На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «стикеры» на английский
stickers
post-its
sticker
sticky notes
post-it notes
stickies
sticky note
У многих производителей стоимость на стикеры, наклейки и самоклеящиеся этикетки часто завышена.
For many manufacturers, the cost of stickers, stickers and self-adhesive labels is often overpriced.
Молодцы, что придумали стикеры: длинное сообщение можно заменить картинкой.
Well done, that came up with stickers: a long message can be replaced with a picture.
И не приходи ко мне жаловаться, когда вместе туалетной бумаги найдешь использованные стикеры.
Don’t come whining to me when she replaces our toilet paper with used Post-its.
Можно даже добавить забавные стикеры на фото.
You can add a funny sticker to the picture too.
Даже стикеры, количество которых постоянно увеличивается, находятся в свободном доступе.
Even stickers, the amount of which is constantly growing, are available for free.
И сорвите стикеры группы с коробок.
And get them band stickers off them boxes.
Пока только статические изображения поддерживаются, анимированные стикеры будут доступны в ближайшем будущем.
While only static images supported now, animated stickers will be available in the near future.
Используется и печать наклеек на прозрачной пленке, которая дает возможность изготовить двухсторонние стикеры.
Used and printing stickers on a transparent film, which makes it possible to produce double-sided stickers.
Также в приложении появилась возможность создавать стикеры с упоминаниями конкретных пользователей.
Also the app now has the ability to create stickers with references to specific users.
Популярная соцсеть в ближайшем времени выпустит обновление, в котором представит музыкальные стикеры.
Popular social network in the near future will release an update, which will introduce music stickers.
Однако серийные номера и штрих-коды можно повредить, а стикеры — подделать.
But serial numbers and barcodes can be damaged, and stickers can be tampered with or counterfeit.
Можно добавлять текст, рамки и стикеры.
You can also add text, stickers or frames.
Эти стикеры применяются, чтобы обеспечить внутриаэропортовый контроль грузопотока.
These stickers are used to provide intra-airport control of cargo flow.
Разработчик создал бота, который объединяет стикеры из разных наборов в один.
The developer has created a bot that combines stickers from different sets into one.
У нас в редакционных чатах стикеры уже давно стали неотъемлемой частью беседы.
We in the editorial chat stickers have become an integral part of the conversation.
Упаковка препарата содержит стикеры для записей врача-гинеколога, в которых указывается номер серии имплантата.
Packaging of the product contains stickers for records of a gynecologist, in which the number of the implant series is indicated.
Наклеим стикеры и напишем маркером на них имена.
We could use stickers and a marker and write the names on.
С мобильных устройств на ПК-версию перекочевали забавные стикеры, которые удобно использовать вместо смайлов.
From mobile to the PC version moved fun stickers that are easy to use, instead of smiles.
Нельзя обойти стороной главное украшения последней версии Viber — красочные стикеры.
You can not ignore the main decoration of the latest version of Viber — colorful stickers.
Приложение позволяет создавать собственные стикеры через бот @Stickers.
The app lets you create your own stickers through the @stickers boot.
Результатов: 635. Точных совпадений: 635. Затраченное время: 74 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
стикер — перевод на английский
Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы.
I’m in the bumper sticker business.
— Но ты же взял стикер.
— But you get a sticker.
Увидев стикер «волков» на твоей машине, он подумал, что ты поставил на игру
He saw the Wolves sticker on your bumper. Figured you had money on the game. — Dallas.
Пока вы здесь, я должен вам сказать, что у миссис О’Брайен в 2412 аллергия на шоколад, но она все время отрывает стикер со своей карты.
While I have you here, I’m supposed to tell you that Mrs. O’Brien in 2412 is allergic to chocolate, but she pulls the allergy sticker off her chart.
Хочу стикер, этого, книжного клуба.
I want that sticker from the book club.
Показать ещё примеры для «sticker»…
У меня стикер сиреневый.
My post-it is purple.
А у меня сереневый стикер.
I’ve got a purple post-it.
А у тебя был когда-нибудь сереневый стикер?
Have you guys ever had a purple post-it?
У меня сереневый стикер.
