Как пишется на турецком родной

родной

  • 1
    родной

    öz

    * * *

    1) öz

    его́ родна́я мать — öz annesi

    её родно́е дитя́ — öz evladı

    родны́е бра́тья — ana baba bir kardeşler

    родно́й челове́к — yakın akraba

    она́ люби́ла де́вочку как родну́ю — kızı öz evladı gibi seviyordu

    родна́я страна́ — vatan

    родна́я земля́ — vatan toprağı

    мой родно́й го́род — doğup büyüdüğüm şehir

    ему́ ви́делись родны́е края́ — sıla gözünde tütüyordu

    родно́й дом — baba evi

    3) , мн. akrabalar

    ••

    родно́й язы́к — ana dili

    Русско-турецкий словарь > родной

  • 2
    тоска по родной стороне

    Русско-турецкий словарь > тоска по родной стороне

  • 3
    родимый

    ••

    роди́мое пятно́ — ben, hal; перен. kalıntı

    Русско-турецкий словарь > родимый

См. также в других словарях:

  • РОДНОЙ — РОДНОЙ, родная, родное. 1. Находящийся в кровном родстве по прямой линии. Родной отец. Родной сын. Родной дед. Родной прадед. Родная мать, дочь, бабушка. «И родной отец враг мне: неволит итти за нелюбого ляха.» Гоголь. || употр. по отношению к… …   Толковый словарь Ушакова

  • родной — Родственный, родственник, ближний, близкий, кровный. Братья единоутробные, единокровные. Они плоть от плоти нашей, кость от костей наших. См. домашний …   Словарь синонимов

  • родной — РОДНОЙ, ая, ое. 1. в зн. сущ., ого, м. Ирон. обращение. Ну что, родной, в хрюсло (лицо) хочешь? 2. Иностранный, сделанный за границей. А что, свитер то совковый (советский)? Не, родной. 3. Исконно присущий данной вещи, данному типу. У твоей… …   Словарь русского арго

  • РОДНОЙ — РОДНОЙ, ая, ое. 1. Состоящий в прямом (кровном) родстве, а также вообще в родстве. Родная сестра. Р. дядя. Гостить у родных (сущ.). 2. Свой по рождению, по духу, по привычкам. Р. край. Родная страна. Р. язык (язык своей родины, на к ром говорят с …   Толковый словарь Ожегова

  • родной — родной, кратк. ф. м. и ср. не употр., родна, родны и устарелое и в просторечии родный …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • родной — прил., употр. очень часто 1. Родным вы называете человека, который является вам кровным родственником по прямой линии, а также вообще любого родственника. Родная мать. | Родной брат. | Лера приходилась мне родной сестрой по отцу. 2. Родным вы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • родной — а/я, о/е 1) Находящийся в кровном родстве по прямой линии, а также в любом родстве вообще. Родной отец. Родная мать. Родная семья. Юный Михаил по женскому колену происходил от Рюрика, ибо родная бабка его, супруга Никиты Романовича, была родная… …   Популярный словарь русского языка

  • родной —   , ая, ое.   Дорогой, близкий сердцу.   == Родная [Коммунистическая] партия. патет. Советские люди единодушно и горячо поддерживают политический курс родной Коммунистической партии. Работница, 1984, № 5, 2. Рабочие завода горячо одобряют… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • родной — I см. родной 3); о/го; м. Здравствуй, родно/й. II а/я, о/е. см. тж. родной, родная, родные, родненький 1) Находящийся в кровном родстве по прямой линии, а также в любом родстве вообще …   Словарь многих выражений

  • родной — ( ая, ое) родная мать ба̄хан э̄нин; родной брат балдиохан ага; родной дом балдиохан дё̄ …   Русско-нанайский словарь

  • родной — ▲ близкий ↑ для (кого), душа родной близкий душе (# край). родимый. отчий. отеческий. близкий (# отношения). короткий. тесный. задушевный (# друг). закадычный. незабываемый. незабвенный. неизгладимый. памятный. до боли знакомый (# черты) …   Идеографический словарь русского языка

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

  • Африкаанс: moedertaal
  • Амхарский: የአፍ መፍቻ
  • Арабский: الأم
  • Азербайджанский: ana
  • Башкирский: туған
  • Белорусский: родны
  • Болгарский: роден
  • Бенгальский: স্থানীয়
  • Боснийский: maternji
  • Каталанский: nadius
  • Себуанский: lumad
  • Чешский: nativní
  • Валлийский: brodorol
  • Датский: native
  • Немецкий: native
  • Греческий: μητρική
  • Английский: native
  • Эсперанто: indiĝena
  • Испанский: nativo
  • Эстонский: emakeel
  • Баскский: ama
  • Персидский: بومی
  • Финский: kotoisin
  • Французский: natif
  • Ирландский: dúchais
  • Шотландский (гэльский): dùthchasach
  • Галисийский: nativos
  • Гуджарати: મૂળ
  • Иврит: יליד
  • Хинди: देशी
  • Хорватский: native
  • Гаитянский: natif natal
  • Венгерский: natív
  • Армянский: հայրենի
  • Индонезийский: asli
  • Исландский: innfæddur
  • Итальянский: nativo
  • Японский: ネイティブ
  • Яванский: native
  • Грузинский: მშობლიური
  • Казахский: туған
  • Кхмерский: ដើមកំណើត
  • Каннада: ಸ್ಥಳೀಯ
  • Корейский: native
  • Киргизский: эне
  • Латынь: patria
  • Люксембургский: native
  • Лаосский: ເນີ
  • Литовский: gimtoji
  • Латышский: dzimtā
  • Малагасийский: tompon-tany
  • Марийский: шочмо-кушмо
  • Маори: māori
  • Македонский: мајчин
  • Малаялам: സ്വദേശി
  • Монгольский: эх
  • Маратхи: मुळ
  • Горномарийский: шачмы
  • Малайский: orang —
  • Мальтийский: indiġeni
  • Бирманский: ဇာတိ
  • Непальский: देशी
  • Голландский: inheemse
  • Норвежский: native
  • Панджаби: ਮੂਲ
  • Папьяменто: nativo
  • Польский: ojczysty
  • Португальский: nativo
  • Румынский: nativ
  • Сингальский: දේශීය
  • Словацкий: rodák
  • Словенский: native
  • Албанский: amtare
  • Сербский: матерњи језик:
  • Сунданский: asli
  • Шведский: infödda
  • Суахили: asili
  • Тамильский: இவரது
  • Телугу: స్థానిక
  • Таджикский: модарӣ
  • Тайский: เป็นชนพื้นเมืองที่
  • Тагальский: katutubong
  • Турецкий: yerli
  • Татарский: туган
  • Удмуртский: вордскем
  • Украинский: рідний
  • Урду: مقامی
  • Узбекский: ona
  • Вьетнамский: bản xứ
  • Коса: s
  • Идиш: געבוירן
  • Китайский: 本机的

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется на турецком папа
  • Как пишется на турецком дорогой
  • Как пишется на турецком ашкым
  • Как пишется на турецком анкара
  • Как пишется на том свете