Как пишется на английском вол

Основные варианты перевода слова «вол» на английский

- ox |ɑːks|  — вол, бык, буйвол, бизон

вол на откорме — fattening ox
как вол на убой — as an ox goes to the slaughter

- bullock |ˈbʊlək|  — вол
- neat |niːt|  — корова, крупный рогатый скот, вол, бык
- stag |stæɡ|  — холостяцкая вечеринка, вол, биржевой спекулянт, кавалер без дамы
- nowt |naʊt|  — крупный рогатый скот, тупица, вол

Смотрите также

работать до упаду /как вол/ — to work one’s head off
работать как лошадь, как вол — to work like a horse
работать до упаду; работать как вол — work head off
надрываться на работе; лезть из кожи вон; работать как вол — sweat guts out
надрываться на работе; работать как вол; вкалывать, ишачить, «пахать» — to sweat one’s guts out
действие ударной вол ны взрыва; воздействие газовой струи; фугасный эффект — blast effect

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- bull |bʊl|  — бык, самец, бугай, буйвол, враки, вздор, нелепость, шпик, полицейский

вол — prepared bull

- fatling  — откормленное на убой животное

(вол)

  • 1
    вол

    Sokrat personal > вол

  • 2
    вол

    Русско-английский синонимический словарь > вол

  • 3
    вол

    Русско-английский словарь по общей лексике > вол

  • 4
    вол

    Русско-английский фразеологический словарь > вол

  • 5
    ВОЛ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ВОЛ

  • 6
    вол

    ox*, bullock

    работать как вол — work like a horse, a Trojan

    Русско-английский словарь Смирнитского > вол

  • 7
    вол

    м.

    ox, bullock

    ••

    рабо́тать как вол — ≈ work like a horse

    Новый большой русско-английский словарь > вол

  • 8
    вол

    1. bulloch

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вол

  • 9
    Вол.

    Универсальный русско-английский словарь > Вол.

  • 10
    вол

    4) Agriculture: ox , prepared bull

    5) Religion: bull

    Универсальный русско-английский словарь > вол

  • 11
    вол на

    Automobile industry: surge

    Универсальный русско-английский словарь > вол на

  • 12
    вол.

    Универсальный русско-английский словарь > вол.

  • 13
    вол

    Русско-английский биологический словарь > вол

  • 14
    Вол

    Русско-английский географический словарь > Вол

  • 15
    вол

    ox

    * * *

    ox, bullock

    * * *

    bullock

    neat

    stag

    Новый русско-английский словарь > вол

  • 16
    вол

    Русско-английский словарь Wiktionary > вол

  • 17
    вол

    Русско-английский сельскохозяйственный словарь > вол

  • 18
    вол

    Русско-английский словарь религиозной лексики > вол

  • 19
    вол

    Русско-английский учебный словарь > вол

  • 20
    вол

    1. oxen

    2. bullock

    3. ox

    Синонимический ряд:

    1. власти (сущ.) власти

    2. свободе (сущ.) независимости; приволье; раздольи; свободе

    Антонимический ряд:

    безволии; неволе; тюрьме

    Русско-английский большой базовый словарь > вол

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

См. также в других словарях:

  • вол — вол, а …   Русское словесное ударение

  • вол — вол, а …   Русский орфографический словарь

  • волѧ — ВОЛ|Ѧ (1161), Ѣ ( Ѧ) с. 1.Воля, как психическая способность, выражающаяся в действиях, поступках: прѣдаж тѣло своѥ наготу. волю на попьраниѥ. оутробоу на постъ. Изб 1076, 35; акы халевъ iс(с)ви. вьсю свою ѡ(т)сѣкъ волю. и боудеши акы ч(с)тыи… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ВОЛ — муж. укрощенный (кладеный, легченый) самец домашнего крупного скота, говядо; в плодном со стоянии своем бык, южн. бугай, а самка корова. На юге, бык и вол одно и то же, почему и у нас говорят езда на волах и на быках, хотя в упряжь идут только… …   Толковый словарь Даля

  • вол — а; м. Кастрированный бык, используемый в сельскохозяйственных работах. Работает как вол (очень много, не покладая рук). ◊ Вола вертеть (крутить). Уклоняться от чего л.; медлить, прибегая к хитростям, уловкам. ◁ Воловий (см.). * * * вол… …   Энциклопедический словарь

