На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Доброй Ночи» на английский
good night
goodnight
good evening
have a great night
nice evening
Bonsoir
Good nights
good morning
Sleep well
Красивое пожелание Доброй Ночи!
Это лишнее, благодарю, доброй ночи.
It’s really not necessary, thank you, good night.
Красивое пожелание Доброй Ночи!
Доброй ночи всем и спасибо за шикарный вечер.
Good night, everyone, and thank you for a legendary event.
Доброй ночи, я иду спать.
Пора сказать «Доброй ночи«.
Я отведу тебя домой и пожелаю доброй ночи.
I’ll take you to your house and say good night.
Привет, спасибо, доброй ночи…
Все желают друг другу доброй ночи и расходятся.
They wished each other good night and disconnected the call.
Наверное, Итан хочет пожелать доброй ночи, оставлю вас наедине.
Probably Ethan saying good night, so I’ll leave you two alone.
Ладно, пора пожелать доброй ночи бабушке.
Не поддавайся нежным объятиям этой доброй ночи.
Всему миру — доброй ночи, хорошего дня и доброго утра.
To the whole world — good night, good day and good morning.
И тебе доброй ночи, лунный парень!
Хорошего мытья посуды и доброй ночи.
Пожелала доброй ночи так, будто мы увидимся на следующий день.
She said good night like I was going to see her the next day.
Доброй ночи, дамы и господа.
Посмотрите, кто пришел пожелать вам доброй ночи.
Результатов: 1244. Точных совпадений: 1244. Затраченное время: 71 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
доброй ночи — перевод на английский
Доброй ночи.
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT.
Доброй ночи, сэр.
GOOD NIGHT, SIR.
Доброй ночи.
WELL, GOOD NIGHT.
— Доброй ночи, Крингеляйн.
— Good night, Kringelein.
Показать ещё примеры для «good night»…
Доброй ночи.
Goodnight…
Доброй ночи, сынок.
Goodnight my son.
— Ну, доброй ночи, джентльмены!
Well, goodnight gentlemen. Goodnight. ─ Goodnight Reverend.
Доброй ночи!
─ Goodnight.
Показать ещё примеры для «goodnight»…
— Доброй ночи, мистер Эдвардс.
-‘Night, Mr. Edwards. -‘Night, Ms. Jorgensen.
Доброй ночи, Корбьер.
Night, Corbiere.
Доброй ночи, сэр.
— Night, sir.
— Доброй ночи, Том!
— Night, Tom. — Goodnight. — See you tomorrow.
Ни ночь, ни день. Доброй ночи.
You don’t like the night.
Показать ещё примеры для «night»…
— Доброй ночи, отец Тибо.
— Good evening, Uncle Tião.
— Я просто хотел пожелать доброй ночи.
— Good evening.
Доброй ночи. Очень хорошо.
Good evening, congratulations!
— Доброй ночи.
— Good evening!
Доброй ночи.
Good evening!
Показать ещё примеры для «good evening»…
Доброй ночи, дорогой брат.
Night-night, dear brother.
Ужин будет в 6:00 в столовой, а после этого всем доброй ночи.
Dinner’s at 6:00 in the cafeteria, and after that, it’s night-night.
— Доброй ночи?
— Night-night?
Доброй ночи, Бет.
Night-night, Beth.
Скажи, доброй ночи, Майкл.
Say night-night, Michael.
Показать ещё примеры для «night-night»…
— Доброй ночи.
— Have a nice night.
Доброй ночи.
— Have a nice night, now.
Доброй ночи.
Have a nice night!
Доброй ночи.
Have a nice night?
Доброй ночи…
Have a nice night.
Показать ещё примеры для «have a nice night»…
Доброй ночи.
Goodnight, sleep well.
— Ступай. Доброй ночи.
And sleep well.
Доброй ночи.
— Sleep well.
Доброй ночи, мисс Эльза.
Sleep well, Miss Elsa.
Показать ещё примеры для «sleep well»…
В любом случае, спасибо и доброй ночи
Anyway, thank you. And good-night.
Доброй ночи господин.
— Good-night my lord.
Доброй ночи, дорогая сестра.
Good-night, dear sister.
Доброй ночи, месье Малле.
Good-night Mr. Mallet.
Показать ещё примеры для «good-night»…
— Доброй ночи, мэм.
— Evening to you, ma’am.
— Доброй ночи, Норма.
— Evening, Norma.
— Доброй ночи
Good evening.
Доброй ночи, мистер Мэр.
Evening, Mr. Mayor.