I’ve got a purple post-it.
Показать ещё примеры для «post-it»…
А у тебя нет таких стикеров, ..которые клеятся на окно?
Do you have Post-its to stick on the window?
Подмени меня со стикерами.
Do the post-its for me?
А зачем везде стикеры?
What’s with the post-its?
Эй…у нас у всех на стикерах час без одной минуты.
Hey… both of our post-its are at 59 past the hour.
Они крадут степлеры… или авторучки… или маленькие желтые стикеры!
They take staples or roller ball pens or… post-its !
Показать ещё примеры для «post-its»…
Что я умру, потому что моё имя написано на сиреневом стикере.
Because a purple post-it note tells me I’m going to die.
Если вы хотите, чтобы я вам поверил, вам следовало убрать стикер с моим именем.
Well, if you wanted me to believe you, you should have removed the Post-it note.
Суть в том, что побеждает тот, кто быстрее съест стикер для заметок.
It just boils down to whoever eats a Post-it note faster wins.
Все, что он тогда записал на стикере?
All those things he wrote on that Post-it note?
Порядок вы знаете, нам нужен доступ к каждому файлу, папке, стикеру в этом здании.
So, you know the drill… we’ll need access to every file, folder, and Post-it note in this facility.
Показать ещё примеры для «post-it note»…
Мерел, а тот стикер у тебя на спине…
Merel, that note on your back…
А затем я бы взяла это, и прикрепила стикер к каждому делу.
And then I would take that, and I’d put a note on each file.
Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере?
And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note?
Это значит, что стикер был на раме.
That means that the note came from the frame.
Но если миссис Смалдер передумала и переместила стикер с Шагала на лампу…
But if Mrs. Smulders changed her mind and moved — the note from the Chagall to the lamp,
Показать ещё примеры для «note»…
Повесим мой стикер «бензин, трава или задница» на это место .
We’ll put my «gas, grass, or ass» bumper sticker over it.
Когда вы ведете собственную машину, ваши представления даже о том, какой стикер наклеить на бампер, зависят… от мнения окружающих.
When you own the car and you drive the car, even your decisions about are you going to put a bumper sticker on it… there’s an idea of an audience.
Мне показалось, что я видела на бампере стикер нашей школы.
I think I did see a bumper sticker for my school, though.
У грузовика был стикер на бампере, который заставил меня загрустить.
Truck had a bumper sticker that really made me sad.
Буду рада подарить вам этот стикер на вашу машину.
I would love to give you a bumper sticker for your van or your car.
Показать ещё примеры для «bumper sticker»…
Мое написано на стикере.
Mine’s written on a sticky note.
— На стикере?
On a sticky note?
Сили Джозеф Бут, из Вашингтона, округ Колумбия, отменяю мое предыдущее завещание и дополнения к нему… написанные на стикере.
…Seeley Joseph Booth, of Washington D.C., revoke my former Will and Codicils… written on a sticky note.
Эти коробки нужно отправить по адресу, указанному на стикере.
So, these boxes need to be shipped to the address that’s on the sticky note.
Но я бы никогда не приняла ни один из твоих стикеров во внимание.
But I would never take any of your sticky notes into account.
Показать ещё примеры для «sticky note»…
Отправить комментарий
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
sticker
[ˈstɪkə]
существительное
мн.
stickers
наклейка
ж.р.
(label)
To remove a sticker pack:
Чтобы удалить набор наклеек:
стикер
м.р.
Added support for rendering static and animated image as sticker in Messenger.
Добавлена поддержка создания статических и анимированных стикеров в Messenger.
этикетка
ж.р.
(Кино и масс-медиа)
другие переводы 2
свернуть
Словосочетания (10)
- big sticker — сторонник политики большой дубинки
- bill sticker — расклейщик афиш
- bumper sticker — наклейка на бампер
- sticker price — прейскурантная цена
- sticker set — набор наклеек
- window sticker — оконный стикер
- bar code sticker — этикетка со штриховым кодом
- sticker pig — приварившаяся чушка
- sticker shock — потрясение от цены
- stool sticker — приварившийся к поддону слиток
Контексты
To remove a sticker pack:
Чтобы удалить набор наклеек:
Added support for rendering static and animated image as sticker in Messenger.
