Как пишется мистер президент


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Г-н Председатель

господин президент

Г-н Президент

мистер президент

сэр

г-на Президента

Предложения


Mr. President, capabilities India has, but also intentions.



Г-н Председатель, Индия не только располагает потенциалом, но и вынашивает соответствующие намерения.


Mr. Lavrov: I endorse the words of welcome addressed to you, Mr. President.



Г-н Лавров: Г-н Председатель, я присоединяюсь к словам приветствия в Ваш адрес.


Confidence’s high, Mr. President.


Time to fight, Mr. President.


Mr. President, the disclosure described below may be related.



Г-н Президент, разоблачение, которое последует ниже, может быть связано с уже изложенным.


Mr. President, Chairman Fitzwallace.


Mr. President, look this way.


Especially you, Mr. President.


It can be done, Mr. President.


Take responsibility for your actions, Mr. President.



И ответственность за последствия таких действий несете вы, господин президент.


I also really appreciate your personal role, Mr. President.


You got me there, Mr. President.


We cannot but commend and praise you, Mr. President.



Мы не можем не выразить Вам, г-н Председатель, нашу благодарность и признательность.


It happened on your watch, Mr. President.


We are counting on you, Mr. President.


I was embarrassed, Mr. President.


We need your guidance, Mr. President.


We greatly value and commend your efforts, Mr. President.



Мы высоко оцениваем Ваши усилия, г-н Председатель, и воздаем Вам должное.


We salute your leadership, Mr. President.



Мы преклоняемся перед Вами, г-н Президент, за Ваше мудрое руководство.


You COULD do that, Mr. President.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Mr. President

Результатов: 25529. Точных совпадений: 8828. Затраченное время: 771 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

мистер президент — перевод на английский

Вообще-то, мистер президент, нет.

Actually, Mr. President, yes.

Спасибо, мистер президент.

— Thank you, Mr. President.

Мистер президент, теперь нам нужно придумать флаг.

Mr. President, but now we will have to have a flag.

Если вам нужен мой совет, мистер президент, надо созвать Совет.

If you want my advice Mr. President, call a meeting of the cabinet.

Мистер президент приблизительно 35 минут назад

Mr. President… about 35 minutes ago…

Показать ещё примеры для «mr. president»…

Мистер президент!

Mr President!

Мистер президент, высокопочитаемые инспектора, уважаемые члены Сената, принимая индейцев, какие они есть, ожидая…

Mr President, distinguished visitors, honored members of the Senate, taking the Indian as we find him, waiting…

Мистер президент, вы пьяны!

Mr President, you are drunk.

Мистер президент, на кону американский бизнес!

Mr President, American business is at stake.

Это совершенно необходимо, мистер президент.

Seems to be unanimous, Mr President.

Показать ещё примеры для «mr president»…

Отправить комментарий

- mister |ˈmɪstər|  — господин, мистер

послушайте-ка, мистер! — listen to me, mister!

Смотрите также

некий мистер Генри Грин — a Mr. Henry Green
звонил некий мистер Смит — a (certain) Mr. Smith has called
вас хочет видеть некий /какой-то/ мистер Смит — some Mr. Smith wants to see you

Искатель приключений
[100K]

4 года назад

Добрый день. Миссис и мистер это нерусские слова, они широко используются в английском языке.

Поэтому искать ответ, как их правильно сокращать на английском языке следует в первоисточнике, в качестве которого можно взять, например, обычный словарь.

Мы узнаем, что девушек называют «Миссис» и пишут на английском языке «Missis», а сокращают его до четырех букв «Miss.

Мужчин называют «Мистер» и пишут на английском языке «Mister», а сокращают до двух букв «Mr».

модератор выбрал этот ответ лучшим

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Copyl­ka
[15.7K]

4 года назад

Насколько я знаю, «миссис» по-английски пишется, как Mistress, отсюда и сокращение до Mrs. Изначально это было обращение и к замужней, и к незамужней женщине, которое потом стало использоваться только для замужних.

С мистером все проще — Mr.

Точка после этих сокращений в британском английском не ставится, а вот в американском возможен и вариант с точкой.

