Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий
Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Чай» на немецкий
Tee m
Trinkgeld n
Tasse Tee f
Tea
Eistee
Kamillentee
Nachmittagstee
Chai
trinken
Предложения
Ясно. Чай — это очень заманчиво.
Tee hört sich sehr verlockend an.
Чай с молоком, апельсиновый сок и…
Tee mit Milch, Orangensaft und ein Croissant.
Чай, как же это прекрасно!
Чай уже не годился для питья, даже для американцев.
Dadurch wurde der Tee ungenießbar, sogar für Amerikaner.
Чай без добавления сахара не содержит калорий, белков, жиров и углеводов.
Tee ohne Zucker enthält keine Kalorien, Eiweiß, Fett und Kohlehydrate.
Чай и кофе здесь, в шкафу.
Tee und Kaffee sind in diesem Schrank hier.
Чай, кофе, в холодильнике есть пара бутылок пива.
Tee, Kaffee, im Kühlschrank sind ein paar Biere.
Чай готов, Если ты по-прежнему его пьешь.
Tee ist fertig, falls du den noch trinkst.
Прогулка в лесу, через поля или УёгЬа Mate Чай.
Wandern in den Wald, über Felder oder Yerba Mate Tee.
Чай для сэра Ричарда в гостиную.
Tee für Sir Richard im Salon.
Чай «Рэд Зингер» с одной ложкой мёда.
Red Zinger Tee mit einem Teelöffel Honig.
Чай. Эрл Грей с лимоном.
Tee, Earl Grey mit Zitrone.
Благодарю. Чай — бальзам для души, вы так не считаете?
Tee ist Balsam für die Seele, finden Sie nicht?
Я сказал, «Чай, дорогая.»
Ich sagte: «Tee, Liebling».
Чай и сочувствие, притворяешься, что беспокоишься об этих уродцах.
Tee und Mitgefühl, vorgeben, dass man sich um deren jämmerliches kleines Leben kümmert.
Чай в китайском чайнике и превосходное печенье.
Tee in einer Porzellankanne und dazu hochwertiges Gebäck.
Чай и в режиме рукописного ввода стал телом и дыханием Kumoraseru брызг.
Und Kumoraseru Tee und eine Handschrift-Eingabe-Modus zu sprühen den Körper mit Atem.
Чай — это высушенное растение.
Tee… ist ein Kraut, das getrocknet wurde.
Чай будете, сестра?
Möchten Sie eine Tasse Tee, Schwester?
Предложения, которые содержат Чай
Результатов: 2041. Точных совпадений: 2041. Затраченное время: 44 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
- С немецкого на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Адыгейский
- Азербайджанский
- Алтайский
- Английский
- Арабский
- Баскский
- Башкирский
- Белорусский
- Венгерский
- Вепсский
- Греческий
- Датский
- Иврит
- Идиш
- Ижорский
- Индонезийский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Карачаевский
- Крымскотатарский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Марийский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Осетинский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Словенский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чеченский
- Чешский
- Чувашский
- Шведский
- Эвенкийский
- Эстонский
- Якутский
чай
-
1
чай
Русско-Немецкий словарь идиом > чай
-
2
чай
инди́йский, кита́йский, зелёный чай — índischer, chinésischer [ci-], grüner Tee
кре́пкий, некре́пкий [жи́дкий], горя́чий, сла́дкий чай — stárker, schwácher, héißer, süßer [gesüßter] Tee
па́чка чая — ein Päckchen Tee
стака́н чая — ein Glas Tee
зава́ривать чай — Tee (áuf)brühen
дать чаю настоя́ться — den Tee zíehen lássen
пить чай с са́харом, с лимо́ном, с молоко́м — Tee mit Zúcker, mit Zitróne, mit Milch trínken
пить чай с то́ртом — Tórte zum Tee éssen
вы́пить два стака́на чая — zwei Glas Tee trínken
Пожа́луйста, три стака́на чая! — Bítte, drei Tee!
