Бесплатный переводчик онлайн с русского на немецкий
Хотите перевести с русского на немецкий сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на немецкий и обратно.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский, японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «доМ» на немецкий
Предложения
Вот зто Орчард Стрит. Зто доМ Марвы Мансон, очаровательной леди, с которой вы недавно познакоМились.
Hier ist die Orchard Street, hier das Haus von Marva Munson, die nette Dame, die Sie eben getroffen haben.
Зто христианский доМ, юноша.
Dies ist ein christliches Haus.
Каждый день ты работаешь, чтобы восстановить свой дом.
Jeden einzelnen Tag arbeitest du daran, dein Zuhause wieder aufzubauen.
Гражданин, немедленно вернитесь в свой дом.
Was noch? — Bürger, begeben Sie sich unverzüglich in Ihr Haus.
Вообще-то, мы покупаем соседний дом.
Nein, wir haben vor, das Haus nebenan zu kaufen.
Этот дом был построен очень интересным итальянским архитектором…
Dieses Haus wurde von einem sehr interessanten italienischen Architekten… der sehr berühmt war, entworfen.
Она хочет отправлять всю стирку в большой дом.
Sie will, dass alles zum großen Haus geliefert werden, selbst die…
Если призрак разрушил ваш дом, в школе есть кровати.
Falls der Geist Ihr Haus beschädigt hat, gibt es in der Schule Nachtlager…
Я пригласил тебя в м-мой дом…
Ich habe dich in mein… in mein Haus aufgenommen…
Мы должны проверить ваш дом, сэр.
Ja. Wir müssen Ihr Haus kontrollieren, Sir.
Я переехала в этот дом где-то полгода назад.
Vor etwa sechs Monaten bin ich in das Haus gezogen.
Это ты злонамеренно подожгла мой дом.
Der Punkt ist, du hast vorsätzlich mein Haus angezündet.
Задача была найти самый большой дом в городе.
Ich musste nur nach dem größten Haus der Stadt suchen.
И я выбрала нового мужа, который возглавит мой Дом.
Und ich wählte einen neuen Ehemann, der mein Haus führen wird.
Это как оборудовать дом для игры в лазерный квест.
Als würdet ihr euer Haus präparieren, um «Laser Quest» darin zu spielen.
Мы… мы должны вернуться в дом, рассказать остальным.
Wir… wir müssen zum Haus kommen und es den anderen sagen…
Мы наложим арест на ваш дом.
Wir haben einen Pfand auf ihr Haus gesetzt.
Этот дом и все что в нем.
Dieses Haus und alles, was in ihm ist.
Или… посмотреть по телевизору «Дом большой мамочки».
Oder… wir sehen uns im Fernsehen «Big Mamas Haus» an.
Я думала, ты купил другой дом.
Ich dachte, du kaufst hier noch ein Haus.
Предложения, которые содержат доМ
Результатов: 14899. Точных совпадений: 14899. Затраченное время: 62 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
1
дом
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > дом
2
дом
1) das Haus
большо́й, высо́кий, краси́вый, ста́рый, ве́тхий дом — ein gróßes, hóhes, schönes, áltes, báufälliges Haus
деревя́нный дом — ein Hólzhaus
кирпи́чный дом — ein Bácksteinhaus
двухэта́жный дом — ein éinstöckiges [ein zwéigeschossiges] Haus
совреме́нные многоэта́жные дома́ — modérne Hóchhäuser
жилы́е дома́ — Wóhnhäuser
но́мер дома — die Háusnummer
стро́ить, ремонти́ровать, сноси́ть дома́ — Häuser báuen, renovíeren [-v-] [ saniéren], ábreißen
войти́ в дом — das Haus betréten [ins Haus (éin)tréten]
вы́йти из дома — aus dem Haus géhen [das Haus verlássen]
Э́тот дом нахо́дится на на́шей у́лице. — Díeses Haus liegt in únserer Stráße.
У них свой со́бственный дом. — Sie háben [besítzen] ein (éigenes) Haus.
Мы живём в но́вом доме. — Wir háben éine Néubauwohnung. / Wir wóhnen in éinem Néubau.
Бу́лочная в сосе́днем доме. — Der Bäcker ist im Náchbarhaus.
Маши́на останови́лась у на́шего дома. — Der Wágen hielt vor únserem Haus.
2) das Zuháuse
и
мн. ч.
не употр., das Haus
У него́ нет бо́льше дома. — Er hat kein (ríchtiges) Zuháuse mehr.
У них ую́тный дом. — Sie háben ein gemütliches Zuháuse.