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

penny­vise
[1.2K]

4 года назад

«Мистер» относится к мужчине, «Мисс» — к незамужней женщине, «Миссис» — к замужней. Ну и вот, Mister по-английски «Мистер», Miss по-английски «Мисс», Missis по-английски «Миссис». Так же, Mister можно сократить до Mr, а Missis можно сократить до Mrs. Так же есть еще Ms/Miz — это когда мы не знаем семейное положение девушки. :)

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Знаете ответ?

Англо-русский перевод MISTER

transcription, транскрипция: [ ˈmɪstə ]

1. сущ.; сокр. Mr.

1) мистер, господин (ставится перед фамилией или названием должности, в письменном виде всегда сокращается — Mr.

2) мистер, господин (как обращение; без фамилии употребляется только вульгарно) hey, mister! ≈ эй, мистер!

2. гл. употреблять слово «мистер», обращаясь к кому-л. don’t mister me ≈ не употребляйте слова ‘мистер’, обращаясь ко мне

(обыкн. M.) мистер, господин (перед фамилией или названием должности; в письменном обращении всегда Mr.) — at the moment I’m only a *, but when I get my degree I’ll be doctor сейчас я просто «мистер», а когда я получу степень, перед моим именем будут ставить слово «доктор» — I beg to differ, Mister President! я не согласен, господин председатель! (просторечие) мистер, сэр (без фамилии; как обращение) — listen to me, *! послушайте-ка, мистер! употреблять слово «мистер» — don’t * me не называйте меня «мистером»

don’t ~ me не употребляйте слова «мистер», обращаясь ко мне

mister (сокр. Mr.) мистер, господин (ставится перед фамилией или названием должности и полностью в этом случае никогда не пишется; как обращение, без фамилии употребляется тк. вульгарно: hey, mister! эй, мистер!) Mr: Mr. сокр. от mister


New large English-Russian dictionary .

     Новый большой Англо-Русский словарь.
2011

Мистер президент по английски как пишется


1

3 ответа:

Мистер президент по английски как пишется



1



0

Насколько я знаю, «миссис» по-английски пишется, как Mistress, отсюда и сокращение до Mrs. Изначально это было обращение и к замужней, и к незамужней женщине, которое потом стало использоваться только для замужних.

С мистером все проще — Mr.

Точка после этих сокращений в британском английском не ставится, а вот в американском возможен и вариант с точкой.

Мистер президент по английски как пишется



0



0

«Мистер» относится к мужчине, «Мисс» — к незамужней женщине, «Миссис» — к замужней. Ну и вот, Mister по-английски «Мистер», Miss по-английски «Мисс», Missis по-английски «Миссис». Так же, Mister можно сократить до Mr, а Missis можно сократить до Mrs. Так же есть еще Ms/Miz — это когда мы не знаем семейное положение девушки. :)

Мистер президент по английски как пишется



0



0

Добрый день. Миссис и мистер это нерусские слова, они широко используются в английском языке.

Поэтому искать ответ, как их правильно сокращать на английском языке следует в первоисточнике, в качестве которого можно взять, например, обычный словарь.

Мы узнаем, что девушек называют «Миссис» и пишут на английском языке «Missis», а сокращают его до четырех букв «Miss.

Мужчин называют «Мистер» и пишут на английском языке «Mister», а сокращают до двух букв «Mr».

Читайте также

Мистер президент по английски как пишется

Чтобы написать количественные числительные от 91 до 99 на английском необходимо вспомнить, как по-английски будет число 90 — ninety ( [‘nainti] ) и простые количественные числительные 1 — one ( [wʌn] ), 2- two ( [tu:] ), 3 — three ( [θri:] ), 4 — four ( [fɔ:] ), 5 — five ( [faiv] ), 6 — six ( [siks] ), 7 — seven ( [sevn] ), 8 — eight ( [eit] ), 9 — nine ( [nain] ). Дальше просто делаем дословный перевод с русского на английский язык ( девяносто и нужное простое количественное числительное ( 1, 2, …, 9 ):

91 ( девяносто один ) — ninety one,

92 ( девяносто два )- ninety two,

93 ( девяносто три )- ninety three,

94 ( девяносто четыре ) — ninety four,

95 ( девяносто пять )- ninety five,

96 ( девяносто шесть )- ninety six,

97 ( девяносто семь )- ninety seven,

98 ( девяносто восемь )- ninety eight,

99 ( девяносто девять )- ninety nine.