Добавлена поддержка создания статических и анимированных стикеров в Messenger.
In addition, in the case of goods or services associated with marks, secured transactions law should avoid causing consumer confusion as to the source of goods or services (e.g. where a secured creditor replaces the manufacturer’s name and address on the goods with a sticker bearing the creditor’s name and address or retains the trademark and sells the goods in a jurisdiction where the trademark is owned by a different person).
Кроме того, в случае товаров или услуг, связанных с товарными знаками, законодательство об обеспеченных сделках должно избегать введения потребителей в заблуждение в отношении источника товаров или услуг (например, в случаях, когда обеспеченный кредитор заменяет название и адрес производителя на товаре этикеткой, на которой указаны название и адрес этого кредитора, или сохраняет товарный знак и продает товар в стране, в которой данный товарный знак принадлежит другому лицу).
Sticker on the CD case or other packaging.
наклейка на футляре компакт-диска или на другой упаковке;
The first one is a polyanionic segment, which basically acts as a non-stick backing like the back of a sticker.
Первый — полианионный сигмент, который в основном действует как неадгезивная часть, словно оборотная сторона стикера.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
- Главная
- Упражнения
- Редактор
- Правки
- Разное
- Размер шрифта
Стикер
Sticker
- Sticker |ˈstɪkər| — наклейка, этикетка, клей, колючка, объявление, афиша, залежавшийся товар
Главная Упражнения Личный кабинет Размер шрифта
Справка Oтзывы, предложения, вопросы WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка |
стикер
-
1
стикер
Русско-английский словарь с пояснениями > стикер
-
2
стикер
Универсальный русско-английский словарь > стикер
-
3
стикер
Новый русско-английский словарь > стикер
-
4
Стикер на кассовой ленте
Универсальный русско-английский словарь > Стикер на кассовой ленте
-
5
Напольный стикер
Универсальный русско-английский словарь > Напольный стикер
-
6
Транспорт-стикер
Универсальный русско-английский словарь > Транспорт-стикер
-
7
воблер
(любая наклейка или листовка (стикер) на ножке. Воблер относится к Р.О.S.- materials, то есть к материалам на местах продаж) wobbler
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > воблер
См. также в других словарях:
-
Стикер — наклейка. Рекламный стикер в вагоне метро … Реклама и полиграфия
-
стикер — сущ., кол во синонимов: 1 • наклейка (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
Стикер — (наклейка) малая форма полиграфии, выпускается на самоклеящейся основе. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
-
Стикер — У этого термина существуют и другие значения, см. Стикер (значения). Стикер (англ. sticker) этикетка, наклейка. Изготавливается из самоклеящейся плёнки. Стикер предназначен для наклеивания на различные поверхности, будь то дерево … Википедия
-
Стикер (значения) — Стикер Стикер наклейка (этикетка или другое сообщение, напечатанное на самоклеящейся бумаге). Стикер изображение (как правило, рекламное), предназначенное для размещения в блогах и статусах на форуме. Стикер профессиональное название сухого… … Википедия
-
Стикер (графическое изображение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стикер (значения). Пример стикера 88х15 Пример стикера 80х15 Стикер (англ. sticker наклейка; этикетка) графическое изображение, предназначенное для размещения в блогах и статусах на… … Википедия
-
стикер — ст икер, а … Русский орфографический словарь
-
Стикер — Наклейка, малая форма полиграфии, выпускается на самоклеящейся основе … Краткий толковый словарь по полиграфии
-
Стикер — (от англ. sticker – этикетка, ярлык) малая форма полиграфии (выпускается на самоклеящейся основе) … Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз
-
стикер — наклейка … Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого
-
стикер — наклейка … Словарь иностранных слов под редакцией И. Мостицкого
Перевод для «стикер» на английский
- Примеры
- Подобные фразы
Примеры перевода
-
sticker
f) Стикеры (внутренняя разработка КБОООН)
Stickers (UNCCD in-house production)
Распространение брошюр, проспектов, плакатов, стикеров
Disseminate brochures, pamphlets, posters, stickers
Ряд материалов для кампании (проспекты, плакаты, стикеры и видеоклипы) были подготовлены, распространены и размещены в Интернете.
A series of campaign materials (leaflets, posters, stickers and a video clip) were produced, distributed and made available on the Internet.
Некоторые стикеры на машинах в Соединенном Королевстве включали слова «Jattan de putt», означающие превосходство касты джатов.
Some car stickers in the United Kingdom have been seen with the words «Jattan de putt», proclaiming the superiority of the Jats.
Органы внутренних дел рассматривают анкету-заявление гражданина в 15-дневный срок и вклеивают в его паспорт стикер разрешительной записи, которая в течение двух лет действительна для временного выезда за границу.
The application form is considered within 15 days after submission and a sticker granting permission to leave is pasted into the passport.
21 000 брошюр, 17 000 проспектов, 9000 буклетов, 9000 листовок, 10 000 стикеров, 16 000 календарей, 2500 плакатов и 100 средств наглядной агитации в поддержку <<Стандартов>>
21,000 brochures, 17,000 leaflets, 9,000 booklets, 9,000 flyers, 10,000 stickers, 16,000 calendars, 2,500 posters and 100 billboards in support of the Standards
284. Лицам, выезжающим за границу на постоянное жительство, органы внутренних дел вклеивают на предусмотренную для виз страницу в паспорте стикер разрешительной записи для выезда за границу на постоянное жительство без указания срока действия.
284. Where persons are leaving to take up permanent residence abroad, the internal affairs authorities paste a sticker granting permission to leave for permanent residence abroad for an indefinite period onto a page of the passport provided for visas.
В 1999 году городской совет Окленда и Комиссия по правам человека в сотрудничестве с Иммиграционной службой Новой Зеландии, полицией, СПНЗ, «Шакти», ЭКПАТ и посольством Таиланда разработали проект под названием «Пинк стикер«, ориентированный на работающих в Окленде незаконных мигрантов из числа женщин.
In 1999, the Auckland City Council and the Human Rights Commission, working with the New Zealand Immigration Service, the Police, NZPC, Shakti, ECPAT and the Thai Embassy, introduced initiatives under the «Pink Sticker Project», targeted at illegal migrant female workers in Auckland.
Не становись товаром>>; по всем школам Литвы были распределены 10 тысяч постеров, 10 тысяч календарей, 4 тысячи ручек, 6 тысяч открыток, 40 тысяч стикеров и других предметов с информацией об угрозе, которую таит в себе торговля людьми, и об источниках помощи.
Don’t Become a Commodity» were displayed in public transport stops, special stands and newspapers; 10000 posters, 10000 calendars, 4000 pens, 60000 cards, 40000 stickers and other items with information about the threat posed by trafficking in human beings and the sources of assistance once in the hands of traffickers were distributed to all schools of Lithuania.
Красные стикеры, собираемся!
Red Stickers assemble!
Вот, держи стикер.
Here, have a sticker.
Стикер со штрих-кодом.
Bar-code sticker.
Это всего лишь стикеры.
They’re just stickers.
— Ты видел стикеры? — Да.
See that sticker?
Держи стикер болельщика!
Here, have a spirit sticker!
Я сделаю стикеры.
I am gonna make stickers.
Твой стикер отклеивается.
Your sticker is coming off.
Это не просто стикер.
Not just a sticker.
— Все еще интересуют стикеры?
— Still interested in stickers?
— Она обожала эти стикеры, — сказала я.
“She loved stickers,” I said.
— Ну постеры какие-нибудь, стикеры.
Oh, you know, bumper stickers, posters.
На бампере у него стикер о глобальном потеплении.
There’s a bumper sticker about global warming on it.
«Пинто» Ала Каштана со стикерами на бампере.
Al Kaplan’s Pinto with all the bumper stickers on it.
Воистину все эти стикеры и наклейки — просто кладезь полезной информации.
These stickers were very informative.
На заднем бампере был наклеен стикер с изображением золотого медведя.
There was a sticker of a Cal Golden Bear on the rear bumper.
Зато если найдем, обклеим ее всю как есть этими стикерами.
When we do find a fur, we’re going to plaster it with these stickers.
— Ямадзаки узнал лицо, размноженное на стикерах. – Это его шпионы.
Yamazaki has recognized the face replicated on the stickers. ‘Spooks are his.
И вот после стольких лет — случайно уцелевший стикер с рекламой музея.
And now, these years later, here was a long-lost bumper sticker advertising the place.
Дать вам стикер? Бабетки (с новым прозвищем вас!) вежливо отказываются.
You want a sticker?» The French Babes (new nickname christened) politely decline.
Писать в чужом ежедневнике.
Мерел, а тот стикер у тебя на спине…
Это было издевательство или шутка?
Writing in their diary.
Merel, that note on your back…
Is that bullying or teasing?
Напечатайте брошюры, ориентированные на целевую аудиторию.
Расклейте повсюду стикеры, которые у вас есть.
Но и в том, и в другом случае необходимы военные хитрости.
Print clear tracts… right on target.
Stickers you can stick anywhere.
But in both cases, the wiles of war are necessary.
У меня уже есть.
А у тебя нет таких стикеров, ..которые клеятся на окно?
Нет, закончились.
I have some already.
Do you have Post-its to stick on the window?
I don ‘t have any left.
Стикеры.
Стикеры…?
Сколько они стоят, 12 пенни?
Post-It notes.
Post-It notes…?
What are they worth, about 12p?
Не укради, если только это не стоит 12 пенни.
Ты украла тысячи стикеров по 12 пенни, а это… куча денег.
Зачем мне воровать стикеры?
Thou shalt not steal unless it’s only 12p.
You steal a thousand Post-It notes at 12p, you’ve made… a profit.
Why would I steal Post-It notes?
Ты украла тысячи стикеров по 12 пенни, а это… куча денег.
Зачем мне воровать стикеры?
Чтобы делать маленькие штуки по краям…
You steal a thousand Post-It notes at 12p, you’ve made… a profit.
Why would I steal Post-It notes?
To make the little things in the end of joints…
Я буду держать телефон при себе, но если не получится с нами связаться по нему, номер нашего отеля на холодильнике
-На розовом стикере.
-Ага.
I’ll keep my mobile with me but if you can’t get us on that, the number for the BB is on the fridge
— on a pink note card.
— Uh-huh.
-Усек.
Номер доктора Питерсона на голубом стикере.
-Окей
— Gotcha.
Dr Peterson’s number is on a blue note card.
— OK.
Давай попробуем.
Наш номер, розовый стикер.
Номер доктора Питерсона, голубой стикер.
Go for it.
Our number, pink note card.
Dr Peterson’s number, blue one.
Наш номер, розовый стикер.
Номер доктора Питерсона, голубой стикер.
-Понял.
Our number, pink note card.
Dr Peterson’s number, blue one.
— Got it.
И что же я могу украсть?
Стикеры.
Стикеры…?
What am I meant to have stolen?
Post-It notes.
Post-It notes…?
Если авиационная промышленность захочет поддержать кандидата, они могут прокричать об этом с крыш.
Если табачные компании захотят подать знак или приклеить стикер на свои машины, они вольны так поступить
Это свобода слова, а деньги нет.
If the airplane industry wants to back a candidate, they can.
If big tobacco wants to wave a sign, they are free to do so.
That’s free speech, money isn’t.
Он увидел, что я залил дешевый бензин в машину.
Повесим мой стикер «бензин, трава или задница» на это место .
Слушай, Форман, чтобы не случилось, мы все вместе примем удар на себя.
I got it.
We’ll put my «gas, grass, or ass» bumper sticker over it.
Listen, Forman, whatever happens, we’ll all take the rap. Yeah.
Вы их видите?
— Стикеры?
— Свастики.
See any swastikas?
-What stickers?
-Swastikas.
— Спасибо, приятель.
— Но ты же взял стикер.
— Всё хорошо, Сэмуэль?
— Thanks, mate.
— But you get a sticker.
— Ha, ha, ha! All right, Samuel?
Да, вот таким.
Я хочу наклеить стикер на дверь, чтобы Эдди помнил, что она стеклянная.
