Как пишется musical box

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

musical box — перевод на русский

/ˈmjuːzɪkəl bɒks/

— That is a musical box, Maggy.

— Это музыкальная шкатулка, Мэгги.

Ladies and gentlemen, a papier-mâché musical box in the shape of a barrel organ.

Дамы и господа, музыкальная шкатулка из папье-маше, в форме шарманки.

A musical box!

Музыкальная шкатулка!

-I came out of a musical box.

— Я выскочил из музыкальной шкатулки.

Houses are full musical boxes, mechanical dolls and cuckoo clocks.

Где дома были заполнены музыкальными шкатулками, механическими куклами и часами с кукушкой.

Показать ещё примеры для «музыкальная шкатулка»…

Отправить комментарий

  • 1
    musical box

    English-Russian base dictionary > musical box

  • 2
    musical box

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > musical box

  • 3
    musical box

    НБАРС > musical box

  • 4
    musical box

    Универсальный англо-русский словарь > musical box

  • 5
    musical box

    Новый англо-русский словарь > musical box

  • 6
    box

    ̈ɪbɔks I
    1. сущ.
    1) полый предмет, служащий для хранения других предметов, обычно с крышкой;
    его содержимое а) коробка, ящик, сундук;
    какая-л. особая коробка;
    сумка, вместилище;
    ящичек (стола), коробочка( для всяких мелочей), шкатулка call box брит., telephone box брит. ≈ телефонная будка letter box брит., mailbox амер., pillar box брит. ≈ почтовый ящик signal box ≈ пост нейтрализации;
    сигнальная будка witness box ≈ место в суде, где сидят свидетели music box амер., musical box брит. ≈ музыкальная шкатулка prompt box брит., prompter’s box амер. ≈ будка суфлера shooting box ≈ охотничья сумка б) церк. дарохранительница;
    дароносица в) ящик под сиденьем кучера;
    перен. козлы г) урна для голосования д) почтовый ящик е) абонентский ящик ж) сейф box-man з) копилка;
    скопленные деньги;
    кружка с пожертвованиями и) перен. приемник-распределитель (бездомных детей и т.д.) к) рождественский подарок (упакованный в коробку) л) тех. букса м) тех. корпус;
    внешняя оболочка н) австрал. смешанное стадо из разнопородного скота box of dominoes eternity box
    2) переносно — нечто похожее на коробку по форме или объему, каковой обычно небольшой а) разг. ящик, телек (т.е., телевизор) ;
    «гроб» (обозначение любого электронного устройства от проигрывателя до компьютера) б) домик( рыбака, охотника), халупа, избушка, вагончик;
    домик для гостей (в поместье) в) диспетчерская;
    домик стрелочника г) кабина телефона-автомата д) угольная вагонетка( в шахте) е) тех. корпус впускного или выпускного клапана (в двигателе внутреннего сгорания) ж) тех. салинг-блок з) рамка и) и так далее box-coupling
    3) переносно — нечто похожее на коробку по функции изоляции, «отделения от окружающего пространства» а) театр. ложа;
    те, кто сидят в ложе б) стойло( для лошадей, железнодорожных вагонов и т.д.) в) столик у стены в баре, отделенный от соседних перегородками по бокам г) юр. комната для совещания присяжных;
    стойка или кресло, где стоит или сидит допрашиваемый свидетель (на суде) д) исповедальня е) тюремная камера ж) «место» (в спортивных играх) ∙ be in one’s thinking box be in the wrong box be in a tight box be in the same box out of the box
    2. гл.
    1) значение связано с box I
    1.
    1) а) класть в ящик или коробку;
    упаковывать;
    запирать в сундук б) снабжать ящиком или емкостью для чего-л.;
    оборудовать помещение ящиками, сундуками и т.п.
    2) значение связано с box I
    1. 1 м) а) вставлять в корпус;
    изолировать( что-л. с помощью какой-л. оболочки) б) аккуратно помещаться в корпус, коробку, объем
    3) подавать в суд см. box I
    1. 3 г)
    4) полигр. обрамлять, печатать в рамке
    5) сильно ограничивать в свободе, создавать неудобные условия;
    запирать (с кем-л. или чем-л.), заточать
    6) лес. подсачивать (дерево, делая выемку в стволе, см. box I
    1.
    2))
    7) разделять на отделения, отгораживать (также box off, см. box I
    1.
    3) ∙ box in box off box up box the compass II
    1. сущ. этимологически слово не связано с box I
    1. пощечина;
    удар кулаком в ухо или в скулу (термин в разнообразных системах рукопашного боя, в т.ч. cпортивного) Gave Ralph a box on the Ear. ≈ Съездил Ральфу по уху. Syn: blow, strike, slap, cuff
    2. гл. отыменной глагол, см. box II
    1.
    1) уст. бить, колошматить, колотить (исходное значение) ;
    бить кулаком;
    бить рукой (без точного указания, какой частью руки;
    наиболее часто to box smb.’s ears) I’ve a good mind to box your ears. ≈ Давно пора надрать тебе уши. Syn: cuff II, buffet I
    2) драться на кулаках, участвовать в кулачном бою;
    заниматься боксом, боксировать( также to box smb.) He boxed him. ≈ Он надавал ему кулаками. box cleverly box Harry
    3) (производное от третьего) наносить удар передней лапой (о зверях) III
    1. сущ.;
    бот.
    1) бот. самшит вечнозеленый, он же самшит обыкновенный
    2) древесина самшита, самшит (как материал)
    2. сущ. бледный( цвета древесины самшита)
    коробка;
    ящик;
    сундук — * honey секционный мед, мед в секциях — * respirator противогаз с коробкой — * barrage( военное) огневое окаймление — * magazine( военное) коробчатый магазин — a * with pills коробка пилюль — * of matches коробка спичек содержимое коробки, ящика, сундука и т. п. — he ate a whole * of chocolates он съел целую коробку шоколада кружка (для сбора денег) (театроведение) ложа;
    сидящие в ложе (особ. дамы) (редкое) тюремная камера — prisoner’s * скамья подсудимых;