Мистер президент по английски как пишется

Мистер президент по английски как пишется

Добрый день. Для написания на английском языке словосочетание «Краснодарский край» правильно использовать латиницу. Вы должны подобрать в английском языке букву соответствующую русской.

Вы должны сделать следующие замены:

1) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;

2) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;

3) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;

4) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;

5) Русскую буквы «Н» заменяете на английскую «N»;

6) Русскую буквы «О» заменяете на английскую «O»;

7) Русскую буквы «Д» заменяете на английскую «D»;

8) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;

9) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;

10) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;

11) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;

12) Русскую буквы «И» заменяете на английскую «I»;

13) Русскую буквы «Й» заменяете на английскую «I».

Пишем на английском «Краснодарский край» как «Krasnodarskii krai».

Мистер президент по английски как пишется

Русское имя Надежда, с точки зрения правила транслитерации пишется по-английски как Nadezhda. Написание имени Надежда на английском языке является достаточно простым, так как практически все буквы данного имени аналоги на английским языком (правило транслитерация, его смысл написание слова буквами другого языка) , за исключением буквы «ж», в данном случаи мы её пишем как «zh».

Имя же Надя это уменьшительное ласкательное от имени Надежда и пишется оно правильно: Nadya.

Здесь тоже нет никаких проблем при написание.

Мистер президент по английски как пишется

Добрый день. Чтобы понять, как на английском языке пишется «Большое спасибо», следует обратиться к словарю. В словаре английского языка, конечно, можно найти слово «большой спасибо». Самым распространенным вариантам будет «Thank you very much», именно так принято говорить на английском языке «Большое спасибо».

Также иногда используют вот такой вариант: «Many thanks». Но мне кажется первый вариант является предпочтительным.

Мистер президент по английски как пишется

В английском языке имя Вадим пишется как Vadim

на украинском — Вадим

на армянском — Вуадим

на польском — Wadym

на румынском — Vadim

на немецком — Wadim и Vadim

на китайском — 瓦迪姆

на японском — ヴァディム (читается как Ва-ди-му)


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


английский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Жмите красную кнопку, мистер президент.


Извините за ожидание, мистер президент.


Нет, мистер президент, я просто прагматик.


В чём дело, мистер президент?


В этом бы не было необходимости, мистер президент.


Минуту, пожалуйста, мистер президент.


Хорошо, мистер президент, буду прямолинеен.


Уделите мне минуту, мистер президент.


Вы всегда были необычайно проницательным, мистер президент.



You’ve always been extremely perceptive, Mr. President.


Столько, сколько вы готовы оплатить, мистер президент.


Это важные новости, мистер президент.


Да, мистер президент, я там буду.


Мы спланировали все, мистер президент.


Наши люди на грани… беспорядков, мистер президент.



We-We’ve got people on the brink of… of rioting, Mr. President.


Это подозрительно, мистер президент, учитывая события во Вьетнаме.



It is certainly suspicious, Mr. President, with what happened in Vietnam.


Они ждут Вас, мистер президент.


Следующий шаг, мистер президент, это официальное привлечение армии для наблюдения за операцией.



The next step, Mr. president, is to officially engage the army to oversee the operation.


Я понимаю, мистер президент, но также хочется отметить…



I understand, Mr. president, but I should also point out…


Другого предложения не будет, мистер президент.


А потом услугу окажу вам я, мистер президент.



And then you can have some of my favors, Mr. President.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 405. Точных совпадений: 405. Затраченное время: 68 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    President Casinos, Inc.

    NASDAQ: PREZ

    Универсальный русско-английский словарь > President Casinos, Inc.