Хозя́йка разлива́ет чай. — Die Háusfrau schenkt Tee éin.
Я пью чай с варе́ньем. — Ich néhme Konfitüre zum Tee.
Она́ угости́ла нас чаем. — Sie bot uns Tee án. / Sie bewírtete uns mit Tee.
За чаем все оживлённо бесе́довали. — Beim Tee unterhíelten sich álle lébhaft.
Русско-немецкий учебный словарь > чай
-
3
чай
м
1) Tee , pl -s
цвето́чный чай — Blütentee m
кре́пкий чай — stárker Tee
по́сле ча́я — nach dem Téetrinken
пригласи́ть на чай — zum Tee éinladen vt
••
Новый русско-немецкий словарь > чай
-
4
чай
Универсальный русско-немецкий словарь > чай
-
5
чай
Русско-немецкий словарь лекарственных растений > чай
-
6
чай
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > чай
-
7
чай для кормящих мам, чай для кормящих матерей
Универсальный русско-немецкий словарь > чай для кормящих мам, чай для кормящих матерей
-
8
чай гизон
Универсальный русско-немецкий словарь > чай гизон
-
9
чай из верхушечных почек флеша
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из верхушечных почек флеша
-
10
чай из какавеллы
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из какавеллы
-
11
чай из какаовеллы
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из какаовеллы
-
12
чай из лекарственных трав
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из лекарственных трав
-
13
чай из липового цвета
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из липового цвета
-
14
чай из листьев малины
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из листьев малины
-
15
чай из листьев растений
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из листьев растений
-
16
чай из перечной мяты
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из перечной мяты
-
17
чай из сбора цветов
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из сбора цветов
-
18
чай из трав
Универсальный русско-немецкий словарь > чай из трав
-
19
чай китайский
Универсальный русско-немецкий словарь > чай китайский
-
20
чай настаивается
Универсальный русско-немецкий словарь > чай настаивается
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
чай — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чая и чаю, чему? чаю, (вижу) что? чай, чем? чаем, о чём? о чае; мн. что? чаи, (нет) чего? чаёв, чему? чаям, (вижу) что? чаи, чем? чаями, о чём? о чаях растение, его части 1. Чай это… … Толковый словарь Дмитриева
-
ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… … Толковый словарь Ушакова
-
ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… … Толковый словарь Ушакова
-
ЧАЙ — муж. деревцо Thea bohea et viridis, чайное дерево или подсушенные листья его и самый настой этих листьев, напиток. Произн. также цай, чвай. Пожалуйте кушать чай! Чаи черные, цветочные, зеленые, красненькие, желтые (высшие). Чай и (да) сахар, и:… … Толковый словарь Даля
-
чай — Пищевой продукт, представляющий собой молодые листья постоянно вегетирующего растения (кустарника или дерева), называемого Tea chinensis, прошедшие сложную механическую и физио биохимическую обработку (завяливание, скручивание, ферментацию,… … Кулинарный словарь
-
чай — 1. ЧАЙ, я ( ю), предлож. в чае и в чаю; м. [тюрк. чай из китайск.] 1. Вечнозелёное дерево или кустарник сем. чайных, листья которого используются для приготовления пить. Куст чая. Плантации чая. Разводить, выращивать ч. Собирать ч. 2. мн.: чаи,… … Энциклопедический словарь
-
ЧАЙ — как напиток представляет собой настой особым образом обработанных листочков чайного куста. В зависимости от технологии производства товарные чаи делятся на 2 группы: байховые (рассыпные чаи, листочки чая имеют скрученный вид) и прессованные.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
-
ЧАЙ — (продукт) получают (обычно завяливанием, скручиванием, ферментацией, сушкой) из листьев, стеблей растения чай. Содержит кофеин, эфирное масло, дубильные вещества, витамин С и др. Выпускают чай байховый (рассыпной) и прессованный (кирпичный,… … Большой Энциклопедический словарь
-
чай — ЧАЙ, я ( ю), мн. (при обозначении сортов) чаи, чаёв, муж. 1. Культивируемое вечнозелёное растение, высушенные и особо обработанные листья к рого при заварке дают ароматный тонизирующий напиток. Плантации чая. Сбор чая. 2. Высушенные, измельчённые … Толковый словарь Ожегова
-
ЧАЙ — (кит.). Деревцо Thea viridis, также подсушенные листья его и самый настой этих листьев. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧАЙ кит. Дерево, высушенные листья которого употребляются в виде горячего… … Словарь иностранных слов русского языка
-
чай — давать на чай. . См. думать… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чай чаепитие, чаевничание, чайничанье; вероятно, думаю; чифирь, как никак, напиток, чаевничанье, черняга,… … Словарь синонимов
Примеры из текстов
Гвоздь-то ему, чай, в самое мясо вогнал.
