Как пишется на арабском камила

Добавлено в закладки: 0

Чтобы уметь читать имена по-арабски вы можете пройти Начальный курс арабского языка (бесплатый)

Б В Г Д З И К Л М Н Р С Т У  Ф  Х  Ш  Ю  Я
А

Абб̀аса عباسة – «львица».

̀Абда عبدة  – «рабыня».

̀Абеда, ̀Абида عابدة  – «поклоняющаяся, совершающая ибадат».

̀Абля, ̀Абла عبلة  – «дородная женщина; без недостатков».

Аб̀ир عبير  – «аромат».

Аб̀ия أبية – «гордая, надменная».

Абр̀ар أبرار  – «благочестивые, набожные, добрые, благонравные , правдивые, честные».

Ав̀атеф, Ав̀атиф, Ав̀атыф عواطف  – «чувства, симпатия, расположение».

Агад̀ир أغادير  – множественное число от Гад̀ир – «пруд, небольшая речка».

Агар̀ид أغاريد  – множественное число от Угр̀уда – «песня, пение птиц».

Агс̀ан أغصان  – «ветви, ветки».

Ад̀аля عدالة  – «справедливость».

̀Адан, ̀Аден عدن  – «Эдем».

Адв̀а, Аду̀аъ أضواء  – множественное число от «д̀ауъ  ضوء» — «свет».

Адж̀аиб عجائب  – «чудеса, диковинки».

̀Аделя, ̀Адиля عادلة  – «справедливая».

Ад̀иба أديبة  – «воспитанная, просвещенная».

Ад̀иля عديلة – «равная, подобная».

Ад̀им أديم  – «хлеб с приправой; кожа».

Аз̀аль آزال – «безначальности, вечности».

Азб, Адб عذب – «пресная, питьевая (вода)».

̀Азба, ̀Адба عذبة  – «пресная, питьевая, сладкая, приятная, нежная».

̀Азза عزة  – «детеныш газели; детеныш антилопы».

Аз̀иза عزيزة  – «редкая, ценная, милая, дорогая».

Азр̀а عذراء  – «девственная».

̀Аида, ̀Аиза عائضة  – «замещающая, данная взамен чего-либо или кого-либо».

̀Аида عائدة  – «возвращающаяся; гостья».

̀Аиза عائذة  – «призывающая (Аллаха), прибегающая к Его помощи».

̀Аиша عائشة  – «живущая».

Айн̀а عيناء  – «с большими глазами».

̀Акифа عاكفة  – «занимающаяся поклонением в уединении».

Азх̀ар, Азг̀ар أزهار  – «цветы».

Акв̀ат, Акъв̀ат أقوات  – множественное число от «къут» — «продукт питания, пища, корм».

Ак̀иля, Акъ̀иля, Ак̀ыля عقيلة  – «супруга, жена; дама, госпожа».

Акр̀ам أكرام  – «щедрые, благородные».

Ал̀ифа أليفة – «дружелюбная; подруга».

Ал̀ия علية  – «высокая, возвышенная».

̀Алия عالية  – «высокая, возвышенная, высотная; знатная, выдающаяся».

̀Алима عالمة  – «знающая, сведущая, ученая».

Ал̀има عليمة – «знающая, осведомленная».

Альм̀ас ألماس  – «алмаз».

Альм̀аса ألماسة – «алмаз».

Альт̀аф ألطاف  – множественное число от «лютф» — «мягкость, доброта, деликатность, любезность, вежливость, приятность».

Альх̀ан ألحان – «звуки, напевы, мелодии».

Ал̀я آلاء  – «милости, знамения, дары».

Аль̀я علياء – «возвышенность».

̀Ама أمة  – «рабыня».

̀Амаль أمل  – «надежда».

Ам̀аль آمال  – «надежды».

Ам̀ан أمان  – «безопасность, пощада; спокойствие».

Ам̀ана أمانة  – «верность; аманат».

Ам̀ани أماني  – «желания».

Аматулл̀а أمة الله  – «раба Аллаха».

Аматуррахм̀ан أمة الرحمن  – «рабыня ар-Рахмана (Милостивого)».

Амв̀адж, Аму̀адж أمواج – «волны».

Амдж̀ад أمجاد  – «благородные, славные».

̀Амиля عاملة – «работающая, делающая».

̀Амира, ̀Амера عامرة  – «отличная, превосходная, процветающая, населенная, кипящая жизнью».

Ам̀ира أميرة  – «принцесса, княжна, начальница».

̀Амина, ̀Амена آمنة  – «находящаяся в безопасности, спасенная».

Ам̀ина أمينة  – «верная, надежная, честная, достоверная, безопасная, благополучная, доверенная».

̀Амра عمرة  – «бусина, отдельное зерно, камень (ожерелья)».

Амт̀ар أمطار  – «дожди».

Ан̀адиль عنادل  – «соловьи».

Ан̀ан عنان  – «облака, тучи».

̀Анбар عنبر  – «амбра».

Анв̀ар, Ану̀ар أنوار  – множественное число от «нур» — «свет».

Анг̀ам أنغام – «мелодии, напевы».

Андал̀иб عندليب  – «соловей».

̀Андалус, ̀Андалюс أندلس  – «Андалусия».

̀Анджум أنجم  – «звезды».

Ан̀ика, Ан̀икъа أنيقة – «изящная, элегантная, изысканная».

Ан̀иса أنيسة  – «дружеская, дружелюбная, ласковая, приветливая».

Анм̀ар أنمار  – «тигры»; название древнего арабского племени.

Анс̀ам أنسام  – «дыхания, дуновения».

Ан̀уд, альАн̀уд العنود  – «упрямая, упорная».

Анф̀аль أنفال  – «трофеи».

Анх̀ар, Анг̀ар أنهار  – «реки».

Ар̀ам آرام  – «белые газели, антилопы; придорожные камни».

̀Арва, ̀Аруа أروى  – «дикие козы (от 10 шт. и более)».

Ар̀иба أريبة  – «способная, понятливая, смышленая, ловкая, искусная».

Ар̀идж أريج  – «благоуханная, ароман».

Ар̀ис أريس  – название растения, похожего на лилию.

̀Арифа عارفة  – «знающая».

Ар̀уб عروب  – «любящая своего мужа и подчиняющаяся ему».

Арь̀ям أريام  – множественное число от «рим» — «белая газель».

̀Аса آسة – «мирт» (название растения).

Ас̀аль آصال  – «вечера, сумерки».

̀Асаль عسل  – «мед».

Ас̀аля أصالة  – «родовитость, твердость, непоколебимость».

Ас̀ар آثار  – «следы, отпечатки, знаки, предание, памятники древности».

Ас̀иль أسيل  – «гладкая, ровная (о щеке)».

Ас̀иля, Ас̀ыля أصيلة  – «благородная, знатного происхождения, породистая, чистокровная, подлинная, настоящая».

̀Асима, ̀Асыма عاصمة – «сдерживающая; столица».

Ас̀ир أثير  – «избранный, предпочтительный; эфир».

̀Асия آسية  – «утешающая, утешительная; лечащая».

Асм̀а أسماء  – «красивая, возвышенная; имена».

Асх̀ар أسحار – «рассветы».

̀Атефа. ̀Атифа, ̀Атыфа عاطفة  – «чувство, симпатия, расположение; милостивая, благосклонная».

̀Атика عاتكة .

̀Атикъа عاتقة – «освобождающая».

Ат̀ия, Ат̀ыйя عطية – «дар, подарок».

Ат̀уф عطوف – «любящая, любвеобильная, нежная».

Атъ̀яф أطياف  – «признаки, видения во сне».

Аус̀аф, Авс̀аф أوصاف  – «описания».

Аф̀ак, Аф̀акъ آفاق  – «горизонты».

Аф̀аф عفاف  – «целомудрие, добродетельность, чистота, невинность, скромность».

Аф̀ифа عفيفة  – «добродетельная, целомудренная, чистая, скромная».

̀Афия عافية – «здоровье; хорошее самочуствие, благополучие; жизненная сила; посетительница, гостья».

Афк̀ар أفكار – «мысли».

Афн̀ан أفنان  – «ветки, ветви».

Афр̀а عفراء  – «серая».

Афр̀ах أفراح  – «радости».

Ахал̀иль, Агал̀иль أهاليل  – «дожди».

Ахд, Агд عهد  – «обещание, обет, договор, обязательство, знание, знакомство, эпоха, время».

Ахд̀аб, Агд̀аб أهداب  – «ресницы, оборки, бахрома, листы дерева».

Ахл̀ям أحلام  – «сны, сновидения, мечты».

Ахмад̀ия أحمدية  – относящаяся к Ахмаду, «ахмадовская».

Ашв̀ак, Ашу̀акъ أشواق  – «страсти, сильные желания, тоска».

Ашр̀аф أشراف  – «благородные».

Ашур̀а عاشوراء – название десятого числа месяца мухаррам.

Ашъ̀ар أشعار – «стихи».

̀Ая آية  – «знамение, чудо; аят».

А̀ят آيات  – «знамения, чудеса; аяты»,

Б

Б̀агира, Б̀ахира, Б̀агьира باهرة  – «блестящая, превосходная, красивая».

Баг̀ира, Бах̀ира, Багь̀ира بهيرة – «благородная, госпожа».

Бад̀аиъ بدائع – «редкости; что-то чудесное».

Бад̀иа بديعة  – «чудесная, редкая, изумительная, блестящая, красноречивая».

Б̀адия بادية  – «пустыня; бедуинка; ясная, очевидная».

Б̀адра بدرة  – женская форма слова «бадр» — «полная луна»; также означает «кошелек, большая денежная сумма (10 000 дирхемов)».

Бадр̀ия بدرية  – относящаяся к полной луне, «подобная полной луне; луноподобная».

Байд̀а, Бейд̀а بيداء  – одно из названий пустыни.

Б̀айина, Б̀еййина بينة  – «явное доказательство, показание, свидетельство».

Баййин̀ат, Беййин̀ат بينات  – «явные доказательства, показания, свидетельства».

Б̀альсам بلسم  – «бальзам».

Бан بان  – «египетская ива».

Б̀ана بانة  – «египетская ива» (1 шт.).

Бан̀ан بنان  – «пальцы; кончики пальцев».

Бар̀аа براءة  – «невиновность, оправдание, непричастность».

Б̀арака بركة  – «благословение».

Б̀ариа بارعة  – «умелая, искусная».

Б̀арика, Б̀арикъа بارقة  – «блестящая».

Бар̀ира بريرة  – одно дерево или один финик арака (растения, представляющего собой кустарник, которым питаются верблюды).

Барн̀ия برنية – название птицы; «горшок, глиняный сосуд».

Б̀асима باسمة  – «улыбающаяся».

Бас̀ира, Бас̀ыра بصيرة  – «с хорошим зрением, зрячая, различающая, проницательная, разумная; проницательность, разум, сознательность».

Б̀асма بسمة  – «улыбка».

Б̀асмаля بسملة  – слова «во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного».

Бат̀уль بتول  – «дева, девственница».

Б̀ахджа, Б̀агджа بهجة  – «радость, ликование, веселье, великолепие, красота, прелесть».

Бах̀иджа, Баг̀иджа بهيجة  – «ликующая, радостная, белстящая, светлая, великолепная, красивая, прелестная».

Бах̀ия, Баг̀ия بهية  – «великолепная, красивая, блестящая, яркая».

Баш̀аир بشائر   — «добрые вести, радостные сообщения».

Баш̀ира بشيرة  – «приносящая радостную весть, вестница радости».

Ба̀ян بيان  – «ясность, очевидность, разъяснение, объяснение».

Бильк̀ыс, Билкъ̀ис بلقيس  – имя царицы Савской.

Буд̀ур بدور  – «полные луны».

Бус̀ейна بثينة  – от слова «басна بثنة » — «хорошая плодовитая земля, сад с благоухающими растениями».

Б̀ушра بشرى  – «радостная весть».

В

В̀аад, Ваъд وعد  – «обещание».

Ваджан̀ат وجنات – «щеки».

Ваджд وجد  – «волнение, возбуждение, страсть, радость, веселость, богатство, состоятельность».

В̀аджида واجدة  – «находящаяся; рассерженная; влюбленная; богатая».

Вадж̀иха, Вадж̀ига, Вадж̀игьа وجيهة  – «знатная, именитая, серьезная, основательная».

В̀аджна وجنة  – «щека».

Вад̀иа وديعة  – «кроткая, смирная, мягкая, простая, скромная; вещь, отдаваемая на хранение, депозит».

Вад̀ида وديدة  – «любящая, приветливая».

Вад̀уд ودود  – «любящая, приветливая».

В̀адха وضحة  – «ясная, очевидная, отчетливая».

Ваз̀ира وزيرة  – «помощница».

В̀аиля وائلة  – «ищущая убежище».

Вал̀ида وليدة  – «рожденная, новорожденная; девочка».

Вал̀ия ولية  – «близкая, родная, святая».

Валл̀яда ولادة  – «много рожающая».

Вал̀я ولاء  – «дружба, доброжелательность, близость, родство, верность, лояльность, преданность».

В̀амда ومضة – «миг; вспышка молнии».

Вард ورد  – «розы».

В̀арда وردة  – «роза».

Вар̀иф وريف  – «длинная тень».

Варк̀а, Варкъ̀а ورقاء  – «голубь, волчица, маленькое дерево».

Вас̀аиф وصائف  – «молодые девушки».

В̀асан وسن  – «сонливость».

В̀асиля, В̀асыля واصلة  – «прибывающая, приходящая; соединительная».

Вас̀иля وسيلة  – «средство, способ, орудие».

Вас̀има وسيمة  – «красивая, привлекательная, миловидная».

Васм̀ия وسمية  – «знаковая».

Васф̀ия وصفية  – «описательная».

Ват̀ин وتين  – «яремная вена».

Ватф̀а وطفاء  – «густобровая».

Ваф̀а وفاء  – «верность, полнота, исполнение обещания».

Ваф̀ика, Вафикъа وفيقة  – «успешная, удачливая, счастливая».

Ваф̀ия وفية  – «верная».

В̀аха واحة – «оазис».

В̀ахадж, В̀агадж, В̀агьадж وهج  – «пыл, жар; блеск, ослепительный свет».

Вахб̀ия, Вагб̀ия, Вагьб̀ия وهبية  – «дарственная».

В̀ахиба, В̀агьиба, В̀агиба واهبة – «дарующая».

Вах̀ида وحيدة – «единственная».

Вѝам وئام  – «взаимопонимание, соглашение, согласие, единодушие, мир, гармония».

Вид̀ад وداد  – «любовь, симпатия».

Видд ود  – «любовь, дружба, симпатия».

Виджд̀ан وجدان  – «ощущение, чувство, совесть, сознательность, душа, сердце, интуиция».

Видь̀ян وديان  – «долины».

Вил̀ая, Вил̀яя ولاية  – «вилаят; управление, область, провинция».

Вис̀ак, Вис̀акъ وثاق  – «веревка, оковы, узы».

Вис̀аль وصال  – «связь, любовная связь».

Вис̀ам وسام  – «орден».

Виф̀ак, Виф̀акъ وفاق  — «соглашение, согласие, мир, соответствие».

Вих̀ад, Вигь̀ад, Виг̀ад وهاد  – «низменности, низины, лощины».

Вудд ود  – «любовь, дружба, симпатия».

Вудж̀уд وجود  – «бытие, существование, наличие».

Ву̀уд وعود  – «обещания».

Вур̀уд ورود  – «прибытие, приход, водопой; розы».

Вух̀ейба, Вугь̀айба, Вуг̀ейба وهيبة  – «дар, подаренная».

Г

Г̀ада غادة  — «молодая девушка, красавица».

Гад̀и غدي – «завтрашняя».

Гад̀ир غدير  – «лужа, небольшой водоем, речка».

Г̀азальغزل   – «ухаживание, флирт, любовное стихотворение».

Газ̀аля غزالة  – «газель».

Г̀азва, Г̀азуа غزوة  – «поход, набег, нашествие».

Гайд̀а, Гейд̀а غيداء  – «юная, молодая, нежная».

Г̀алиба, Г̀алеба غالبة  – «побеждающая, преобладающая; победительница».

Г̀алия غالية  – «дорогая, драгоценная, любимая».

Гал̀я, Гал̀а غلاء  – «доровизна; любовь».

Гам̀ам غمام – «облака, тучи».

Ган̀има غنيمة – «добыча, трофей».

Г̀ания غانية  – «богатая, зажиточная; красавица».

Ган̀ия غنية  – «богатая».

Гар̀ам غرام  – «любовь, сильное увлечение, страсть».

Гар̀иба غريبة  – «чужая, странная».

Гарр̀а غراء  – «славная, достойная, благородная, блестящая, прекрасная, превосходная, многоуважаемая, почтенная».

Г̀асак, Г̀асакъ غسق  – «темнота ночи».

Г̀ая غاية  – «цель».

Гизл̀ян غزلان  – «газели».

Г̀инва, Г̀инуа غنوة  – «песня».

Гуз̀ейль, Гуз̀айль غزيل  – «газель» (уменьшительная форма слова «газаль» غزال).

Гур̀уб غروب  – «заход (солнца)».

Гусн غصن  – «ветвь, ветка».

Гус̀ун غصون  – «ветки».

Гуфр̀ан غفران  – «прощение».

Гу̀юм غيوم  – «тучи».

Д

Д̀авия, З̀авия ضاوية  – «светлая; худощавая».

Д̀аад, Даъдدعد   — древнее арабское имя, использовалось в качестве обозначения женщины, выросшей в достатке, хорошо одевающейся, ходящей красивой походкой и уважаемой.

Д̀ауха, Д̀оха, Д̀авха دوحة  – «большое дерево».

Дал̀иль دليل  — «путеводитель, доказательство».