Я тоску́ю по дому. — Ich séhne mich nach Zuháuse. / Ich hábe Héimweh.
У них в доме всегда́ мно́го госте́й. — Sie háben (in íhrem Haus) immer viel Besúch.
Я люблю́ быва́ть в э́том доме. — Ich géhe gern zu díeser Famíli|e [in díeses Haus].
Я позвоню́ тебе́ из дома. — Ich rúfe dich von zu Háuse aus án.
У неё всегда́ мно́го дел по дому. — Sie hat zu Háuse ímmer viel zu tun.
Мы помога́ем ба́бушке по дому. — Wir hélfen únserer Óma bei der Háusarbeit.
3) das Haus
↑
; das Heim
↑
дом культу́ры — das Kultúrhaus
дом учи́теля — das Haus des Léhrers
дом о́тдыха — das Féri¦enheim [das Erhólungsheim]
де́тский дом — das Kínderheim
дом престаре́лых — das Áltenheim [das Áltersheim], das Seniórenheim
зада́ние на́ дом — задание;
Русско-немецкий учебный словарь > дом
3
дом
m (29; ‘а/ ‘у; a. из, до у; на у; pl. e., N а) Haus n, Bau; Wohnung f; Familie f; Heim n; Anstalt f; на дом ins Haus, frei Haus; für zu Hause; на весь дом im ganzen od. durchs ganze Haus; на дому zu Hause; из дому von zu Hause; по дому im Haushalt; по домам nach Hause; вне дома außer Haus; в доме … das Haus hat…
* * *
дом m (´-а/ ´-у; auch и́з, до́ -у; на -у́; pl. e., N -а́) Haus n, Bau; Wohnung f; Familie f; Heim n; Anstalt f;
на́ дом ins Haus, frei Haus; für zu Hause;
на дому́ zu Hause;
и́з дому von zu Hause;
по до́му im Haushalt;
по дома́м nach Hause;
вне до́ма außer Haus;
в до́ме … das Haus hat …
* * *
<до́ма>
м
1. (жило́й) Haus nt
дом-новостро́йка Neubau m
бло́чный дом Plattenbau m
сбо́рный дом Fertighaus nt
2. (дома́шний оча́г) Heim nt, Zuhause nt
де́тский дом Kinderheim nt
о́тчий [ или роди́тельский] дом Elternhaus nt
вне до́ма außerhalb, auswärts
* * *
1.
2.
n
1)
gener.
Hausstatt, Heim, Heim , Häuslichkeit, Zuhause, Haus, Haushalt, Heim , Eigenheim , Haus, Heimwesen
5)
liter.
Herd, Nest, Dach
Универсальный русско-немецкий словарь > дом
4
дом
м
1) Haus (умл.), Gebäude
n
жило́й дом — Wóhnhaus n
высо́тный дом — Hóchhaus n
2) Haus n, Wóhnung f
я иду́ и́з дому — ich kómme von zu Háuse
родно́й дом — Heim n
3) Famílie f
мы дру́жим дома́ми — wir unterhálten éine Fréundschaft von Famílie zu Famílie
дом о́тдыха — Férienheim n
де́тский дом — Kínderheim n
Дом Сою́зов — Gewérkschaftshaus n
5)
дом бы́та — Díenstleistungszentrum , pl -ren
торго́вый дом — Hándelsfirma , pl -men
ба́нковский дом — Bánkhaus n
6)
дом Рома́новых — das Haus Románow
••
рабо́тать на дому́ — zu Háuse árbeiten vi
вне дома — áußerhalb des Háuses
Новый русско-немецкий словарь > дом
5
дом
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > дом
6
дом
Русско-Немецкий словарь идиом > дом
7
дом
m (29; ‘а/ ‘у; a. из, до у; на у; pl. e., N а) Haus n, Bau; Wohnung f; Familie f; Heim n; Anstalt f; на дом ins Haus, frei Haus; für zu Hause; на весь дом im ganzen od. durchs ganze Haus; на дому zu Hause; из дому von zu Hause; по дому im Haushalt; по домам nach Hause; вне дома außer Haus; в доме … das Haus hat…
Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > дом
8
дом
- Haus
дом
Традиционное название здания, предназначенного для жилья
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
- дом жилой
EN
- home
- house
DE
- Haus
FR
- maison
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом
9
дом
Русско-немецкий словарь по искусству > дом
10
дом
Русско-немецкий юридический словарь > дом
11
дом
Russian-german polytechnic dictionary > дом
12
дом
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > дом
13
дом-башня
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > дом-башня
14
дом-коробка
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > дом-коробка
15
дом-фургон
- Wohnwagen
- mobiles Zuhause
- Feststehender
- Ferienwohnwagen
- Ferienreisemobil
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом-фургон
16
дом блокированный
- Reihenhaus
дом блокированный