Ein Nagel ist ihm, scheint’s, direkt ins Fleisch getrieben worden. »
Puschkin, Alexander,Gogol’, Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton / Klassische russische ErzählungenПушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П. / Классические рассказы
Классические рассказы
Пушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П.
Klassische russische Erzählungen
Puschkin, Alexander,Gogol’, Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton
© der Übersetzungen: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co KG, München, 1997
© der Übersetzung Turgenjew: Langewiesche-Brandt, Ebenhausen bei München, 1997
И чай – много чая, до приторности сладкого и крепкого.
Und Tee, viel Tee, der übermäßig süß und stark schmeckte.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Он сидел у окна и пил чай с вареньем.
Er saß am Fenster und trank Tee mit Konfitüre.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Вздохнув, Мартин налил себе чай.
Seufzend schenkte Martin sich Tee ein.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Вероника молча взяла чай, и, пока она его глотала, ужасные картины этой ночи живо представились ее глазам. «Так неужели все это был только страшный сон, который меня мучил?
» — Veronika nahm schweigend den Tee; indem sie ihn hinunterschlürfte, traten ihr die gräßlichen Bilder der Nacht lebhaft vor Augen. «So war denn wohl alles nur ein ängstlicher Traum, der mich gequält hat?
Гофман, Эрнст Теодор А. / Золотой горшокHoffmann, Ernst Theodor A. / Der goldne Topf
Der goldne Topf
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© 1997 Deutscher Taschenbuch Verlag, Munchen
Золотой горшок
Гофман, Эрнст Теодор А.
© Издательство «Детская литература», 1981г.
Шрелла взял из рук кельнера аккуратно перевязанный белый пакетик и дал кельнеру на чай.
Schrella nahm aus den Händen des Kellners den sauber verpackten weißen Karton, gab dem Kellner ein Trinkgeld.
Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehn
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во «Радуга», 1988
© Пер. с нем. — Л. Черная
— Первый раз получила от них на чай, — за явила Кларисса.
»Erstmals, daß ich von denen etwas bekomme«, erklärte Clarisse.
Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de Triomphe
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Сегодня все обедали раньше, чем обычно, и потому усердно принялись за чай и бисквиты.
Alle hatten heute früher als sonst zu Mittag gegessen und sich daher mit Tee und Biskuits ausgiebig bedient.
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Поскольку дети в это время хотят уже сами держать сосуды для питья, давайте ему чай (лучше несладкий) из специальной кружки для обучения маленьких детей питью, а не из бутылочки с соской, чтобы избежать кариеса.
Da die Kinder in diesem Alter auch schon selbstständig Trinkgefäße halten wollen, achten Sie bitte darauf, Tee (möglichst ungesüßt) aus einer Lerntasse und nicht aus einer Nuckelflasche zu geben, um Karies zu vermeiden.
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
Наверху Байнеберг с особой старательностью восстановил все заграждения, затем приготовил чай.
Oben stellte Beineberg mit besonderer Sorgfalt alle Hindernisse wieder her, dann bereitete er Thee.
Музиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаMusil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
И благодарите судьбу, что в это время дня я всегда пью чай в «Паризьене».