Дал̀иля, Дал̀ила دليلة  – «руководительница, указывающая».

Д̀алия داليا أو دالية  – название цветка (георгин), «виноградная лоза; оросительное колесо».

Дальъ, Даль’ دلع  – «кокетство, ласка».

Дал̀яиль دلائل  – «указания».

Дал̀яль دلال  – «кокетство, жеманство».

Д̀ана دانة  – «большая жемчужина».

Данан̀ирدنانير   – «динары».

Д̀ания دانية  – «близкая».

Дар̀ин دارين  — имя произошло от названия места в Восточной области Саудовской Аравии или от слова дари داري («знающий, сведующий в чем-либо»).

Д̀ария دارية  – «знающая, сведущая».

Д̀аума, Д̀ома دومة  – разновидность пальм.

Дахм̀а, Дагьм̀а, Дагм̀а دهماء  – «черная».

Даъдж̀а دعجاء  – «черноглазая».

Дж̀абира جابرة  – «вправляющая кость; улучшающая».

Джаб̀ира جبيرة – «то, чем улучшают; то, что накладывается на поломанную кость».

Дж̀абра جبرة – «сила и отвага».

Джав̀ахир, Джав̀агьир, Джав̀агир جواهر  – «сокровища, драгоценности, драгоценные камни».

Дж̀адва, Дж̀адуа جدوى  – «подарок, польза, выгода, преимущество».

Дж̀ади جادي  – растение шафрана.

Джад̀ира جديرة – «достойная, заслуживающая».

Джазз̀аба جذابة  – «притягательная, привлекательная».

Дж̀ази جازي  – «возмещающий, вознаграждающий».

Джазиб̀ия جاذبية – «гравитация».

Джаз̀иля جزيلة – «уважаемая, достопочтимая».

Дж̀азия جازية  – «возмещающая, вознаграждающая».

Джал̀иля, Джал̀ила جليلة  – «великая, величественная, славная, великолепная, знатная, уважаемая, почтенная».

Дж̀алия جالية – «землячество, колония; объясняющая; странствующая».

Джал̀ия جلية – «ясная, явная, очевидная».

Джал̀я جلاء  – «ясность, очевидность, уход, отправление, отъезд, эвакуация».

Джам̀аиль جمائل  — множественное число от слова Джамаль («красота»).

Джам̀аль جمال  – «красота».

Джамал̀ят, Джамал̀ат جمالات  — множественное число от слова Джамаль («красота»).

Джам̀иля, Джам̀ила جميلة  – «красивая, прекрасная».

Джам̀ух جموح  – «строптивая, непокорная».

Джана جنى  – «свежие плоды, фрукты».

Джан̀ан جنان  – «сердце, душа».

Дж̀анна جنة  – «сад».

Джанн̀ат جنات  – «сады».

Дж̀ария جارية  – «солнце; милость Аллаха; девушка, невольница».

Дж̀ауза جوزة  – «орех».

Джауз̀а, Джавз̀а جوزاء  – название созвездия (созвездие Близнецов).

Дж̀ахида, Дж̀агьида, Дж̀агида جاهدة – «старающаяся, трудящаяся».

Джах̀иза, Джагь̀иза, Джаг̀иза جهيزة  – «волчица».

Джах̀ира, Джагь̀ира, Джаг̀ира جهيرة – «с громким голосом; красивая».

Джейд̀а جيداء  – «длинношеяя».

Джил̀ян جيلان  — двойственное число от «джиль» – «поколение».

Джин̀ан جنان  – «сады; сумасшествие».

Джих̀ад, Джигь̀ад, Джиг̀ад جهاد  – «джихад; священная война».

Джих̀ан, Джигь̀ан, Джиг̀ан جيهان  — арабизированная форма персидского слова кейхан – «мир, вселенная».

Джѝяд جياد – «хорошие, превосходные; щедрые; породистые лошади».

Дж̀охара, Дж̀авгара, Дж̀авгьара, Дж̀аухара, аль-Дж̀аухара جوهرة أو الجوهرة  – «драгоценный камень, драгоценность, сокровища».

Джувайр̀ия, Джувейр̀ия جويرية  — уменьшительная форма слова «дж̀ария» – «девушка, служанка, невольница; солнце, ветер, корабль, глаз; красивая женщина». Имя одной из жен Пророка صلى الله عليه وسلم.

Джуд جود  – «щедрость, великодушие; хорошие качества, достоинства».

Дж̀уди جودي  – название горы, на которой остановился ковчег Нуха عليه السلام.

Джуллян̀ар, Джульн̀ар, Гульн̀ар جلنار  – форма персидского имени Гульнар – «цветок граната».

Джум̀ан جمان  – «жемчуг».

Джум̀ана جمانة  – «серебряная жемчужина».

Дж̀ури جوري  – «дамасские розы».

Джур̀ия جورية  – «дамасская роза».

Джух̀ана, Джугь̀ана, Джуг̀ана جهانة – «молодая девушка».

Джух̀ейна, Джугь̀айна, Джуг̀ейна جهينة  – «последняя часть ночи; темнота ночи». Название одного из арабских племен.

Диб̀адж ديباج  – «шелк, парча».

Д̀има ديمة  – «несильный дождь».

Дѝяля ديالاназвание реки.

Д̀иям ديم  – «дожди».

Дудж̀а دجى  – «середина ночи».

Дудж̀ана دجانة  – «сильный дождь».

Д̀уна دنى  — множественное число от «дунья» – «свет, мир, мирская жизнь».

Д̀унья دنيا  – «свет, мир, мирская жизнь; самая близкая; самая низменная».

Д̀урар درر  – «жемчужины, перлы».

Дурр در  – «жемчуг».

Д̀урраدرة  – «жемчужина».

Дурр̀ия, Дурр̀ийя درية  – «жемчужная, яркая, сверкающая, блестящая».

Д̀уха ضحى  – «утро».

З

З̀абья, Д̀абья ظبية  – «газель, антилопа».

З̀агида, З̀агьида, З̀ахида زاهدة  – «аскетка».

З̀агира, З̀агьира, З̀ахира زاهرة  – «блестящая, яркая, цветущая, прекрасная».

З̀аира زائرة  – «посетительница».

Зайт̀уна, Зейт̀уна زيتونة  – «оливка».

З̀акира ذاكرة  – «поминающая».

Зак̀ия زكية  – «чистая, невинная».

Зал̀иля ظليلة  – «тенистая, прохладная».

Занджаб̀иль زنجبيل  – «имбирь».

Зар̀ифа ظريفة  – «красивая, элегантная, остроумная, курьезная, остроумная мысль».

Зарѝят ذاريات  – «уносящие, развеивающие, рассеивающие».

З̀афира ظافرة  – «победоносная».

З̀ахаб, З̀агьаб, Д̀ахаб ذهب  – «золото».

З̀ахва, З̀агва زهوة  – «блеск, расцвет».

З̀ахра, З̀агра زهرة  – «цветок, роза, красота, цвет, лучшая пора».

Захр̀а, Загьр̀аъ, Загр̀а زهراء  – «блестящая, яркая».

З̀ахия, З̀агия زاهية  – «цветущая, яркая».

Зейзаф̀ун زيزفون  – «липа, неплодоносная рябина».

Зейзаф̀уна زيزفونة  – «липа, неплодоносная рябина» (1 шт.).

Зейн, Зайн زين  – «убор, украшение, краса».

З̀ейна, З̀айна زينة  – «красивая».

З̀ейнаб, З̀айнаб زينب  – название дерева с приятным запахом.

З̀икра, Д̀икра ذكرى  – «воспоминание, память».

Зикра̀ят ذكريات  – «воспоминания».

Зил̀яль, Зыл̀яль ظلال  – «тени, оттенки».

Зин̀ат زينات  – «украшения, иллюминации».

Зуб̀ейда زبيدة  — название цветка (ноготки); уменьшительная форма слова зубда–«сливочное масло».

З̀ульфа زلفى  – «снискание милости, благосклонности».

Зульх̀иджжа ذو الحجة  – название двенадцатого месяца лунного календаря (в который совершается хадж).

Зул̀яль زلال  – «свежая ключевая вода».

Зум̀урруд زمرد  – «изумруд».

Зум̀уррудаزمردة   – «изумруд» (1 шт.).

З̀ура ذرى – «вершины, верхушки».

Зух̀а, Зугь̀а, Зуг̀а زهاء  – «блеск».

З̀ухра, З̀угьра, З̀ухараزهرة   – название планеты Венера.

Зух̀ур, Зугь̀ур, Зуг̀ур زهور  – «цветы».

И

Ибл̀яль إبلال  – «выздоровление».

Ибтис̀ам ابتسام  – «улыбка».

Ибтих̀адж, Ибтигь̀адж, Ибтиг̀адж ابتهاج  – «радость, ликование, восторг».

Ибтих̀аль, Ибтигь̀аль, Ибтиг̀аль ابتهال  – «моление, мольба».

̀Ида عيدة  – от слова «ид عيد» — «праздник».

Иджл̀яль إجلال  – «почитание, уважение, почет, благоговение».

Издих̀ар, Издигь̀ар, Издиг̀ар ازدهار  – «расцвет, процветание».

Икб̀аль إقبال  – «успех, счастье, преуспеяние, прием, встреча, одобрение».

Икл̀иль إكليل  – «венец, венок».

Икр̀ам إكرام  – «почет, почтение, уважение».

Иктим̀аль اكتمال  – «полнота, законченность, зрелость».

Ильх̀ам, Илгь̀ам, Ильг̀ам إلهام  – «вдохновение».

Ил̀яф إيلاف  – «согласие, союз».

Им̀ама إمامة  – «руководство, главенство; имамат».

Им̀ан إيمان  – «вера».

Имтин̀ан امتنان  – «признательность».

Имтис̀аль امتثال  – «подчинение, повиновение».

Имтѝяз امتياز  – «отличие, преимущество».

Ин̀ас إيناس  – «дружелюбие, общительность, приветливость, сердечность».

Ин̀ая عناية  – «забота».

Ина̀ят عنايات  – «заботы».

Инс̀аф إنصاف  – «справедливость».

Интис̀ар انتصار  – «победа, триумф».

Иншир̀ах انشراح  – «радость, ликование, успех».

Инъ̀ам إنعام  – «награждение, награда, милость, благодеяние, внимательность, усердие».

Ир̀ада إرادة  – «воля».

Иртик̀а, Иртикъ̀а ارتقاء  – «рост, развитие».

Иртѝяд ارتياد  – «изыскание, посещение».

Ис̀ар إيثار  – «предпочтение, альтруизм».

Исл̀ам, Исл̀ям إسلام  – «покорность, предание себя Аллаху; ислам; принятие ислама».

Исл̀ах, Исл̀ях إصلاح  – «исправление, реформирование».

Иср̀а إسراء  – «ночной перенос».

Ист̀абрак, Ист̀абракъ إستبرق  – «парча».

Истикл̀яль, Истикъл̀яль استقلال  – «независимость, самостоятельность».

Ифтик̀ар افتكار  – «думание, размышление».

Ифтих̀ар افتخار  – «гордость».

Ихл̀ас, Ихл̀яс إخلاص  – «искренность».

Ихс̀ан إحسان  – «искренность, благодеяние, милость».

Ихтим̀ам, Игьтим̀ам, Игтим̀ам اهتمام  – «внимание».

Ихтир̀ам احترام  – «уважение».

Ихтиш̀ам احتشام  – «скромность».

Ишр̀ак, Ишр̀акъ إشراق  – «блеск, свечение».

Иштѝяк, Иштѝякъاشتياق   – «тоска».

Ишф̀ак, Ишф̀акъ إشفاق  – «сочувствие, милосердие».

Иътид̀аль اعتدال  – «стройность, прямизна, умеренность, равномерность, соразмерность, симметрия».

Иътиз̀аз اعتزاز  – «гордость, дорожение».

Иътим̀ад اعتماد  – «вера, доверие, опора, утверждение, санкция; кредит».

К

Кав̀акиб كواكب – «светила, звезды, планеты».

К̀авкаб, К̀аукаб كوكب  – «светило, звезда, планета».

К̀авсар, К̀аусар كوثر  – «обилие, изобилие»; название реки в раю.

К̀ади كادي  – название растения.

Кад̀ира, Къад̀ира – «сильная; способная».

К̀амар, Къ̀амар, Г̀амар قمر  – «луна, спутник (космический)».

К̀амиля, К̀амила كاملة  – «полная, целая, законченная, совершенная».

Кам̀иля, Кам̀ила كميلة  – «совершенная».

Камр̀а, Къамр̀а قمراء  – «лунная; лунный свет».

Кан̀ари كناري  – «канарейка».

К̀анза, К̀енза كنزة – от слова «канз» — «клад»; название долины рядом с аль-Ямамой.

К̀анита, Къ̀анита قانتة – «набожная».

К̀арам كرم  – «щедрость, великодушие».

Кар̀иба, Къар̀иба قريبة  – «близкая; родная, родственница».

Кар̀има كريمة  – «щедрая, великодушная, благородная, благосклонная, любезная, радушная, дорогая, драгоценная; дочь».

К̀асиба كاسبة – «добывающая, приобретающая, выигрывающая».

К̀асима, Къ̀асима قاسمة  – «делящая, разделяющая».

Катруннад̀а, Къатрун-над̀а قطر الندى  – «капли росы».

Кин̀ан كنان  – «навес, беседка».

К̀инда كندة  – название древнего арабского племени.

Кинд̀иль, Къинд̀иль قنديل – «лампа, фонарь, люстра».

К̀исма, Къ̀исма, К̀ысма قسمة  – «судьба, доля, участь, деление».

Кит̀аф, Къит̀аф قطاف  – «сбор урожая; время сбора».

Киф̀ах كفاح  – «борьба».

Киф̀ая كفاية  – «достаточность, необходимое количество, способность, одаренность, дарование».

Кѝян كيان  – «бытие, существование, натура, природа».

К̀удва, К̀удуа, Къ̀удва قدوة  – «пример для подражания».

Кульс̀ум كلثوم  – «скуластая; с невпалыми щеками».

К̀ульсум كلثم

Кум̀аша, Къум̀аша قماشة  – «кусок ткани».

Кун̀уз كنوز  – «клады, сокровища».

Кун̀ут, Къун̀ут  قنوت – «подчиненность, покорность, чтение дуа».

К̀урра, Къ̀урра قرة  – «прохлада; кресс водяной».

Курратуль-̀айн, Къурратуль-̀айн قرة العين  – «радость, зеница ока; название растения (кресс водяной)».

Кут, Къут قوت – «пища; корм».

Кут̀уф, Къут̀уф قطوف  – «кисти, грозди (на растениях)».

Л

Лаб̀иба, Ляб̀иба لبيبة  – «умная, проницательная, разумная».

Л̀авза, Л̀яуза لوزة  – «миндальный орех».

Л̀ама, Л̀яма لمى  – «темнота губ».

Лам̀ис, Лям̀ис لميس  – «мягкое, нежное прикосновение; нежная наощупь».

Л̀амиа, Л̀ямиа لامعة  – «блестящая, сверкающая».

Ламѝя, Лямь̀я لمياء  – «со смуглыми губами, темногубая».

Лан̀а, Лян̀а لنا  – «наше, для нас».

Лат̀аиф, Лят̀аиф لطائف  – «тонкости; благодеяния, милости, подарки».

Лат̀ин, Лят̀ин لتين  – «очень сладкая».

Лат̀ифа لطيفة  – «добрая, ласковая, хорошая».

Л̀ейла ليلى  – «экстракт вина; темная ночь».

Лин لين – «мягкость, нежность».

Л̀ина لينة  – «пальма; маленькая пальма».

Лув̀ейза, Люв̀ейза لويزة  – уменьшительная форма от «ляуза» — «миндальный орех».

Лудж̀ейн, Людж̀ейн لجين  – «серебро».

Лутф, Лютф لطف  – «мягкость, доброта, делкатность».

Лутф̀ия, Лютф̀ия لطفية  – «мягкая, добрая, деликатная».

Люб̀аб لباب  – «все наилучшее, отборное».

Люб̀аба لبابة  – «ум, разум, душа, сердце, все наилучшее, отборное».

Люб̀ана لبانة  – «дело, задание, желание, потребность».

Л̀юбна لبنى  – название растения (стиракс; подмаренник настоящий).

Л̀юълюъ, Л̀ю’лю’ لؤلؤ – «морской жемчуг».

Л̀юълюъа, Л̀юльва, Л̀ю’лю’а لؤلؤة ولولوه  – «морская жемчужина».

Ля̀али لآلي  – «жемчуг, жемчуг̀а».

Ляма̀ан لمعان  – «блеск, сияние, сверкание».

Ля̀яли ليالي  – «ночи».

Ля̀ян, Ла̀ян ليان  – «нежность, мягкость».

М

Ма̀аль مآل  – «последствие, исход, результат».

Ма̀али معالي  – «высокие качества, достоинства, заслуги».

Ма̀ариб مآرب  – «цели, желания, стремления».

Маар̀уфа, Маър̀уфа معروفة  – «известная, одобряемая, приличная».

Ма̀асир مآثر  – «похвальные поступки, достоинства».

Маас̀ума, Маъс̀ума معصومة  – «хранимая, неприкосновенная, непогрешимая, безгрешная, невинная».

Мабр̀ука مبروكة  – «благословенная».

Мабр̀ура مبرورة  – «благословенная, благочестивая».

Мав̀адда مودة  – «любовь, симпатия».

Мав̀ахиб, Мав̀агьиб, Мав̀агиб مواهب  – «дары, дарования, таланты».

М̀авия, М̀ауия ماوية  – «водяная, водная, голубая, лазурная».

Мавх̀уба, Мавгь̀уба, Мауг̀уба موهوبة  – «талантливая».