Показать ещё примеры для «evening»…
Доброй ночи, Батч.
Buenas Noches, Butch.
Доброй ночи!
Buenas noches.
Доброй ночи, Хуан.
Buenas noches, juan.
Доброй ночи.
Buenas noches.
Доброй ночи!
¡Buenas noches!
Показать ещё примеры для «buenas noches»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- good night: phrases, sentences
- goodnight: phrases, sentences
- night: phrases, sentences
- good evening: phrases, sentences
- night-night: phrases, sentences
- have a nice night: phrases, sentences
- sleep well: phrases, sentences
- good-night: phrases, sentences
- evening: phrases, sentences
- buenas noches: phrases, sentences
Пожелать спокойной ночи на английском можно несколькими способами. Сегодня мы постараемся рассмотреть их все.
Стандартные пожелания
Have a good night./Good night./Night! — Спокойной (доброй) ночи.
Night-night. (Nite-nite. )/Nighty night. — Спокойной ночи (обычно говорят детям).
Have a good sleep./Sleep well. — Спи хорошо.
Sleep tight. — Спи крепко.
Sweet dreams. — Сладких снов.
Pleasant dreams. — Приятных снов.
Другие пожелания
Time to dream. — Пора видеть сны.
Go to bed, you sleepy head! — Иди спать, сонная голова! (шутл., обычно детям)
Goodnight my little princess/prince. — Спокойной ночи, моя маленькая принцесса/мой маленький принц (ребенку).
Sleep with angels. — Спи с ангелами.
Don’t let the bed bugs bite! — Не давай клопам кусаться!
Читайте также: Как попросить прощения на английском
Как сказать «Я иду спать»
It’s bedtime. — Пора в кровать.
I’m going to sleep. / I’m going to turn in for the night. — Я иду спать.
I’m going to crash. (неформ.) — Я иду спать.
I’m off to bed. / I’m going to bed. — Я иду в кровать.
I’m going to get some shut-eye. — Я немного посплю.
I think I’ll say goodnight now. — Думаю, я сейчас пожелаю спокойной ночи (=пойду спать).
I think I’ll turn in. /I think I’ll retire for the night. — Думаю, я пойду спать.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Слово “night” в английском языке не всегда переводится как “ночь”. Часто мы можем ссылаться на вечернее время после 7 pm. Именно поэтому английское выражение “see you tonight” не означает, что кто-то придет к вам глубокой ночью. Таким образом вы можете говорить об ужине, запланированном на вечер сегодняшнего дня (tonight = today + night). Пополняйте словарный запас английского языка фразами из нашей подборки.
Это универсальное пожелание для друзей, любимого человека и детей.
Baby, it’s late. Sleep tight.
Малыш, уже поздно. Крепких снов.
Английская идиома “as snug as a bug in a rug” означает комфорт и уют. В холодные дни нам хочется обернуться в теплый плед, подобно “гусеницам в коконе”. Именно это состояние уюта мы пожелаем перед сном близким людям.
Sleep as snug as a bug in a rug. XOXO
Сладких снов. Обнимаю.
Правописание английских слов меняется, когда мы говорим о сленге в переписке с друзьями или любимыми. Nite — упрощенная версия слова “night” (ночь).
We’ll chat tomorrow. Nite-nite.
Поболтаем завтра. Доброй ночи.
Примером идиомы “sleepy head” в русском языке будет “соня” или “уставший человек”. Так пожелают спокойной ночи детям, подросткам и друзьям.
You can’t even focus on you exam papers. Go to bed, you sleepy head!
Ты даже не можешь сосредоточиться на экзамене. Иди спать, соня!
Уснуть в хорошем настроении поможет английский юмор. Выражение из фильма “Звездные войны” — “May the force be with you!” (“Да прибудет с тобой сила!”) стала частью разговорного английского и приболела множество интерпретаций. Одна из них — “May the snores be with you”, где “snore” (храп) заменяет космическую силу.
Come on, Bob! It’s midnight already ! May the snores be with you!
Давай, Боб! Уже полночь! Спи крепко!/Да пребудет с тобой храп!
Если задержались на работе или прощаетесь с коллегами после корпоратива, используйте формальное “have a good night”. Плюс этой фразы в том, что вы желаете доброй ночи и хорошего вечера одновременно.
We’ll discuss it tomorrow. Have a good night!
Обсудим это завтра. Доброй ночи!
Перефразированная английская идиома “love you to the moon and back” будет милым и приятным пожеланием добрых снов ребенку.