  • 2
    President Elect Training Seminar

    Literature: PETS

    Универсальный русско-английский словарь > President Elect Training Seminar

  • 3
    President Police Medal

    General subject: PPM (Бангладеш)

    Универсальный русско-английский словарь > President Police Medal

  • 4
    President of Canteen Committee

    Military: PCC

    Универсальный русско-английский словарь > President of Canteen Committee

  • 5
    President of Royal Society

    Engineering: PRS

    Универсальный русско-английский словарь > President of Royal Society

  • 6
    President of the Mess Committee

    Military: PMC

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Mess Committee

  • 7
    President of the Regimental Institutes

    Military: PRI

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Regimental Institutes

  • 8
    President of the Royal Academy

    Abbreviation: PRA

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Royal Academy

  • 9
    President of the Royal Institute of British Architects

    Abbreviation: PRIBA

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Royal Institute of British Architects

  • 10
    President of the Royal Institute of Painters in Water-Colours

    Abbreviation: PRI

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Royal Institute of Painters in Water-Colours

  • 11
    President of the Royal Scottish Academy

    Abbreviation: PRSA

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Royal Scottish Academy

  • 12
    President of the Royal Society

    Abbreviation: PRS

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Royal Society

  • 13
    President of the Royal Society of Edinburgh

    Abbreviation: PRSE

    Универсальный русско-английский словарь > President of the Royal Society of Edinburgh

  • 14
    President of the United States

    Military: POTUS

    Универсальный русско-английский словарь > President of the United States

  • 15
    President’s Advisory Committee on Women

    Abbreviation: PACW

    Универсальный русско-английский словарь > President’s Advisory Committee on Women

  • 16
    President’s Advisory Staff on Scientific

    Abbreviation: PASSIM

    Универсальный русско-английский словарь > President’s Advisory Staff on Scientific

  • 17
    President’s Budget

    Military: PB

    Универсальный русско-английский словарь > President’s Budget

  • 18
    President’s Car Conference

    American: PCC

    Универсальный русско-английский словарь > President’s Car Conference

  • 19
    President’s Commission on Military Compensation

    Abbreviation: PCMC (USA)

    Универсальный русско-английский словарь > President’s Commission on Military Compensation

  • 20
    President’s Committee on Science and Technology

    Abbreviation: PCST

    Универсальный русско-английский словарь > President’s Committee on Science and Technology

  • Предложения с «mr. president»

    Simply put Mr. President , in 12 hours these dinosaurs will become.

    Проще говоря, Мистер Президент , через 12 часов эти динозавры станут…

    Mrs. Nguyen: Honouring your request to keep statements short, Mr. President , I will be very brief.

    Г — жа Нгуен: Г — н Председатель, в ответ на Вашу просьбу выступать покороче, я выступлю очень кратко.

    Mr. İlkin: Mr. President , in view of your request, I shall be extremely brief.

    Г — н Илькин: Г — н Председатель, с учетом Вашей просьбы, я буду чрезвычайно краток.

    Mr.President, as per your request, we are unfreezing Benedict Arnold so you can punch him in the stomach.

    Господин президент , по вашему указанию, мы приступили к размораживанию Бенедикта Арнольда, чтобы вы могли врезать ему под ребра.

    You can’t possibly equate yourself with that traitor, Mr. President .

    Нельзя равнять себя с этим предателем, мистер Президент .

    Mr. President , excuse me, I’d like to say something to Pierce.

    Господин президент , извините, мне нужно кое — что сказать Пирсу.

    Mr. President , I would like to address very briefly two issues.

    Мне хотелось бы очень кратко затронуть две проблемы.

    Mr. President , I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me.

    Г — н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес.

    The United States shares your commitment to progress, Mr. President , and your interest in seeing this process carried forward.

    Соединенные Штаты разделяют Вашу, г — н Председатель, приверженность достижению прогресса и Вашу заинтересованность в том, чтобы добиться продвижения этого процесса вперед.

    On this auspicious occasion, I would like to take this opportunity to congratulate you, Mr. President , on your unanimous election to this eminent position.

    По случаю этого знаменательного события я хотел бы воспользоваться предоставленной мне возможностью поздравить Вас, г — н Председатель, в связи с единогласным избранием на этот высокий пост.

    Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President , on this most auspicious occasion.

    Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г — н Генеральный секретарь, Вас, г — н Председатель, по этому торжественному поводу.

    I am particularly honoured, Mr. President , that the Kingdom of Swaziland has been allowed to speak at this official opening ceremony.

