом
письме развивается скоропись,

которая быстро проникает и в книги.
Скоропись 14 века

очень близка к полууставу.

В 15 веке

она становится более свободной, получает
значительное распространение; ею пишутся
различные грамоты, акты, книги. Она
оказалась одним из самых подвижных
видов кирилловского письма.

В 17 веке скоропись
,
отличаясь особой каллиграфичностью и
изяществом, превратилась в самостоятельный
тип письма.

В 17 веке
полуустав,
перейдя из церковных книг в делопроизводство,
преобразуется в гражданское
письмо
. В это время
появляются книги образцов письма –
«Азбука славянского языка…» (1653г.),
буквари Кариона Истомина (1694-1696 годы) с
великолепными образцами букв различных
стилей: от роскошных инициалов до букв
простой скорописи.

Реформа алфавита и шрифта,
проведенная Петром I
в начале 18 в
.
способствовала распространению
грамотности и просвещения. По форме,
пропорциям и начертанию гражданский
шрифт был близок старинной антикве.
Новым шрифтом стали печатать всю светскую
литературу, научные и государственные
издания. Первые книги нового образца
были изданы в Москве в 1708году.

Как только человек приобрел способность мыслить, ему захотелось что-нибудь записать. Зачем? А затем, чтобы осталась память о мыслях, открытиях, событиях, интересных людях и т.д. Даже в то время, когда человек не умел еще толком говорить, он оставлял на стенах своих пещер восхитительные картины.

На самом деле оказалось очень сложным соединить два важнейших изобретения человечества — речь и письмо. Письмо же заключается не просто в определенном количестве знаков, которые выражают конкретную мысль. В нем должно содержаться и содержание послания, чтобы другой смог прочесть его и произнести. Так как люди древнего мира не могли еще разделить речь на фразы, предложения на слова, а слова на звуки, они пытались отразить свои мысли в рисунках.

Письменность представляла собой набор неких мнемонических символов, по которым читатель мог понять, в чем дело, однако это не было отражением собственно речи или особенностей языка. Каждый, кто рисовал на стене всевозможные сцены, делал это по-своему. Но постепенно люди стали вырабатывать какую-то определенную систему символов, которые обозначали конкретные предметы: например, солнце могли изображать в виде круга с точкой посередине, и всем членам племени было ясно, что это именно солнце. Вырабатывались и конкретные, известные всем, символы, обозначающие такие понятия как «мужчина», «женщина», «вода», «огонь», «бежать» и т.д. Так и появилась первая система письменности — пиктографическое, или рисуночное, письмо.

Видимо, многие древние цивилизации применяли такую систему письма. Ведь это была самая простая форма для необходимых записей. Пиктограммы всегда были ясны и легки для изображения. Первые из известных систем пиктографии были созданы около 3 000 года до нашей эры египтянами в северо-западной Африке и шумерами в южном Двуречье.

Уже тогда каждый символ представлял собой небольшое изображение. Самым главным было то, что этот символ должен был соответствовать тому предмету, который изображался, то есть быть похожим на него.

Несмотря на все достоинства у пиктографического письма были и свои существенные недостатки. В чем же они заключались? Во-первых, на изображение пусть даже очень короткой истории необходимо было много времени, ведь каждый символ требовал тщательной прорисовки. Во-вторых, с помощью пиктограмм можно было изобразить лишь предметы, но невозможно было передать их цвет, какие-то абстрактные понятия, местоимения, личные имена. Именно на этом этапе появилась необходимость соединить устную и письменную речь в единую систему.

Когда писцы научились записывать связные тексты, у них на это, опять же, уходило очень много времени. Каков выход? А выход видели в упрощении символов. Так возникли символы, удобные и легкие, понятные и писцам, и читателям документов. Когда форма символа перестала напоминать рисунок, а превратилась лишь в сочетание черт, тогда человеческая письменность перешла на новую ступень развития — иероглифическое письмо
.

Иероглифы служат для обозначения слов. Выделяют три группы иероглифов.

Первая группа — это логограммы, или идеограммы, то есть знаки, которые обозначают понятия, будь то предмет или действие.

Вторая группа — это символы, которые базируются на фонетическом принципе: к примеру, знак «ласточка» для обозначения прилагательного «большой». В древнеегипетском языке эти слова звучат примерно одинаково.

Третья группа — это детерминативы, то есть знаки, которые помогают читателю определить значение последующего или предшествующего слова еще до его звукового прочтения. К примеру, в шумерской клинописи такие детерминативы ставились в виде вертикальной черты перед мужскими именами. Некоторые детерминативы ставились перед именами царей, цариц, названиями городов, рек, стран и т.д.

Постепенно система письма «один символ — одно слово» сменилась на систему «один символ — один слог». Это означает, что в системе письма стало гораздо меньше знаков — обычно от 30 до 100. Так как ни один из них не отражает объектов, поэтому написание их просто и состоит из простых линий и точек. В качестве примеров слогового письма можно привести кипрский силлабарий (1 200-400 до н.э.), древнеперсидский клинописный шрифт (500-300 до н.э.).

Однако на этом развитие письменности не закончилось. Около 1 100 года до нашей эры в Палестине был изобретен западносемитский алфавит
. Самой характерной его разновидностью является финикийский алфавит, который является предком всех существующих сегодня в Европе видов письменности: латинского шрифта, кириллицы, греческого алфавита.

Принцип алфавита очень прост: каждому знаку соответствует один звук. Письменность стала абсолютно четко передавать произношение. Однако в самом финикийском алфавите на письме обозначались лишь согласные, в то время как гласные опускались. Стоит отметить, что человеку все же проще читать тексты с набором из 22 символов, нежели учить коллекции иероглифов из 2 000 штук.

У каждой буквы финикийского алфавита было свое название: алеф, бет, далет, зайин и т.д. Их порядок также был строго определен. И современные алфавиты мало что привнесли в эту систему. Греки добавили букв для гласных звуков и, таким образом, алфавит стал практически совершенным. Кстати, даже сегодня когда нам нужно выразить какую-либо идею для представителей любого языка, мы снова используем пиктограммы: знаки дорожного движения, значки на ярлыках одежды или же знаки в международном аэропорту. А значок $ является не чем иным, как идеограммой, символом, но никак не прямым изображением доллара.

Шаурма

Шаурма представляет из себя лепёшку, в которую завёрнуто мясо на гриле с дополнением из овощей. Причём вариаций этого блюда так много, что многие страны арабского мира сражаются за звание создателя этого шедевра.

Шаурма (классический рецепт)

Это, наверное, один самых вкусных перекусов. Приготовить шаурму очень просто в домашних условиях. Купите продуктов согласно списку и повторяйте за мной! Все очень просто и довольно быстро.

Шаурма куриная

Приготовьте сами сочную, пикантную, безумно вкусную и очень сытную шаурму — с покупной не сравнится никогда! К тому же — это легко и просто, особенно с пошаговым рецептом шаурмы куриной, смотрите!

Шаурма из свинины

Устали покупать не качественную шаурму в уличных торговых точках? Проконтролируйте весь процесс приготовления сами, приготовьте вкуснейшую шаурму из свинины самостоятельно, в домашних условиях!

Шаурма с колбасой

Сегодня мы будем готовить вкусное блюдо — шаурма с колбасой в домашних условиях. Ничего общего с уличной шаурмой она не имеет, она намного полезней и вкусней, потому что мы используем много овощей.

Шаурма с копченой курицей

Самый быстрый способ приготовить шаурму в домашних условиях — это использовать для начинки уже готовое мясо, например, копченую курицу. Это отличный рецепт для тех, у кого нет времени на готовку.

Шаурма с овощами

Когда покупаешь шаурму на улице, то всегда чего-то не хватает, то мяса мало положат, то овощей пожалеют. Поэтому я предлагаю вам делать это блюдо самостоятельно, исходя из своих личных предпочтений.

Шаурма с курицей

Сомневаетесь покупать ли шаурму у уличного торговца? Отбросьте все сомнения и приготовьте ее самостоятельно! Приготовлении шаурмы — это совсем не сложно, да и результат непременно вас порадует!

Шаурма по-домашнему

Праздники закончились, а в вашем холодильнике осталось полно продуктов из которых можно что-нибудь приготовить. Докупите несколько недостающих ингредиентов, и приготовьте вкусную домашнюю шаурму!

Армянская шаурма

Вкус шаурмы знает каждый, но приготовить армянскую шаурму в домашних условиях могут не все. Рецепт несколько отличается от традиционного восточного, но вкус остается таким же потрясающим.

Шаверма в лаваше

Шаверма в лаваше — это именно то блюдо, которое готовят, когда нужно быстро и сытно перекусить. Можно бесконечно долго экспериментировать с начинкой, пробуя разные сочетания ингредиентов. Рекомендую!

Шаверма с пикантной курочкой и чесночным соусом

Думаете, что шаверма — это блюдо фаст фуда? А я приготовила ее вчера на ужин, и муж был очень доволен, ведь это вкусно, сытно, быстро и просто в приготовлении. Обязательно попробуйте приготовить и вы!

Шаурма с шашлыком

Шаурма с шашлыком — это очень вкусно! Если у вас после выходных остался шашлык и вы раздумываете что с ним сделать, то есть очень удачное решение — приготовить шаурму с шашлыком.

Арабская шаурма

Шаурму, на сегодняшний день, употребляют во всем мире. Также есть множество вариаций этого блюда. Этот рецепт сочетает в себе традиционные «арабские» ингредиенты и несколько новинок от меня лично=)

Азербайджанская шаурма

Никто не откажется от вкусной и румяной горячей азербайджанской шаурмы, приготовленной без добавления моркови по-корейски, капусты и прочих ингредиентов, никаким боком не относящихся к этой кухне!

Шаурма с грибами

Для тех, кто не может пройти на улице мимо ларька с шаурмой, я могу рассказать, как приготовить отличнейшую шаурму с грибами, поверьте, приготовленная дома, она получается гораздо вкуснее и полезнее.

Шаурма из баранины

Несомненно, шаурма из баранины в домашних условиях — это очень вкусное блюдо. Готовить ее проще простого.

Шаурма с морковью

Когда готовишь шаурму, можно смело включать фантазию и добавлять в начинку те ингредиенты, которые пожелаешь. Я, например, всегда добавляю мясо и много овощей, а чтобы цвет был ярче, кладу морковку.

Шаурма из говядины

Если использовать для приготовления шаурмы свежие овощи и отварную говядину, то получится не только очень вкусное, но и весьма полезное блюдо, попробуйте сами, и не пожалеете о потраченном времени.

Шаурма с рыбой

Вся прелесть шаурмы, сделанной собственными руками в том, что для начинки вы можете здесь использовать абсолютно любые ингредиенты, например, положить внутрь вместо мяса рыбу, вкус получится отменный.

Шаурма в лаваше

Научитесь готовить настоящую домашнюю шаурму. Для этого используйте армянский лаваш и самые простые ингредиенты. Получается действительно вкусно, а главное — приготовить шаурму совсем не сложно!

Мексиканская шаурма

Этот необычный рецепт шаурмы основывается на мексиканских лепешках в которые заворачивается начинка. Получается очень сочная и аппетитная шаурма, так как со всем не уступает по вкусу — классической.

Вегетарианская шаурма

Для тех, кто отказался от мяса, предлагаю рецепт вегетарианской шаурмы. Она получается сытной, сочной и очень вкусной! Такая шаурма отлично подойдет для плотного перекуса или ужина.