Мад̀а مدى  – «предел, пространство».

Мад̀ави, Маз̀ави مضاوي  – «излучающая свет; светильники».

Маджд مجد  – «слава, величие, благородство».

М̀аджда مجدة  – «слава, величие, благородство».

М̀аджида ماجدة  – «славная, знатная, благородная».

Мадж̀ида مجيدة  – «славная, знатная».

Мад̀ина مدينة  – «город».

Мад̀иха مديحة  – «хвалебная песня, ода».

М̀азина مازنة  – «туча с дождем; светлая лицом».

Маз̀ия, Маз̀ийя مزية  – «преимущество, свойство, достоинство».

Мазь̀юна مزيونة  – «красивая».

М̀аида مائدة  – «стол, трапеза».

Май, Мэй مي  – форма имени Майя (см. М̀айя).

Майм̀уна, Мейм̀уна ميمونة  – «счастливая, благоприятная, блаженная, благословенная».

М̀айя مية

Мак̀арим مكارم  – «достоинства, заслуги, похвальные поступки».

Макб̀уля, Макъб̀уля مقبولة  – «принятая, одобряемая, приемлемая, приятная».

М̀акка مكة  – Мекка.

Макк̀ия مكية  – «мекканская, мекканка».

Макн̀ун مكنون  – «охраняемая, скрытая».

Макс̀уда مقصودة  – «искомая, желанная, преднамеренная».

М̀алика ملكة  – «королева».

Мал̀иха مليحة  – «красивая, интересная, миловидная, прекрасная».

М̀аляк ملك  – «ангел».

Мал̀як ملاك  – «ангел».

Мал̀яз ملاذ  – «убежище».

Мамд̀уха ممدوحة  – «восхваляемая».

Ма’м̀уна, Маъм̀уна مأمونة  – «заслуживающая доверия, безопасная, благополучная, верная, надежная».

Ман̀аль منال  – «получение, достижение».

Ман̀ар منار  – «место, от которого исходит свет; маяк».

Ман̀ахиль, Ман̀агьиль, Ман̀агиль مناهل  – «водопои, источники».

Ман̀иа منيعة  – «крепкая, прочная, сильная, могучая, неприступная».

Манс̀ура منصورة  – «победоносная, победительница, торжествующая победу».

Мар̀ам مرام  – «желание, стремление».

М̀арах مرح – «радость, веселье».

Мар̀ахиб مراحب  – «приветствия; просторы».

Мар̀ая مرايا  – «зеркала».

М̀арва, М̀аруа مروة  – название горы в Мекке; «кусок кремня, кусок кварца», название растения.

Мардж̀ан مرجان  – «жемчуг, кораллы».

Мардж̀ана مرجانة  – «жемчужина; коралл».

Марз̀ука, Марз̀укъа مرزوقة  – «ни в чем не нуждающаяся, счастливая, наделенная уделом».

М̀ария مارية – «белая, яркая».

М̀армар مرمر  – «мрамор».

М̀арфа, М̀арфаъ مرفأ  – «порт, берег».

М̀арьям مريم  – имя матери пророка Исы عليه السلام.

М̀аса ماسة  – «алмаз».

Масаб̀их مصابيح  – «лампы».

Мас̀арра مسرة  – «радость».

Масарр̀ат مسرات  – «радости».

Масъ̀уда مسعودة  – «счастливая».

Маср̀ура مسرورة  – «радостная, веселая».

Маст̀ура مستورة  – «целомудренная, честная, добросовестная, спрятанная, закрытая, скрытая, тайная».

Мас̀уна مصونة  – «оберегаемая, хранимая».

Маудж̀уда, Мавдж̀уда موجودة  – «существующая, реальная».

Мах̀а, Магь̀а, Маг̀а مها  – «газель».

Мах̀абба محبة  – «любовь, симпатия».

Мах̀асин محاسن  – «хорошие качества, добродетели».

Махб̀уба محبوبة  – «возлюбленная, любимая».

Махд̀ия, Магьд̀ия, Магд̀ия مهدية  – «ведомая по прямому пути».

Махз̀уза محظوظة  – «осчастливленная, счастливая, радостная, фаворитка».

М̀ахира, М̀агьира, М̀агира ماهرة  – «искусная, ловкая, знающая, квалифицированная».

Махм̀уда محمودة  – «хвалимая, похвальная».

Махр̀ия, Магьр̀ия, Магр̀ия مهرية  – относящаяся к племени махра.

Махр̀уса محروسة  – «охраняемая, хранимая».

Махф̀уза محفوظة  – «хранимая, запоминаемая».

Маш̀аиль مشاعل  – «факелы».

Маш̀аир مشاعر  – «чувства».

Маш̀аих مشايخ  – «шейхи, ученые».

Машк̀ура مشكورة – «достойная благодарности, похвальная».

Машх̀ура, Машгь̀ура, Машг̀ура مشهورة  – «известная».

Ма̀яда ميادة  – «гордая».

Ма̀яса مياسة  – «горделиво шествующая, горделивая».

Ма̀ясим مياسم  – множественное число от «мисам ميسم» (см. Мисам).

Мейс, Майс, Мэйс ميس  – «гордая походка».

Мейс̀а, Майс̀а, Мэйс̀а ميساء  – «идущая гордой походкой».

Мейс̀а, Майс̀а, Мэйс̀а ميثاء  – «мягкая, нежная».

Мейс̀ан ميسان

М̀ейсара, М̀айсара ميسرة  – «богатство и процветание».

Мейс̀ун, Майс̀ун ميسون  – «красивая».

Мейс̀ура, Майс̀ура ميسورة  – «легкая, возможная, осуществимая».

Мѝад ميعاد  – «обещанное; срок; определенное время, обещание, свидание».

М̀идха مدحة – «похвала».

Мил̀як ملاك  – «главная часть, контингент, основной состав; свадьба».

Мил̀яф ميلاف  – «дружеская; дружба».

Мин̀а ميناء  – «порт».

Мин̀ара منارة  – «минарет».

М̀инна منة  – «милость, благодеяние, дар».

Минх̀адж, Мингь̀адж, Минг̀адж منهاج  – «путь, план, программа».

М̀ира ميرة  – «провиант, еда».

Мир̀аль ميرال  – арабизированное имя от тюркск. Марал (Мераль) – разновидность оленей.

М̀ирвет, М̀ирфат ميرفت  — арабизированная форма турецкого имени Мервет, произошедшего от арабского слова Муруъа или Мурувва «щедрость, великодушие, порядочность, мужество, доблесть».

М̀исам ميسم  – «клеймо, тавро, отпечаток; рыльце (у цветка)».

Мисб̀ах مصباح  – «лампа, светильный фонарь, фара».

Мишк̀а, Мишк̀ат مشكاة – «ниша».

Му̀аза معاذة  – «та, к которой прибегают».

Муб̀ина مبينة  – «ясная, очевидная».

М̀уъмина مؤمنة  – «верующая».

М̀уъниса مؤنسة  – «дружелюбная, подруга».

Мус̀ирра مسرة  – «радующая».

Муб̀арака مباركة  – «благословенная».

Муб̀ина مبينة – «ясная, очевидная».

Мув̀аффака, Мув̀аффакъа موفقة  – «успешная, удачная, счастливая».

Мудж̀иба مجيبة  – «отвечающая».

М̀ухра, М̀угьра, М̀угра مهرة  – «молодая кобыла».

Мудж̀ира مجيرة  – «покровительствующая, защищающая».

М̀уды, М̀уди, М̀узи موضي  – «светлая, излучающая свет».

М̀уза, М̀ауза, М̀авза موزة  – «банан».

Муз̀ейна مزينة  – уменьшительная форма слова «музна» (см. Музна).

Музн مزن  – «дождевые тучи».

М̀узна, М̀изна مزنة  – «дождевая туча; месяц, выходящий из-за туч».

Муз̀ун مزون  – «дождевые тучи».

Мук̀аррам, Мук̀аррама مكرمة  – «высокочтимая».

М̀укбиля, М̀укъбиля مقبلة  – «грядущая, наступающая, будущая».

Мумт̀аза ممتازة  – «отличная, хорошая».

М̀уна, М̀она منى  – «пожелания, мечты, цели».

Мун̀иба منيبة  – «возвращающаяся (к Аллаху)».

Мун̀ира منيرة  – «светящаяся, светлая, яркая, блестящая».

Мун̀ифа منيفة  – «высокая».

М̀унсифа منصفة  – «справедливая».

Мунтах̀а, Мунтагь̀а, Мунтаг̀а منتهى  – «цель, конец».

М̀унья منية  – «желание».

Мур̀ада مرادة  – «желанная».

Мурд̀ыя, Мурз̀ия, Мурд̀ия مرضية  – «удовлетворительная, благоприятная, приятная».

Мур̀удж مروج  – «луга, пастбища».

Мус̀иба مثيبة  – «возвращающая, вознаграждающая».

Мус̀ирра مُسرة – «радующая».

М̀усмира مثمرة  – «дающая плоды».

М̀усфира مسفرة  – «блистательная, светлая».

М̀услима مسلمة  – «покорившаяся; мусульманка».

Мут̀иа, Мут̀ыа مطيعة  – «покорная, послушная».

Муф̀ида مفيدة  – «полезная».

М̀уфриха مفرحة  – «радующая».

Мух̀аджира, Мугь̀аджира, Муг̀аджира مهاجرة  – «делающая хиджру; мухаджирка; иммигрантка».

Мухаммад̀ия محمدية  – относящаяся к Мухаммаду; «мухаммадовская».

М̀ухджа, М̀угьджа, М̀угджа مهجة  – «сердце, кровь, жизнь, душа».

Мух̀ибба محبة  – «любящая».

М̀ухлиса مخلصة  – «искренняя».

М̀ухсина محسنة  – «благодетельная».

Муш̀ира مشيرة  – «указывающая, советница».

М̀ушфика, М̀ушфикъа مشفقة – «сострадающая».

Му̀яссар ميسر  – «облегченная, упешная, удачливая».

Н

Наб̀а, Наб̀аъ نبأ  – «весть, новость».

Набав̀ия نبوية  – «пророческая» (относящаяся к пророку).

Н̀абига نابغة  – «выдающаяся, талантливая».

Наб̀иля نبيلة  – «знатная, благородная».

Наб̀иха, Наб̀игьа, Наб̀ига نبيهة  – «интеллигентная, образованная».

Нав̀аим, Нау̀аим نواعم  – «нежные, деликатные».

Нав̀аль, Нау̀аль نوال  – «дар, получение, приобретение, достижение».

Навв̀ар نوار  – «светлая».

Навв̀ара نوارة  – «светлая».

Н̀агма نغمة  – «мелодия, напев».

Н̀ада ندى  – «роса; влажность, сырость; щедрость, великодушие».

Надж̀ат  نجاة – «спасение, избавление; целость».

Надж̀ах نجاح  – «успех, удача».

Н̀аджва, Н̀аджуа نجوى  – «тайная молитва, тайная беседа, тайный совет; тайна, секрет».

Наджд, Неджд نجد  – «плато, возвышенность, плоскогорье»; название региона в Саудовской Аравии.

Н̀аджда نجدة  – «помощь, поддержка, храбрость».

Наджд̀ия, Неджд̀ия نجدية  – «недждийская».

Н̀аджия ناجية  – «спасшаяся, спасенная».

Надж̀ия نجية  – «близкая подруга, наперстница».

Надж̀иба نجيبة  – «благородная, породистая, способная, умная, даровитая».

Надж̀иха نجيحة  – «успешная, удачная».

Наджл̀я نجلاء  – «имеющая большие глаза».

Н̀аджма نجمة  – «звезда».

Над̀ида نديدة  – «равная, подобная».

Над̀има نديمة  – «подруга».

Н̀адира نادرة  – «редкая, редкостная».

Н̀адира, Н̀адыра ناضرة  – «свежая, цветущая, прекрасная».

Н̀адия نادية  – «влажная».

Н̀адра نضرة – «свежесть; блеск».

Наз̀аха, Наз̀агьа, Наз̀ага نزاهة – «добродетельность; честность, добросовестность, неподкупность, беспристрастность».

Н̀азик نازك  – «прокалывающий, пронзающий».

Наз̀ира نذيرة  – «увещевательница, предвестница».

Наз̀ира, Наз̀ыра نظيرة  – «равная, соответственная».

Наз̀ифа, Наз̀ыфа نظيفة  – «чистая».

Наз̀иха, Наз̀игьа, Наз̀ига نزيهة  – «честная, добродетельная, неподкупная».

Н̀аиля نائلة  – «достигающая, добивающаяся».

Н̀аима ناعمة  – «благоденствующая, довольная».

На̀има – «счастливая жизнь, благополучие, сладость, блаженство, счастье».

Н̀айифа, Н̀айефа نايفة  – «высокая, возвышенная».

Н̀аля نالة  – «место рядом с х̀арамом (в Заповедной мечети – аль-масджид аль-харам)».

Нам̀арик, Нам̀арикъ نمارق  – «подушки».

Нам̀ир نمير  – «чистая, полезная (о воде)».

Н̀арджис نرجس  – «нарцисс».

Нард̀ин نردين  – название растения.

Нарим̀ан ناريمان

Нарм̀ин, Нерм̀ин نرمين

Нас̀аим نسائم  – «дуновения ветра».

Нас̀иба نسيبة  – «близкая, родная, подходящая».

Нас̀им نسيم  – «легкий ветерок».

Нас̀има نسيمة  – «дуновение легкого ветерка».

Н̀асира, Н̀асера, Н̀асыра ناصرة  – «помогающая, помощница».

Нас̀ира, Нас̀ыра نصيرة  – «защитница, поборница, заступница, помощница».

Н̀асифа, Н̀асефа, Н̀асифа ناصفة  – «служанка».

Н̀асиха, Н̀асеха, Н̀асыха ناصحة  – «советующая, искренне относящаяся».

Нас̀иха, Нас̀ыха نصيحة  – «совет».

Н̀асия, Н̀асыя ناصية  – «хохол, чуб».

Н̀асра نصرة  – «помощь, победа».

Наср̀ия نصرية  – «победная».

Нат̀иджа نتيجة  – «результат».

Н̀аурас, Н̀аврас نورس – «морская чайка».

Н̀аут, Навт نوت  – «качание, шатание».

Н̀афиаنافعة   – «полезная, выгодная».

Наф̀иса نفيسة  – «ценная, драгоценная; драгоценность».

Н̀ахид, Н̀агьид, Н̀агид, Н̀ахед ناهد  – «женщина с большой выступающей вперед поднятой грудью».

Н̀ахля, Н̀агьля, Н̀агляنهلة   – «первый глоток».

Н̀ашва, Н̀ашуа نشوى  – «опьянение».

Нашм̀ия نشمية  – «храбрая».

Н̀иама, Н̀иъма نعمة  – «благоденствие, счастливая жизнь, благосостояние, богатство, дар, милость, благодеяние».

Ниб̀аль نبال  – «стрелы».

Нибр̀ас نبراس  – «светильник, лампа».

Нив̀ин نيفين

Нид̀а نداء  – «призыв громким голосом».

Нидж̀ад نجاد  – «плоскогорья, возвышенности, перевязь для меча».

Ниср̀ин, Неср̀ин, Наср̀ин نسرين  – название цветка (жонкиль, или разновидность розы).

Них̀аль, Нигь̀аль, Ниг̀аль نهال  – «первые глотки».

Нуъм نعم  – «благоденствие».

Н̀уъма, Н̀уама نعمى  – «благоденствие, хорошая жизнь».

Нуд̀ар, Нуз̀ар نضار  – «золото».

Нудж̀ар نجار  – «происхождение, природа, натура».

Нудж̀уд نجود  – множественное число от «неджд» — «возвышенность, возвышение, плоскогорье».

Нудж̀ум نجوم  – «звезды».

Н̀узха, Н̀узгьа, Н̀узга نزهة  – «прогулка, экскурсия, развлечение, увеселение, отрада, отдаленность».

Нур نور  – «свет».

Н̀ура نورة  – «свет; известняк, луч света, известь».

Нур̀ан نوران  — двойственное число от «нур» – «свет».

Нур̀ия نورية  – «световая, светящаяся».

Нус̀ейба نسيبة  – уменьшительная форма от Насиба.

Нус̀ейра نصيرة  – уменьшительная форма от Насра или Насыра.

Нуф نوف  – «вершина горы, возвышенность».

Нух̀а, Нугь̀а, Нуг̀а نهى  – «разум, ум, рассудок, благоразумие».

Нух̀ад, Нугь̀ад, Нуг̀ад نهاد  – «высокое место; некоторое количество».

Нух̀ейля, Нугь̀ейля, Нуг̀ейля نهيلة  – уменьшительная форма от «нахля» (см. Нахля).

Р

Раб̀аб رباب  – «белые облака».

Р̀абиа رابعة  – «четвертая».

Раб̀иа ربيعة  – «сад; подруга».

Р̀абиха, Р̀абеха رابحة  – «доходная, выгодная, выигрывающая».

Р̀абия رابية  – «холм, возвышенность».

Р̀аваа روعة  – «прелесть, необыкновенная красота; блеск».

Рав̀аби روابي  – «холмы, возвышенности».

Рав̀ан, Рау̀ан روان .

Р̀аванд راوند  – «ревень» (название растения).

Рав̀аси رواسي  – «горы, стоящие на якоре, устойчивые, неподвижные».

Р̀авия راوية  – «рассказчица, передатчица; поильник с водой».

Р̀агад رغد  – «довольствие, благополучие, богатство».

Рагда رغدة  – «довольствие, благополучие, богатство».

Р̀агиба راغبة  – «желающая».

Р̀ада, Р̀а’да رادة أو رأدة  – «красивая девушка».