    Для меня особенно большая честь, г — н Президент , выступать на этой официальной церемонии открытия от имени Королевства Свазиленд.

    I thank you, Mr. President , for your leadership and your fair but firm hand in reaching these achievements.

    Благодарю Вас, г — н Председатель, за Ваше руководство и за Вашу справедливую, но твердую позицию в достижении этих результатов.

    First, the G-21 will be sending a letter to you, Mr. President , reiterating its position as mentioned on 3 June 2010.

    Во — первых, Группа 21 направит вам, г — н Председатель, письмо с повторением своей позиции, как было упомянуто 3 июня 2010 года.

    This is not a hail Mary, Mr. President ,.

    Это не жест отчаяния, мистер Президент ,.

    The news that you, Mr. President , will soon be moving to Geneva can be received with mixed feelings.

    Известие о Вашем, г — н Председатель, переезде в Женеву можно воспринимать со смешанными чувствами.

    You yourself, Mr. President , have referred to this issue in your opening remarks.

    Да вы и сами, г — н Председатель, касались этой проблемы в своих вступительных замечаниях.

    Stay tuned to find out how you can help Mr. President preserve our way of life…

    Вы узнаете как можно помочь мистеру президенту защитить нашу страну.

    I thank you, Mr. President , for the opportunity you have given us to debate the important issue of children in armed conflict.

    Г — н Председатель, я благодарю Вас за предоставленную нам возможность обсудить важный вопрос о детях в вооруженных конфликтах.

    As you are aware, Mr. President , this year we celebrate the tenth anniversary of the Dayton Peace Agreement.

    Как Вам известно, г — н Председатель, в этом году мы отмечаем десятилетие подписания Дейтонского мирного соглашения.

    We are thankful for your continued support, Mr. President .

    Г — н Председатель, мы благодарны Вам за Вашу неизменную поддержку.

    Mr. President , with your permission, I should like to read the statement issued by my Government’s spokesperson last Tuesday:.

    Г — н Председатель, с Вашего разрешения я хотел бы огласить заявление, выпущенное пресс — атташе моего правительства в прошлый вторник:.

    Mr. President , I will pass on the kind words from yourself and others to Ambassador Selebi.

    Г — н Председатель, я передам послу Селеби теплые слова, сказанные Вами и другими представителями.

    Mr. President , I thank you for the kind words and good wishes you have addressed to me.

    Г — н Председатель, я благодарю Вас за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес.

    Mr. President , I would like to express my gratitude to you for the kind words you have just spoken about me.

    Г — н Председатель, мне хотелось бы выразить вам свою признательность за только что сказанные вами добрые слова в мой адрес.

    It is with pride that my delegation sees you, Mr. President , guiding the General Assembly’s proceedings at its forty-ninth session.

    Моя делегация горда тем, что Вы, г — н Председатель, руководите работой Генеральной Ассамблеи на ее сорок девятой сессии.

    Mr. President , indeed, this was, if not the most, admittedly one of the most difficult negotiation processes.

    Г — н Председатель, это действительно был если не самый, то, безусловно, один из самых сложных процессов переговоров.

    Yesterday, I listened carefully to the comments that you, Mr. President , made at luncheon.

    Вчера я внимательно выслушал замечания, которые Вы, г — н Председатель, высказали во время обеда.

    “It is a very serious matter, but, Mr. President , I think that would be a mistake,” Cheney said.

    «Это очень серьезный вопрос, однако, господин президент , я думаю, что это было бы ошибкой», — заявил Чейни.

    Or did he merely get distracted mid-tweet and drop the phone in his pocket without blocking it? (Have I figured out the true meaning of covfefe, Mr. President ?)

    Или его просто отвлекли посреди записи, и он небрежно бросил смартфон в карман, не заблокировав его? (Может, именно так произошло с этим «covfefe», господин президент ?)

    Mr. President , my country has kept firmly to its principles and has taken a constructive position with regard to all international disarmament instruments.

    Г — н Председатель, моя страна является твердым приверженцем ее принципов и занимает конструктивную позицию в отношении всех международных разоруженческих документов.

    It’s five years later, Mr. President , and I couldn’t agree with you more.

    Прошло пять лет, г — н президент , и я с вами совершенно согласен.

    Mr. President , Secretary Berryhill is ready in the Cabinet Room.

    Господин президент , министр Беррихилл ожидает вас в Кабинете.

    The route west and south along the lake, Mr. President , it crosses open country for thirty miles.

    Маршрут на юго — запад вдоль озера, г — н президент , идёт 30 миль по открытой местности.

    Thank you, Mr. President , for giving us the opportunity to address the Security Council on the subject of Bougainville.

    Г — н Председатель, я благодарю Вас за предоставленную возможность выступить в Совете Безопасности по вопросу о Бугенвиле.

    Mr. President , if you let this happen, it will lead to your ouster and death.

    Г — н президент , если вы это допустите, это приведет к вашей отставке и смерти.

    Nice to see you, Mr. President .

    Приятно видеть вас, господин президент .

    Mr. President , we are not going to sit here and listen to you argue for your own interests.

    Господин Президент , мы не собираемся сидеть, и выслушивать как вы отстаиваете собственные интересы.

    Mr President , we created a crisis unit code named Hat.

    Господин президент , мы сформировали кризисную группу под названием Шляпа.

    You can’t possibly equate yourself with that traitor, Mr. President .

    Нельзя равнять себя с этим предателем, мистер Президент .

    Dear Mr. President … there are too many states nowadays.

    Дорогой мистер президент ! В СшА сегодня слишком много штатов.

    The meteorite was found, Mr. President .

    Метеорит был найден, господин президент .

    He sent you a priest, a rabbi and a Quaker, Mr. President .

    Он послал Вам священника, раввина и квакершу, Г — н Президент .

    Mr. president , I’m not looking for a pardon.

    Господин президент , я не ищу амнистию.

    Mr Prime Minister and Mr President

    Мистер премьер министр и мистер президент

    Mr.President,as per your request, we are unfreezing Benedict Arnold so you can punch him in the stomach.

    Господин президент , по вашему указанию, мы приступили к размораживанию Бенедикта Арнольда, чтобы вы могли врезать ему под ребра.

    Joy should say,Mr.President,per your request, we’re unfreezing Benedict Arnold so you can punch him in the stomach.

    Джой должна сказать: Господин президент , по вашему указанию, мы приступили к размораживанию Бенедикта Арнольда, чтобы вы могли врезать ему под ребра.

    Very heroic, Mr. President … but you had no intention… of sparing any of us.

    Очень героично, м — р президент , но вы же не собирались щадить кого — то из нас.

    Mr President , they’re tracking another one off the California coastline!

    Г — н Президент , у побережья Калифорнии обнаружен еще один объект.

    We’re fighting a common enemy here, Mr. President . It’s important that we remain united.

    Мы сражаемся с общим врагом, г — н президент , и важно оставаться едиными.

    Mr. President , I thought you weren’t going to make any major policy moves until after the midterm elections.

    Господин президент , я думал, вы не будете принимать серьёзных политических решений до промежуточных выборов.

    If this gets out to the press that we’re pinning the blame on some old computer game, they’ll not only mock you in the news, Mr. President , they’d impeach you!

    Если пресса узнает, что в произошедшем мы виним старую компьютерную игру, они не только высмеют вас в новостях, м — р президент , но и объявят импичмент!

    Mr. President , given the potential outcome that the House will affirm articles of impeachment, is this the right time to wade into a Middle Eastern conflict?

    Господин президент ! Учитывая вероятность того, что Конгресс утвердит статьи импичмента, правильно ли будет сейчас ввязываться в конфликт на Ближнем Востоке?

    Mr. President , hang up the phone.

    Господин президент , повесьте трубку.

    Hang up right now, Mr. President .

    Сейчас же вешайте трубку, господин президент .

    Mr. President , the PODS failure was killing you in the polls, sir.

    Господин президент , неисправность спутника сводила на нет ваши шансы на выборах.

    She cheated on him with Jules Martinet, Mr. President .

    Она изменяла ему с Жюлем Мартине, ваша честь.

    Oh, yes, Mr President , sir, standing there all noble and resplendent and decrepit, think how much better you’re going to look… as me!