Шаурма с креветками

Очень вкусная получается шаурма с креветками в домашних условиях по этому рецепту. Решила попробовать отойти от традиционного приготовления шаурмы и немного поэкспериментировать. Опыт удался!

Шаурма с сосиской

За что я люблю готовить шаурму сама, так это за то, что дома я могу положить в нее абсолютно все, что моей душе угодно, и даже с сосисками в домашних условиях это блюдо получается невероятно вкусным.

Домашняя шаурма в лаваше

Домашняя шаурма в лаваше — невероятно простое и легкое в приготовлении блюдо, которое всегда можно приготовить на скорую руку. Начинка для шаурм может быть любой, например у меня овощи и сарделька.

Домашняя шаурма с курицей в лаваше

Зачем покупать шаурму на улице, если можно приготовить ее самостоятельно? Домашняя шаурма с курицей в лаваше — простое и насыщенное блюдо, которое покорит вас своим неповторимым вкусом. Рекомендую!

Лаваш с овощами

Великолепная домашняя шаурма из лаваша с овощами. Отличный вариант для обеда или перекуса в дорогу. Намного полезнее фаст-фуда.

Израильская шаурма

Товарищ поделился со мной рецептом настоящей израильской шаурмы. Уж поверьте: приготовив такую шаурму самостоятельно, вы никогда больше не захотите покупать ее у других продавцов. Очень вкусно!

Настоящая шаурма

Любите шаурму? А я вам расскажу, как приготовить настоящую шаурму! Вкусную, сытную, сочную! Совсем так, как будто ее готовил истинный повар и мастер своего дела! Впрочем, просто попробуйте это блюдо!

Домашняя шаурма

Любите вкусно и быстро покушать? Наверняка вам понравится рецепт домашней шаурмы, которая готовится очень оперативно. Купили лаваши, заготовили начинку и быстренько «скрутили» вкуснятину!

Шаурма в пите

Обожаю всякую уличную еду, особенно шаурму. При каждом удобном случае стараюсь сделать ее самостоятельно. Особенно жалую рецепт, как приготовить шаурму в пите, которая отлично подходит для перекуса.

Шаурма по-домашнему с курицей

Шаурма у многих людей ассоциируется с уличной едой. Но я вам хочу показать, как приготовить шаурму по-домашнему с курицей и потрясающим соусом. Вам остаётся подготовить ингредиенты и собрать шаурму!

Шаурма (правильное питание)

Шаурма у большинства людей ассоциируется с быстрой, но не очень полезной пищей. Сегодня я расскажу вам, как приготовить шаурму для правильного питания. Очень легкий и быстрый в приготовлении перекус.

Турецкая шаурма

Такое простое сочетание мяса, соуса, овощей и лепёшки завоевало миллионы желудков по всему миру. Вы уже понимаете, о каком блюде идёт речь? Конечно же, о шаурме, она же шаверма и донер кебаб.

Шаурма классическая

Рецептов шаурмы в современной кулинарии существует очень много, но сегодня я расскажу вам, как приготовить шаурму классическую. В качестве мясной составляющей в данном рецепте возьмем курицу.

ПП шаурма

Любетили шаурмы могут приготовить еще один, на этот раз полезный вариант шаурмы, потому что в этом рецепте я расскажу, как приготовить ПП шаурму с курицей, листьями салата, овощами и сыром!

Шавуха

Шавуха — это та же шаурма, но только домашняя. Готовится она традиционно в лаваше с курицей и овощами. Особый аромат шавухе придает специально приготовленный соус на основе майонеза. Готовим вместе?

Шаверма

Кто не знает шаверму? Это нехитрое блюдо знают, любят и уважают практически все и везде. Сегодня я расскажу, как приготовить шаверму в домашних условиях. Будет вкусный и сытный перекус.

Шаверма дома

Уличная еда становится все более популярной, особенно это бургеры или шаверма. Вместо того, чтобы купить ее, можно сделать такую самостоятельно. Расскажу о том, как приготовить шаверму дома.