Радж̀а رجاء  – «надежда, ожидание, просьба».

Р̀аджия راجية  – «надеющаяся, полная надежд».

Рад̀ифа رديفة  – «сидящая верхом сзади седока».

Р̀адыя, Р̀адия, Р̀азия راضية  – «удовлетворенная, довольная, приятная; любимая, желанная».

Рад̀ыя, Рад̀ия, Раз̀ия رضية  – «приятная, довольная, любимая, желанная».

Раз̀аз رذاذ  – «мелкий моросящий дождь».

Раз̀ан رزان  — «достойная, серьезная женщина».

Раз̀ина رزينة  – «спокойная, уравновешенная, невозмутимая, степенная, важная».

Р̀азна رزنة  – «спокойствие, невозмутимость».

Р̀аида رائدة  – «исследовательница, искательница».

Ра̀иса رئيسة  – «начальница, управляющая».

Р̀аифа رائفة  – «сострадательная, милосердная».

Рак̀аши, Ракъ̀аши رقاش – «разрисованная».

Р̀акия, Р̀акъия راقية  – «поднимающаяся, возвышенная; читающая рукъю».

Р̀ама رامة  – разновидность пустынных деревьев.

Рамз̀ия رمزية  – «символическая, шифрованная».

Р̀амиза رامزة  – «делающая знаки, указывающая, знаменующая, символизирующая».

Р̀амия رامية  – «бросающая, мечущая».

Р̀амля رملة  – «песчаная земля; песчинка».

Ран̀а رنا  – «смотрел пристально, не моргая; то, на что хочется пристально смотреть».

Ранд رند  – название растения, похожего на лавр и растущего в Неджде.

Р̀анда رندة  – «одна ветка растения ранд» (см. Ранд).

Ран̀им رنيم  – «пение, песнопение».

Р̀ания رانية  – «пристально смотрящая».

Р̀асима راسمة  – «чертежница, рисующая».

Рас̀ина, Рас̀ына  رصينة – «спокойная, выдержанная, уравновешенная, степенная».

Р̀асия راسية  – «неподвижная, устойчивая».

Р̀асма رسمه  – «рисунок».

Расм̀ия رسمية  – «официальная, законная, форменная».

Р̀атиба راتبة  – «размеренная, монотонная».

Р̀ауд, Равд رود  – «легкий, тихий ветер; изучение, исследование; искание».

Р̀ауда, Р̀авда, Р̀авза روضة  – «луг, сад».

Ра̀ум رؤوم  – «любящая, любвеобильная».

Р̀аунак, Р̀авнакъ رونق  – «великолепие, блеск, красота».

Р̀афа, Р̀а’фа رأفة  – «сострадание, милосердие».

Раф̀ика, Раф̀икъа رفيقة  – «добрая, мягкая, спутница, подруга».

Раф̀иф رفيف  – «биение, трепетание».

Рах̀а رخاء  – «благоденствие, хорошая жизнь».

Рахф, Рагьф, Р̀ахаф رهف  – «точение; мягкость».

Рах̀има رحيمة  – «милосердная».

Р̀ахма رحمة  – «милосердие, сострадание; милость».

Раша رشا  – «детеныш газели».

Р̀ашида راشدة  — «сознательная, благоразумная; идущая по правильному пути».

Раш̀ида رشيدة  – «правильная, здравая, благоразумная».

Р̀ая راية  – «флаг, знамя».

Ра̀я, Рай̀я ريا  – «обильно орошенная, напоенная, сочная, пышная».

Ра̀яна, Рай̀яна ريانة  – «напоенная, сочная, полная».

Ра̀ят رايات  – «флаги, знамена».

Рейх̀ан, Райх̀ан ريحان  – «базилик».

Рейх̀ана, Райх̀ана ريحانة  – «одна ветка рейхана; любимая».

Рейъ̀ан ريعان  – «начало, лучшая часть».

Рѝам رئام  – название места в Йемене.

Рим ريم  – «белая газель».

Р̀има ريمة  – «белая газель».

Рим̀аль رمال  – «пески».

Рим̀ан ريمان – «две белые газели».

Рин̀ад رناد  – множественное число от Ранд.

Рис̀аля, Рис̀ала رسالة  – «послание, сообщение».

Рит̀адж رتاج  – «ворота, дверь».

Риф ريف  – «деревня, берег, плодородное побережье».

Риф̀а رفاء  – «согласие; жизнь в согласии, счастье».

Риф̀аа رفاعة  – «достоинство; высокий сан».

Риф̀ад رفاد  – «награждение, помощь».

Раф̀аль رفال – «длинные (волосы)».

Р̀ифъа رفعة  – «поднятие, возвышение, высокое положение».

Рих̀аб رحاب  – «просторы, свободные пространства».

Рих̀ам, Ригь̀ам, Риг̀ам رهام  – «мелкие дожди».

Рѝяда ريادة  – «изучение, исследование, искание».

Р̀уа, Р̀у’а رؤى  – «видения, сновидения, сны».

Руб̀а ربى  – «холмы, возвышенности».

Рув̀а رواء  – «блестящий вид, блестящая внешность; красота форм».

Рув̀ейда رويدة  – «медленная, неторопливая; идущая легкой походкой».

Рук̀айя رقية  – «возвышенная».

Руля, Рула رلى  – название древнего арабского племени.

Рум̀ейля رميلة  – уменьшительная форма от «рамли» (см. Рамля).

Рум̀ейса رميثةуменьшительная форма от «римс» (название растения).

Румм̀ана رمانة – «гранат».

Руф̀ейда رفيدة  – «подарок, поддержка, помощь».

Рух̀ейма, Ругь̀ейма, Руг̀ейма رهيمة  – «мелкий дождь».

Ру̀юф ريوف  – множественное число от «риф» (см. Риф).

Р̀уя, Р̀уъя رؤيا – «видение, сновидение, сон».

С

Са̀ада سعادة  – «счастье, успех».

Саад̀ия, Саъд̀ия سعدية  – «счастливая; относящаяся к Саъду» (см. Саъд)».

С̀аба سبأ  – название древнего государства.

Саб̀а صبا  – название ветра.

Саб̀ах صباح  – «утро; красота».

Саб̀ика سبيكة  – «слиток (золота, серебра и пр.)».

С̀абика, С̀абикъа سابقة  – «обгоняющая, предыдущая».

Саб̀ир صبير  – «белые облака».

С̀абира صابرة  – «терпеливая».

С̀абита ثابتة  – «смелая, настойчивая».

Саб̀иха صبيحة  – «красивая».

С̀абра صبرة  – «терпение».

Сабр̀ин, Сабир̀ин صابرين  – «терпеливые».

Сабр̀ия صبرية  – «терпеливая».

Саб̀ур صبور  – «долготерпеливая, выносливая, стойкая».

Сав̀аб, Сау̀аб ثواب  – «награда, вознаграждение».

С̀адика, С̀адикъа صادقة  – «правдивая, не врущая».

Сад̀ика, Сад̀икъа صديقة  – «подруга».

Садж̀а سجى  – «был тихим, спокойным, томным, нежным (о взгляде)».

Садж̀ая سجايا  – «врожденные качества, свойства».

С̀аджида ساجدة  – «совершающая земной поклон (саджду)».

Садж̀ия سجية  – «врождённое качество, свойство; характер, природа».

Сад̀им سديم  – «легкий туман».

Са̀ида سعيدة  – «счастливая».

С̀айида سيدة  – «госпожа».

С̀акиба, С̀акъиба ثاقبة  – «пробивающая, пронзающая».

Сак̀ина سكينة  – «спокойствие, тишина; штиль».

Сал̀ам, Сал̀ям سلام  – «мир, безопасность, благополучие».

Сал̀ама, Сал̀яма سلامة  – «безопасность, целость, благополучие, спасение, здравость».

С̀алима سالمة  – «целая, здоровая, нормальная, безопасная, благополучная».

Сал̀има سليمة  – «здоровая, нормальная, невредимая, настоящая».

С̀алиха صالحة  – «хорошая, благая, добрая, правильная, исправная, праведная, благочестивая, доброе дело, благодеяние».

С̀альва سلوى  – «утешение».

С̀альма سلمى  – «нежная, мирная».

Сальсаб̀иль سلسبيل  – название источника в раю.

Сам̀а سماء  – «возвышенность; небо».

С̀амар سمر  – «вечер, вечеринка, беседа вечером; ночная темнота».

С̀амара ثمرة  – «плод, фрукт».

Самар̀ат ثمرات  – «плоды, фрукты».

Сам̀ах سماح  – «щедрость, великодушие, доброта, прощение, позволение, разрешение, снисхождение».

Сам̀ахир, Сам̀агьир, Сам̀агир سماهر  – «твердые копья».

Сам̀ина, Там̀ина ثمينة  – «ценная, дорогая».

Сам̀ира سميرة  – «собеседница, рассказчица».

Сам̀иха سميحة  – «щедрая, великодушная».

С̀амия سامية  – «высокая, возвышенная, верховная».

Самр̀а سمراء  – «смуглая».

Самр̀а, Тамр̀а ثمراء  – «плодовитая».

С̀амура سمرة  – «дерево».

С̀амха سمحة  – «щедрая, великодушная, добрая».

Сан̀а سناء  – «блеск, сияние, величественность, величие».

Сан̀а ثناء  – «приветствие, похвала, восхваление, благодарность».

Сан̀абиль سنابل  – «колосья».

С̀ания ثانية  – «вторая; секунда».

Сан̀ия سنية  – «высокая, величественная, высочайшая».

Сан̀ия, Тан̀ия, Сан̀ийя ثنية  – «горный перевал; склон горы».

С̀ара سارة  – «принцесса; радующая».

Сар̀аб سراب  – «мираж».

Сар̀аир سرائر  – «тайное, скрытое».

С̀ария سارية  – «идущая, путешествующая ночью; ночное облако; дождь, идущий ночью».

Сарр̀а سراء  – «радость; радостная весть».

С̀атиа, С̀атыа ساطعة  – «яркая, ослепительная, очевидная».

С̀ауда, С̀авда سودة  – «земля с черными камнями; сад».

С̀аусан, С̀авсан سوسن  – «лилии».

С̀аусана سوسنة  – «лилия».

Саф̀а صفاء  – «чистота, прозрачность, ясность; безоблачность, искренность, спокойствие, безмятежность».

С̀афва, С̀афуа صفوة  – «отбор; все лучшее».

С̀афияصافية   – «чистая, прозрачная, ясная, безоблачная».

Саф̀ия صفية  – «чистая, ясная, прозрачная; избранница, искренняя подруга».

Сафф̀ана سفانة  – «жемчужина».

Сах̀а سخاء  – «щедрость, великодушие».

Сах̀аб سحاب  – «облака».

Сах̀аба سحابة  – «облако».

С̀ахар سحر  – «заря, рассвет».

С̀ахля, С̀агьля, С̀агля سهلة  – «легкая, нетрудная, ровная».

Сиб̀а, Сыб̀а صبا  – «молодость, свежесть».

Сив̀ар سوار  – «браслет».

С̀идра سدرة  – «лотос».

Сим̀ар ثمار  – «плоды, фрукты».

С̀имсим سمسم  – «кунжут».

Сир̀ин سيرين

С̀ита, С̀ыта صيته  – «слава, известность».

Сих̀ам, Сигь̀ам, Сиг̀ам سهام  – «стрелы».

Су̀ад سعاد  – «счастье, успех».

С̀уада, С̀уъда سعدى

Суб̀ейта ثبيتة

Суб̀ейъа سبيعة  – уменьшительная форма от Сабъ.

Субх صبح  – «утро».

Субх̀ия صبحية  – «утренняя, рассветная».

Сув̀ейба ثويبة  – уменьшительная форма от «сауба»; «награда, вознаграждение».

Судж̀уд سجود  – «земной поклон».

Сук̀ейна  سكينةуменьшительная форма слова Сакина.

С̀уккар سكر  – «сахар».

Сул̀ейма سليمى  – уменьшительная форма имени Сальма.

Султ̀ана سلطانة  – женская форма имени Султан.

Сул̀яф سلاف  – множественное число от «суляфа» (см. Суляфа).

Сул̀яфа سلافة  – разновидность вина.

Сумайя, Сумейя سمية  — уменьшительная форма слова «сама» – «небо» или «самия» – «возвышенная».

Сумейр̀а, Сумайр̀а سميراء  – уменьшительная форма от Самра – «смуглая».

С̀ундус سندس  – «тафта; тонкая шелковая ткань».

Сур̀а سرى  – «ночное путеществие».

Сур̀айя, Сур̀ейя, Сур̀ая ثريا  – название созвездия Плеяд; «люстра».

Сух̀а, Сугь̀а, Суг̀а سهى  – название самой темной звезды созвездия Малая Медведица.

Сух̀ад, Сугь̀ад, Суг̀ад سهاد  – «бессонница».

Сух̀ейля, Сугь̀айля, Суг̀ейля سهيلة  – уменьшительная форма имени Сахля.

Сух̀ейр, Сугь̀айр, Суг̀ейр سهيرуменьшительная форма слова «сагьар» — «бодствование, бессонница».

Т

Таб̀ассум تبسم  – «улыбка».

Табаш̀ир تباشير – «первые плоды, результаты; благоприятные признаки, предвестники».

Тагар̀ид تغاريد – «пение птиц» (мн.ч.)

Т̀агира, Тагьира, Т̀ахира طاهرة  – «чистая, непорочная».

Т̀аглиб تغلب  – «побеждает»; название древнего арабского племени.

Тагр̀ид تغريد  – «пение птиц».

Таджв̀ид تجويد  – «улучшение; чтение Корана нараспев».

Таз̀ид تزيد  – «увеличивается».

Тазк̀ар تذكار  – «воспоминание, сувенир».

Т̀айиба, Т̀аййиба طيبة  – «хорошая, приятная».

Тайс̀ир, Тейс̀ир تيسير  – «облегчение».

Такв̀а, Такъв̀а, Таку̀а تقوى – «богобоязненность».

Так̀ия, Такъ̀ия تقية  – «благочестивая, набожная, религиозная».

Т̀алиба طالبة  – «ищущая, просящая, требующая; студентка».

Т̀аля تالة  – «маленькая пальма».

Там̀ам تمام  – «полнота, совершенство».

Там̀анни تمني  – «желание, пожелание».

Т̀амира, Т̀амира تامرة  – «женщина с финиками; женщина, у которой есть благо».

Тарн̀им ترنيم  – «пение».

Тарт̀иль ترتيل  – «чтение Корана нараспев».

Тар̀уб طروب  – «живая, веселая, радостная».

Т̀арфа طرفة  – «мгновение, миг».

Тасл̀им تسليم  – «приветствие, допущение, признание, уступка, передача, вручение».

Тасн̀им تسنيم  – название источника в раю. Также может означать «восхождение, высота, высокое положение».

Тах̀ани, Тагь̀ани, Таг̀ани تهاني  – «поздравления».

Тах̀ия, Тах̀ийя تحية  – «приветствие».

Тахл̀иль, Тагьл̀иль, Тагл̀иль تهليل  – «прославление, восхваление; шумное одобрение; слова «ля илягьи илляллагь» — «нет божества, кроме Аллаха».

Тахр̀ир تحرير  – «освобождение».

Тейм̀а تيماء  – «пустыня»; название города в Саудовской Аравии.

Тейм̀ия, Тайм̀ия تيمية  – относящаяся к племени Тейм; жительница г. Тейма.

Тибь̀ян تبيان  – «ясность, объяснение».

Тидж̀ан تيجان  – «короны, венцы».

Т̀ина تينة  – «инжир» (1 шт.).

Т̀ифля, Т̀ыфля طفلة  – «ребенок; девочка».

Т̀уба طوبى  – «наилучшая; благо».

Т̀ума تومة  – «жемчужина».

Тум̀адыр تماضر  – древнее арабское имя, образованное от слова «мадара» — «делать кефир из молока, заквашивать».

Тур̀ас تراث  – «наследие».

Турк̀ия, Турк̀ийя تركية  – «турецкая, турчанка».

Т̀ухфа تحفة  – «подарок, диковинка».

Тэйф, Тайф طيف  – «призрак, видение во сне».

У

Угр̀уда أغرودة  – «песня, пение (птиц)».

̀Ульфа, ̀Ульфат ألفة  – «согласие, единодушие, симпатия, дружба, любовь».

Ул̀я علا – «величие, достоинство, слава».

Ум̀айя, Ум̀ейя أمية  – уменьшительная форма слова «ама» — «рабыня».

Ум̀ама أمامة  – «триста верблюдов».

Ум̀ейма أميمة  – уменьшительная форма слова «умм» — «мать»; уменьшительная форма имени Умама.

Умм Кульс̀ум, ̀Умму Кульс̀ум أم كلثوم  – «умм» — «мать», «кульсум» — «красивая (в переносном смысле); с неистощенным лицом».

̀Умния أمنية  – «мечта, желание».

Урджув̀ан أرجوان  – название дерева (иудино дерево); «пурпур».

Ур̀ейб عريب  – уменьшительная форма слова «̀араб» – «арабы».

̀Усва أسوة  – «пример, образец».

Ус̀ейма أسيمة  – уменьшительная форма слова «исм» — «имя».

Ух̀уд, Угь̀уд, Уг̀уд عهود  – «обещания, обеты, договоры, обязательства; эпохи».

ФФ

Фавз, Фауз فوز  – «победа, триумф, успех, спасение».

Ф̀авза, Ф̀ауза فوزة  – «победа, триумф, успех, спасение».

Фавз̀ия, Фауз̀ия فوزية  – «победная, триумфальная, успешная».

Ф̀адва, Ф̀адуа فدوى  – «избавление, спасение, выкуп».

Фаджр فجر  – «заря, рассвет».