    скамья присяжных заседателей (в зале судебного заседания;
    тж. jury *) место для дачи свидетельских показаний (в зале судебного заседания;
    тж. witness *) ящик под сиденьем кучера;
    козлы (сленг) гроб отделенная перегородкой часть таверны, харчевни и т. п. стойло небольшой домик (охотничий и т. п.) будка (часового, сторожа и т. п.) телефонная будка рождественский подарок (в коробке;
    обыкн. Christmas *) (техническое) букса;
    втулка;
    вкладыш( подшипника) (техническое) муфта( техническое) картер;
    кожух рудничная угольная вагонетка (the *) (разговорное) «ящик», телевизор — to see smb. on the * увидеть кого-л. по телеку (американизм) (разговорное) рояль;
    пианино;
    (любой) струнный инструмент;
    граммофон абонементный почтовый ящик большой сундук, раскрывающийся как шкаф (полиграфия) врезка( в газете — для последних сообщений и т. п.) > * of dominoes рот;
    пианино, рояль > * of tricks проказник > to be in a * быть в тяжелом положении > to be in the wrong * быть в ложном /неловком/ положении;
    быть не в своей тарелке > to be in the same * with smb. быть в одинаковом с кем-л. затруднительном положении > to go home in a * умереть или быть убитым > to be in one’s thinking * погрузиться в размышления класть, помещать в коробку, в ящик (тж. * up, * in) ставить в стойло (лошадь и т. п.) подсачивать дерево окаймлять рамкой (военное) окружать (огнем;
    тж. * in) подавать (документы) в суд (спортивное) взять бегуна в «коробочку»;
    зажать( бегуна) > to * the compass( морское) правильно называть все 32 румба компаса в прямом и обратном порядке;
    совершать полный кругооборот;
    прийти к тому, с чего начал удар (рукой или кулаком) — a * on the ear затрещина( спортивное) боксировать;
    ударить( рукой или кулаком) — to * the ear дать затрещину (ботаника) пальма кавказская, самшит ( Buxus gen.)
    alert ~ вчт. окошко предупреждений
    assertion ~ вчт. вводящий блок
    ballot ~ избирательная урна ballot ~ тайное голосование
    to be in the wrong быть в неловком положении;
    to be in a (tight) box быть в трудном положении;
    to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.)
    to be in one’s thinking ~ серьезно думать
    to be in the wrong быть в неловком положении;
    to be in a (tight) box быть в трудном положении;
    to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.)
    to be in the wrong быть в неловком положении;
    to be in a (tight) box быть в трудном положении;
    to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.) wrong: ~ неправда;
    неправильность, ошибочность, заблуждение;
    to do wrong заблуждаться;
    грешить;
    to be in the wrong быть неправым
    black ~ вчт. черный ящик
    box бить кулаком;
    I boxed his ear я ему дал пощечину ~ вчт. блок ~ бокс ~ боксировать ~ тех. букса;
    втулка;
    вкладыш (подшипника) ~ графа анкеты ~ графа вопросника ~ домик (особ. охотничий) ~ запирать, класть в ящик или коробку ~ коробка, ящик, сундук (тж. эллиптически = letter box’sentry box и др.) ~ коробка ~ театр. ложа ~ маленькое отделение с перегородкой (в харчевне) ~ подавать (документ) в суд ~ лес. подсачивать (дерево) ~ рождественский подарок (обычно в ящике) ~ рудничная угольная вагонетка ~ бот. самшит вечнозеленый ~ стойло ~ (the ~) разг. телевизор ~ удар;
    box on the ear пощечина ~ ящик ~ ящик под сиденьем кучера;
    козлы
    ~ of dominoes пианино, рояль;
    the eternity box разг. гроб ~ of dominoes рот
    ~ off отделять перегородкой
    ~ удар;
    box on the ear пощечина
    to ~ the compass мор. называть все румбы компаса to ~ the compass совершить полный круг;
    кончить, где начал
    ~ up втискивать, запихивать ~ up неумелыми действиями портить, путать дело;
    вносить беспорядок
    cardboard ~ картонная коробка
    cash ~ сейф для хранения наличности
    check ~ вчт. окно( для) пометки, ячейка с двумя или тремя состояниями (на экране, как правило в окне диалога)
    Christmas ~ коробка с рождественскими подарками
    coin ~ копилка
    coin-collecting ~ копилка
    condition ~ вчт. блок ветвления
    decision ~ вчт. блок ветвления
    deed ~ сейф для документов deed ~ ящик для документов
    dialog ~ вчт. диалоговое окно
    dialogue ~ вчт. диалоговое окно
    dummy ~ выставочная витрина dummy ~ демонстрационный стенд
    edit ~ вчт. окно редактирования
    ~ of dominoes пианино, рояль;
    the eternity box разг. гроб
    function ~ вчт. функциональный блок
    box бить кулаком;
    I boxed his ear я ему дал пощечину
    in-out ~ вчт. блок ввода-вывода
    input ~ вчт. поле ввода
    jury ~ скамья присяжных
    letter ~ почтовый ящик
    list ~ вчт. окно списка
    mail ~ вчт. почтовый ящик mail ~ почтовый ящик
    night deposit ~ ночной депозитный сейф
    pamphlet ~ коробка для хранения брошюр
    pandorra ~ ящик Пандорры
    petty cash ~ шкатулка для хранения мелких наличных сумм
    post office ~ (POB) абонементный ящик
    post-office ~ абонементный почтовый ящик
    press ~ место для прессы
    red ~ красный кожаный ящик для официальных бумаг членов английского правительства
    rule ~ вчт. линейка
    safe deposit ~ депозитный сейф
    safe-deposit ~ сдаваемый в аренду сейф в хранилище ценностей банка safe-deposit ~ сейф для хранения ценностей в банке
    sample ~ коробка для проб
    shipping ~ упаковочная коробка
    staff suggestion ~ ящик для предложений персонала
    stunt ~ вчт. вспомогательный блок
    text ~ вчт. текстовой блок
    type ~ вчт. шрифтовая каретка
    vanity ~ = vanity bag