  • ВОЛ — ВОЛ, вола, муж. Кастрированный бык. ❖ Работать, как вол (разг.) очень усердно и много не покладая рук. Вола вертеть или крутить (прост.) проводить время в бессмысленных или бесцельных занятиях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вол — ВОЛ, вола, муж. Кастрированный бык. ❖ Работать, как вол (разг.) очень усердно и много не покладая рук. Вола вертеть или крутить (прост.) проводить время в бессмысленных или бесцельных занятиях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОЛ — ВОЛ, вола, муж. Кастрированный бык. ❖ Работать, как вол (разг.) очень усердно и много не покладая рук. Вола вертеть или крутить (прост.) проводить время в бессмысленных или бесцельных занятиях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вол — ВОЛ, вола, муж. Кастрированный бык. ❖ Работать, как вол (разг.) очень усердно и много не покладая рук. Вола вертеть или крутить (прост.) проводить время в бессмысленных или бесцельных занятиях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • вол… — (неол. офиц. ист.). Сокращение, употреблявшееся в новых сложных словах в знач. волостной, напр. волисполком. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВОЛ — ВОЛ, а, муж. Сельскохозяйственное животное кастрированный бык. Работает как в. (очень много и тяжело). | прил. воловий, ья, ье. Воловья шея (также перен.: короткая и сильная). Воловье упрямство (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю …   Толковый словарь Ожегова

Перевод «вол» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
волы

ox

[ɔks]





У старшего вола учится пахать младший.

From the old ox, the young one learns to plow.

Больше

Контексты

У старшего вола учится пахать младший.
From the old ox, the young one learns to plow.

Прошлой весной мы проводили соревнование по пахте между лошадьми и волами.
We had a ploughing competition last spring between teams of horses and teams of oxen.

Потому что однажды утром на мосту в Канелли я увидел, как машина сбила вола?
Because one morning on the bridge at Canelli I saw a car run into that ox?

Высоко на той горе я резал тростник и цветы работал на земле я хотел, чтобы парень вынул волов, чтобы пахать но парень, который может играть на тамбурине также кто может играть на тамбурине также
Up high on that mountain I cut a reed I cut a flower working on the land I want a lad to take the oxen out to plough but a lad who can play the tambourine too who can play the tambourine too

В любом случае BMW поступит в продажу в конце этого года, и цены на нее начинаются с 31 с половиной тысячи фунтов, разумеется, если вы не живете там же, где и Хаммонд, в этом же случае с вас возьмут 16 мешков крупы и вола.
Anyway, the BMW goes on sale at the end of the year, prices start at £31,500, unless of course you live where Hammond does, in which case it is 16 groats and an oxen.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вол» на английский

nm


Это было сделано и вол исцелился.



It was done and the ox healed.


Историческое название острова связывают со словом yxn (множественная форма слова uxi, означающего вол).



The old name of the island is identical with the word yxn (plural form of uxi which means «ox«).


Твой папаша был упрям как вол.



Your father was a stubborn old ox.


Большой белый вол тащил старые деревянные вагоны, перевозящие людей, кур в клетках и древесину вдоль затасканных дорожек вдаль от деревни.



Large, white oxen pulled old wooden wagons, carrying people, chickens in cages and timber along the well-worn tracks to villages in the distance.


Если увидишь, что вол или овца другого человека заблудились, не оставляй их, но отведи к хозяину.



If you see someone’s ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner.


Тут показано бытовое устройство людей, но кое-какая подробность относит произведение к религиозным — осел и вол, везущие Марию.



It shows the household structure of people, but some detail relates the work to religious — donkey and ox, carrying Mary.


Вскоре после этого другой вол Мэри упал на землю, и также был исцелён в результате полученного благословения.



Not long after, another of Mary’s oxen fell to the ground and also healed with a blessing.


Помимо рогатого скота и овцы, были клонированы другие млекопитающие из соматических клеток: кот, олень, собака, лошадь, мул, вол, кролик и крыса.



Besides cattle and sheep, other mammals that have been cloned from somatic cells include: cat, deer, dog, horse, mule, ox, rabbit and rat.


Ты и твой большой синий вол, да?



You and your giant blue ox, right?