Ф̀адиля, Ф̀азиля, Ф̀аделя فاضلة  – «достойная, превосходная, идеальная, благодеяние, милость, прирост, увеличение, прибыль».

Фад̀иля, Фад̀ыля, Фаз̀иля فضيلة  – «добродетель, высокое качество, достоинство; хороший поступок».

Ф̀адия فادية  – «спасительница».

Ф̀аида فائدة  – «польза; полезная».

Ф̀аиза فائزة  – «победительница».

Ф̀аика, Ф̀аикъа فائقة  – «превосходная».

Фай, Фейъ, Фэй فيء  – «возвращение, тень; добыча, трофей».

Фак̀иха, Фак̀игьа, Фак̀ига فكيهة  – «вкусная, приятная».

Ф̀алиха, Ф̀алеха فالحة  – «спешная, преуспевающая».

Ф̀аляк, Ф̀алякъ فلق  – «заря, рассвет».

Ф̀аляк فلك  – «космос».

Ф̀арах فرح  – «радость, ликование, веселье: свадьба».

Ф̀ариа فارعة – «высокая и стройная».

Фар̀ида فريدة  – «редкая, необычная; жемчужина».

Ф̀арха فرحة  – «радость, веселье; свадьба».

Фарх̀ана فرحانة  – «радостная, веселая».

Ф̀атен, Ф̀атин فاتن  – «очаровательная, обольстительная, соблазнительная».

Ф̀атима, Ф̀атыма فاطمة  – «отнимающая от груди ребенка, прекращающая его кормить».

Ф̀атина, Ф̀атына فطنة  – «умная, понятливая, догадливая».

Ф̀атиха فاتحة  – «светлая, открывающая, начинающая; открытие, начало, введение».

Фатх̀ия فتحية  – «победная».

Фаук̀ия, Фавкъ̀ия فوقية  – «верхняя».

Ф̀ахда, Ф̀агьда, Ф̀агда فهدة  – «самка гепарда».

Фах̀има, Фагь̀има, Фаг̀има فهيمة  – «понимающая, проницательная».

Фахм̀ия, Фагьм̀ия, Фагм̀ия فهمية  – «понимающая».

Фахр̀ияفخرية   – «гордая, славная, превосходная, почетная».

Фа̀яфи فيافي – «пустыни».

Фейх̀а, Файх̀а فيحاء  – «ароматная, душистая».

Фид̀а فداء – «избавление, спасение, выкуп, искупление, жертва».

Ф̀идда, Ф̀изза فضة  – «серебро».

Фикр̀ия فكرية  – «идейная; идейность».

Ф̀ильва فلوة  – «молодая кобыла».

Фирд̀аус, Фирд̀авс فردوس  – «рай, райский сад».

Фир̀уз فيروز  – «бирюза».

Фирь̀яль فريال

Ф̀улля فلة  – арабский жасмин.

Фут̀ун فتون – «очарование, соблазнение».

Х

Хаб̀аиб حبائب  – «любимые».

Хабб̀аба حبابة  – «сильно любящая; производящая кувшины».

Хаб̀иба حبيبة  – «любимая, возлюбленная».

Хав̀азин, Гьав̀азин, Гав̀азин هوازن  – название древнего арабского племени.

Хав̀атер, Хав̀атир, Хав̀атыр خواطر  – «мысли».

Хавв̀а حواء  – имя жены Адама عليه السلام; «дающая жизнь; живая».

Х̀аджар, Гь̀аджар, Г̀аджар هاجر  – «хорошая, красивая»; имя жены пророка Ибрагима عليه السلام.

Хад̀иджа خديجة  – «преждевременно рожденная».

Хад̀иль, Гьад̀иль, Гад̀иль هديل  – «воркование голубей».

Хад̀ир, Гьад̀ир, Гад̀ир هدير  – «шум, рев, грохот, грохотанье; воркованье».

Х̀адия, Гь̀адия, Г̀адия هادية  – «руководительница, предводительница».

Хад̀ия, Гьад̀ия, Гад̀ия, Хад̀ийя هدية  – «дар, подарок».

Хадр̀а خضراء  – «зеленая, прозрачная, свежая, смуглая; небо».

Хазал̀иль, Гьазал̀иль, Газал̀иль هذاليل  – множественное число от «хазлюль» (см.Хазлюль).

Хаз̀ами حذام  – «быстро ходящая».

Хаз̀ар, Гьаз̀ар, Газ̀ар هزار  – «соловей».

Хазл̀юль, Гьазл̀юль, Газл̀юль هذلول  – «холм, ручей».

Хайзур̀ан خيزران  – «индийский тростник, бамбук».

Хайзур̀ана خيزرانة  – «тростина; трость, палка; бамбук».

Х̀айра, Х̀ейра خيرة  – «благо».

Хайр̀ат, Хейр̀ат خيرات  – «благ̀а».

Хайр̀ия, Хейр̀ия خيرية  – «благая, хорошая».

Хай̀я هياء  – «красивая».

Хак̀има حكيمة  – «мудрая».

Х̀алида خالدة  – «вечная».

Хал̀иля, Хал̀ила خليلة – «возлюбленная».

Хал̀иля, Гьал̀иля, Гал̀иля هليلة  – «земля, промоченная дождем».

Хал̀има حليمة  – «кроткая, мягкая, терпеливая».

Х̀алиса خالصة  – «чистая, неподдельная, настоящая».

Халл̀ядаخلادة  – «вечная».

Х̀аля, Гь̀аля, Г̀аля هالة  – «ореол».

Хал̀я, Гьал̀я, Гал̀я هلا  – приветственное слово.

Хал̀я حلا  – «быть сладкой, красивой; нравиться».

Хам̀аиль خمائل  – «заросли, густые рощи, чащи».

Хам̀ама حمامة  – «голубка».

Хам̀ас حماس  – «воодушевление, энтузиазм, восторг».

Х̀амда حمدة  – от слова «хамд» — «хвала, прославление».

Хамд̀ия حمدية  – «похвальная, благодарная».

Х̀амида حامدة  – «хвалящая, благодарная».

Хам̀ида – «достойная похвалы, похвальная».

Хам̀иля خميلة  – «густая роща, чаща, заросль».

Хам̀има حميمة  – «закадычная подруга, приятельница».

Хамс, Гьамс, Гамс همس  – «шепот».

Х̀амса, Гь̀амса, Г̀амса همسة  – «нашептывание».

Хан̀а, Гьан̀а, Ган̀а, Хан̀а’ هناء  – «счастье, довольство, благополучие, преуспеяние, процветание».

Хан̀ади, Гьан̀ади, Ган̀ади هنادي

Хан̀ан حنان  – «жалость, сострадание, сочувствие, нежность».

Хан̀ин حنين  – «страстное желание; тоска, жалость, вздох».

Хан̀ифа حنيفة  – «истинно верующая в Аллаха».

Х̀ания, Гь̀ания, Г̀ания هانية  – «счастливая, довольная, благополучная».

Хан̀ия, Гьан̀ия, Ган̀ийя هنية  – «приятная, благотворная».

Ханс̀а خنساء  – «курносая».

Хан̀ун حنون  – «жалостливая, сострадательная, жалобная, нежная».

Хан̀уф, Гьан̀уф, Ган̀уф, аль-Хан̀уф الهنوف  – «насмешливая».

Хар̀ир حرير – «шелка».

Хас̀ан حصان  – «добродетельная, целомудренная женщина».

Х̀асана حسنة  – «красивая, прекрасная, хорошая, благая; хорошее, доброе дело; милостыня».

Хас̀иба حسيبة  – «знатная; принадлежащая к знатному роду».

Хас̀ифа, Хас̀ыфа حصيفة  – «рассудительная».

Хасн̀а حسناء  – «красивая женщина; красавица».

Хасс̀ана حسانة  – «очень хорошая, очень красивая».

Х̀атер, Х̀атир, Х̀атыр خاطر  – «мысль, идея, соображение, понятие, ум, душа, желание».

Х̀атера, Х̀атира, Х̀атыра خاطرة  – «мысль».

Хат̀ун خاتون  – «госпожа,  принцисса, дама».

Х̀ауля, Х̀авля خولة  – «самка оленя; газель».

Хаур̀а, Хавр̀аъ حوراء  – «черноглазая».

Х̀афеза, Х̀афиза حافظة  – «оберегающая, хранящая, помнящая наизусть Коран; память, бумажник, сумка».

Хаф̀иза حفيظة  – «охраняющая, хранительница».

Х̀афса حفصة  – «гиена, стервятница».

Хашим̀ия, Гьашим̀ия, Гашим̀ийя هاشيمية  – относящаяся к бану Х̀ашим.

Хаш̀уд حشود  – «женщина, у которой в груди быстро приходит молоко».

Ха̀ят حياة  – «жизнь».

Х̀ейба, Гь̀ейба, Г̀ейба هيبة  – «уважение, почтение, престиж, величие».

Х̀ейля, Гь̀ейля, Г̀еля هيلة  – «семечка кардамона».

Хейф, Гьейф, Гейф هيف  – «стройность, тонкость талии».

Хейф̀а, Гьейф̀а, Гейф̀а هيفاء  – «стройная (в талии), изящная; тонкая».

Х̀есса, Х̀усса, Х̀исса حصة  – «судьба; участь, доля; морская жемчужина».

Х̀иба, Х̀еба, Гь̀иба هبة  – «дар, подарок».

Хид̀ая, Гьид̀ая, Гид̀ая هداية  – «ведение по правильному пути, руководство».

Х̀икма حكمة  – «мудрость».

Хил̀яля, Гьил̀яля, Гил̀яля هلالة  – «месяц; защита от дождя».

Х̀имма, Гь̀имма, Г̀имма همة – «энергия, пыл, усердие, старание, деятельность».

Хинд, Гьинд, Гинд هند  – «от 100 до 200 верблюдов».

Хис̀ан حسان  – «красивые (женщины)».

Хит̀ам ختام  – «конец».

Х̀ишма حشمة  – «скромность, застенчивость, стыдливость, приличие, благопристойность, почтение, уважение».

Хѝям, Гьѝям, Гѝям هيام  – «безумная любовь».

Хубб حب  – «любовь».

Хув̀ейда, Гьув̀ейда, Гув̀ейда هويدة  — уменьшительная форма от худа هودة – «горб верблюда; высокая».

Хув̀ейля خويلة  – уменьшительная форма от Хаули (см. Хауля).

Худ̀а, Гьуд̀а, Гуд̀а هدى  – «правильный путь, руководство».

Х̀удна, Гь̀удна, Г̀удна هدنة  – «перемирие, спокойствие».

Х̀удра خضرة  – «зелень, растительность, зеленый цвет».

Хуз̀ама خزامى  – «хризантема, орхидея».

Хул̀юд خلود  – «вечность, бессмертие; бесконечность».

Хумейр̀а, Хумайр̀а حميراءуменьшительная форма слова «хамра» — «красная» (применительно к цвету кожи человека – «белая, не смуглая»).

Хун̀ейда, Гьун̀айда, Гун̀ейда هنيدة  – уменьшительная форма имени Хинд.

Хур حور  – «гурии; черноглазые».

Хур̀ейник, Хур̀ейникъ خرينق  – «зайчонок».

Хур̀ия حورية  – «гурия».

Х̀урра حرة  – «свободная женщина (не рабыня)».

Хурр̀ия حرية  – «свобода».

Хусн حسن  – «красота».

Хусн̀а حسنى  – «наилучшая, прекраснейшая; благо, доброе дело, добро».

Хусн̀ия حسنية  – «красивая, хорошая».

Хут̀аф, Гьут̀аф, Гут̀афهتاف  – «возглас, крис, восклицание».

Хут̀ун, Гьут̀ун, Гут̀ун هتون  – «непрерывно льющийся дождь».

Ш

Ш̀ада, Ш̀аза شذى  – «аромат, благоухание».

Ш̀аден, Ш̀адин شادن  – «детеныш газели».

Ш̀адия – «поющая, певица».

Шаз̀ия شذية – «душистая, ароматная».

Ш̀акира – «благодарная».

Шакр̀а, Шакър̀а شقراء  – «блондинка; русая; рыжая».

Шам̀аиль شمائل  – «хорошие качества, достоинства».

Шам̀им شميم  – «приятный запах».

Шамм̀а شماء  – «высокая, возвышенная».

Шамс شمس  – «солнце».

Ш̀амса شمسة  – «солнце».

Шамс̀ия شمسية  – «солнечная; зонтик».

Шам̀ус شموس  – «строптивая, норовистая».

Ш̀амъа شمعة – «свеча».

Ш̀араф شرف  – «честь, почет».

Шаръ̀аъ, Шаръ̀а شرعاء  – «относящаяся к шариату; полноводная; длинная; близкая людям».

Шар̀ифаشريفة  – «благородная, знатная, честная».

Ш̀аук, Шавкъ شوق  – «страсть, сильное желание».

Шаук̀ия, Шавкъ̀ия شوقية  – относящаяся к шаукъу — страсти, сильному желанию.

Ш̀афака, Ш̀афакъа شفقة – «жалость, сострадание, снисхождение».

Шаф̀ика, Шаф̀икъа شفيقة  – «сострадательная».

Ш̀афия شافية  – «целительная, целебная, исцеляющая».

Ш̀аха, Ш̀агьа, Ш̀ага شاهة  – «благородная».

Шах̀ама, Шагь̀ама, Шаг̀ама شهامة  – «благородство, неустрашимость, проницательность».

Шахб̀а, Шагьб̀а, Шагб̀а شهباء  – «серая».

Шахд, Шагьд, Шагьд   شهد – «сотовый мед».

Ш̀ахда, Ш̀агьда, Ш̀агда شهدة – «кусок сотового меда; фурункул».

Шах̀ида, Шагь̀ида, Шаг̀ида شهيدة  – «шахидка; свидетельница».

Шах̀ира, Шагь̀ира, Шаг̀ира شهيرة  – «известная».

Шахл̀я, Шагьл̀я, Шагл̀а شهلاء  – «голубоглазая».

Ш̀ахма, Ш̀агьма, Ш̀агма شهمة  – «стойкая, энергичная, неустрашимая, доблестная, проницательная».

Шах̀ия, Шагь̀ия, Шаг̀ия شهية  – «желанная, приятная, аппетитная».

Шейм̀а شيماء  – «с хорошим характером; с большим количеством родинок».

Ш̀ейха شيخة  – «образованная женщина».

Шир̀аз شيراز  – название региона в Иране.

Шир̀ин شيرين  – «сладкая» (перс.).

Шиф̀а شفاء  – «выздоровление, излечение».

Ших̀ана, Шигь̀ана, Шиг̀ана شيهانة  – разновидность птиц.

Шу̀а, Шуъ̀аъ شعاع  – «луч, полоса света».

Шукр شكر  – «благодарность».

Шукр̀ан شكران  – двойственное число от шукр – «благодарность».

Шукр̀ия شكرية  – «благодарная».

Шум̀ейса شميسة  – «солнышко» (уменьшительная форма от шамс – «солнце»).

Шум̀ух شموخ – «высота; высокомерие, гордость».

Шур̀ук, Шур̀укъ شروق  – «восход».

Ш̀уъля, Ш̀у’ля شعلة – «пламя, факел».

Ю

Юмн يمن  – «счастье, благоденствие».

̀Юмна يمنى  – «правая рука; правая сторона; правша; счастливая, благословенная».

Юс̀ейра يسيرة  – уменьшительная форма слова «ясира» — «малая, незначительная; легкая».

Юср يسر – «легкость, преуспевание, процветание».

̀Юсра يسرى  – «левая рука; левая сторона, левша; легкость, преуспевание, процветание».

Юср̀ия يسرية  – «процветающая».

Я

Як̀ут, Якъ̀ут ياقوت  – «яхонт».

Як̀ута, Якъ̀ута ياقوتة  – «яхонт» (1 шт.).

Ям̀ама يمامة  – разновидность птиц, похожих на голубей; название местности в Неджде.

̀Ямина يامنة  – «счастливая, благословенная».

Ямм يم  – «море».

Янаб̀иъ ينابيع  – «источники, истоки».

Янб̀уъ ينبع  – «источник, исток».

̀Ясира, ̀Ясера ياسرة  – «легкая».

Ясм̀ин ياسمين  – «жасмин».

Ясм̀ина ياسمينة  – «1 ветка жасмина».

̀Яфиа يافعة – «взрослая; девушка».

Значение имени Камилла. Толкование имени.

Содержание статьи:

— Этимология имени
— Значение имени для ребенка

— Имя сокращенно

— Имя уменьшительно ласкательно
— Имя на английском

— Имя для загранпаспорта

— Имя на других языках

— Имя в православии

— Характер у взрослого

— Тайна имени

Этимология (происхождение) имени

Имя Камилла — это имя пришедшее в русскую культуру с принятием христианства на Руси. Лингвисты считают, что имя Камилла происходит от римского родового прозвища Camillus. В переводе с латинского значение имени Камилла — «безупречного происхождения». Некоторые лингвисты переводят имя Камилла как «служительница храма». Похожая история происхождения у имен Альбина, Максим, Клавдия (Claudius), Сабина (Sabinus), Эмилия (Aemilius) и многих других. Имя Максим произошло от родового имени Maximus, имя Эмилия от Aemilius, а Альбина от Albinus.

В мусульманских странах есть похожее имя — Камиля. Часто в странах христианской культуры это имя заменяют на имя Камилла, хотя это разные имена. Значение имени Камиля — «совершенная» или «зрелая».

Имя Камилла входит в 10 самых популярных французских имен для девочек в 2009 году. Еще имя Камилла имеет парное мужское имя во многих языках мира. Это имя Камиль.

Значение имени Камилла для девочки

Девочки с именем Камилла растут очень нежными, ласковыми и доверчивыми. Камиллы постоянно улыбаются и при этом немного стесняются. Они послушные и всячески помогают в домашних делах родителям. В подростковом возрасте Камилла становится очень восприимчивой и впечатлительной. Она часто плачет при просмотре сентиментальных сцен в фильмах или при чтении книг.

Учится Камилла хорошо, но без энтузиазма. Она скорее получает хорошие оценки за красивые глаза. Эта привычка получать результат без приложения труда обычно переносится ей и во взрослую жизнь. Девочка рано понимает, что уметь нравится — это один из методов получения желаемого результата. При этом у Камиллы есть склонность к творчеству. Она имеет прекрасные задатки к танцам, музыке и вокалу. И главное в этом направлении она готова прилагать много усилий для результата.

Здоровье у Камиллы крепкое. Она редко более, хотя есть и слабое место в ее здоровье. Ее впечатлительность может вызывать перенапряжение нервной системы. Родителям стоит внимательно следить за нагрузкой на нервную систему ребенка.

Сокращенное имя Камилла

Кама, Кэм, Камилка, Мила, Миля, Каля, Камилль.

Уменьшительно ласкательные имена

Камилочка, Камилька, Камилушка, Кэмми, Камочка, Милочка.

Имя Камилла на английском языке

В английском языке имя Камилла пишется как Camilla, что читается так же как и на русском — Камилла.

Имя Камилла для загранпаспорта — KAMILLA.

Перевод имени Камилла на другие языки

на арабском — كاملة
на белорусском — Каміла
на венгерском — Kamilla

на испанском — Camila
на итальянском — Camilla
на китайском — 卡米拉
на немецком — Camilla
на норвежском — Camilla
на польском — Kamila
на португальском — Camila
на румынском — Camila
на украинском — Каміла
на французском — Camille (читается как Камиль)
на чешском — Kamila
на шведском — Camilla
на японском — 可愛美

Имя Камилла по церковному (в православной вере) не определено. Камилла при крещении получит второе имя, отличное от мирского.

Характеристика имени Камилла

Камилла став взрослой остается столь же доброй и жизнерадостной, как и в детстве. Однако такое впечатление создается про поверхностном знакомстве с ней. А вот при более тесном взаимодействии она бывает совершенно разная. Камилла может быть капризной и эгоистичной, хотя все же это скорее редкость. Она умеет нравится людям и любит создавать о себе хорошее впечатление. По большей части с ней приятно иметь дело.

Профессиональные склонности свойственные Камилле с детства, обычно переносятся и во взрослую жизнь. Камилла часто связывает свою профессиональную деятельность с творчеством. Она успешна в таких профессиях как хореограф или к примеру искусствовед. А вот обычная работа Камиллу не прельщает. В других отраслях Камилла работает без энтузиазма и свойственной ей жизнерадостности.

Семейная жизнь Камиллы на начальных этапах похожа на мексиканский сериал. Она постоянно ревнует мужа и скандалит с ним. Скандалы разрастаются на фоне битвы за лидерство в семье. Если Камилла успокоится и научится терпению, то все в ее семье наладится. Тогда она сможет построить почти идеальную семью. Обретя истинное смирение Камилла становится великолепной мамой и замечательной хозяйкой.

Тайна имени Камилла

Тайной Камиллы можно назвать ее склонность к манипулированию людьми. Она без зазрения совести легко использует окружающих и даже не считает, что делает что-то плохое. Будьте осторожны, ведь это может коснуться кого угодно.

Еще для многих остается тайной истинный характер Камиллы. Камилла может быть очень разным человеком, но себя настоящую она показывает только близким.

На чтение 16 мин Просмотров 2.2к. Опубликовано 11.01.2022

Красивое, женственное, экзотичное имя Камилла имеет значение – «безупречного происхождения», «храмовая служительница», «хранительница». Какие же качества свойственны его обладательнице? Имеет ли имя что-то общее с мусульманским именем Камиля?

Что означает и как возникло имя Камилла

Происхождение женского имени Камилла связывают с римским родовым прозвищем Camillus, которое упоминал еще Тит Ливий в своем произведении. Таким именем называли тех, кто прислуживал в храмах. Очень почитаемые члены общества, которые стали со временем привилегированными. Они относились к благородным и уважаемым.

Камилла – перевод с латинского: «посвященная служению богам», «служительница храма», «безупречного происхождения».

Имя Камилла переводилось и «из знатной семьи», такая трактовка была у греков.

На Востоке имя тоже заслужило внимание. Считается, что оно произошло от арабского мужского имени Камил (Камила или Камиля), значение в данном случае – «совершенная», «зрелая».

Имя Камиля – мусульманское, совершенно отдельное от Камиллы. У имени Камиля значение – «зрелая», «совершенная». По национальности считается татарским, распространено у мусульман (ислам).

Вероятно, что на популярность имени повлияло упоминание девушки воина Камиллы в «Энеиде» Вергилия. Но широкое распространение имя обрело после издания романа английской писательницы Фанни Берни. Он назывался красиво и лаконично – «Камилла».

Немцы тоже не остались в стороне. Они считают, что имя возникло именно у них в период гуманизма. В переводе Камилла означает «ромашка».

После Крещения Руси Камиллы стали появляться и среди славян. У русских имя встречается редко.

Как пишется имя: Камила или Камилла

Чтобы написать правильно, необходимо знать один маленький секрет.

Если имя принадлежит к европейской культуре – согласных «л» две, а имя восточных красавиц пишется с одной.

Различные формы имени

В повседневной жизни Камиллу могут называть:

  • Камиллочка;
  • Камилка;
  • Кама;
  • Каля;
  • Кэм;
  • Камилька;
  • Мила;
  • Миля;
  • Милла.

Как видите, форма имени может быть полной и сокращенной, имеет уменьшительно-ласкательные варианты. Имя Камиля (не синоним Камиллы) чаще звучит в мусульманских странах.

Как произносится на разных языках

Имя Камилла, как правило, произносится без особых изменений, например, по-английски оно пишется Camilla и звучит так же. Сократить его в устной речи могут до Кемми и Милли.

В украинском и белорусском языках исчезает одна «л» – Каміла, а на французском пишется Camillе, а читается как Камиль.

День ангела

День ангела Камиллы (именины) приходится на 3 марта, 31 мая и 18 июля.

Астрологическая характеристика имени

Имя Камилла имеет свои символы и покровителей:

  • Планета – Меркурий.
  • Стихия – огонь.
  • Металл – золото, отождествляется с властью и силой.
  • Число – один.
  • Цвета – желтый, красный, серый, черный.
  • Знак зодиака – Дева.
  • Время года – осень.
  • Благоприятный день – воскресенье.
  • Камень – лабрадор, символ мудрости и чистоты.
  • Животное – треска, приносит счастье, достаток и щедрость.
  • Цветок – орхидея, символ плодородия, изобилия, духовности.

Влияние имени Камилла на характер и судьбу

Любознательная, добрая, мудрая – все эти прекрасные эпитеты свойственны именно Камилле. Рассмотрим детальнее, что привносит это красивое имя в характер и судьбу ее обладательницы.

Детство

Совсем маленькой Камилла не приносит своим родителям много хлопот, поскольку достаточно послушна, не по годам рассудительна и очень спокойна.

Девочка может сама себя развлечь, иногда выглядит даже несколько замкнутой и необщительной. Ее не сильно интересуют другие дети, она с большим удовольствием будет играть куклой или рассматривать иллюстрации в книге.

Перемены в ее характере происходят в возрасте 6–7 лет, как раз, когда ребенок становится школьником. Начинают вырисовываться упорство и настойчивость, которые могут легко трансформироваться в капризность и эгоистичность. Поэтому родителям следует уделить малышке особое внимание в этом периоде ее жизни, помочь своей девочке преодолеть первый кризис.

Значение имени Камилла вносит в характер его обладательницы необыкновенную самостоятельность. Она очень не любит прислушиваться к советам других людей, так как сама стремится к лидерской позиции. Желание быть во всем лучшей не очень приятно ее сверстникам.

Девочка всегда высказывает свое мнение, умеет его аргументировано отстаивать, но в случае необходимости будет защищать свои взгляды при помощи кулаков.

При этом она явно не из болтливых. Настоящие тайны и секреты никогда не сорвутся с ее языка. Камилла не станет делиться сокровенным даже с подругами, которых у нее, кстати, немного.

Камилла, безусловно, талантливый ребенок. У родителей никогда не возникнет проблем с выбором дополнительных занятий для девочки.

Ее хобби могут быть:

  1. Рисование.
  2. Пение.
  3. Танцы.
  4. Английский.
  5. Гимнастика.

Она с удовольствием пробует свои силы в новых видах деятельности и, как правило, добивается хороших результатов.

Учеба Камиллу не слишком интересует, но она не может отставать от других из-за чувства собственного достоинства. Даже самый неинтересный для нее предмет будет обязательно понят и «разложен по полочкам», поскольку лидерские амбиции не позволяют девочке быть одной из троечниц.

Напишу варианты под статьей

0%

Проголосовало: 14

Молодость

Девушка Камилла не будет скучать и особенно задумываться о том, что произойдет в далеком будущем. Ей не свойственно строить планы, все рассчитывать, продумывать наперед.

Очень яркая, эмоциональная, веселая, авантюрная, живая и активная Камилла хочет взять от жизни все. У нее море желаний и мечтаний, которые ей хочется реализовать сейчас же.

Именно в этом периоде жизни девушка задумывается о том, что бы ей подошло в качестве дела жизни. Если школьные предметы ее нисколько не интересовали, теперь ответы на различные мировоззренческие вопросы занимают ее ум.

Хотя означает имя Kamilla «совершенная», но одно несовершенство в ней все же имеется – это избыточная чувствительность. Девушка настолько ранима, что часто обижается на безобидные по своей сути слова или действия близких людей.

О предательстве и обмане говорить не приходится. Если ей доведется испытать подобное, Камилла может надолго уйти в себя, закрыться от всего мира и пребывать в состоянии, очень напоминающем депрессию. Важно, чтобы в таком периоде ее жизни рядом оказались верные друзья и близкие, которые смогли бы ее подбодрить, поддержать и снова заинтересовать чем-то из внешнего мира.

Взрослая жизнь

Несмотря на то, что эмоциональность Камиллы с возрастом не угасает, опыт приводит к пониманию необходимости себя контролировать. Пережив много конфликтов и даже потерю некоторых друзей, женщина осознает необходимость прислушиваться не только к самой себе, но и к другим.

Постепенно в ее характере проявляется гибкость, умение предвидеть последствия своих поступков. Порывы и непредсказуемость постепенно исчезают из ее жизни.

Красивое женское имя помогает своей обладательнице привлекать представителей противоположного пола. Эта женщина никогда не останется без внимания, поскольку ей присущи красота, яркость, сексуальность и острый интеллект. Она интересна не только своей внешностью, но и значима в близком окружении умением дать ценный и дельный совет. Единственное, что ей следует озвучивать его тактично и мягко.

Что касается вспыльчивости Камиллы, которая свойственна ее характеру, она компенсируется отсутствием злопамятности и неумением долго обижаться.

Иногда людям кажется, что Камилла могла бы быть более заинтересованной в общении, больше проявлять любовь, сочувствие. Однако она просто не умеет ярко демонстрировать нежные чувства, где-то глубоко в душе она может считать их своей слабостью.

Интересы и развлечения

Одним из самых главных увлечений Камиллы являются путешествия. Они для нее гораздо приоритетнее, чем новые вещи или ремонт в квартире. Увидеть мир в его разнообразии, посетить как можно больше разных стран – вот ее истинное желание.

Что скажете об отношении к деньгам?

К деньгам она относится как к средству, а не цели. Для нее финансовое благополучие никогда не стоит на первом месте, поскольку ее приоритет – получать удовольствие от себя и жизни.

Работа и деньги

Имя Камилла приносит своей обладательнице незаурядные способности в области психологии, журналистики, дизайна. В любом случае ее профессия должна быть увлекательной и не монотонной.

Внимание к деталям и однообразие в задачах – совершенно не ее. Поэтому значимых успехов может достичь как исполнитель, а не руководитель. Проекты, которыми она занимается, относятся к творческой сфере деятельности.

Что скажете об отношении к деньгам?

К деньгам она относится как к средству, а не цели. Для нее финансовое благополучие никогда не стоит на первом месте, поскольку ее приоритет – получать удовольствие от себя и жизни.

Несмотря на то, что Камилла по одной из версий означает «хранительница», она явно не любит хранить и накапливать.

Физическое здоровье

Камилла относится к тому редкому типу людей, которые чаще всего сталкиваются с серьезными заболеваниями только в преклонном возрасте. Она достаточно вынослива, что помогает ей в школьные годы на уроках физкультуры, а во взрослой жизни во время путешествий. Походы в горы, прыжки с парашютом – этой девушке доступны самые экстремальные развлечения.

Ахиллесовой пятой ее здоровья можно назвать только одно – нервную систему.

Поэтому с малых лет желательно уделять внимание различным техникам релаксации, например, дыхательным упражнениям. Во взрослом возрасте это может быть медитация, массаж, йога, плаванье и т. д.

Общение в кругу друзей и в коллективе

В кругу близких друзей Камилла всегда уважаемый человек, к которому прислушиваются. Ее советы многим помогают выйти из самых сложных ситуаций победителями.

Но, что касается знакомых и коллег, бывают трудности в случае, если они недавно начали общение. Многим советы Камиллы могут показаться навязчивыми. Ее могут принять за высокомерного, надменного человека. Перепады ее настроения и отсутствие желание слушать собеседника тоже не приносят пользы коммуникации с людьми.

Любовные отношения и сексуальный темперамент

Поскольку Камилла настоящая ценительница чувственных удовольствий, умеет любить и имеет яркий сексуальный темперамент, ее устроит только активный, энергичный и опытный партнер. Иногда отсутствие страсти в отношениях с ней может привести к разводу, разрушению семьи.

Камилла нуждается в том, чтобы делиться своей нежностью, любовью и чувствовать себя желанной. Ее никогда не устроят пресные отношения для сохранения репутации или видимость семьи ради детей.

Камилла в роли жены и матери

Поскольку значение имени Камилла – «хранительница», ей присуще хранить свой очаг и оберегать свою семью. К браку она относится очень серьезно. Замуж выйдет только в случае максимально доверительных отношений.

Детей воспитывает с должным вниманием, мужу не изменяет, хотя его ревнует постоянно. Камилла никогда не будет слишком сильно перегружать себя бытовыми хлопотами, а вместо этого придумает, чем развлечь своих близких, как максимально интересно провести время вместе.

Ее супругу сразу следует смириться с отсутствием шанса на патриархат. Камилла всегда будет отстаивать свое мнение и свои интересы в семье. Покорности и смирения от нее ждать не стоит.

Именно эти качества могут крайне негативно сказаться на отношениях со свекровью, поскольку к ее советам Камилла присушиваться не будет точно. Она попытается максимально отдалить своего мужа от его родительской семьи и создать абсолютно новую и независимую ячейку общества. Поэтому выбор спутника часто выпадает на подкаблучника, мягкохарактерного парня.

Совместимость с мужскими именами

Камилле очень подходят для создания семьи: Алексей, Константин, Кирилл, Роман, Максим, Дмитрий, Ростислав, Валерий.

Отдельно следует упомянуть Анатолия. Именно это имя является максимально совместимым с именем Камилла. Союз этой пары очень крепкий и длится всю жизнь. Они не любят конфликтов, понимают друг друга с полуслова, их страсть не утихает.

Владимир или Олег – не лучшие варианты для дамы. Обладатели этих имен не готовы к тому, что женщина может не прислушиваться к мнению мужчины и посягать на главенствующую роль в семье.

Важные годы жизни

Значимые годы для Камиллы: 20, 27 и 36 лет. Именно с ними связаны знаковые события в жизни этой женщины.

Гороскоп для Камиллы

Знак зодиака Черты характера
Овен   Самыми важными для этой девушки всегда будут друзья, даже когда у нее появляется муж. Кстати, поэтому семью она создает позже своих сверстниц. Самым легким путем завоевания сердца Камиллы-Овна можно назвать дружбу. Если мужчина станет искренним другом, у него есть все шансы стать ее избранником.
Камилла – искренний, честный и очень ранимый человек, которому всегда нужно много внимания и общения
Телец   В отличие от предыдущего знака, эта Камилла очень рано выходит замуж и стремится со своим избранником посетить все возможные страны, попробовать все возможные развлечения. Яркая натура, неугомонная активистка, с этой дамой не соскучишься никогда. Единственное, что ей противопоказано – скука, поскольку депрессию в таком случае долго ждать не придется
Близнецы   Никогда и ни за что она не согласится на роль второго плана. Камилла-Близнецы – душа компании, пуп Земли, центр Вселенной. Хотя характеристика имени предполагает некоторую замкнутость, в случае с Близнецами происходит исключение из правил. Комплименты этой даме нужны, наверное, так же как воздух. Скучать в ее компании точно не получится. Замуж она выйдет за того, кто покорит ее своим интеллектом, поскольку ей с мужчиной должно быть интересно
Рак   Чуткая, вдумчивая, серьезная. Мечтает о муже, детях, семье, но настолько погружается в фантазии, а не в реальность, что нуждается в принце, который спасет ее из созданной ею же башни. Если такой герой появится в судьбе этой Камиллы, образуется крепкая и счастливая семья
Лев   Настоящая спортсменка и экстремалка. Сильная, напористая, бескомпромиссная. Всегда во всем победительница. Ее избранником может быть только тот мужчина, который сможет доказать, что он гораздо бесстрашнее и выносливее. Такую вершину покорить может только храбрый человек
Дева   Эта девушка часто имеет проблемы из-за своей прямолинейности. Лавировать и прогибаться – не ее подход. Нравится собеседнику или нет, он услышит все, что она думает на самом деле без экивоков.
Очень любит хорошее кино, интересную книгу. Все то, что помогает гармонизировать свое состояние. Замуж выходит поздно, поскольку очень долго и тщательно выбирает
Весы   Добрая, приятная, нежная. Очень сентиментальная. Главное для нее – любовь. Ее романтичная натура тянется к прекрасному, неудивительно, что ее увлечения связаны с миром искусства, особенно литературой и театром. Если на ее пути встретится настоящий ценитель утонченных женщин, получится крепкая семья
Скорпион   Прагматичная, строгая, опасается предательства, поэтому очень замкнута. Ей крайне сложно построить семью. Мужчине, которому под силу приручить Камиллу-Скорпиона, просто необходимо безграничное терпение, сила воли и такой авторитет, чтобы его избранница даже немного побаивалась его поучать и пытаться пристроить его «под каблук»
Стрелец   Девиз этой Камиллы: «Полный вперед!». Она совершенно не может жить без активного движения. Ее семья всегда участвует в велопробегах, плавает на байдарках, регулярно отправляется в походы. Ее трудно представить лежащей на диване перед телевизором. Ее супругом чаще всего становится спортсмен, который еще больше мотивирует к движению
Козерог   Она из тех, кто не может совладать с эмоциями. Жесткая и даже агрессивная Камилла-Козерог может получить выгоду от подобных качеств своего характера, если выберет профессию, где они станут достоинством, а не недостатком. Например, в профессиональном спорте или адвокатском деле. Спутником жизни может быть только очень терпеливый и добрый человек, который умеет идти на компромисс и прощать несдержанность
Водолей   Спокойная и тихая, обладательница хорошей интуиции и высокого интеллектуального развития. Умеет ладить с людьми, выстраивать отношения, имеет много друзей и крепкую семью. Ее слабое место – карьера, поскольку она редко бывает у Камиллы-Водолея в приоритете
Рыбы   Скрытная, спокойная, романтичная. Не нуждается в компании и шумных развлечениях. Легко выполняет монотонную работу, что отличает ее от всех других представительниц этого имени. В семье Камилла-Рыбы – нежная и внимательная супруга, мать-наседка. Самым лучшим мужем для нее будет обладатель незаурядного интеллекта, романтик, философ, человек с поэтическим восприятием мира

Расшифровка имени по буквам

Раскрывает тайну имени Камилла расшифровка каждой из его букв:

  • «К» – сексуальность, сила, максимализм, власть;
  • «А» – лидерство, инициативность, стремление к совершенству;
  • «М» – обаяние, забота о других, любовь к людям;
  • «И» – духовность, честность, прямолинейность;
  • «Л» – творческая натура, умение ценить прекрасное, тонкий вкус, понимание чувственных удовольствий.

Повторение буквы в имени усиливает качества.

Число имени Камилла и его значение

Числом имени Камилла является единица. Оно обозначает целеустремленность, умение добиваться своего, благородство. Хотя уже его значение раскрывает главную тайну этого имени – «знатная» и «хранительница». Один – число уверенных и сильных личностей.

Имя Камиля отличается от Камилла, имеет другое число.

Известные персоны с именем Камилла

Современная и яркая девушка – Камиллой Белль – красавица киноактриса, которая снялась во множестве фильмов, начиная с 1993 года.

Камилла Белль

Среди известных Камилл есть представительницы разных профессий, даже историк культуры, востоковед Камилла Тревер.

Камилла Тревер

Вторая супруга принца Уэльского, Чарльза, герцогиня Корнуольская также носит это прекрасное имя. Ее зовут Камилла Паркер-Боулз.

Камилла Паркер-Боулз

Имя Камилла имеет несколько версий происхождения – римскую, арабскую, греческую и даже немецкую. Распространено в исламе, часто встречается среди татар. Обладательницы имени Камилла не любят, когда их имя заменяют похожим вариантом Камиля, это не одно и то же.

А вам нравятся девушки с именем Камилла? Какие они по характеру? Комментируйте, рассказывайте о плюсах и минусах, делитесь особенностями общения. Пересылайте статью знакомым с таким именем или будущим родителям, которые подбирают имя для доченьки.

Гость | 02.11.22 — 10:13

Сообщение от: Гость | 01.12.21 — 18:55
Привет. Меня зовут Камила. С детства все восхищались моим именем. Всегда чувствовала себя особенной. Спасибо родителям))) Кстати мужа зовут Камиль.

Меня тоже зовут Камила , но почему-то все меня называют
Верблюд Новый коментарий
|
Ответить Гость | 18.09.22 — 16:23

Сообщение от: Гость | 30.01.22 — 14:42
Я тоже Камила. Кстати некоторые люди пишут имя КамилЛа и КамиЛа и меня не много бесит, что не могут правильно написать моё имя с 1 л

Я тоже Камила. Существуют два варианта имени. С одной Л, и с двумя Л Новый коментарий
|
Ответить Гость | 30.01.22 — 14:42 Я тоже Камила. Кстати некоторые люди пишут имя КамилЛа и КамиЛа и меня не много бесит, что не могут правильно написать моё имя с 1 л Новый коментарий
|
Ответить Алеся Ясногорцева | 30.12.21 — 09:24 Камила Вальехо — известная чилийская студенческая активистка, борется за бесплатное высшее образование. Новый коментарий
|
Ответить Гость | 01.12.21 — 18:55 Привет. Меня зовут Камила. С детства все восхищались моим именем. Всегда чувствовала себя особенной. Спасибо родителям))) Кстати мужа зовут Камиль. Новый коментарий
|
Ответить Гость | 21.01.19 — 13:05 Я тоже Камила, и обожаю своё имя) звучит очень красиво) все зовут меня Камилой, не люблю когда сокращают или ещё как-то меняют моё имя) ну разве что иногда могут назвать Камилочкой)) Новый коментарий
|
Ответить Камила Сергеевна | 27.11.18 — 23:33 Как нас много! Обожаю своё имя. Спасибо родителям за него!!! Новый коментарий
|
Ответить Камила | 27.04.18 — 17:32 Привет,меня зовут Камила и мне 13 друзья называют меня Кама,родственники Камиля или Камёлёка,я горжусь своим именем!! Новый коментарий
|
Ответить Гость | 14.03.17 — 15:15 Знакомая Камила вся внешность светлая, капризная и балованная.
Ну не знаю… мое мнение можно Элеонорой-(например) наректи, хотя бы международно будет.
Но Камила не для славянской внешности. еще и вдруг со смешной фамилией или совсем простым отчеством, это станет не самое лучший вариант, так сказать.
Имя на слух заводное решительное и самостоятельное. Услышала с фильма «Мятежный дух», так актрису зовут, очень забавная и интересная личность) Новый коментарий
|
Ответить Kam | 12.04.16 — 19:16 Привет всем, я мусульманка и зовут меня Камила:) Друзья называют меня Кам, Камилеки, Камилот, Кама; дядя всегда обращался ко мне, как к Кармелите, бабушка называет Амишкой, в любом случае имя очень красивое и нежное))) Новый коментарий
|
Ответить камила | 29.03.16 — 18:42 привет меня тоже зовут камила я в 3 классе мне 9 лет в школе меня называют ком комил и всем привет Новый коментарий
|
Ответить Мия | 15.12.15 — 17:15 Меня зовут Камила но мама меня называет «Мия».
Я танцую, рисую, пою и всегда улыбаюсь потому что я родилась 31.03.2005 в 22:15 О:-) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 26.05.15 — 14:13 Меня тоже зовут Камила друзья меня называют ками родственники тоже ками но потом мы с моей подругой посмотрели сериал Виолетта там тоже есть девушка Камила иногда её называют камилита и теперь моя подруга иногда меня называет камилита а так обычно ками милой меня некто не называет мне это не нравится кстати мою лучшую подругу зовут Франческа и это правда Новый коментарий
|
Ответить камилла | 17.05.15 — 09:33 Привет всем я тоже Камилла. Друзья меня называют меня Кама, Кэма. Родители Кама Новый коментарий
|
Ответить Гость | 25.04.15 — 14:48 Камилы девушки заботливые, добрые. С ними лучше не спорить. Новый коментарий
|
Ответить камила! | 21.04.15 — 11:29 Папа называет камель, камелия, тетя завет камушка, бабушка камиля, друзья — мика Новый коментарий
|
Ответить Гость | 13.04.15 — 23:08 ещё это имя от английского camel — верблюд. Новый коментарий
|
Ответить камила | 02.04.15 — 14:47 приветики всем камиЛам)меня тоже зовут Камила). Меня друзья называютю Ками Мила Камилек). Я горжусь своим именем. Новый коментарий
|
Ответить ками | 06.03.15 — 21:00 я тоже Камилла меня друзья зовут ками или камри я рада что уменя есть име камила Новый коментарий
|
Ответить Гость | 06.03.15 — 20:37 Меня зовут Камила, но меня друзья называют камалик Новый коментарий
|
Ответить _камила_ | 30.01.15 — 17:49 Привет всем камилам! Меня тоже так зовут. Мне нравится это имя. Оно красиавое. Друзья меня называют кама. Мне 9 лет, я хожу в 3 класс. Камила это прекрасное имя! Все кого зовут камила желаю удачи! =) Новый коментарий
|
Ответить Камила | 24.01.15 — 19:37 Привет я тоже Камила. Друзья меня называют Ками или Кэм. Мне очень нравится это имя! Новый коментарий
|
Ответить Камила | 23.12.14 — 16:29 привет! я Камила и я очень люблю свое имя, и я мусульманка. давайте поиграем в игру кто придумает больше имен от имени Камила тот самый умный. Новый коментарий
|
Ответить Камила | 11.12.14 — 22:28 Привет всем Камилам! Меня тоже зовут Камила. Мне очень, очень нравится это имя и я им горжусь (ещё, у него хорошее значение! ) Новый коментарий
|
Ответить Камила | 09.12.14 — 20:09 Приветик, меня зовут КамиЛЛа мне очень нравится свое имя, так как, меня назвала этим именем МАМОЧКА, Я ЕЕ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ, я учусь в 8классе, друзья меня называют Мила, а вот родственники, мама папа братик и 2 сестры называют Камилёк или Милочка. Кстати 1сестру назвали Мила а 2 Карина. Девушки если вы беременны и вам скоро рожать не думайте над именем и зовите дочку именем Камила, и вот еще что хорошо, оно не склоняется, я имею ввиду то что есть разные люди, которые любят пообзываться!!!! ЛЮБЛЮ))))))) Новый коментарий
|
Ответить Камила | 05.12.14 — 20:24 Привет!!! Меня зовут Камила:) Мне это имя очень наравится)) К стати Я мусульманка и знаю что не только у христиан имя Камила)) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 18.11.14 — 20:51 привет меня тоже зовут камила меня называют кама ками камилка кэмл Новый коментарий
|
Ответить Гость | 17.11.14 — 15:25 Меня тоже зовут Камила! А друзья называют ласково Кам )))
Админ. Cum на английском почти ругательство )))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 06.11.14 — 06:31 А у меня внучка родилась. Дети назвали Камилой. На столе записал…, плохо запоминается….. А вообще мне нравится… Новый коментарий
|
Ответить Гость | 27.10.14 — 19:14 Меня тоже зовут Камила. Мама зовёт меня Ками или Кэм.
Друзья так-же.
Но, я не очень люблю своё имя.
И когда слышу, что кто-то назвал меня по полному имени, начинаю злиться. Новый коментарий
|
Ответить Гость | 23.10.14 — 14:50 Камилой называют не только католиков! Я мусульманка и меня зовут-Камила! Новый коментарий
|
Ответить Камила | 17.08.14 — 06:01 Я тоже Камила! Очень люблю своё имя! Назвал папа-поляк. У католиков оно пишется с одной Л и ничего не удваивается, а вот у моей подруги татарочки с двумя Л.
Админ. Заблуждение. С одной Л еще в Испании пишут, что не правильно. В оригинале латынь camillus. Англия (католики) — КамиЛЛа Паркер-Боулз… Новый коментарий
|
Ответить Гость | 25.07.14 — 12:41 Привет, меня тоже зовут Камила! Меня называют Кама, Кома, Камилка, камоша, Ками… Классное имя, очень рада, что Новый коментарий
|
Ответить Камила | 08.07.14 — 20:36 Привет! Мне 12 лет и меня тоже зовут Камила ). Меня так назвала мама. И хотя я не католичка, я соответствую своему имени и хожу в храм в воскресную школу. Мне очень нравится моё имя своей необычностью. Новый коментарий
|
Ответить Камила | 02.07.14 — 13:53 Меня зовут камилла я очень люблю это имя и еще меня называют Мила)))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 27.06.14 — 21:55 Девчонки, а если русскую девочку так назвать, или как я понял это чисто мусульманское имя. Новый коментарий
|
Ответить Гость | 23.06.14 — 04:13 Меня зовут Камила. Друзья называют Кэм, Ежиком. Папа с детства называет Камилëк. Учитель по физике Кэмл. Новый коментарий
|
Ответить КАМИЛА | 08.06.14 — 12:49 Меня зовут камила мне 23 года! МЕНЯ Назвали камиЛЛа как одно из имен Аллаха, а тупые курицы взагсе вместо 2х лл написали 1л… Родители сначала не заметили заметила я когда в 14 паспорт получала! А изменить оч сложно… Вот теперь вроде мусульманка а амя иза одной буквы католическое! Вот вам работники загса с вышем оброзованием!!! Уроды
Админ))) Вы полностью не правы! ! 1. У Аллаха нет имени Камил (см. тут 99 имён Аллаха). Далее 2. В арабском две буквы в словах не пишут, подчеркивают знаком шадда, так например имя Аллах состоит их четырех букв, но над Л стоит знак удваивающий звук. В повседневной жизни с знаками не заворачиваются. 3. Именно с двумя Л имя Камилла будет католическим. Радуйтесь вообщем. ))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 07.06.14 — 10:17 меня зовут Камила и мне 7 лет меня мама назвала
Камила и я этим горжусь но я люблю имя Милана Новый коментарий
|
Ответить Гость | 30.05.14 — 16:30 Привет! Я тоже Камила, меня называют Мила, камилочка, Комильфо, камуся. Мне очень нравится мое имя. Спасибо маме что назвала меня так. Новый коментарий
|
Ответить — Ками | 21.04.14 — 19:14 Привет, я тоже Камила… Мои подруги называют меня Кама-Жин-Боу…xD Новый коментарий
|
Ответить Гость | 14.03.14 — 23:57 Я из Польши (католичка), мне 22, у меня двойное имя, первое — Камила.. Родители назвали не спроста..после причастия и конформации я это поняла ещё больше. Наша семья переехала в Россию т. К. мама русская. так вот когда раз мама меня позвала домой, мамаши на лавочке услышали моё имя.. стали расспрашивать. так вот потом у нас во дворе появилось аж 3 Камилы. Если честно мне было обидно, что люди даже не понимают значение имени и не хотят знать, услышали и лишь бы назвать, как вороны и пофиг, что у одной даже фамилия Хуико)) лишь бы не как все))))
Да и ещё.. Камила — это католическое имя, а вот Камилла — это уже другое имя и по-настоящему оно звучит как камиллЯ (мусульманкое, одно из 99 имен Аллаха) или камилЕ (турецкая вриация). Новый коментарий
|
Ответить Гость | 12.01.14 — 12:54 всем привет меня Мага, мне тоже нраветься девушки по имени камила
:-D Новый коментарий
|
Ответить Гость | 30.12.13 — 16:45 Меня зовут Камила друзья называют Кама, Камилка, Комик Новый коментарий
|
Ответить Гость | 22.11.13 — 18:30 я тоже камила меня называют какилякакос Новый коментарий
|
Ответить Гость | 07.09.13 — 10:21 Я тащусь от своего имени) меня называют Камоша, Кокоша и т. Д. И т.п. ХD Новый коментарий
|
Ответить камми | 06.09.13 — 17:36 привет а меня завут все кошка кико коко киса комикадзе камилёк камосик камусик Новый коментарий
|
Ответить Гость | 18.08.13 — 18:57 и меня зовут камила и это мне нравиться мнея называют Ками Кама компот комосик кампина(мамочка) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 30.06.13 — 15:07 камазиком меня называют))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 07.06.13 — 11:19 друзья называют Ками, Камусик, а родные Кабася Новый коментарий
|
Ответить Гость | 10.05.13 — 11:58 А я свою дочу называю КАМИКА!!! Если здлюсь то КАМИКАДЗЕ или КАМБОДЖЕ. Новый коментарий
|
Ответить Камила «Х» | 06.05.13 — 14:56 меня называют мои друзья Мила, КАМИ, МИКА, КАМ, КЭМ мне нравится мое имя мне кажется что ни кокое другое имя мне не идет. Новый коментарий
|
Ответить Гость | 14.04.13 — 19:28 Всем ПРИВЕТ!! Меня друзья называют Компи. И мне это очень нравится!)))Нуу… Мне очень повезло с именем. Здесь слишком много Камил))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 07.04.13 — 16:19 И я Камила это очень-очень красивое имя и мне повезло с этим))друзья зовут меня Ками, камилочка а родные Компот:-)) Новый коментарий
|
Ответить Кamila | 22.03.13 — 13:19 я тоже Камила, меня называют либо Камила, Кэм, Клава, Камилочка)мне повезло с этим именим))))))))))))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 22.02.13 — 13:35 ооой) как нас много) меня друзья Кэм или Кэмми называют иногда, но мне такое сокращение не особо нравится) а в семье Камуся) а старшие братья вообще Гномом величают Новый коментарий
|
Ответить Гость | 16.02.13 — 16:34 а меня называют Камский тупость бл*, еще Камикадзе тоже говн* что им так трудн называть нормаьно!!!! Новый коментарий
|
Ответить Kama | 15.02.13 — 10:28 Меня подруги и любимый называют Кэмик, Кама, Мила! И мне это нравится!!!!!!!! Новый коментарий
|
Ответить Гость | 10.02.13 — 12:33 меня друзья КЭМ называют, мне нравится!!!
меня брат (ильяс)кама называет Новый коментарий
|
Ответить Анна | 25.01.13 — 16:22 Мы свою Камилочку называем Камушек, Ками, Камуся, Камуличка. Имя очень красивое и цветочное) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 19.01.13 — 04:24 Привет я тоже Камила иногда меня называют Кама!! Обожаю свое имя))))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 17.01.13 — 19:16 А меня называют Камоу или Кам))) Новый коментарий
|
Ответить Кэмка | 28.12.12 — 14:15 Меня тоже зовут Камила, но друзья называют либо Кэм либо Камуся….. Это самое красивое имя по моему мению…)))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 19.12.12 — 13:36 Я считаю что каждое имя прекрасно по своему значению) И какое бы имя человек не носил оно все равно для него лучше*))) И меня зовут КАМИЛА- я считаю что- это имя прекрасное*))))) Новый коментарий
|
Ответить Kamila. | 05.12.12 — 18:57 Да Имя классное.. Но мне больше нравиться Милена..) Новый коментарий
|
Ответить Камила | 24.11.12 — 18:46 меня зовут Камила это красивое имя) мы все ромашки)))) я рада то что меня назвали Камила))) меня еще называют Камока**** Новый коментарий
|
Ответить Камося | 12.11.12 — 13:20 меня зовут Камила )))) меня тоже называют Камося )))))))) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 11.02.12 — 15:59 прекрасное имя Камила, но есть имя еще красивей- Согдиана Новый коментарий
|
Ответить тимур | 05.06.11 — 22:27 согласен мою половинку зовут камила это имя ей очень подходит(совершенная) Новый коментарий
|
Ответить Гость | 24.02.11 — 17:41 Камила- прекрасное имя! мне она нравиться, потому что я тоже — Камила Новый коментарий
|
Ответить Камила | 13.11.10 — 18:55 Со всеми согласна!!! Девочки лучше, чем наше с вами имя нет и не может быть!! Новый коментарий
|
Ответить

женское имя на русском языке, в переводе с азербайджанского и других языков. … Имя Хадиджа (خديجة) в переводе с арабского означает «недоношенная». Имя Хадиджа носила первая жена пророка Мухаммеда и мать всех его детей — Хадиджа бинт Хувайлид (خديجة بنت خويلد‎). Она стала первым человеком, обратившимся в ислам.