Дом, образованный соединением нескольких примыкающих друг к другу одно- или двухэтажных индивидуальных домов с земельными участками и с изолированными входами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
Тематики
- город, населенный пункт
EN
- blocked residential building (low-rise house with flats each giving exit to a separate lot of land)
DE
- Reihenhaus
FR
- maison ďhabitation de faible hauteur dont les logements donnent sur les petits jardins privés
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом блокированный
17
дом галерейный
- Lauben-ganghaus
- Außenganghaus
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом галерейный
18
дом гостиничного типа
- Appartementhaus
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом гостиничного типа
19
дом для престарелых
- Feierabendheim
- Altersheim
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом для престарелых
20
дом квартирный
- Wohnhaus
- Wohngebäude
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дом квартирный
См. также в других словарях:
-
дом — дом/ … Морфемно-орфографический словарь
-
Дом 2 — Логотип передачи (сезон «Город любви») Жанр Реалити шоу Автор Валерий Комиссаров Производство ТНТ, Моя семья Ведущий Ксения Собчак, Ксения Бородина … Википедия
-
ДОМ — муж. строение для житья; в городе, жилое строенье; хоромы; в деревне, изба со всеми ухожами и хозяйством. Крестьянский дом, изба; южн. хата; княжеский и вообще большой, вельможеский, палаты, дворец; помещичий, в деревне, усадьба; маленький и… … Толковый словарь Даля
-
дом — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дома, чему? дому, (вижу) что? дом, чем? домом, о чём? о доме и на дому; мн. что? дома, (нет) чего? домов, чему? домам, (вижу) что? дома, чем? домами, о чём? о домах сооружение 1. Дом это сооружение, имеющее … Толковый словарь Дмитриева
-
ДОМ — ДОМ, дома, из дому и из дома, мн. дома (домы устар.), муж. 1. Жилое здание, соение. Деревянный дом. Шестиэтажный каменный дом. «Дома новы, но предрассудки стары.» Грибоедов. «Мне жаль, что домы наши новы.» Пушкин. || собир. Жильцы какого нибудь… … Толковый словарь Ушакова
-
Дом грёз — Dream House Жанр психол … Википедия
-
ДОМ — ДОМ, а ( у), мн. а, ов, муж. 1. Жилое (или для учреждения) здание. Д. новостройка. Каменный д. Дойти до дома. Вышел из дома. Флаг на доме. Сбежался весь д. (все живущие в доме). 2. Свое жильё, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйство.… … Толковый словарь Ожегова
-
дом — Здание, дворец, изба, хата, хижина, землянка, лачуга, мазанка, палата, хоромы, терем, чертог, усадьба, дача, вилла, загородный дом. Барак, балаган, беседка, будка, караулка, кибитка, куща, намет, палатка, сторожка, шалаш, чум, шатер, юрта. Дома,… … Словарь синонимов
-
Дом 18 — (Донецк,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица 50 лет СССР, 18, Донецк, 83086 , Украина … Каталог отелей
-
дом ха-ха — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом хи хи (12) • дурдом (31) • … Словарь синонимов
-
дом хи-хи — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом ха ха (12) • дурдом (31) • … Словарь синонимов
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
wordmap
Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Игра в слова
Еще ▼
Слова из слова
Слова по маске
Подобрать рифму
Предложение со словом
Определения к слову
Ассоциации к слову
Сочетаемость слова
• • •
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
• • •
Значения слов
Разбор слов морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
• • •
Ответы на кроссворды
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра Чепуха
Как будет ДОМ по-немецки, перевод
Слова на букву Д
Слова на ДО
Слова, оканчивающиеся на ОМ
Слова на ДОМ
Слова оканчивающиеся на ДОМ
-
WordMap
-
Перевод на немецкий язык
- Как будет «дом» по-немецки
→
→
Как будет ДОМ по-немецки, перевод
Дом
Дом — дом м