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > box

  • 7
    box

    [bɔks]
    I
    1.

    сущ.

    1) коробка; ящик; сундук; сумка, вместилище

    2) ящичек ; коробочка ; шкатулка

    witness box — место в суде, где сидят свидетели

    music box амер., musical box — брит. музыкальная шкатулка

    3)

    рел.

    дарохранительница; дароносица

    4) ящик под сиденьем кучера; козлы

    5) урна для голосования

    letter / pillar box — уличный почтовый ящик

    9) копилка; скопленные деньги; кружка с пожертвованиями

    13) домик , халупа, избушка, вагончик; домик для гостей

    14) диспетчерская; домик стрелочника

    15) будка; пост

    signal box — сигнальная будка; пост нейтрализации

    16) кабина телефона-автомата, телефонная будка

    stage / proscenium box — аванложа

    б) те, кто сидят в ложе

    19)

    а) рабочее место в офисе, отделённое перегородками

    б) столик у стены в баре, отделённый от соседних перегородками по бокам

    20)

    юр.

    комната для совещания присяжных

    21)

    ; = witness box стойка или кресло, где стоит или сидит допрашиваемый свидетель

    28)

    тех.

    корпус; внешняя оболочка

    29)

    тех.

    корпус впускного или выпускного клапана

    32)

    австрал.

    смешанное стадо из разнопородного скота

    ••


    — eternity box
    — out of the box
    — think out of the box
    — be in one’s thinking box
    — be in the wrong box
    — be in a tightbox
    — be in a box
    — be in the same box

    2.

    гл.

    2) оборудовать помещение ящиками, сундуками

    3) вставлять в корпус; изолировать

    4) сильно ограничивать в свободе, создавать неудобные условия; запирать

    6)

    полигр.

    обрамлять, печатать в рамке


    — box off
    — box up

    ••

    II
    1.

    сущ.

    Syn:

    2.

    гл.

    1) бить, колошматить, колотить; бить кулаком; бить рукой

    I’ve a good mind to box your ears. — Давно пора надрать тебе уши.

    He boxed him. — Он избил его.

    Syn:

    2) драться на кулаках, участвовать в кулачном бою; заниматься боксом, боксировать

    ••

    box cleverly


    — box Harry

    III
    1.

    сущ.

    1)

    бот.

    самшит вечнозелёный, самшит обыкновенный

    2) древесина самшита, самшит

    2.

    сущ.

    Англо-русский современный словарь > box

  • 8
    musical

    1. n мюзикл

    2. n музыкальная комедия

    3. a музыкальный

    4. a тонко понимающий музыку, музыкальный

    5. a мелодичный

    Синонимический ряд:

    1. lyrical (adj.) dulcet; lyrical; mellifluous; silvery; sweet

    2. melodious (adj.) blending; chiming; consonant; euphonious; harmonic; harmonious; lyric; melodic; melodious; songful; symphonic; symphonious; tuned; tuneful; unisonant

    3. musically inclined (adj.) artistic; gifted; musically inclined; talented

    4. show (noun) choral; concert; opera; oratorio; pageant; performance; play; show; songfest

    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > musical

  • 9
    musical

    English-Russian big polytechnic dictionary > musical

  • 10
    spice box

    1. коробка с выдвижными ящичками для пряностей

    2. шкатулка восточной работы

    English-Russian base dictionary > spice box

  • 11
    music box

    [ʹmju:zıkbɒks]

    1. = musical box

    НБАРС > music box

  • 12
    accordion

    1. n аккордеон

    2. n баян; гармоника

    3. n ж. -д. гармошка междувагонного соединения

    Синонимический ряд:

    musical instrument (noun) calliope; groan box; harmonium; hurdy-gurdy; melodeon; musical instrument; organ; wheeze-box; wind instrument

    English-Russian base dictionary > accordion

  • 13
    Calliope

    1. n греч. миф. Каллиопа

    2. n амер. каллиопа

    Синонимический ряд:

    musical instrument (noun) accordion; groan box; harmonium; hurdy-gurdy; melodeon; musical instrument; organ; wheeze-box; wind instrument

    English-Russian base dictionary > Calliope

  • 14
    harmonium

    n фисгармония

    Синонимический ряд:

    musical instrument (noun) accordion; calliope; groan box; hurdy-gurdy; melodeon; musical instrument; organ; wheeze-box; wind instrument

    English-Russian base dictionary > harmonium

  • 15
    hurdy-gurdy

    1. n колёсная лира

    2. n шарманка

    3. n мор. проф. глубоководная лебёдка

    Синонимический ряд:

    musical instrument (noun) accordion; calliope; groan box; harmonium; melodeon; musical instrument; organ; wheeze-box; wind instrument

    English-Russian base dictionary > hurdy-gurdy

  • 16
    melodeon

    n мелодион

    Синонимический ряд:

    musical instrument (noun) accordion; calliope; groan box; harmonium; hurdy-gurdy; musical instrument; organ; wheeze-box; wind instrument

    English-Russian base dictionary > melodeon

  • 17
    organ

    1. n орган; часть тела

    2. n голос

    3. n орган, учреждение

    4. n печатный орган; газета

    5. n муз. духовой инструмент

    Синонимический ряд:

    2. journal (noun) journal; magazine; newspaper; periodical; review

    3. means (noun) agency; agent; channel; device; instrument; instrumentality; instrumentation; intermediary; means; mechanism; medium; ministry; tool; vehicle; way

    4. musical instrument (noun) accordion; calliope; groan box; harmonium; hurdy-gurdy; melodeon; musical instrument; wheeze-box; wind instrument

    5. vital part (noun) component; functional division; gland; member; part; process; vital part; vital structure; vitals

    English-Russian base dictionary > organ

  • 18
    wind instrument

    Синонимический ряд:

    1. musical instrument (noun) accordion; calliope; groan box; harmonium; hurdy-gurdy; melodeon; musical instrument; organ; wheeze-box

    2. pipe (noun) fife; flute; pipe; recorder; whistle

    English-Russian base dictionary > wind instrument

  • 19
    Horn

    1. n геогр. мыс Горн

    2. n рог; рожок; горн

    3. n разг. духовой музыкальный инструмент

    4. n музыкант, играющий на трубе; трубач

    5. n рожок; гудок; свисток, сирена

    6. n клаксон

    7. n рупор; труба

    8. n амер. сл. телефон

    9. n кубок из рога

    10. n пороховой рог, пороховница

    11. n отросток, ответвление; отрог; острый конец

    12. n редк. рогатое животное

    13. n поэт. оружие, меч; бивень

    14. n поэт. библ. власть, возношение

    щупик, усик

    15. n поэт. радио рупорная антенна

    16. n тех. выступ; кронштейн

    17. n тех. золотопромывательный лоток

    18. n тех. геогр. мыс

    19. a роговой, сделанный из рога

    20. a роговой, в форме рога

    21. v бодать

    22. v срезать рога

    23. v выгибать, придавать роговидную форму

    24. v украшать рогами

    25. v наставить рога

    26. v шотл. юр. ист. объявить вне закона

    Синонимический ряд:

    1. animal’s bony outgrowth (noun) animal’s bony outgrowth; antler; frontal spike; hornbill; keratin point; outgrowth; spike; tusk; unicorn appendage

    2. musical instrument (noun) brass; brass wind; bugle; coronet; french horn; musical instrument; trombone; trumpet; tuba

    3. noise maker (noun) air horn; claxon; electric horn; fog horn; hooter; noise maker; tooter; warning device; whistle

    English-Russian base dictionary > Horn

  • 20
    push

    puʃ
    1. сущ.
    1) прямое значение а) толчок;
    толкание, пихание to give smb., smth. a push ≈ толкнуть кого-л., что-л. Syn: shove
    1. переносные значения б) разг. (the push) увольнение, сокращение;
    отставка to give (a person) the push ≈ разг. выставить, уволить кого-л. Syn: dismissal в) «толкание», продажа наркотиков a three pounds weed push was made ≈ было продано три фунта травки Syn: selling г) протекция, поддержка;
    покровительство to give smb. a push ≈ оказать кому-л. протекцию (ср. тж.
    11) Syn: protection, patronage д) настойчивая реклама;
    проталкивание, раскручивание( какого-л. товара и т. п.) е) разг. половой акт, совокупление( with) I had a push or two with her ≈ мы с ней перепихнулись разик-другой Syn: copulation, fuck
    1.
    2) удар( каким-л. острым оружием или рогами)
    3) а) крикет, гольф плоский удар б) толчок (в биллиарде — удар, при котором шар проталкивается в лузу)
    4) а) воен. форсированный бросок, атака (at, for) to make a push ≈ идти в наступление, делать марш-бросок б) перен. решительный бросок, рывок вперед( в чем-л.) a great push in the field of human body studies ≈ значительное форсирование исследований человеческого организма
    5) давление, нажим;
    натиск to take a push against the door ≈ наваливаться на дверь Syn: pressure
    6) а) энергия, предприимчивость;
    напористость, настырность;
    решительность to have push (enough to do smth.) ≈ быть пробивным (в достаточной для осуществления чего-л. степени) of push and go ≈ энергичный, предприимчивый, самоуверенный Syn: energy, determination, influence
    1., urge
    1. б) напряжение, усилие, настойчивая попытка (завершить что-л., довести до конца) to make a push (at, for, to do smth.) ≈ очень постараться, приложить много усилий (для достижения чего-л.) at one push, at the first push ≈ с первого раза, с первой серьезной попытки Syn: attempt
    1.
    7) ответственный, решающий момент;
    серьезное или критическое положение дел at/for a push ≈ в ответственный момент to come, put, bring to the push ≈ довести (что-л.) до предела, критической точки Syn: emergency
    1.
    8) редк. толпа, куча людей;
    толчея Syn: crowd
    1., throng
    1.
    9) сл. а) шайка, банда( воров, хулиганов и пр.) ;
    клика( влиятельных людей) б) австрал. шпана, компания гопников;
    тж. перен. любая компания, группа людей
    10) тех. кнопка пуска, пусковая кнопка (тж. push-button)
    2. гл.
    1) толкать;
    пихать (тж. употребляется с различными предлогами направления и местными наречиями push back, down, in, out, onward, open, etc.) push ≈ от себя (надпись на дверях в общественных местах) push the door to get in ≈ дверь открывается внутрь I hate being in a crowd, get pushed too often ≈ ненавижу людные места — слишком уж все толкаются He pushed the letter at me so that I could read the signature. ≈ Он сунул мне письмо в лицо, чтобы я мог прочесть подпись. she pushed him in and told him not to move ≈ она впихнула его внутрь и приказала не двигаться don’t you push me back ≈ что это вы меня отталкиваете? to push round the ale, to push the bottle ≈ передавать по кругу бутылку (во время застолья) Syn: shove
    2., thrust
    2., drive
    2. Ant: draw
    2., pull
    2.
    2) а) тж. перен. продвигать, проталкивать the box stuck so was hard to push through ≈ ящик застрял, и его было сложно протолкнуть the victim pushed through it’s claims ≈ пострадавший выставил свои притязания б) тж. перен. проталкиваться, протискиваться (тж. с through) ;
    настойчиво идти к какой-л. цели to push one’s way ≈ протискиваться;
    прокладывать себе путь( особ. в смысле карьеры и т. п.) he’s pushing himself through very hard ≈ тж. перен. он пробивается вперед изо всех сил pushing for higher wages ≈ вкалывает, чтобы получать больше ∙ Syn: propel
    3) а) продвигать (какое-л. дело) ;
    прилагать колоссальные усилия к завершению чего-л. pushed a bill in the legislature ≈ упорно продвигал законопроект в совете штата б) рекламировать;
    раскручивать, продвигать ( какой-л. товар и т. п.) we’re pushing ham this week ≈ на этой неделе упор делается на продажу ветчины в) торговать наркотиками (обык. на улицах и в маленьких партиях) (street) pusher ≈ сл. (уличный) торговец наркотиками, дилер I was pushed tons of good acid that time, really cheap ≈ тогда мне продали очень хорошей кислоты, и совсем недорого
    4) а) жать, нажимать;
    надавливать push the button ≈ нажми на кнопку to push against the door ≈ наваливаться на дверь Syn: press I
    2. б) оказывать давление, давить( на кого-л.) ;
    напирать, настаивать;
    вынуждать to push smb. for payment ≈ принуждать кого-л. уплатить деньги he pushed his smb. to do smth ≈ заставлять кого-л. делать что-л., заниматься чем-л. I don’t want to push you ≈ я не хочу давить на вас we are pushed for making a certain decision ≈ от нас настоятельно требуют принятия конкретного решения poverty pushed them to the breaking point ≈ бедность довела их до крайности to push smb. too far ≈ доводить кого-л. до крайности в) испытывать притеснениеили потребность, необходимость в чем-л. (только в пассивной безличной конструкции to be pushed for) I am pushed for money, deadly ≈ мне позарез нужны деньги she’s always pushed for time ≈ ей всегда не хватает времени;
    она вечно торопится
    5) а) подгонять, ускорять (шаг, бег и т. п.) ;
    наращивать обороты (on) he pushed his horse on ≈ он припустил быстрее свою лошадь б) торопить, подгонять ( кого-л.) ;
    пытаться приблизить( какой-л. момент и т. п.) to push a debtor ≈ подгонять должника в) усиливать, делать более интенсивным;
    увеличивать, наращивать (цены и т. п.) to push the sound ≈ форсировать звук push prices to record levels ≈ заламывать цены до рекордных показателей
    6) разг. приближаться к какой-л. дате, числу grandmother must be pushing 75 ≈ бабушке, кажись, скоро 75 стукнет
    7) (о растении) выпускать побеги (out) Syn: stick out
    8) разг., груб., редк. совокупляться, иметь половую связь;
    иметь, трахать( кого-л., тж. on) it seemed they’ve been pushing there for ages ≈ казалось, они там целую вечность трахались he pushed her very hard ≈ он очень грубо ее отымел ∙ push about push around push ahead push along push aside push away push back push down push for push forward push in push into push off push on push out push over push through push up push upon to push up daisies ≈ сл. быть в могиле;
    быть мертвым push one’s luck ≈ ид. вести себя неблагоразумно;
    сильно рисковать
    толчок — give the door a hard * толкните дверь посильнее толкание давление, нажим, напор — the * of a crowd натиск толпы удар (острым оружием или рогами) быстрое передвижение, бросок — the big scientific * into the south-polar region крупные научно-исследовательские работы, стремительно разворачивающиеся в районе Южного полюса (военное) (разговорное) наступление;
    продвижение вперед;
    энергичная атака — the big * began in May в мае началось мощное наступление (разговорное) поддержка, покровительство, протекция — to give smb. a * оказывать кому-л. протекцию решительная минута, критические обстоятельства — at a * в критический момент — when it came to the * I found I had forgotten all I intended to say оказалось, что в решающий момент я забыл все, что хотел сказать( разговорное) энергия, решительность, предприимчивость;
    напористость — he hasn’t enough * to succeed он недостаточно предприимчив /энергичен/, чтобы преуспеть — a man of * and go энергичный, предприимчивый и самоуверенный человек — he’s got * он пробивной усилие, энергичная попытка — we must make a * to get it done мы должный поднажать /поднатужиться/, чтобы сделать это рекламирование, проталкивание ( товара) побуждение, импульс — inner * внутренний стимул( разговорное) увольнение — to give the * уволить — to get the * быть уволенным (сленг) (австралийское) шайка, банда хулиганов или преступников влиятельная группировка, клика — political * влиятельная политическая группировка нажимная кнопка;
    кнопка( звонка и т. п.) кнопка включения > to be put to the * подвергнуться тяжелому испытанию > to be in the * (грубое) быть в курсе дела > at a * если повезет, если все пойдет хорошо толкать, пихать — to * smb. out of the way оттолкнуть /отпихнуть/ кого-л. — to * smb. into the room втолкнуть кого-л. в комнату — «Push» «От себя» (надпись на двери) — somebody *ed me кто-то толкнул меня — don’t *! не толкайтесь! — I *ed the plug into the socket я воткнул штепсель в розетку — to * back отбрасывать, отталкивать назад, оттеснять;
    отодвигать;
    (спортивное) «отжать» противника — the police *ed back the crowd полиция оттеснила толпу — he *ed back his chair он отодвинул свой стул — to * aside, to * away отталкивать;
    отбрасывать, устранять — he *ed her away angrily он сердито оттолкнул /отпихнул/ ее — she *ed away her plate она отодвинула свою тарелку — to * aside all obstacles устранять /сметать/ все препятствия — to * down, to * over опрокидывать, валить — to * past the flank( военное) обходить, направлять в обход фланга (тж. * through) проталкивать — to * a cork into a bottle протолкнуть пробку в бутылку — the chest was wide but we managed to * it through ящик был широкий, но нам удалось втащить его проталкиваться — to * one’s way проталкиваться, протискиваться, с трудом прокладывать себе дорогу;
    пробивать дорогу в жизни, делать карьеру — to * one’s way into a job добиться работы, вырвать себе работу — he *ed through the crowd он протиснулся сквозь толпу — the boy *ed in front of us and got to the ticket office first мальчик протиснулся вперед и оказался первым у кассы — he *ed (himself) into the queue( разговорное) он влез без очереди (разговорное) помочь кому-л., чему-л. пройти какое-л. испытание (тест, утверждение и т. п.) — they *ed the matter они протолкнули это дело подгонять, подталкивать ускорять, увеличивать скорость — to * the vessel увеличивать ход корабля усиливать — to * the sound форсировать звук нажимать, надавливать — to * the button нажимать кнопку — don’t * against the fence, it will give way не наваливайтесь на забор, иначе он рухнет осуществлять нажим, оказывать давление (на кого-л.) ;
    настаивать, приставать — we don’t wish to * him for payment мы не хотим принуждать его уплатить деньги — he *ed his son to pursue a musical career он заставил своего сына заниматься музыкой — we are *ed for an answer с нас настоятельно требуют ответа — don’t * him too far не доводите его до крайности — I don’t want to * you я не хочу давить на вас не хватать — he is *ed for money он крайне стеснен в деньгах, у него туго с деньгами — he is *ed for time у него мало времени настойчиво продвигать, добиваться, домогаться — to * one’s claims настаивать на своих требованиях — unions *ing for higher wages профсоюзы, добивающиеся повышения заработной платы — to * oneself стараться выдвинуться;
    добиваться повышения /продвижения/ оказывать поддержку, протежировать( кому-л.), продвигать, проталкивать (кого-л.) — to * a friend составить протекцию приятелю проталкивать (что-л.;
    тж. * through) — they *ed the bill through the Congress они протолкнули законопроект через конгресс распространять, продвигать — to * the war into the enemy’s country перевести войну на территорию противника продвигаться — to * as far as Paris пройти /продвинуться/ до Парижа продвигать, развивать( идею, систему и т. п.) — he *ed the argument one step further он несколько развил свой довод рекламировать — to * one’s wares рекламировать свои товары давать ростки, пускать корни (тж. * forth, * out) (американизм) (разговорное) приближаться к определенному возрасту или к определенной цифре — you’re *ing fifty вам скоро стукнет пятьдесят — the crowd *ing 2000 толпа насчитывала около 2000 человек (американизм) (разговорное) торговать наркотиками, продавать наркотики (на улице и т. п.) (разговорное) жарить, наяривать вовсю( о джазе) > to * to the wall припереть к стене;
    довести до крайности > to * one’s advantages преследовать личную выгоду > to * one’s luck поступать рискованно;
    испытывать судьбу > to * one’s fortune делать карьеру > to * a pen (американизм) работать в канцелярии > to * smb.’s face in (сленг) дать кому-л. по морде > to * up daisies лежать в земле, кормить червей (диалектизм) прыщ, угорь
    ~ разг. увольнение;
    to give the push увольнять;
    to get the push быть уволенным
    ~ разг. увольнение;
    to give the push увольнять;
    to get the push быть уволенным
    ~ усилие, энергичная попытка;
    to make a push приложить большое усилие
    push воен. атака ~ давление, нажим;
    напор;
    натиск;
    напряжение ~ критическое положение;
    решающий момент ~ нажимать ~ тех. нажимная кнопка ~ поддержка;
    протекция ~ вчт. помещать на стек ~ притеснять;
    торопить (должника и т. п.) ;
    push around разг. помыкать( кем-л.) ;
    push away отталкивать ~ продвигать(ся) ;
    проталкивать(ся) ;
    выдвигать(ся) ;
    to push one’s way протискиваться;
    прокладывать себе путь;
    to push one’s claims выставлять свои притязания ~ рекламировать;
    to push one’s wares рекламировать свои товары ~ толкать;
    подвигать;
    to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
    to push a door to закрыть дверь ~ толкнуть ~ толчок;
    удар ~ толчок ~ разг. увольнение;
    to give the push увольнять;
    to get the push быть уволенным ~ усилие, энергичная попытка;
    to make a push приложить большое усилие ~ sl. шайка, банда (воров, хулиганов) to ~ the matter through довести дело до конца;
    push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать( что-л.) (кому-л.)
    ~ толкать;
    подвигать;
    to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
    to push a door to закрыть дверь
    ~ притеснять;
    торопить (должника и т. п.) ;
    push around разг. помыкать (кем-л.) ;
    push away отталкивать
    ~ толкать;
    подвигать;
    to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
    to push a door to закрыть дверь
    ~ притеснять;
    торопить (должника и т. п.) ;
    push around разг. помыкать (кем-л.) ;
    push away отталкивать
    ~ to be pushed for time (money) иметь мало времени (денег)
    ~ forward продвигать;
    способствовать осуществлению;
    push in приближаться (к берегу — о лодке и т. п.) ~ forward торопиться;
    стремиться вперед
    ~ forward продвигать;
    способствовать осуществлению;
    push in приближаться (к берегу — о лодке и т. п.)
    ~ off отталкивать ~ off отталкиваться( от берега) ~ off сбывать( товары) ~ off разг. убираться, исчезать
    ~ on проталкивать, ускорять;
    to push things on ускорять ход событий ~ on спешить( вперед)
    ~ продвигать(ся) ;
    проталкивать(ся) ;
    выдвигать(ся) ;
    to push one’s way протискиваться;
    прокладывать себе путь;
    to push one’s claims выставлять свои притязания
    to ~ one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние;
    to push oneself стараться выдвинуться
    ~ рекламировать;
    to push one’s wares рекламировать свои товары
    ~ продвигать(ся) ;
    проталкивать(ся) ;
    выдвигать(ся) ;
    to push one’s way протискиваться;
    прокладывать себе путь;
    to push one’s claims выставлять свои притязания
    to ~ one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние;
    to push oneself стараться выдвинуться
    ~ out выпускать ~ out выступать, выдаваться вперед;
    push through проталкивать(ся) ;
    пробиваться ~ out давать ростки (о растении)
    to ~ the matter through довести дело до конца;
    push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.)
    ~ on проталкивать, ускорять;
    to push things on ускорять ход событий
    ~ out выступать, выдаваться вперед;
    push through проталкивать(ся) ;
    пробиваться
    to ~ the matter through довести дело до конца;
    push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > push

  • Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

    Перевод и значение MUSICAL BOX в английском и русском языках

    transcription, транскрипция: [ ʹmju:zık(ə)lbɒks ]

    музыкальная шкатулка


    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.

         English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.
    2012


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    музыкальную шкатулку

    музыкальный ящик

    музыкальной шкатулки

    Musical Box


    Just like a musical box, these can be used for storing a few special items that hold sentimental value.



    Как и музыкальная шкатулка, они могут быть использованы для хранения нескольких специальных предметов, которые имеют сентиментальную ценность.


    Ladies and gentlemen, a papier-mâché musical box in the shape of a barrel organ.


    I gave her a tiny musical box.


    A puppet story onstage laid like in an old musical box.



    Действие кукольного спектакля как будто перенесено в старинную музыкальную шкатулку.


    I had many contacts in the music business in Brazil and abroad, because of my involvement in the production of shows and the magazine Musical Box, which I was co-editor.



    У меня было много контактов в сфере музыкального бизнеса в Бразилии и за рубежом, из-за моего участия в производстве шоу и журнала музыкальный ящик, который я был соредактором.


    The toy box, the musical box.


    Wed put a musical box inside of it.


    Two weeks later, in Henry’s nursery, she discovered his treasured musical box.



    Двумя неделями позже в детской комнате Генри она обнаружила его драгоценную музыкальную шкатулку.


    The musical box underneath the clock played melodies from the opera (Russia, late 18th century).



    Под часами — музыкальная шкатулка, исполнявшая мелодии из этой оперы (Россия, конец XVIII в.).


    This has been achieved with a mechanism similar to that of a musical box, except that instead of the traditional cylinder it has a disc with pegs that act successively on the 15 blades of the keyboard.



    Это стало возможным благодаря механизму, напоминающему музыкальную шкатулку, с той только разницей, что вместо традиционного цилиндра использован диск со штырьками, которые последовательно взаимодействуют с 15 зубьями клавиатуры.


    This is like pretending to repair a timepiece without knowing what constitutes a watch or clock, or while imagining it to be a musical box, or any other conceivable thing.



    Это то же самое, что браться за починку хронометра, не имея представления об устройстве часов, или предполагая, что перед вами — музыкальный ящик или любой другой мыслимый предмет.


    From a height (for those who were lucky enough to get to the observation point of St Mark’s Basilica) Piazza San Marco, the heart of Venice, looks like a precious musical box.



    С высоты (для тех, кто смог дождаться очереди, чтобы взобраться на смотровую площадку Собора) Пьяцца Сан-Марко, сердце Венеции, похожа на драгоценную музыкальную шкатулку.


    That is a musical box, Maggy.


    I know that you played with one of them, The Musical Box.



    Я знаю, что вы как-то играли с одной из таких команд, «Musical Box«.


    Genesis has given their official approval to this one Canadian tribute band called The Musical Box.



    Genesis дал свое официальное разрешение на проведение такого концерта группе под названием The Musical Box.


    He said to me, he was aware of the early GENESIS material, in particular, «Musical Box«, which was on the album «Nursery Cryme».



    Он сказал, что знаком с ранним материалом Genesis — в частности с композицией «Musical Box» из альбома «Nursery Cryme».


    Collins and Hackett made their studio debut in 1971 on Nursery Cryme, which features the epic «The Musical Box» and Collins’s first lead vocal performance in «For Absent Friends».



    Коллинз и Хаккет присоединились к студийной работе в 1971 году на записи альбома Nursery Cryme, включающего эпическую пьесу «The Musical Box», и на котором Коллинз впервые выступает в роли вокалиста в композиции «For Absent Friends».


    Hackett helped shape the group’s sound at once, as heard on such songs as «The Musical Box» and «The Return of the Giant Hogweed.»



    Хэкетт оказал существенное влияние на звучание группы, что видно из песен «The Musical Box» и «The Return of the Giant Hogweed».


    Learn to listen to long instrumental section like Shine On You Crazy Diamond, Roundabout, Echoes, Close To The Edge, 2112, Supper’s Ready, Musical Box, etc., not just three minute-easy to listen to-songs.



    Научитесь слушать длинную инструментальную секцию, такую как Shine On You Crazy Diamond, Roundabout, Echoes, Close To The Edge, 2112, Supper’s Ready, Musical Box и т. Д., А не только три минуты — легко слушать песни.


    On May 20-22, Museum COLLECTION welcomed the members of the Musical Box Society International.



    С 20 по 22 мая в музее «Собрание» прошли рабочие встречи с членами «Musical Box Society International»

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 34. Точных совпадений: 34. Затраченное время: 50 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    musical box
    [ʹmju:zık(ə)lbɒks] музыкальная шкатулка

    Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»

    MUSICAL CHAIRS →← MUSICAL

    Смотреть что такое MUSICAL BOX в других словарях:

    MUSICAL BOX

    {ʹmju:zık(ə)lbɒks} музыкальная шкатулка

    MUSICAL BOX

    [ʹmju:zık(ə)lbɒks]музыкальная шкатулка

    MUSICAL BOX

    музыкальная шкатулка

    Рекомендуем посмотреть:

    ACCEPT … REDUCTION IN PAY

    INTERVÍZIÓ

    RADIUS DIE

    БОРКОВСКИЙ ВИКТОР ИВАНОВИЧ (190082)

    КОЖЕЧКА

    КОРОТКОКЛЮВЫЙ ПЫЖИК

    МИНУТНОЕ ДЕЛО

    ПАРАИБА

    ПЕРЕСКЛАДА́ТИСЯ

    СИЕНИТ

    АABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

    Произношение musical box (мьюзикол бокс) :

    mjˈuːzɪkəl bˈɒks

    Ваш броузер не поддерживает аудио

    мьюзикол бокс транскрипция – 6 результатов перевода

    We were hoping you could be the voice of reason.

    -I came out of a musical box.

    -A stabilising influence?

    Мы надеялись, ты будешь нашим голосом разума.

    — Я выскочил из музыкальной шкатулки.

    — И сможешь найти выход…

    — What’s that, Mister?

    — That is a musical box, Maggy.

    You can open the little door, if you like.

    — Что это, мистер?

    — Это музыкальная шкатулка, Мэгги.

    Ты можешь открыть маленькую дверцу, если хочешь.

    Musical boxes isn’t your style.

    The bodyguard, who survived, said the bomb was triggered by a musical box.

    Then I suggest you take a look inside Harald Ullven’s toy box.

    Музыкальные шкатулки — не твой стиль.

    Телохранитель, который выжил, сказал, что бомба активировалась музыкальной шкатулкой.

    Тогда я предлагаю тебе взглянуть на коробку с игрушками Харальда Ульвена.

    What is it?

    A musical box!

    — Even Nymark is the bomber.

    Что это?

    Музыкальная шкатулка!

    — Наш взрывник — Эвен Нюмарк.

    Lot 665.

    Ladies and gentlemen, a papier-mâché musical box in the shape of a barrel organ.

    Attached, the figure of a monkey in Persian robes, playing the cymbals.

    Лот 665.

    Дамы и господа, музыкальная шкатулка из папье-маше, в форме шарманки.

    Прилагается фигурка обезьянки в персидских одеяниях, играющая на тарелках.

    I found something, Daddy.

    A musical box.

    Samira!

    Я кое-что нашла, папа!

    Музыкальную шкатулку.

    Самира!

    Показать еще

    Хотите знать еще больше переводов musical box (мьюзикол бокс)?

    Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы musical box для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мьюзикол бокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

    Перевести новое выражение

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется music на английском
  • Как пишется mushmellow
  • Как пишется moscow city
  • Как пишется mom или mum
  • Как пишется mojang