Что такое имя хадижа?

Значение имени Хадиджа Арабское чрезвычайно популярное имя (خديجة), образовано от арабского (خَديج) [khadizh] перевод на русский — «родившаяся прежде времени, недоношенный ребенок». Английская форма — Khadijah.

Что означает слово Амина?

Этимология (происхождение) имени

Имя Амина пишется на арабском так — آمنة, а перевод имени Амина — «чувствующая себя в безопасности». Можно сказать, что значение имени Амина «чувствующая себя в безопасности», но это не всегда так.

Что означает слово Камила?

Имя Камилла — это имя пришедшее в русскую культуру с принятием христианства на Руси. Лингвисты считают, что имя Камилла происходит от римского родового прозвища Camillus. В переводе с латинского значение имени Камилла — «безупречного происхождения». Некоторые лингвисты переводят имя Камилла как «служительница храма».

Что означает мое имя Самира?

Наиболее популярна версия, что имя Самира (سامرة) имеет арабское происхождение. Если эта версия верна, то значение имени Самира — «плодоносное дерево» или «дающая плоды». Так же нередко используется более широкой и емкое значение имени , такое как «щедрая».

Как правильно написать имя хадижа?

Склонение имени Хадижа по падежам

Падеж Вопрос Имя
Именительный Кто? Хадижа
Родительный Нет Кого? Хадижой
Дательный Рад Кому? Хадижой
Винительный Вижу Кого? Хадижу

Что означает имя Амина на русском?

Это имя носила мать Пророка Мухаммада, и поэтому перевод имени идёт от основных черт её характера. Первая версия толкования – «надёжная, честная, верная», вторая – «со спокойным нравом», и самая последняя – «находящаяся в спокойном, безопасном месте». Парное мужское им – Амин, Эмин.

Какой национальности Амина?

Настоящее имя Амины Тендерлибае — Амина Мирзоева, по национальности она азербайджанка, а родилась и выросла в Москве. Сейчас ей 18 лет (день рождения Амина отмечает 5 мая), пять из которых она занимается блогерством.

Какой национальности имя Сабина?

Этимология (происхождение) имени

Согласно этой версии, имя Сабина происходит от римского прозвища Sabinus, что означает «сабинянин». Получается, что имя Сабина означает «сабинянка», то есть представительница народности сабинов. Этот народ населял север современной Италии еще до формирования римской империи.

Что означает имя Амина на казахском языке?

Значение: В переводе с арабского языка имя Амина означает честная, верная, находящаяся в безопасности. (Казахская пословица.) …

Как произошло имя Камила?

Имя Камила татарское, мусульманское, казахское. Имя Камила арабского происхождения, которое означает «совершенная во всех отношениях, лучшая». Камила – это женская форма мужского имени Камил. … Также Камила – это один из вариантов написания имени Камилла.

Как ласково называть Камиллу?

Мила, Милочка, Кама, Камочка, Каля, Каленька, Камила, Камилочка, Камилушка.

Когда день ангела Камила?

Даты именин для имени Камилла

18 июля, 26 июля, 3 марта, 31 мая.

Что означает имя Самир на арабском?

Происхождение имени Самир.

Имя Самир мусульманское. Имя Самир арабского происхождения, переводится как «собеседник», «рассказчик», также есть вариация перевода – «спутник в вечернем разговоре». Парное женское имя – Самира.

Какой нации имя Самира?

Имя Самира татарское, английское, мусульманское, казахское. Имя Самира имеет как арабское происхождение, так и берёт свое начало из санскрита, древнего индийского языка. Поэтому имеет различные версии перевода.

Что означает мое имя Султан?

Происхождение имени Султан. Имя Султан мусульманское, католическое. Имя Султан в переводе с арабского означает «власть» либо «правитель». … В некоторых странах имя Султан произносят как Солтан или же Салтан.

Интересные материалы:

Когда повысят зарплату воспитателям детских садов?
Когда придет зарплата в декабре 2019?
Когда у людей зарплата?
Когда в Украине будет повышение зарплаты?
Когда военным поднимут зарплату?
Когда вовремя не выплачивают зарплату?
Когда выплачивать зарплату за декабрь 2019 года?
Когда выплатят зарплату за декабрь 2019?
Когда выплатить зарплату за декабрь 2019 года?
Когда зарплата может быть ниже МРОТ законно?


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Камилла» на арабский

كاميل

كاميلا

كميل

كأميلي

وكاميلا


Камилла возвращается домой и застает семью за ужином.



تعود كاميل إلى المنزل لتجد عائلتها جالسة على العشاء.


Меня вы можете не бояться, Камилла



أنت يَجِبُ أَنْ تَخَافَ لا شيءَ منّي، كاميل.


Говорят, будто даже Камилла была этому искренне рада.



يقولون أنه حتى كاميلا كانت سعيدة بصدق حيال ذلك.


И это не могла быть Камилла.



ولا يمكن أنت تكون كاميلا ولم لا ؟


Камилла пыталась достать эту информацию из него.



تحاول كميل الحصول على تلك المعلومات منه


Камилла, нарой все, что можешь по зданию



كميل، أسحبى كل شيء يمكنك أن تعرفيه عن المبنى،


но вы думаете, что это Камилла и королева.



و لكنك تعتقد انهم كاميلا و الملكة.


Камилла в японском кимоно» и сфотографироваться рядом с полотном.



كاميلا في كيمونو الياباني والتقاط الصور بجانب قماش.


Камилла, на тысячу ладов… ты говоришь об одном и том же



كاميل، تَقُولُ نفس الشيءِ ألف أسلوبِ.


А затем моя потрясающая коллега Камилла Ганн



من ثم زميلة عملي الرائعة، كاميلا جن،


Ты прекрасно знаешь, что ее зовут Камилла.



أنت تعرف جيدا كاميلا اسم بلدها.


Хорошо, Камилла, говори со мной.



حسناً كاميل تحدثي معي ما ألذي يجري ؟


Это может стать неожиданностью для тебя, Камилла, но я не очень хороший человек.



هذا قد يأتي بمثابة مفاجأة لكم، كميل، ولكن أنا لست شخص جيد بشكل فظيع.


Потому что та вампирша, Камилла, практически обвинила его в краже моих воспоминаний.



لأن هذه مصاصة دماء كميل، عمليا اتهمته بسرقة ذكرياتي


Мы очень скучали по тебе, Камилла.



نحن غاب حقا لكم، كميل.


Я не желаю смотреть на тебя из-за стекла, Камилла.



لا أشاء مشاهدتك من وراء الزجاج يا (كاميل).


Я знаю больше об испытаниях отцовства, чем ты можешь себе представить, Камилла.



أعلم بشأن التجارب الأبويّة أكثر مما يمكنك التصوّر يا (كاميل).


Ты серьезно думаешь, что именно Камилла слила его местоположение?



انت حقاً تعتقد بإن (كاميلا) من بين كُل هؤلاء الناس سربت مكانه؟


Что именно ты чувствуешь, Камилла?



بالضبط ما كان شعورك، كميل؟


Ух ты, Камилла, а ты вкладываешься в дизайн.



ياللروعة يا (كاميلا) أنتِ تعملين على هذه التصاميم

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 349. Точных совпадений: 349. Затраченное время: 15 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400

  • Имена

  • Камилла

Значение имени Камилла, происхождение, характер и судьба имени Камилла

Полное имя: Камилла

Похожие имена: Камила, Камиль, Кимила

Церковное название:

Значение: посвященная служению богам

Содержание

  • Значение имени Камилла – толкование
  • Имя на других языках
  • Астрология имени
  • Через года
  • Характер Камиллы
  • Судьба Камиллы

Значение имени Камилла – толкование

Одно из немногих имен, у которого есть несколько версий происхождения и разные значения. Согласно первой, имя пришло из латинского языка, где означает «девушка, посвятившая себя служению богам». Второй вариант – от арабского слова, переводящегося как «совершенная, идеальная». Третье предположение говорит о том, что древние греки так называли девушек из аристократических семей. По четвёртой версии имя происходит из языков германской группы и обозначает простой и красивый цветок – ромашку.

Камилла

Имя Камилла на других языках

Астрология имени Камилла

Благоприятный день: воскресенье

  • Знак зодиака: Дева

  • Планета-покровитель: Меркурий

  • Камень-талисман: лабрадор

  • Цвет: черный

  • Растение: орхидея

  • Животное: треска

Через года


  • Девочка
    (ребенок)


  • Девушка


  • Женщина

Маленькая Камилла – радость и гордость для родителей. Красивая, спокойная, послушная и доверчивая – с ней практически не бывает проблем. Такой ребенок немного стеснителен, но всегда ответит обаятельной искренней улыбкой на улыбку.

Уже с ранних лет у малышки проявляются творческие способности, стоит их поддерживать, развивать. Полезно будет определить юное дарование на обучение к педагогу, который сумеет выявить, раскрыть ее таланты. В учебе она – твердая хорошистка, интересуется всем понемногу, но не углубляется в изучение какого-либо одного предмета.

Девочку характеризует большое любопытство и чрезвычайная восприимчивость, а также умение хорошо чувствовать людей. В коллективе она может стать справедливым судей, понимающим характеры человеческих мотивов и намерений людей с полуслова.

С приходом подросткового возраста и наступлением переходного периода девочка становится неуравновешенной, излишне эмоциональной. Может расплакаться при просмотре мелодрамы или читая романтическую книгу. Благодаря внешней красоте, хрупкому телосложению и легкому нраву она нравится окружающим, легко находит общий язык.

Проблема в том, что юная красотка рано осознает собственную привлекательность и начинает осознанно использовать ее для достижения своих целей. Иногда высокомерна, что не мешает обзавестись очень большим количеством друзей и знакомых.

Умудряется поддерживать со всеми хорошие отношения. Увлекается танцами и пением, к которым демонстрирует прекрасные способности. Девушек воспринимает как конкуренток – всех без исключения. Предпочитает друзей-парней, которые полностью признают ее власть.

Окружена большим количеством поклонников, но гордая натура заставляет её держать кавалеров на расстоянии, для чего создавать себе репутацию неприступной красавицы. Такое поведение объясняется довольно ранимой психикой и способностью к глубокому сопереживанию.

Со временем может научиться использовать последнее качество в личных целях. Привыкает быть в центре внимания, с удовольствием исполняет роль авторитета и судьи в спорах друзей, поскольку отлично понимает намерения и чувства других людей.

Склонна повелевать окружающими, раздражается, когда ей в этом отказывают. Ценит независимость и абсолютно игнорирует мнение о ней других людей. Она сама себе судья. Интроверт, замкнута на свой внутренний мир, ошибочно проецируя его на окружающих. Мечтает о роскошной жизни.

Характер Камиллы



  • Веселая

    Сильная

    Упорная



  • Злопамятная

    Меркантильная

    Своенравная

При большом желании способна проявить завидную силу воли и добиться своего любыми доступными, но исключительно законными средствами. Обладает превосходной интуицией, которая обычно не подводит свою обладательницу.

Надо сказать также о глубоком чувстве прекрасного, присущем Камилле. Эстетической составляющей ее натуры можно только позавидовать. Женщина обладает дружелюбным нравом и способна к проникновенному сочувствию.

Камилла очень легко перевозбуждается, отличается крайней степенью чувствительности. А о капризности ее натуры можно слагать настоящие легенды. Не отличается трудолюбием, нужно развивать это качество, так как она любит откладывать дела на потом.

Эта дама злопамятна и никогда не забудет сказанное сгоряча обидное слово и при случае не упустит возможности отомстить. Без зазрения совести использует других людей в своих интригах. Корыстна, не упустит пусть и маленькую, но выгоду.

Судьба Камиллы

Природная доверчивость часто подводит Камиллу. Повзрослев, она научится не повторять ошибок, но до того момента не раз tеще раскается в своей легковерности. С семейной жизнью не спешит, хотя возле неё всегда достаточно поклонников, предлагающих руку и сердце. Может достичь значительных высот благодаря своим талантам. Всю жизнь будет стремиться стать идеальной, но для этого придется приложить немало усилий. Для начала нужно укротить гордыню, выработать чувство стиля, найти свою нишу.





Камилла

Карьера,
бизнес
и деньги

Брак
и семья

Секс
и любовь

Здоровье

Увлечения
и хобби

Карьера, бизнес и деньги

Успех ей принесут начинания, связанные с искусством. Это пение, рисование, балет, мода, шоу-бизнес. Но загвоздка в том, что Камилла не переносит указаний сверху, она сама привыкла отдавать приказы. Поэтому лучший вид деятельности для неё – фрилансер либо частный предприниматель.

Хорошей идеей будет открытие своей танцевальной студии, частные уроки вокала или рисования. Это принесет стабильный доход, иначе придется жить лишь на средства супруга. Как и большинство людей искусства, она не особо экономна, живет сегодняшним днем, полностью полагаясь на друзей, свое обаяние и талант.

Брак и семья

В мужья выбирает мужчину, который будет играть роль заботливого отца, а она, соответственно, капризной доченьки, хрупкого цветка, нуждающегося в заботе, защите. Именно такого рода кавалеров больше всего в её компании, но не каждый способен выдержать такой режим и принести себя в жертву, пусть и ради красоты. Для этого требуется безграничный запас терпения, готовность потакать сумасбродным желаниям.

За семейный очаг и воспитание детей в этом случае целиком и полностью будет ответственен отец, что не каждому придется по вкусу. Камилла же редко почтит своим присутствием домашних, продолжая работать, ведя богемную, светскую жизнь.

На первых порах донимает мужа сценами ревности, истериками, при том что повода может и не быть. Позже, уверившись в надежности спутника, остепеняется, резко становится заботливой (нередко чересчур) матерью, больше проводит времени с семьей. Парадоксально, но при всей своей ветрености остается верной женой.

Секс и любовь

Не ощущая недостатка в кавалерах, достаточно рано начинает половую жизнь. Партнеров выбирает придирчиво, а если ухажер перестает удовлетворять её капризы, то его место тут же займет другой. Испытывает удовольствие от распоряжения поклонниками. Придумывает им всевозможные испытания, добиваясь, чтобы они соперничали за её благосклонность.

Замуж не торопится, полагает, что сначала нужно познать все радости жизни и лишь после заводить детей. Её любовь подобна флюгеру – стоит подуть малейшему ветерку, и вчерашняя страсть сменится полнейшим равнодушием.

Здоровье

Камилле нужно в обязательном порядке контролировать режим питания. Дело в том, что есть определенный риск нарушений со стороны желудочно-кишечного тракта.

Также ей необходимо следить за позвоночником, уделять достаточно времени прогулкам на свежем воздухе. Следует особо беречься во время беременности.

Увлечения и хобби

Питает большую страсть к дорогим предметам одежды, ценным вещам, ювелирным украшениям, бижутерии. Еще Камилла очень любит шикарные интерьеры, дорогие рестораны и роскошные автомобили

Увлекается вокалом, хореографией, рисованием. В целом, ей близко все, что связано с искусством и творчеством – и как для потребителя, так и для создателя.

Похожие имена

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется на бесконкурсной основе
  • Как пишется на арабском имя патимат
  • Как пишется на берегу речки
  • Как пишется на арабском имя ахмад
  • Как пишется на белорусском языке семья