1) (здание) Haus n 1b*, Gebäude n 1d жилой дом Wohnhaus n высотный дом Hochhaus n
2) (жилище) Haus n, Wohnung f c я иду из дому ich komme von zu Hause родной дом Heim n 1a
3) (семья) Famili|e f c мы дружим домами wir unterhalten eine Freundschaft von Famili|e zu Famili|e
4) (культурно-бытовое учреждение) Heim n, Haus n дом отдыха Feri|enheim n детский дом Kinderheim n Дом Союзов Gewerkschaftshaus n
5) (предприятие, заведение): дом быта Dienstleistungszentrum n 1, pl -ren торговый дом Handelsfirma f, pl -men банковский дом Bankhaus n
6) (род, династия): дом Романовых das Haus Romanow а работать на дому zu Hause arbeiten vi вне дома außerhalb des Hauses
Дополнительно
- Слова из слова «дом»
- Рифма к слову «дом»
- Значение слова «дом»
- Определения слова «дом»
- Сочетаемость слова «дом»
- Ассоциации к слову «дом»
- Синонимы к слову «дом»
- Разбор по составу слова «дом»
- Разбор слова «дом»
- Перевод на английский «дом»
- Предложения со словом «дом»
← доля
дома →
Комментарии 0
Текст комментария:
Ваш e-mail
Только что искали:
белые пионы 2 секунды назад
биатекн 2 секунды назад
украсть информацию 2 секунды назад
аинон 2 секунды назад
серебряный блеск 3 секунды назад
полюдью 3 секунды назад
завоевать репутацию 3 секунды назад
пенсы 3 секунды назад
линеарный 4 секунды назад
эль бурро 4 секунды назад
примкнуть к большинству 4 секунды назад
на узбекский манер 4 секунды назад
привратницах 4 секунды назад
фендер 5 секунд назад
нивда 5 секунд назад
Ваша оценка
Закрыть
Спасибо за вашу оценку!
Закрыть
Последние игры в словабалдучепуху
Имя | Слово | Угадано | Время | Откуда |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | исчерчивание | 0 слов | 1 час назад | 176.101.198.208 |
Игрок 2 | своевольница | 6 слов | 4 часа назад | 109.166.83.106 |
Игрок 3 | календарь | 44 слова | 6 часов назад | 93.80.181.249 |
Игрок 4 | неправосудие | 122 слова | 6 часов назад | 93.80.181.249 |
Игрок 5 | враждебность | 143 слова | 6 часов назад | 93.80.181.249 |
Игрок 6 | засушливость | 90 слов | 7 часов назад | 93.80.181.249 |
Игрок 7 | аниме | 6 слов | 7 часов назад | 93.80.181.249 |
Играть в Слова! |
Имя | Слово | Счет | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | авран | 6:5 | 43 секунды назад | 109.94.10.201 |
Игрок 2 | кирха | 57:55 | 23 минуты назад | 89.113.143.161 |
Игрок 3 | шитво | 42:44 | 30 минут назад | 109.94.10.201 |
Игрок 4 | мамон | 53:49 | 45 минут назад | 109.94.10.201 |
Игрок 5 | защип | 47:48 | 1 час назад | 109.94.10.201 |
Игрок 6 | верес | 55:49 | 1 час назад | 109.94.10.201 |
Игрок 7 | пироп | 42:45 | 1 час назад | 176.101.198.208 |
Играть в Балду! |
Имя | Игра | Вопросы | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Асема | На одного | 10 вопросов | 4 часа назад | 109.166.83.106 |
Фф | На одного | 5 вопросов | 6 часов назад | 109.201.58.55 |
Катя | На одного | 10 вопросов | 16 часов назад | 79.133.122.248 |
Пупа | На двоих | 5 вопросов | 21 час назад | 95.31.177.106 |
Пипа | На двоих | 5 вопросов | 1 день назад | 95.31.177.106 |
Пупа | На двоих | 10 вопросов | 1 день назад | 95.31.177.106 |
Пупа | На двоих | 15 вопросов | 1 день назад | 94.29.124.197 |
Играть в Чепуху! |
Подбор слов
Слова из слова
Подбор по маске
Рифма к слову
Предложение со словом
Ассоциации к слову
Определения к слову
Сочетаемость слова
Ответы на кроссворды
По буквам
Слово содержит букву
Слова начинается на букву
Слова оканчиваются на букву
Слова с повторами букв
Словари
Значения слов
Разбор морфологический
Разбор по составу
Словарь синонимов
Словарь антонимов
Русско-английский словарь
Русско-немецкий словарь
Игры в слова
Игра в СЛОВА
Игра БАЛДА
Игра ЧЕПУХА
© 2023 «WordMap.ru» — твоя карта слов, составить слова из слов или букв, играть в слова, рифмы к словам.
Загрузка данной страницы заняла 0.0386 с.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf