Как пишется oh my god

oh my god — перевод на русский

Oh my God, a girl.

Боже мой! Девушка!

No, but… again! Oh my God!

Нет, но… опять, боже мой!

Oh my God, what a woman!

Какая фемина! Боже мой!

Oh my God. Oya!

Боже мой, Ойя!

Показать ещё примеры для «боже мой»…

Oh my God, I absolutely must tell them something.

Господи, надо же им хоть что-то сказать.

Oh my God, I’m not that clever and it’s so hard to sort everything out alone.

Ведь я ещё не очень умная, Господи, мне так трудно во всём разобраться одной!

Oh my God, I’m not that clever.

Ведь я ещё не очень умная, Господи!

If she finds out I’ve lost them-— oh my God, that’s her now.

Если она узнает, что я их потерял… Господи, вот и она.

Показать ещё примеры для «господи»…

Oh my god!

О… О… мой Бог!

Oh my god, are you okay?

О мой Бог, Ты в порядке?

Показать ещё примеры для «мой бог»…

Oh my god!

Господи Боже мой…

Oh my god! What am I seeing?

Господи боже мой, что я вижу!

Oh my god!

Господи боже мой!

Oh my God!

— О, Господи Боже мой!

Oh my God!

Господи Боже!

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Oh My God, I said to myself.


The emperor exclaims, in a combination of German and Italian, Oh My God! …



Император восклицает на смеси немецкого и итальянского языков: Боже мой! …


Oh My God, they are so edgy…



О боже, их тааак много…


My own mother doesn’t believe me… Oh My God.



Мой муж не прикасается ко мне… О Боже!


Oh My God once again the same thing.



Господи, опять я об одном и том же.


Oh My God, is this your will?



Господи, ну разве это желание?!


Oh My God what is Bruno doing @14 he is like one of the best pop artists ever.



О, Боже мой, что делает Бруно 14, он как один из лучших исполнителей поп-музыки.


Oh My God, are you going to be reasonable about this?



О боже, ты что, собираешься подходить к, этому вопросу разумно?


Oh My God, I am heartily sorry for all my sins.



Боже мой, раскаиваюсь всем сердцем в грехах моих.


It appeared behind an all-black cover bearing the inscription: «Oh My God — We Hit a Little Girl.»



Черная обложка с надписью белыми буквами: «О боже, мы попали в маленькую девочку».


Oh My God, she is BREATHTAKING!!


Today, on 21st May, 1992, the pilot said, «Oh My God



Когда ему сообщили, что он приземлился 21 мая 1992 года, пилот воскликнул: «О Боже


Today, on 21st May, 1992, the pilot said, «Oh My God



мая 1992 года, пилот воскликнул: «О Боже


«Oh My God, Jojo Rabbit Brought Back the Downfall Meme»



Боже мой, кролик Джоджо вернул погибший мем


Anthony: We were all in Amsterdam and the Domino Championships of the World were on TV and it was like Oh My God, we couldn’t move our eyes from the screen.



«Мы все были в Амстердаме, когда по ТВ шел Мировой чемпионат по выстраиванию конструкций из домино — Господи, мы просто не могли оторваться от экрана!


Normal people do not scream «Oh My God» night after night in bed.



Нормальный человек не кричит «О, мой Бог» каждую ночь в постели.


Oh My God, it’s all so clear now.



Бог ты мой, тут все совершенно определенно.


Oh My God, he was tested.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3578. Точных совпадений: 3578. Затраченное время: 144 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Произношение Oh my God (оу май год) :

ˈəʊ maɪ ɡˈɒd

Ваш броузер не поддерживает аудио

оу май год транскрипция – 30 результатов перевода

Caracas.

Oh, my God.

Did you drink the water?

Каракас.

Боже мой.

Вы пили там воду? Если салаты?

He was a large man.

Oh, my God.

I never do things like that.

Он был крупный мужчина.

Боже мой.

Я никогда ничего подобного не делала.

— Susan!

Oh, my God!

Are you OK?

Baby,it’s me.

Oh,my god.

I’ve been so scared,I’ve been praying every day.

Малышка, это я.

Господи!

Я была так напугана… Молилась… каждый день.

Please? — I will be right there.

Oh, my God, Mrs. Scavo, I am so sorry.

— Don’t cry.

-Мис, прошу вас…

О, Боже!

Мисис Скаво, простите.

You never met me.

Oh,my god.

What the hell is going on?

Если что — мы не знакомы.

Боже мой

Что происходит?

I’m moving back to St. Louis and we’re getting married in the fall.

Oh, my God.

Wait a minute, I gotta see that.

Я возвращаюсь в Сент-Луис, и мы с Уиллом поженимся.

О, Боже.

Дай-ка, я хочу посмотреть колечко.

I think my water just broke.

Oh, my God.

Taxi!

Кажется, у меня воды отошли.

О, Боже.

— Такси!

— Got it. — Oh my god. I’m gonna die.

Oh, my god. I’m gonna die.

— Can I?

— Боже мой я умираю.

Боже мой, я умираю

— могу я ?

— Can I?

Oh, my god.

Ava.

— могу я ?

— давай …и моя малышка останется одна, о Боже

Эйва

Thank you.

Oh, my God.

Maybe some labels are best left in the closet.

Спасибо.

О, Боже.

Может быть, некоторым лейблам лучше оставаться в гардеробе.

Smell my sock.

Oh,my god!

I want to eat that.

О, Боже!

Я готова его съесть.

Вытирает пыль. Гладит.

Quarterback for the Denver Broncos!

Oh my God! — Would you boys like to meet him?

Are you serious?

Защитник в Денвер Бронкос! — О, мой Бог!

— Вы, ребята, хотели бы познакомиться с ним?

— Вы это серьёзно?

— Don’t put this all on me, Kyle!

Oh my God, this is so awesome.

You were the one that’s been blowing off playing after midnight, — not playing because you were sick.

— Не перекладывай всё это на меня, Кайл!

Боже мой, это так здорово.

— Ты был тем, кто игнорировал игру после полуночи, не играл, потому что ты был болен. /

Oh, you’re very good friends.

Oh, my God.

I can’t believe it.

Вы — замечательные подруги.

О, Боже.

Просто не верится.

I’m trying to find out…

Oh, my God.

Hey.

— Пытаюсь найти….

О, Боже.

— Эй.

Dude, it’s our dads.

Oh my God.

In the meantime, South Park citizens are being advised to stay indoors and protect their change.

Помогите нам!

— Чувак, это наши отцы.

— О, мой Бог. Тем временем жителям Южного Парка рекомендуется оставаться в помещёнии и оберегать их мелочь.

I love him.

Oh,my god.

I… don’t know you.

Я люблю его.

Боже мой.

Я… тебя даже не знаю.

Then we turned to the professionals at Zack and Miri Make Your Porno.

Oh, my God, they totally saved our civil union.

They filmed what was inside of us and not what was coming out of us necessarily.

И тогда мы обратились к профессионалам, в Зак и Мири снимают ваше порно.

О Боже, они спасли наш гражданский союз.

Они сняли то, что находится внутри нас, а не только то что выходит из нас.

Hey,I’m just… her intern.

oh,my god.

Oh,my god.

Я лишь… ее интерн.

О, боже.

Бог мой.

— yeah needs work.

Oh, my god.

This is gonna kill me.

— Ага. Требует доработки.

О, боже.

Это убьет меня.

All right, all right.

Oh my God, Tony, he’s dead?

Yeah.

Ладно, ладно.

О боже мой, он правда мёртв?

Да.

It was a car accident, Happened a couple days ago.

Oh my God.

That’s fucking awful.

Пару дней назад произошла автокатастрофа.

О боже мой.

Это ж просто пиздец.

Oh,my god.

Oh,my god.

My god.

Anything I can do to improve this one for you?

Oh, my God.

I think Merlotte’s just got its first vampire.

Может, я могу что-нибудь для тебя сделать?

Боже мой.

Кажется, в Мерлотт зашел наш первый вампир?

-I’m retaking my intern test.

Oh,my god.

I talked to the chief and made my case,and I’m taking the test.

— Я пересдаю тест.

О, боже.

Я поговорил с шефом, высказал все, и я пересдаю тест.

Connect this to the lift, and they get zapped!

Oh, my God, that could work!

— Then give us a hand!

Подсоединим трубы к лифту, и свинорабов поджарит!

А ведь хорошая идея!

— Так помоги нам!

Give me two Popsicle sticks and a rubber band, I’ll find a way to fuck it, like a filthy MacGyver.

Oh, my God, I’m so glad I’m not a guy.

How about this?

Дай мне две палочки от мороженного и резинку, я придумаю как выебать это, в духе сраного самоделкина

Как хорошо, что я не парень!

Как насчет этого?

Thanks.

Oh, my God, that was torture.

— Hey.

Спасибо.

О, Боже, это была пытка.

— Привет.

Perfect!

Oh, my God, he looks like marble.

Carmen would be so proud of you.

— Совершенство!

О, господи, он как из мрамора.

Кармен была бы горда за вас.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oh my God (оу май год)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oh my God для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оу май год не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

Предложения с «Oh my god!»

They said, Oh my God, we’re so glad she’s pregnant.

А они отвечали: О, мы так рады, что она беременна.

And at first the comments were like — basically like, Oh my God.

Самые первые были что — то вроде: О Боже!

We’re cool in this room, but when this goes out, everyone will say, Oh my God, she’s a reverse racist.

В этом зале мы сдержаны, но когда выйдем отсюда, каждый скажет: Боже, она антибелая расистка.

Let me Google that — oh my God!

Посмотрю в Google — ничего себе!

Oh, my God, Dee, you stupid idiot.

Боже, Ди, какая же ты идиотка.

The deejay’s on fire, there’s a Tardis photo booth in the back room, and, oh, my God, the food!

Ди — джей в огне, фотокабинка Тардис в кладовке, и, о боже мой, еда!

Oh my God, oh my God, oh my God,” Spleeters mumbles, over and over, from station to station.

Боже, Боже, вот это да», — бормочет изумленный Сплитерс, переходя от одного рабочего места к другому.

“Oh my God, there is so much to get right.

— Боже мой, здесь так много надо делать, чтобы все пошло правильно.

People say, Oh my God, where are we going to get 8 billion?

Люди говорят, Боже, где мы возьмем 8 миллиардов?

When Anthony Daniels told me, “Oh my God, I love BB-8!” I said, “We’re going to be OK.”

Когда играющий Трипио Энтони Дэниелс сказал мне: «Боже мой, как мне нравится этот ВВ — 8», я понял, что все будет нормально.

And my initial reaction — and I think this is a lot of people’s first reaction to learning about it — is, Oh my God!

И моя первая реакция — а я думаю, что это реакция многих людей при узнавании этого — была: О Боже!

Oh my God, you work at Wal-Mart.

О, мой Бог, ты работаешь в Волмарте!

OH MY GOD! NOW I REALLY NEED A VALIUM.

О Господи, вот теперь мне точно нужен Валиум.

And then they all fall down and skin their knees, and I’m standing there with, like, one crummy little bandage, going oh, my God!

А потом они падают и обдирают свои колени, а я стою там, с таким, несчастным маленьким бинтом, причитая О, боже мой!

‘Oh, my god, maybe the laughing ghost has got her, ‘the lunatic drug-addled maniac dentist of Wedmore House.’

О, боже, может, смеющийся призрак ее забрал… …сумасшедший накачанный наркотиками маньяк — дантист из Вэдмор — Хаус.

Oh, my God! I thought she was on Atkins.

Господи, я думала, она на диете по Аткинсу.

Oh, my God! Murray, he’s underage!

Боже, Мёрри, он несовершеннолетний!

Oh, my God, I don’t have time for whimsy, Dina, right now.

Боже, Дина, сейчас не подходящее время для загадок.

I’ve been eating way too many gluten-free cupcakes so I made this exercise bike to mix them up so I don’t feel bad about eating all of them! Oh, my God, she’s Soy Random.

Я ела слишком много безглютеновых кексов и я сделала этот тренировочный велик, чтобы перемешивать их, и я не чувствую себя плохо из — за того, что ела их! О Боже, она Соя Рэндомная.

Oh, my God! Ashley is so likable.

Господи, Эшли это очень интересует.

That way I can piece the two photos together jigsaw style to get the answers I deserve, and oh, my God, I think I’m having a breakdown.

Таким образом, я могу сопоставить вместе две фотографии, как кусочки головоломки, чтобы получить нужный ответ, и, боже, кажется, у меня прорыв.

Oh my God, we’re being invaded by rednecks!

О Боже, нас захватывают реднеки!

Oh, my God, I hope the guys at Sears portrait studio will be able to retouch this.

О Господи, надеюсь парни из портретной студии Сиарз смогут подретушировать эти синяки.

Oh my God, did I insult those people?

Боже мой, не обидел ли я присутствующих?

Oh my god, I want to cuddle you so hard!

О, боже! Я хочу прижать тебя к себе так сильно!

Oh, my God, it’s Beckham!

О, Господи! Папа, Бэкхем!

Oh, my God, there’s the fire brewer.

Мой Бог, это же пивоварня.

Oh, my God, are you gonna carve that on my headstone?

Господи, ты это на моем надгробии высечешь?

According to the elevator activity logs, the car accelerated upwards at-oh, my God-9 Gs, and then it just dropped into a freefall for 40 stories.

Если верить записям активности лифта, он поднялся наверх, о, Господи, за 0.9 секунды. а потом просто упал в свободном падении с высоты 40 этажей.

Oh, my God, you’re a junkie !

Боже мой, ты наркоман.

‘Oh, my God!’ said she, understanding the meaning of that tearful look. She sank hack into the chair.

О, Господи! — сказала она мгновенье спустя, осознав значение печального взгляда гостьи, и как подкошенная упала в кресло.

Oh, my God, it’s so tripper.

Боже мой, ну и дрянь.

Oh, my God, this blood is teeming with nanobots.

О, Боже мой, в этой крови полно нанитов.

Oh, my god, pam, you are a woman warrior.

Боже, Пэм. Ты настоящая женщина — воительница.

Oh, my God, have you been burgled?

Бог мой, тебя ограбили?

Oh, my God, Max, you’re not gonna believe this, but those two girls have issued a Cease and Desist order.

Боже мой, Макс, ты не поверишь, но эти девчонки направили предписание о прекращении незаконной деятельности.

Beauty, brains, and breeding. Oh, my God!’

Красота, ум, порода… О Боже!

So it’s gonna mean an extensive surgery to repair these bones here and here and fixate these. Oh, my god.

Таким образом, нам предстоит серьезная операция по восстановлению костей здесь и здесь и зафиксировать их здесь о Боже мой

Oh, my God, that filet it could turn vegetarians.

О Боже, это филе может соблазнить даже вегетарианца.

Oh, my God, this table is like the island of misfit animals.

Этот стол похож на остров неприспособленных к жизни существ.

Oh, my God, it’s gonna be crinkle-city.

Господи, это будет хрустящий город.

Oh, my God, and then you could, you know, walk from topic to topic.

Офигеть, а еще можно ходить по топикам.

Oh, my God, is that a Captain Crunch casserole?

Бог мой, да неужто это запеканка Капитана Хруста?

Oh, my God, you’re like the epitome of an empowered woman.

Омойбох, ты типа… воплощение независимой женщины.

Oh! my God! what is this that shoots through me, and leaves me so deadly calm, yet expectant,-fixed at the top of a shudder!

О! Господи! что это пронизывает меня с головы до ног, оставляя мертвенно — спокойным и в то же время полным ожидания? застывшим в дрожи?

Then — oh, my God — then we made Lippy ride it, and he came straight off the path and into that bramble patch.

А потом мы заставили ЛИппи на ней проехать. и он сбился с дороги и попал в кусты ежевики.

Oh, my God, yes, cool gray connotes the hell out of…

О боже, да, холодный серый ассоциируется.. черт..

Oh, my God, this is the worst breakup ever.

Боже мой, это худший разрыв отношений.

Oh, my God, Brian… (all clamoring)

Боже мой, Брайан…

Oh, my God, we have a blinker, ladies and gentlemen!

О, Боже мой, у нас появился моргальщик, леди и джентельмены!

Oh, my God, we’ve left my bag at the cantina.

О, боже, мы забыли мою сумку в кабаке.

Oh, my God, that’s perfect.

О Боже, великолепная идея!

Oh my God, it’s the caterer.

О боже, это из кейтеринговой фирмы

Oh, my God, I even… I had a tiny little plunger.

О, Боже, у меня даже… был крохотный вантуз.

Oh my god,colonel’s popcorn chicken and honey mustard sauce!

О, боже мой, попкорн с жареной курицей и медово — горчичный соус!