    О да, Властитель, сэр, стоя там, такой благородный блистательный и дряхлый, подумайте, насколько лучше было бы выглядеть… как я!

    Mr. President , we received information on the whereabouts of a man responsible for the repeated killing of our citizens.

    Господин президент , мы получили информацию, о местонахождении человека ответственного за многократное убийство наших граждан.

    What if you, Mr. President , by executive order, purchase samarium through a third party?

    А что, если вы, господин Президент , выпустите указ, согласно которому самарий будет куплен через третье лицо?

    Всего найдено: 3

    Как правильно писать слово президент в обращении «уважаемый господин президент» — с заглавной или строчной буквы?

    Ответ справочной службы русского языка

    Если это обращение к президенту страны в официальном документе, то нужна прописная буква. В остальных случаях достаточно строчной.

    Подскажите, пожалуйста, как пишется обращение: «господин президент» или «господин Президент«?

    Ответ справочной службы русского языка

    При обращении: _господин Президент_.

    Подскажите, пожалуйста, как писать словосочетание «господин президент«? Какое слово с заглавной буквы?

    Ответ справочной службы русского языка

    При обращении: _господин Президент_.

    Hello, Mr. President. господин Президент. Actually, Mr. President, yes. Вообще-то, мистер президент, нет. Mr. President… Господин председатель. Mr. President… I am very, very honored. Господин председатель, это огромная честь. We are busier early, Mr. President. Мы элитны, г. председатель. Why call me Mr. President, Albert? Что это ты зовешь меня председателем? Now I’m a Count and you call me Mr. President. Теперь я граф, а ты зовешь меня председателем. Mr. President has become a Count? Г. председатель теперь — граф? — Thank you, Mr. President. Спасибо, мистер президент. Mr. President, but now we will have to have a flag. Мистер президент, теперь нам нужно придумать флаг. If you want my advice Mr. President, call a meeting of the cabinet. Если вам нужен мой совет, мистер президент, надо созвать Совет. Mr. President, I find this woman’s remarks Monstrous. — Ваша честь, я нахожу слова этой женщины чудовищными. She cheated on him with Jules Martinet, Mr. President. — Она изменяла ему с Жюлем Мартине, ваша честь. Mr. President. — Господин президент… How do you do, Mr. President. — Здравствуйте, господин президент. You made a pretty fair start on that, Mr. President, when you pulled Carey back to Washington, clamped the censorship on us. Господин президент, вы начали его разбивать когда отозвали Кэри в Вашингтон и отказали нам в доступе. Mr. President, you can declare a national emergency. Вы можете объявить чрезвычайное положение. For the Secretary, Mr. President, eyes only. Конфиденциально. Carey’s outside now, Mr. President. Господин президент, Кэри уже ждёт. You’ll forgive me, Mr. President, but the Secretary left orders that no matter where you are… Простите, господин президент, но секретарь приказал, что… Well, Mr. President, I said I’d never voluntarily suppress a message but I was wrong. Господин президент, я говорил, что не буду добровольно утаивать сообщения, но я ошибся. Mr. President, you know the panic those other messages have caused. Господин президент, вы знаете, какую панику подняли эти сообщения. Mr. President. You’re worried about national security. Господин президент, вы беспокоитесь о национальной безопасности. Well, this time Cronyn is right, Mr. President. Но, господин президент, сейчас Кронин прав. Sorry, Mr. President. — Мне очень жаль, господин президент. Mr. President, will the prosecutor question the witnesses without even reading the indictment? Господин председатель, обвинитель будет вести допрос, не ознакомившись с заключением? Mr. President, I’d like to question the witness, if I may. Господин председатель, позвольте спросить свидетеля. Mr. President, no one in the entire regiment got anywhere near the German wire, including myself. Господин председатель, ни один солдат из всего полка… не достиг немецких рубежей, включая меня. A very pretty object, Mr. Président. Красивая вещь, г-н премьер. Mr President, it was in 1944 that we had the bomb. Г-н президент, только в 44-ом у нас появилась бомба.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется мистер кредо
  • Как пишется ммдс
  • Как пишется мистер бист
  • Как пишется ммдм
  • Как пишется миссия невыполнима