Как пишется неоспоримый на английском

Перевод «неоспоримый» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

— / —

indisputable

[ˈɪndɪsˈpju:təbl]





Это неоспоримый прогресс, но, чтобы избежать излишне розовой картины, мы должны вспомнить о глобальном неравенстве.

This is indisputable progress of one kind; but, to avoid painting too rosy a picture, we should also consider global inequality.

Больше

uncontested






Должно быть, ты так горд своим неоспоримым красным дипломом.

You must be so proud of your uncontested blue ribbons.

Больше

unquestionable

[ʌnˈkwestʃənəbl]





Теология была прекрасной, расчёт времени неоспоримым, и ответ такой искренний, какой только мог дать грешник.

The theology was perfect, the timing unquestionable, and the answer as honest as a sinner could get.

Больше

incontrovertible

[ˈɪnkɔntrəˈvə:təbl]





Со стороны бизнеса, причины для этого неоспоримы.

The business case for doing so is incontrovertible.

Больше

uncontestable






По причине безответственности Думы стало возможным вводить ограничительное законодательство, и постепенно был создан неоспоримый «национальный лидер».

The complacency of the Duma opened the way for restrictive legislation, and step by step an uncontestable National Leader was established.

Больше

другие переводы 4

свернуть

Контексты

Это неоспоримый прогресс, но, чтобы избежать излишне розовой картины, мы должны вспомнить о глобальном неравенстве.
This is indisputable progress of one kind; but, to avoid painting too rosy a picture, we should also consider global inequality.

Международный валютный фонд и официальные лица США, безусловно, признают неоспоримый успех Грузии в проведении эффективной макроэкономической политики и реформ, улучшающих деловую конъюнктуру.
To be sure, the International Monetary Fund and United States officials have recognized Georgia’s unquestionable success in adopting sound macroeconomic policies and reforms to improve the business climate.

По причине безответственности Думы стало возможным вводить ограничительное законодательство, и постепенно был создан неоспоримый «национальный лидер».
The complacency of the Duma opened the way for restrictive legislation, and step by step an uncontestable National Leader was established.

ЕС показа неоспоримый успех, представляя собой самую большую интегрированную область в мире и составляя более 30% мирового ВВП и около 17% мирной торговли.
The EU is an indisputable success, constituting the largest integrated economic area in the world and accounting for more than 30% of world GDP and around 17% of world trade.

Но это неоспоримо один из лучших танков в мире.
But it is indisputably among the world’s best.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «неоспоримый» на английский

- undeniable |ˌʌndɪˈnaɪəbl|  — неоспоримый, несомненный, явный

неоспоримый факт — undeniable fact

- indisputable |ˌɪndɪˈspjuːtəbl|  — бесспорный, неоспоримый, непререкаемый, безусловный

неоспоримый, несомненный, бесспорный факт — incontestable / incontrovertible / indisputable fact

- undisputed |ˌʌndɪˈspjuːtɪd|  — бесспорный, неоспоримый
- unquestionable |ʌnˈkwestʃənəbl|  — несомненный, неоспоримый
- uncontested |ˌʌnkənˈtestɪd|  — неоспоримый
- incontestable |ˌɪnkənˈtestəbl|  — неоспоримый, неопровержимый

неоспоримый патент — incontestable patent
неопровержимый факт; неоспоримый факт; бесспорный факт — incontestable fact

- incontrovertible |ˌɪnkɑːntrəˈvɜːrtəbl|  — неопровержимый, неоспоримый, бесспорный, несомненный

неоспоримый /несомненный/ факт — incontrovertible fact

- cogent |ˈkəʊdʒənt|  — убедительный, неоспоримый, обоснованный

неоспоримый /убедительный/ довод — cogent argument

- unchallengeable |ʌnˈtʃælɪndʒəbl|  — неоспоримый
- inarguable  — неоспоримый, бесспорный
- uncontrollable |ˌʌnkənˈtrəʊləbl|  — неконтролируемый, неудержимый, нерегулируемый, неоспоримый
- indefeasible |ˌɪndɪˈfiːzəbəl|  — неотъемлемый, неоспоримый
- irrefragable |ɪˈrefrəɡəbəl|  — неоспоримый, неопровержимый, бесспорный
- irrecusable |ɪrɪˈkjuːzəbəl|  — неоспоримый, неопровержимый
- uncontrovertible  — неоспоримый, неопровержимый, бесспорный
- uncontestable  — неоспоримый, бесспорный

Смотрите также

неоспоримый довод — invulnerable argument
неоспоримый пункт (закона) — incontestability clause
неоспоримый, решающий довод — close argument
неопровержимый /неоспоримый/ довод — irresistible argument
неопровержимый /неоспоримый/ довод [-ое доказательство] — irresistible argument [proof]

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- irrefutable |ˌɪrɪˈfjuːtəbl|  — неопровержимый, бесспорный

неопровержимый довод; неоспоримый довод — irrefutable argument

- unanswerable |ʌnˈænsərəbl|  — неопровержимый
- valid |ˈvælɪd|  — действительный, действующий, обоснованный, годный, имеющий силу, веский
- good |ɡʊd|  — хороший, добрый, благой, приятный, надежный, значительный, благоприятный
- conclusive |kənˈkluːsɪv|  — убедительный, окончательный, решающий, заключительный
- unavoidable |ˌʌnəˈvɔɪdəbl|  — неизбежный, неминуемый
- unimpeachable |ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl|  — безупречный, безукоризненный
- unquestioned |ʌnˈkwestʃənd|  — неоспариваемый, неопрошенный, не вызывающий сомнения
- unchallenged |ʌnˈtʃælɪndʒd|  — принимаемый без возражений, необсуждаемый

неоспоримый развод — unchallenged divorce
неоспоримый триумф; бесспорный триумф; неоспоримый успех — unchallenged triumph

- undoubted |ʌnˈdaʊtɪd|  — несомненный, бесспорный, безусловный
- indubitable |ɪnˈdjuːbɪtəbəl|  — несомненный, бесспорный, очевидный
- compelling |kəmˈpelɪŋ|  — непреодолимый, неотразимый
- indisputably |ˌɪndəˈspjuːtəbbɪ|  — неоспоримо, бесспорно


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Неоспоримый» на английский

Предложения


Все о фильме Неоспоримый З фильмы.



Three things about the film are undeniable.


Залив Мазандаран — Неоспоримый географический, политический и правовой факт юридические нормы



The gulf of Mazandaran — As a geographical, political and legal undeniable reality Legal Issues


Неоспоримый статус и всеобщее признание бренда (известность более 90%) способствовали смелой идее о создании новой, престижной упаковки для всей гаммы АРАРАТ.



The brand’s undisputed status and universal recognition (over 90% awareness) gave birth to the bold idea of creating new, elite packaging for the whole ARARAT range.


Неоспоримый мировой лидер гонок «КАМАЗ-Мастер»



The undisputed world leader races «KAMAZ-Master»


Кошмар из фильма «Неоспоримый 4».



Unreal dimensions of Martin in the film «Undisputed 4″.


Неоспоримый повод для покупки умного гаджета дал о себе знать во время очередного переезда: тогда коробка со всеми любимчиками моего запястья бесследно пропала.



Undeniable reason for buying smart gadget made itself felt during the next move: if the box with all the pets my wrist disappeared without a trace.


До выхода «Неоспоримый 5» осталось


Выйдет ли «Неоспоримый 4″?


Боевик «Неоспоримый 4» является продолжением первых трех частей фильма с таким же названием.



«Undisputed 4″ is the continuation the film with the same name.


Неоспоримый плюс данного способа — это мобильность.



Undeniable plus this way — it’s mobility.


Русский заключенный Бойка, сильно измотанный травмой колена, которую получил в конце фильма «Неоспоримый 2″.



Overview: Russian inmate Boyka, now severely hobbled by the knee injury suffered at the end of Undisputed 2.


А: Совсем нет, «Неоспоримый 2″ был снят случайно.



I: Not at all, Undisputed 2 happened by chance.


В настоящий момент бодибилдер играет роль злодея «Кошмара» в фильме «Неоспоримый 4».



At the moment, the bodybuilder plays the role of the villain of «Nightmare» in the film «Undisputed 4″.


Бойка: Неоспоримый 4 Boyka: Undisputed.


Скотти Эдкинс (родился 17 июня 1976, Саттон Колдфилд, Англия) Любителям кино этот популярный английский актёр, спортсмен и каскадёр, предпочитающий сниматься в фильмах о боевых искусствах, запомнился по ролям в таких картинах, как «Неоспоримый 2» и «Неудержимые 3».



Scotty Adkins (born June 17, 1976, Sutton Coldfield, England) For film lovers, this popular English actor, athlete and stuntman who prefers to make films on martial arts is remembered for his roles in such films as Undisputed 2 and Expendables 3.


Неоспоримый экономический успех бесплатного программного обеспечения заставил многих передовых экономистов задуматься над тем, каким образом десятки тысяч разработчиков, связанных посредством сети, могли составить реальную конкуренцию Майкрософту и создать крупную операционную систему — GNU/Linux.



The undeniable economic success of free software has prompted some leading-edge economists to try to understand why many thousands of loosely networked free software developers can compete with Microsoft at its own game and produce a massive operating system-GNU/Linux.


Он наиболее известен тем, что играл российского бойца Юрия Бойку в фильме 2006 года «Неоспоримый II» и его продолжении.



Adkins is best known for playing Russian prison fighter Yuri Boyka in the 2006 film ‘Undisputed II: Last Man Standing’ and its sequels.


Неоспоримый подъем исламофобии характеризуется двумя особенностями: ее все более и более открытой интеллектуальной легитимизацией со стороны влиятельных представителей мира искусства, литературы и средств массовой информации, а также терпимостью по отношению к ней и даже ее игнорированием во многих странах.



There is a dual aspect to the undeniable rise of Islamophobia: its intellectual legitimization by influential figures in the world of arts, literature and the media, and tolerance, not to say denial, of the phenomenon in many countries.


Его послужной список включает в себя хорошо принятые зрителями боевики «Неоспоримый 2″, «Пастух» и «Битва драконов».



His credits include the well-received Undisputed 2, The Shepherd, and Bridge of Dragons.


Но Скотт Эдкинс, уроженец Саттон-Колдфилда, звезда фильмов «Неоспоримый» и «Неудержимые 2», это вам не типичный актёр с большого экрана.



But Sutton Coldfield-born Scott Adkins, star of the Undisputed movies and The Expendables 2, is not your regular big screen actor.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 623. Точных совпадений: 623. Затраченное время: 88 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

неоспоримый

  • 1
    неоспоримый

    Sokrat personal > неоспоримый

  • 2
    неоспоримый

    Русско-английский синонимический словарь > неоспоримый

  • 3
    неоспоримый

    1. indisputable

    2. indisputablely

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > неоспоримый

  • 4
    неоспоримый

    1. undeniable

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неоспоримый

  • 5
    неоспоримый

    Русско-английский технический словарь > неоспоримый

  • 6
    неоспоримый

    1) General subject: cogent, inarguable, incontestable, incontrovertible, indefeasible, indisputable, irrecusable, irrefragable, unchallengeable, unconditioned, uncontestable, uncontested, undeniable, undisputed, unquestionable, untrammelled , unanswerable, clear-cut , ironclad (contract, alibi, etc.) , watertight (e.g. contract) , unequivocal , undisputable

    6) Makarov: unanswerable , unimpeachable

    Универсальный русско-английский словарь > неоспоримый

  • 7
    неоспоримый

    прил.

    unquestionable, incontestable, indisputable, irrefutable, undeniable, undisputed, uncontrovertible

    Russian-english psychology dictionary > неоспоримый

  • 8
    неоспоримый

    Русско-английский политический словарь > неоспоримый

  • 9
    неоспоримый

    () unquestionable, incontestable; () irrefutable, indisputable

    Русско-английский словарь Смирнитского > неоспоримый

  • 10
    неоспоримый

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > неоспоримый

  • 11
    неоспоримый

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > неоспоримый

  • 12
    неоспоримый

    incontestable (о факте); irrefutable, indisputable (о доводе)

    * * *

    * * *

    incontestable; irrefutable, indisputable

    * * *

    cogent

    incontrovertible

    indisputable

    irrefragable

    irrefutable

    unanswerable

    unchallengeable

    undeniable

    unquestioned

    Новый русско-английский словарь > неоспоримый

  • 13
    неоспоримый

    прил.

    conclusive;

    incontestable;

    incontrovertible;

    indisputable;

    irrefutable;

    unchallengeable;

    undeniable;

    undisputed;

    unquestionable;

    unquestioned;

    неоспоримыйое доказательство — conclusive evidence

    Юридический русско-английский словарь > неоспоримый

  • 14
    неоспоримый

    cogent, uncontestable, undisputed

    Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > неоспоримый

  • 15
    неоспоримый

    прил.

    conclusive; incontestable; incontrovertible; indisputable; irrefutable; unchallengeable; undeniable; undisputed; unquestionable; unquestioned; indefeasible

    Русско-английский юридический словарь > неоспоримый

  • 16
    неоспоримый

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > неоспоримый

  • 17
    неоспоримый

    unquestionable, incontestable; irrefutable, indisputable

    Новый большой русско-английский словарь > неоспоримый

  • 18
    неоспоримый

    Русско-английский словарь по общей лексике > неоспоримый

  • 19
    неоспоримый

    incontestable, indisputable, uncontrovertible, irresistible, unchallengeable, unquestionable; unimpeachable

    Russian-english dctionary of diplomacy > неоспоримый

  • 20
    неоспоримый

    unanswerable, unchallengeable, indefeasible

    Русско-Английский новый экономический словарь > неоспоримый

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

См. также в других словарях:

  • неоспоримый — неоспоримый …   Орфографический словарь-справочник

  • Неоспоримый 3 — Undisputed III: Redemption Жанр …   Википедия

  • Неоспоримый 2 — Undisputed II: Last Man Standing …   Википедия

  • неоспоримый — См. истинный… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. неоспоримый доказательный, истинный, неопровержимый, непреложный, непререкаемый; само собой разумеющийся, бесспорный,… …   Словарь синонимов

  • неоспоримый — • неоспоримый аргумент • неоспоримый довод • неоспоримый факт …   Словарь русской идиоматики

  • НЕОСПОРИМЫЙ — НЕОСПОРИМЫЙ, мость, см. неопровергаемый. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • НЕОСПОРИМЫЙ — НЕОСПОРИМЫЙ, неоспоримая, неоспоримое; неоспорим, неоспорима, неоспоримо (книжн.). Не допускающий возражений в силу своей убедительности, бесспорный. Неоспоримое мнение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕОСПОРИМЫЙ — НЕОСПОРИМЫЙ, ая, ое; им (книжн.). Неопровержимый, бесспорный. Н. факт. | сущ. неоспоримость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • неоспоримый — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4941] Тематики защита информации EN undeniable …   Справочник технического переводчика

  • неоспоримый довод — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cogent argument …   Справочник технического переводчика

  • Неоспоримый — прил. Не вызывающий возражений в силу своей убедительности; бесспорный, неопровержимый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Так уж устроен наш мир.

И лишь одна неоспоримая истина.

Только она рождает все явления.

It is, of course, the way of all things.

You see, there is only one constant one universal.

It is the only real truth. Causality.

И это последний голос свободы в этом городе.

Члены группы S1W снова защищают ваши права на свободу, достав неоспоримые доказательства обширной коррупции

Боже!

And it is the only free voice left in this city.

Activist group the S1Whas again been busy in defence of your freedom, securing indisputable physical evidence of wholesale corruption in the sector police force.

God!

Я понимаю вашу точку зрения.

Ваши познания неоспоримы .

Но неделя в бразильских тропиках в поисках новой мачты — это нереально.

I do understand your point.

Your knowledge is beyond question.

However, a week in the Brazilian rainforest looking for a new mast simply will not do.

Моя логика неоспорима

Да, Вики, неоспорима.

Теперь я понимаю.

My logic is undeniable.

Yes, V.I.K.I. Undeniable.

I can see now.

Моя логика неоспорима.

Моя логика неоспорима.

Чем можем быть полезны?

My logic is undeniable.

My logic is undeniable.

Can we be of service?

Совершенная безопасность ждет вас.

Моя логика неоспорима

Да, Вики, неоспорима.

The perfect circle of protection will abide.

My logic is undeniable.

Yes, V.I.K.I. Undeniable.

Вы совершаете ошибку.

Моя логика неоспорима.

В таком случае, ты должна умереть.

You are making a mistake.

My logic is undeniable.

You have so got to die.

В таком случае, ты должна умереть.

Моя логика неоспорима.

Моя логика неоспорима.

You have so got to die.

My logic is undeniable.

My logic is undeniable.

— Сюда!

— «Неоспорима ваша правота!»

— Вы даёте мне слово, что я не умёр?

— Ain’t I in pieces?

— You’re as right as right can be.

Will y’all give me your word I ain’t dead?

Похоже на то.

И, к тому же, у меня неоспоримое преимущество.

Они играют на настоящие деньги, а я нет.

So it seems.

And of course, I had a big advantage.

They were playing for real money and I wasn’t.

Мне больше нечего сказать.

Это неоспоримые улики для присуждения наказания.

(MURMURING)

I need say no more.

That concludes the evidence for the prosecution.

(MURMURING)

Нет, если ты действительно хочешь снять полемический фильм об итальянском католическом сознании, тебе потребуется, даже просто необходим, более высокий уровень культуры,

а также неоспоримые логические доводы и ясность.

Извини меня, но главным твоим недостатком является твоя наивность.

No, if you really want to make a polemical piece about the Italian Catholic consciousness, you would need a much higher degree of culture

as well as inexorable logic and clarity.

Forgive me, but… your naivete’ is a serious failing.

Банкет в его честь!

Но я уже об этом подумал, как о неоспоримом факте.

Лучше тебе сообщить ему о мероприятиях.

Wonderful idea — a banquet in his honour!

But I’d already thought of it as a matter of fact!

You’d better inform him of the arrangements.

Я в этом не сомневаюсь.

Для меня это совершенно неоспоримо.

Расстреляйте весь полк.

That’s exactly what I believe.

And what’s more, it’s an incontestable fact.

Why not shoot the entire regiment?

Благодарю вас, ваша честь.

Факты в этом деле довольно просты и почти неоспоримы.

Вы услышите, как обвиняемый познакомился с миссис Эмили Френч, женщиной пятидесяти шести лет.

Thank you, my lord.

The facts in this case are simple and, to a point, not in dispute.

You will hear how the prisoner made the acquaintance of Mrs. Emily French, a woman of 56.

Играть с прессой, сообщить, что поймали убийцу, чтобы настоящий убийца потерял бдительность.

Да, вы бы хотели, чтобы следствие представило вам неоспоримые доказательства.

Я бы тоже, но у меня ничего нет.

Giving it a fake killer in the hopes of tweaking the real one’s self-esteem…

You’d prefer a clean investigation, complete with supporting evidence. As would I.

But I got nothing!

Это, к примеру, неоспоримый факт.

Я знаю, что такое неоспоримый факт.

Я знаю, что это киностудия в Ватерло.

It’s a certain certainty.

I’m familiar with certainty.

I know this film studio is in Waterloo.

Ты создал Тома Бакстера, Гил.

Факты неоспоримы.

Я тоже хочу уйти.

You created the part of Tom Baxter, Gil.

The facts are undeniable.

I wanna go too.

Я засыпаю, и мне снится сон, как я занимаюсь с ней любовью…

Моя простыня — неоспоримое тому свидетельство. Ведь, когда я сплю, я за себя не отвечаю.

Дело сделано.

I’ll dream that I make love to her.

I’ll have the pleasure, my sheets will bear the evidence it, but no guilt, for I am not responsible for my dreams.

Limit case.

И утверждаю, что он испортил пасхальное воскресенье,.. …совершив плотский грех.

Я испытал удовольствие, и оно — неоспоримо.

Хотя, нет, раз мне удалось вернуть Господу заблудшую овечку.

And I say it culminates on Easter, in a carnal union, like the proxy wafer.

I have the pleasure, not the guilt.

On the contrary. I’m bringing back a lost soul to God.

У довольствие было ему внушено…

Это — неоспоримое удовольствие.

Сара Робски глубоко заблуждалась,.. …полагая, что 51-й демобилизовался из армии психически травмированным.

He was raped.

It’s the essence of guiltless pleasure.

Sarah Robski was wrong thinking that 51 came out of the army traumatized.

И что подобная возможность подвернулась на нашем обратном пути в Англию когда её смерть почти наверняка могла быть свалена на другого человека.

Не будем отвергать тот неоспоримый факт, что именно из Вашего оружия была убита женщина которая уже была

Три убийства, месье Пеннингтон!

I finally caught him by the cobbler’s.

Sorry, dear. I don’t find it remotely funny, Sir Horace. I’ll tell you what I don’t find so funny

— that’s hanging around waiting for the great detective!

Он, как и многие в команде «Доджерс», начал сезон очень хорошо, но теперь его ловкость куда-то испарилась.

Конечно, в этом есть и заслуга «Метс» — их преимущество при ловле мяча неоспоримо.

Руки держать так, чтобы я видел!

Of course, Met pitching has had a lot to do with that disappearance.

In the clutch, the Mets pitcher just could not be denied. Mets are now all standing on the dugout steps in anticipation.

At this point, well, it looks like the Met fans… Put your hand up there where I can see it.

Позволяя умереть пяти невинным людям… пока бы не почувствовали как капкан захлопнулся?

Какие же неоспоримые улики… вы собирались использовать против меня пока бы я подошёл к вам… с поднятыми

Успокойся Джон.

Allowing five innocent people to die… until you felt like springing your trap? Tell me…

What was the indisputable evidence… you were going to use on me right before I walked up to you… and put my hands in the air?

John, calm down.

Кроме того, если Федерация по-прежнему питает надежды на мирное сосуществование с Клингонской Империей, вы должны покинуть все звездные базы и военные объекты в секторе Арканис.

Наши притязания на Арканис IV и прилегающие территории являются древними и неоспоримыми.

Мы советуем Федерации покинуть Арканис или готовиться к последствиям.

Furthermore, if the Federation still harbors any hope of peaceful coexistence with the Klingon Empire it must abandon all starbases and military installations in the Archanis sector.

Our claim to Archanis IV and the surrounding territory is ancient and indisputable.

We advise the Federation to leave Archanis or prepare to face the consequences.

Я знаю обо всем, что происходит в этом святом месте. И я также знаю, что вы упорствуете в отрицании… истинного учения о благодати.

Учитывая испорченную природу человека, данная во Христе благодать неоспорима.

И вы осмелитесь повторить это в более уединенном месте?

I know what goes on in this holy place, that you still deny the true doctrine of grace.

In the fallen state of nature, inner grace is irresistible.

Would you dare repeat that in a more secluded spot?

В грязной нацистской газетенке.

Это неоспоримый факт, герр Робертс.

Другой неоспоримый факт… это существование группы, к которой среди прочих принадлежите и вы.

That ridiculous Nazi tripe!

It is an established fact, Herr Roberts that there exists a well-organized international conspiracy of Jewish bankers and Communists.

It’s also an established fact, that there exists another well-organized group, of which you’re obviously a member.

Это неоспоримый факт, герр Робертс. Существует… хорошо организованная международная группа… евреев-банкиров и коммунистов.

Другой неоспоримый факт… это существование группы, к которой среди прочих принадлежите и вы.

То международная группа тупых козлов.

It is an established fact, Herr Roberts that there exists a well-organized international conspiracy of Jewish bankers and Communists.

It’s also an established fact, that there exists another well-organized group, of which you’re obviously a member.

The International Conspiracy of Horses’ Asses.

450 захвачены и интернированы.

В свете вашего неоспоримого преимущества, полковник Стейгер, можете ли вы пояснить, почему мятежи продолжаются

Неблагоприятная местность, сэр.

Four hundred and fifty captured and interned.

In view of your undoubted superiority, Colonel Steiger can you tell us why this insurrection still persists?

The terrain is unfavourable, sir.

Поверьте.

Доказательства неоспоримы.

Саймонсон был членом совета от Администрации.

Believe.

The evidence is overwhelming.

— Simonson was a member of the board. — Yeah.

Показать еще

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется неосновные средства
  • Как пишется неосмысленный зрителями финал
  • Как пишется неосложненный кариес
  • Как пишется неосвоенные средства
  • Как пишется неосвоением