Шаурма с сырным соусом

Вы любите сытные закуски собственного приготовления? Я хочу показать вам очень простой вариант, как приготовить шаурму с сырным соусом, курицей и овощами. Чудесная идея, советую!

Удаление рецепта

Подтвердите удаление рецепта

Отмена данного действия невозможна

Добавление рецепта в книгу

Действие выполнено

Голосование за рецепт

Действие выполнено

Вы уверены?

Вы можете отдать свой голос только за 1 рецепт. Вы уверены, что хотите проголосовать именно за данный
рецепт?

Его называют дёнер, кебаб, шаверма, но смысл остаётся один: это невероятно популярный «фаст-фуд» как в странах Европы, так и на Востоке. Рецепт шаурмы в домашних условиях позволит вам прикоснуться к этой кулинарной легенде. Оказывается, всё делается довольно просто, ведь никто вас не ограничивает в начинке. Она может быть сделана из любого мяса птицы, говядины, свинины, рыбы и т.п. Бывает даже вегетарианская шаурма. Пошаговые рецепты вкусной шаурмы по-домашнему помогут вам приготовить сытное и вкусное блюдо для всей семьи на обед или ужин. Оно также прекрасно подходит, когда вам нужно сделать что-то по-быстрому перед приходом гостей. Интересно и то, что заворачивать начинку можно в разные продукты. Например — в лаваш, в питу, и даже в булку. В общем, вы сами можете выбрать, как лучше приготовить шаурму в домашних условиях. Обязательно попробуйте сделать всё по классическому рецепту, которых есть несколько. Тогда вы точно поймёте, за что любят это блюдо во всём мире. И ни в коем случае не пользуйтесь приборами! Шаурму едят только руками, максимум — заворачивая в салфетку.

ПОЛЕЗНОЕ

  • Новые рецепты

  • Случайный рецепт
  • Фотографии рецептов
  • Кулинарная энциклопедия
  • Кухни народов мира
  • Польза и вред продуктов

Вкусно. Хороший размер.

Нет.

Одним из моих любимых летних блюд является шаурма. Оно именно потому летнее, что, мне кажется, шаурму нужно есть непременно на улице и желательно на лавочке. В этом ее смысл :)
Этим летом я уже попробовала мини-шаурму «Памир-Шаурма» в сырном лаваше, которая мне понравилась очень.


И да, я беру только вариант мини — бОльшее я съесть чаще всего не могу за один раз.

Беру шаурму только в тех местах, где советуют знакомые и где годами она стоит.
Данный вариант шаурмы в «Wаурмисте», которой уж лет 10 точно.
И здесь всегда есть люди. Шаурма находится рядом с медицинским университетом, и студенты (как местные, так и приезжие русские и совсем не русские) берут ее здесь сколько я себя помню. Мы сами в период студенчества здесь ее покупали.

Мини-шаурма Wаурмист с курицей фото

Стоимость 110 рублей.

Что я могу сказать, вот это именно мини-формат.
Если сравнивать ее с шаурмой из «Памир-Шаурма» шаурмой из «Памир-Шаурма», то в «Памире» (как теперь оказывается) размер почти стандартной шаурмы (а я еще удивилась, почему не могу съесть целую там — потому что это не совсем мини).

А вот это мини. Она достаточно плоская.

Шаурма

В профиль это сразу видно.

Мини-шаурма Wаурмист с курицей фото

Мясо есть, его достаточно, соус вкусный, и всё свежее.
Соус не выраженного вкуса, но ароматный.

Внутри

Мини-шаурма Wаурмист с курицей фото

Вот это тот самый мини-формат, который мне подходит.
Пятерку им поставлю.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется мини тренировка
  • Как пишется мини тортик
  • Как пишется мини той терьер
  • Как пишется мини театр
  • Как пишется мини сценки