My little pumpkin, I love you to the stars and back! Good night!
Тыковка моя, я очень сильно тебя люблю! Доброй ночи!
Формальный способ попрощаться с коллегой или знакомым поздним вечером. В американском сленге есть похожее выражение “have a good one” (хорошего дня). Благодаря степени сравнения прилагательного “good” (good — better — the best) в предложении “have a better one”, говорят о наступающем, а не о текущем дне.
Nice talking to you! Have a better one!
Приятно было поболтать! Отличного дня завтра!
Эта шуточная английская фраза может стать спасительной, когда вам не хочется никуда идти поздно вечером.
I am taking a rain check tonight. Have an appointment with pillow and bed!
Я не смогу сегодня быть. У меня назначена встреча с подушкой и кроватью!
“Dream” в английском языке не только “мечта”. Еще оно переводится как “сон” или “видеть сны”. Благодаря двойному переводу, фраза “Dream of me!” может быть одновременно романтичной и саркастичной.
Dream of me! Have a good morning ahead!
Пусть тебе приснюсь я! Желаю отличного дня завтра!
“Later gator” — сокращенная форма идиомы в английском языке “See you later, alligator!” (Увидимся позже, аллигатор!). Такое пожелание перед сном часто говорят ребенку или любимому человеку в шуточной форме.
I’m off to bed. Later gator!
Я иду спать. До завтра!
Узнайте, как нескучно начать новый день с приветствий на английском.
Оставить комментарий
Для комментирования необходимо войти через Вконтакте
пожелание доброй ночи, доброй ночи
существительное ↓
- пожелание доброй ночи
after they had said their goodnights — после того, как они пожелали друг другу доброй /спокойной/ ночи
Мои примеры
Примеры с переводом
Goodnight, Mother.
Спокойной ночи, мама.
Kiss Daddy goodnight.
Поцелуй папочку на ночь. / Пожелай папочке спокойной ночи.
She kissed him goodnight.
Она поцеловала его на ночь. / Она пожелала ему спокойной ночи.
Goodnight, Becky. Sweet dreams.
Спокойной ночи, Бекки. Сладких снов.
They nodded goodnight to the security man.
Они кивком головы попрощались с охранником.
This station is now closing down and we wish you all goodnight.
Мы завершаем вещание на сегодня и желаем всем спокойной ночи.
О проекте
Сервис в процессе развития. Скоро планируется добавить много других полезных функций, в том числе фонетическую транскрипцию и аудио-файлы с произношением.
Русско-английский перевод СПОКОЙНОЙ НОЧИ!
good night !
Большой Русско-Английский словарь.
New big Russian-English dictionary.
2012
Как по-английски пишется Спокойно ночи?
Как будет Спокойно ночи на английском языке?
как пишется слово по английскому Спокойно ночи?
6 ответов:
1
0
Русское «Спокойной ночи» может равняться как «goodnight» в случае простого пожелания, так и «good night» в связке с «have a».
Проще объяснить на примере:
«Спокойной ночи, Джон»
«Have a good night, John»
«Goodnight, John»
1
0
Спокойной ночи чаще всего переводят как «good night», но так же можно использовать Sleep well.
Хотя ни одно из выражений не переводится дословно как «спокойной ночи»
1
0
Очень распространённое пожелание спокойной ночи в Англии
night — night
Происходит от выражения
и ещё
А насчёт правописания Good night и Have a good night, это стандарт, его и держитесь, а что касается goodnight то здесь не всё так однозначно. Даже носители языка обсуждают эту тему
Или вот ещё
А на мой взгляд, пишите по Английски, не стесняйся и самовыражайся, и держись классики.
0
0
Аналог фразы «спокойной ночи» в английском языке — «good night».
0
0
в разговорной речи давно не говорят good night
Прислушайтесь к фильмам- просто=night
с добрым утром. просто ,,монин,,
0
0
Добрый день, если вы хотите на ночь сообщить очень популярную у нас фразу «спокойные ночи» на английском языке, то сделать это можно несколькими вариантами:
1) «Good night» это одна из распространенных форм пожелания на этом языке;
2) «Night» еще один из простых вариантов для запоминания;
3) «Sleep well» такой вариант вы тоже можете встретить.
4) «Have a good night» и в таком сочетание, где используется часть текста из первого варианта вы можете использовать.
Удачи!