Да, папа, конечно!
Yeah, like that.
I wanna put stickums on the door so that Eddie remembers it’s glass.
Oh, yes, Dad, by all means.
— Это не шаурма, Эдди!
Шерон Стоун, раскрашенная зеленым, упакованная в вакуум, со стикером лошадиных бегов на попке!
Заткнись!
— It’s not a kebab, Eddie !
Sharon Stone, painted green, vacuum-packed, with the «Racing Post» sticking out her bum !
Shut up !
Я был бы счастлив, если бы ты помог мне.
Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы.
Мне нужен хороший лозунг, ну, а так как ты тут вдохновение, то я подумал, что в состоянии мне помочь.
I was wondering if you might help me.
I’m in the bumper sticker business.
I need a good slogan, and since you’ve been so inspirational, I thought you might be able to help me …
Я пошел на горшок».
«Вот стикер«.
В мое время, нужно было заработать награду, и даже тогда, вы не получали ее.
I went to the potty.»
«Here’s a sticker.»
In my day, you had to earn a reward, and even then, you didn’t get it.
Ну ваще!
Эрик, есть еще куча стикеров, и все бесплатные!
Ну ваще!
No way!
Eric, there’s a whole pile of bumper stickers, and they’re free!
No way!
Мы из кожи лезем вон чтобы помочь родителям самим сделать выбор.
Мы ставим блокировку от детей на взрослые телепрограммы, предупреждаем стикерами на музыкальных дисках
И когда мы делаем это, мы страдаем от того что наш продукт, демонизируется и маргинализируется.
We bend over backwards to help parents make choices.
We put V-Chips in TVs, warning labels on records, TV shows, film ads.
And when we do, we suffer because our products become demonized and marginalized.
Да, эти клевые.
Вы отправляете сирийцам стикеры?
Да, я работаю с фондом всемирной помощи врачам.
Ooh, those are nice.
You’re sending post-its to Syria?
Yeah, I’m working with doctors aid international.
Я ничего не вижу и у меня начинается истерика!
Если ты наклеишь на окна стикеры, птицы не будут так делать.
Давай, птичка.
I can’t see anything and I’m starting to panic!
If you put stickers on the window, the birds won’t do that.
Come on, little birdy.
Мы не можем найти ее номер.
— Он где-то на стикере записан.
Господи.
Yo-Yo: We couldn’t find her number.
— What? — It’s on a Post-it somewhere.
Jesus.
Я пускал телесуфлёр на твоих последних дебатах…
Я сделал стикеры на бампер с надписью «Фаун это круто» на свои деньги.
— Я даже танцевал крамп на том мероприятии против бандитизма.
I ran the teleprompter at your last debate…
I made «Fawn is Fine» bumper stickers on my own dime.
— Yeah. — Even krumped at that anti-gang initiative.
Эми изо всех сил пытается меня расвеселить.
Утром она дала мне этот стикер просто за то, что я проснулся.
Фу, да ты будто встречаешься со своей учительницей. Знаю.
Amy’s been doing her best to cheer me up.
She gave me this sticker this morning just for waking up.
Ew, it’s like you’re dating your teacher.
Это не мой дрон.
Тогда почему здесь стикер:
«Нашедшему иди укравшему, вернуть Пиндару Синху»? Шоссе Пасифик коаст, 2314?
I don’t own a drone.
Then why is there a sticker on it that reads,
«if lost or stolen, please return to Pindar Singh, 2314 PCH»?
Твоей дружбы.
И записок на стикерах.
Говорят, мы занимаемся Божьим делом.
Your friendship.
And your Post-it notes.
They say we do God’s work.
Мм
/стикер на мониторе: «Кафе Сковорода, 3:30″/
— Тот бывший сотрудник Сайтрон, которого я вызванивал неделями, наконец вышел на связь.
Mm.
(Projector and camera shutter clicking) The ex-Cytron guy
I’ve been calling for weeks finally got back to me.
Зарядись энергией черники!
Уверенная, стикер колледжа Вассар на заднем стекле,
Неужели?
Get your razz on!
Confident, Vassar sticker on the windshield.
Could it be?
Показать еще