Позже, из-за наводнения, понтонный мост был смыт, и вол упал в реку.



Later, due to flooding, the pontoon bridge was washed away, and the ox sank into the river.


Один вол может осилить вес около 900 кг, что в полтора раза превышает его собственный.



One ox can weigh about 900 kg, which is one and a half times its own.


«В одной из древних рукописей XVII века, очень плохо написанной, можно вместо «волка» прочитать «вол».



«In one of the ancient manuscripts of the 17th century, which was very poorly written, you can read the» ox «instead of» wolf».


«Дракон» — любитель внешнего блеска, а «вол» вообще не доверяет тому, что сверкает лишь внешне.



Dragon is lover of external brilliance, and Ox do not trust what shines only in appearance.


Этот великий человек стал настоящим образцом для подражания и настоящей легендой не только вол всем СССР, но и всего мира.



This great man became a real role model and a true legend not only the ox of the USSR but the whole world.


Когда путешествие только началось, вол семьи Мак Нейл убежал, а её четырёхлетний брат Джеймс заболел корью.



When the journey first began, the McNeil’s oxen ran away, and her four year old brother, James, became ill with measles.


Я говорил Вам наблюдать куда Вы двигаетесь, Вы вол?



Was I telling you to watch where you drive, you ox?


«Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой» (Притчи 7:13-23).



He followed her at once, like a ox going to the slaughter (Prov 7:21-22).


Это две повитухи, Зелома и Саломея, и вол с ослом.



This two midwives, Zelomi and Salome, and the ox with a donkey.


Стиву нравится вол Фредди, а Фредди нравится вол Джека Джеку нравится вол Роджера…



steve likes freddie’s ox. Freddie likes jack’s ox. jack likes roger’s ox.


Пять новых персонажей объединяются для 10 голодных вол

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 243. Точных совпадений: 243. Затраченное время: 78 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Примеры из текстов

А работал, как вол, день и ночь, никто его не щадил, и молодой ученый, будущий профессор, должен был искать себе практику и по ночам заниматься переводами, чтобы платить вот за эти… подлые тряпки!

And he worked like an ox night and day — no one spared him — and with his youth and his learning he had to take a private practice and work at translations at night to pay for these… vile rags!»

Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / Попрыгунья

Попрыгунья

Чехов, А.П.

© Издательство «Наука», 1974

The grasshopper

Chekhov, A.

© 1999 by Random House, Inc.

Смотрит на мир с удивлением, и работает, как вол.

He is full of wonder, and he really does work very hard.”

Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper’s Song

The Innkeeper’s Song

Beagle, Peter

Песня трактирщика

Бигл, Питер

Он работал там ради матери и нас, детей, работал как вол.

He held it together for Mom and us kids, but it wasn’t easy.

Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade

The Family Trade

Stross, Charles

Семейное дело

Стросс, Чарльз

Если правило чередования не выполняется, высока вероятность Сложной Коррекции с «пропажей» х-волны в центре волны, которую вы считали вол-ной-3 Импульса.

If this rule is not satisfied, the move is most likely a Complex Correction with a «Missing» x-wave in the center of what you are assuming is wave-3.

Нили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаNeely, Glenn / Mastering Elliott Wave

Mastering Elliott Wave

Neely, Glenn

Мастерство анализа Волн Эллиота

Нили, Гленн

© 1990 by Glenn Neely

© Перевод на русский язык и оформление «ИК Аналитика», 2002

Нервозный человек, работает как вол, — вспылил.

He works like a trojan, but he’s apt to be nervy and he just flared up.

Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita

The Master and Margarita

Bulgakov, Michail

© Translated from the russian by Michael Glenny

© 1967 Collins and Harvill Press, London

© 1967 in the English translation

Мастер и Маргарита

Булгаков, Михаил

© «Мурманское книжное издательство», 1990

— Прости… ме…ня, Вол…дя! — сказал я, пожимая его руку.

«I too am so-rry, Wo-lo-da,» I said, taking his hand.

Tolstoy, Leo / BoyhoodТолстой, Л.Н. / Отрочество

Отрочество

Толстой, Л.Н.

© Издательство «Художественная литература», 1960

Наконец, и соблазн: природа до такой степени ограничила мою деятельность своими тремя неделями приговора, что, может быть, самоубийство есть единственное дело, которое я еще могу успеть начать и окончить по собственной воле моей.

And finally, nature has so limited my capacity for work or activity of any kind, in allotting me but three weeks of time, that suicide is about the only thing left that I can begin and end in the time of my own free will.

Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot

Idiot

Dostoevsky, Fyodor

© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

Идиот

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1971

— Если вы женитесь вопреки его воле, он поймет, что вы на него не рассчитываете и готовы обойтись без его помощи.

«If you marry her in spite of him, he will take for granted that you expect nothing of him, and are prepared to do without it.

Джеймс, Генри / Вашингтонская площадьJames, Henri / Washington Square

Washington Square

James, Henri

© Wordsworth Editions Limited 1995

Вашингтонская площадь

Джеймс, Генри

— По воле Света, — промолвил Бэил, подпирая головой полог палатки, — еще до заката мы омоем копья в крови Куладина.

«The Light willing,» Bael said, his head brushing the roof of the tent, «we will wash the spears in Couladin’s blood before sunfall.»

Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of Heaven

The Fires of Heaven

Jordan, Robert

© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.

Огни небес

Джордан, Роберт

— Приятное, должно быть, занятие — быть волом.

«Must be swell being a steer.»

Хемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Hemingway, Ernest / The Sun Also Rises

The Sun Also Rises

Hemingway, Ernest

© 1926 by Charles Scribner’s Sons

© renewed 1954 by Ernest Hemingway

Фиеста (И восходит солнце)

Хемингуэй, Эрнест

© Издательство «Правда», 1984

Возможно, что эти колоссы были созданы по воле какого-нибудь финикийского должностного лица, управлявшего копями.

Perhaps these Colossi were designed by some Phoenician official who managed the mines.

Хаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаHaggard, Henry Rider / King Solomon’s Mines

King Solomon’s Mines

Haggard, Henry Rider

Копи царя Соломона

Хаггард, Генри Райдер

© Н. Маркович, пер. с англ., 2009

© TЕPPA—Книжный клуб, 2009

В-четвертых, независимое обеспечение судами соблюдения прав человека вопреки воле демократически избранного правительства не является недемократичным, особенно в тех случаях, когда эти права были одобрены народным референдумом, а также парламентом.

Fourthly, independent enforcement of human rights by the courts against a democratically elected Government is not undemocratic, especially where these rights have been endorsed by popular referendum as well as by the legislature.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Но она не смирилась и снова заговорила, твёрдо и веско: — О гаддхи! Я слышала, что хастины принадлежат тебе и полностью подчинены твоей воле.

But she did not relent. Her voice hardened. «O gaddhi, I have heard it spoken that the hustin are yours, answering to your will absolutely.»

Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One Tree

The One Tree

Donaldson, Stephen R.

© 1982 by Stephen R. Donaldson

Первое дерево

Дональдсон, Стивен Р.

По вашей воле; вижу я, что та,

Flies where you bid it, I find that she which late

Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends Well

Alls Wel that ends Well

Shakespeare, William

Все хорошо, что хорошо кончается

Шекспир, Вильям

© Издательство «ACADEMIA», 1937

— Он пришел сюда не по доброй воле. Какой я ни на есть, я его защитник и не допущу, чтобы с ним дурно поступили.

He came not hither of his full free will; such as I am, I am his best protector, and I will see him justly used.

Стивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.Stevenson, Robert Louis / The Black Arrow

The Black Arrow

Stevenson, Robert Louis

© 1889, by Charles Scribner’s Sons

Чёрная стрела.

Стивенсон, Роберт Луис

© Издательство «Правда», 1981

Добавить в мой словарь

вол1/3

Сущ. мужского родаox; bullockПримеры

работать как вол — to work like a horse

безрогий вол — poll-ox

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

грех, совершенный по свободной воле личности

actual sin

траст, созданный человеком по своей воле

executed trust

повозка, запряженная волами

hackery

по воле случая

happy-go-lucky

Формы слова

вол

существительное, одушевлённое, мужской род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный вол волы
Родительный вола волов
Дательный волу волам
Винительный вола волов
Творительный волом волами
Предложный воле волах

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется на английском водолазка
  • Как пишется на английском вишенка
  • Как пишется на английском вич
  • Как пишется на английском вип персона
  • Как пишется на английском винстон