Читайте также
Чтобы написать количественные числительные от 91 до 99 на английском необходимо вспомнить, как по-английски будет число 90 — ninety ( [‘nainti] ) и простые количественные числительные 1 — one ( [wʌn] ), 2- two ( [tu:] ), 3 — three ( [θri:] ), 4 — four ( [fɔ:] ), 5 — five ( [faiv] ), 6 — six ( [siks] ), 7 — seven ( [sevn] ), 8 — eight ( [eit] ), 9 — nine ( [nain] ). Дальше просто делаем дословный перевод с русского на английский язык ( девяносто и нужное простое количественное числительное ( 1, 2, …, 9 ):
91 ( девяносто один ) — ninety one,
92 ( девяносто два )- ninety two,
93 ( девяносто три )- ninety three,
94 ( девяносто четыре ) — ninety four,
95 ( девяносто пять )- ninety five,
96 ( девяносто шесть )- ninety six,
97 ( девяносто семь )- ninety seven,
98 ( девяносто восемь )- ninety eight,
99 ( девяносто девять )- ninety nine.
Добрый день. Для написания на английском языке словосочетание «Краснодарский край» правильно использовать латиницу. Вы должны подобрать в английском языке букву соответствующую русской.
Вы должны сделать следующие замены:
1) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;
2) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;
3) Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;
4) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;
5) Русскую буквы «Н» заменяете на английскую «N»;
6) Русскую буквы «О» заменяете на английскую «O»;
7) Русскую буквы «Д» заменяете на английскую «D»;
Русскую буквы «А» заменяете на английскую «A»;
9) Русскую буквы «Р» заменяете на английскую «R»;
10) Русскую буквы «С» заменяете на английскую «S»;
11) Русскую буквы «К» заменяете на английскую «K»;
12) Русскую буквы «И» заменяете на английскую «I»;
13) Русскую буквы «Й» заменяете на английскую «I».
Пишем на английском «Краснодарский край» как «Krasnodarskii krai».
Русское имя Надежда, с точки зрения правила транслитерации пишется по-английски как Nadezhda. Написание имени Надежда на английском языке является достаточно простым, так как практически все буквы данного имени аналоги на английским языком (правило транслитерация, его смысл написание слова буквами другого языка) , за исключением буквы «ж», в данном случаи мы её пишем как «zh».
Имя же Надя это уменьшительное ласкательное от имени Надежда и пишется оно правильно: Nadya.
Здесь тоже нет никаких проблем при написание.
Добрый день. Чтобы понять, как на английском языке пишется «Большое спасибо», следует обратиться к словарю. В словаре английского языка, конечно, можно найти слово «большой спасибо». Самым распространенным вариантам будет «Thank you very much», именно так принято говорить на английском языке «Большое спасибо».
Также иногда используют вот такой вариант: «Many thanks». Но мне кажется первый вариант является предпочтительным.
В английском языке имя Вадим пишется как Vadim
на украинском — Вадим
на армянском — Вуадим
на польском — Wadym
на румынском — Vadim
на немецком — Wadim и Vadim
на китайском — 瓦迪姆
на японском — ヴァディム (читается как Ва-ди-му)
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
good night
goodnight
sleep well
sleep tight
nighty-night
sweet dreams
lights out
Rest well
Предложения
Спокойной ночи, моя водяная малышка.
Спокойной ночи, миссис Солверсон, и все корабли в море.
Good night, Mrs. Solverson, and all the ships at sea.
Спокойной ночи и спасибо за очаровательный вечер.
Goodnight, and thank you for a charming evening.
Спокойной ночи тебе, а не мне.
Спокойной ночи, оставлю вас наедине.
Спокойной ночи, Лора, постарайтесь поспать.
Спокойной ночи, миссис сеструха Санты.
Спокойной ночи, пока и спасибо.
Спокойной ночи, все, хватит.
Спокойной ночи, Дэнни, вечер был замечательный.
Good night, Danny, it’s been a wonderful evening.
Спокойной ночи и спасибо за прекрасный вечер.
Good night, and thank you so much for a delightful evening.
Спокойной ночи, сладкая леди золотого эля.
Good night, sweet maiden of the golden ale.
Спокойной ночи Миша Ночи, дружок.
Спокойной ночи, мой дорогой мальчик.
Спасибо, но… Спокойной ночи.
Спокойной ночи, мой маленький деревянный самородок.
И лошадка говорит: «Спокойной ночи«
Спокойной ночи, дон Доме и донна Филумена.
Good night, Don Domenico and Donna Filumena.
и Мр.Несбит говорит: «Спокойной ночи«
И весь мир говорит: «Спокойной ночи«
Результатов: 3008. Точных совпадений: 3008. Затраченное время: 86 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200