Und danken Sie dem Schicksal, daß ich jeden Tag um diese Zeit im Parisienne Tee trinke.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Тем более что чай и кофе здесь были очень вкусными.
Außerdem schmeckten Tee und Kaffee hier besonders gut.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Он подвинул стул для сестры, поближе к своему месту, за разговором продолжал неторопливо пить чай с бисквитами.
Er hatte seiner Schwester einen Stuhl zu sich herangezogen, trank langsam seinen Tee und aß ein Biskuit, während sie sprachen.
Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Я дал шоферу пятьдесят пфеннигов на чай и бегом вбежал по лестнице к себе.
Ich gab dem Fahrer noch fünfzig Pfennig Trinkgeld und rannte in unserer Pension die Treppe hinauf.
Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines Clowns
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство «Прогресс», 1965 г.
Рожденный Осенью взял кувшин, разлил чай по бокалам.
Herbstgeborener griff nach der Kanne und schenkte Tee in Becher ein.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Добавить в мой словарь
чай1/4
Сущ. мужского родаTeeПримеры
цветочный чай — Blütentee
чай из трав — Kräutertee
крепкий чай — starker Tee
Словосочетания
слабительный чай
Abführtee
успокоительный чай
Beruhigungstee
чай в пять часов
Fünfuhrtee
грудной чай, настой лекарственных растений для лечения кашля
Hustentee
ромашковый чай
Kamillentee
лекарственный чай
Kräutertee
липовый чай
Lindenblütentee
чай из липового цвета
Lindenblütentee
успокоительный чай
Nerventee
Формы слова
чай
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | чай | чаи |
Родительный | чая | чаёв |
Дательный | чаю | чаям |
Винительный | чай | чаи |
Творительный | чаем | чаями |
Предложный | чае | чаях |
чаять
глагол, несовершенный вид, переходный
Настоящее время | |
---|---|
я чаю | мы чаем |
ты чаешь | вы чаете |
он, она, оно чает | они чают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он чаял | мы, вы, они чаяли |
я, ты, она чаяла | |
оно чаяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | чающий | чаявший |
Страдат. причастие | — | — |
Деепричастие | чая | (не) чаяв, *чаявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | чай | чайте |
Настоящее время | |
---|---|
я чаюсь | мы чаемся |
ты чаешься | вы чаетесь |
он, она, оно чается | они чаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он чаялся | мы, вы, они чаялись |
я, ты, она чаялась | |
оно чаялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | чающийся | чаявшийся |
Деепричастие | чаясь | (не) чаявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | чайся | чайтесь |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
-
WordMap
-
Перевод на немецкий язык
- Как будет «чай» по-немецки
→
→
Как будет ЧАЙ по-немецки, перевод
Чай
Чай — чай м
1) (растение; напиток) Tee m 1, pl -s цветочный чай Blütentee m чай из трав Kräutertee m крепкий чай starker Tee
2) (угощение) Tee m после чая nach dem Teetrinken пригласить на чай zum Tee einladen* vt а дать на чай Trinkgeld geben*
Дополнительно
- Слова из слова «чай»
- Рифма к слову «чай»
- Значение слова «чай»
- Определения слова «чай»
- Сочетаемость слова «чай»
- Ассоциации к слову «чай»
- Синонимы к слову «чай»
- Разбор по составу слова «чай»
- Разбор слова «чай»
- Перевод на английский «чай»
- Предложения со словом «чай»
← чаепитие
чайка →
Комментарии 0
Текст комментария:
Ваш e-mail
Только что искали:
закон большинства только что
аинон 2 секунды назад
украсть информацию 2 секунды назад
биатекн 2 секунды назад
белые пионы 2 секунды назад
пенсы 3 секунды назад
завоевать репутацию 3 секунды назад
полюдью 3 секунды назад
серебряный блеск 3 секунды назад
на узбекский манер 4 секунды назад
привратницах 4 секунды назад
линеарный 4 секунды назад
примкнуть к большинству 4 секунды назад
эль бурро 4 секунды назад
нивда 5 секунд назад