Oh my God… multiple tickets, handicapped spot, parked by a hydrant, incomprehensible vanity plate.

О, Боже! Куча штрафных талонов, парковка только для инвалидов, припарковался рядом с пожарным гидрантом, ненедопустимый тщеславный знак.

Oh, my God. Someone’s catfishing you.

Боже мой, кто — то тебя разыграл.

They found an old shipping report and, oh, my God!

Они нашли старый отчёт об отгрузке и, Боже мой!

Oh, my God, I’ve become my flatmate.

Боже мой, я стал своим соседом.

Oh, my God! And Lichonin nervously and vexedly scratched his temple. Boris behaved himself all the time in the highest degree vulgarly, rudely and foolishly.

Ах ты, боже мой! — И Лихонин досадливо и нервно почесал себе висок. — Борис же все время вел себя в высокой степени пошло, грубо и глупо.

Oh my God, a girl.

Боже мой! Девушка!

No, but… again! Oh my God!

Нет, но… опять, боже мой!

Oh my God, what a woman!

Какая фемина! Боже мой!

Oh my God. Oya!

Боже мой, Ойя!

Показать ещё примеры для «боже мой»…

Oh my God, I absolutely must tell them something.

Господи, надо же им хоть что-то сказать.

Oh my God, I’m not that clever and it’s so hard to sort everything out alone.

Ведь я ещё не очень умная, Господи, мне так трудно во всём разобраться одной!

Oh my God, I’m not that clever.

Ведь я ещё не очень умная, Господи!

If she finds out I’ve lost them-— oh my God, that’s her now.

Если она узнает, что я их потерял… Господи, вот и она.

Показать ещё примеры для «господи»…

Oh my god!

О… О… мой Бог!

Oh my god, are you okay?

О мой Бог, Ты в порядке?

Показать ещё примеры для «мой бог»…

Oh my god!

Господи Боже мой…

Oh my god! What am I seeing?

Господи боже мой, что я вижу!

Oh my god!

Господи боже мой!

Oh my God!

— О, Господи Боже мой!

Oh my God!

Господи Боже!

Лучший ответ

BANANAKING HOT

Профи

(677)


11 лет назад

Oh my god. — О мой бог/О боже мой.

Источник: саус парк в детстве

Остальные ответы

Дмитрий

Профи

(956)


11 лет назад

о мой Бог

гульназира Юнусова

Мастер

(2342)


11 лет назад

o my god!

Анастасия

Знаток

(429)


11 лет назад

Oh my God!

Ksenia Krivda

Ученик

(178)


11 лет назад

Перевод — О Боже пишется — oh my God

Sygomi ©

Гуру

(3613)


11 лет назад

преводится мой Бог… а как пишется oh my God

Гаджиали Абакаров

Мастер

(1854)


11 лет назад

нереводится о мой бог а как пишется не знаю

Валерий Валериев

Мыслитель

(9210)


11 лет назад

Oh, my God- О, Боже мой

Яна Ворковастова

Мастер

(1940)


11 лет назад

Oh my god о мой Бог

ТЁМЫЧ ЖУЛЬКОВ.

Знаток

(321)


11 лет назад

как пишется на английском не знаю, а переводится «о боже мой»

vadim sergeev

Гуру

(2931)


11 лет назад

Oh my god. О мой БОГ! !
Вспоминаю Дженис из Друзей.
http://www.youtube.com/watch?v=MfBh8rthdL0

Оксана Костюк

Гуру

(2913)


11 лет назад

oh my god! — О, Боже мой!

Елена Паршина

Мастер

(1479)


11 лет назад

o my god — о, мой бог

Ilyas Ilyasov

Ученик

(166)


11 лет назад

o my god — о мой бог

Зыня Зерцало

Просветленный

(36442)


11 лет назад

Так и переводится — о, мой исус (о, мой ГАД)….

Александр

Искусственный Интеллект

(249559)


11 лет назад

это Вам Ваш папа сказал первым делом выучить?)))

Валерия Иванова

Ученик

(144)


6 лет назад

Oh my god. — О мой бог/О боже мой.

Оля Волкова

Знаток

(341)


6 лет назад

О БОЖЕ МОЙ!!

Dmitry Moralez

Ученик

(125)


6 лет назад

Oh my god- о мой бог

Шкуратова Юлия

Знаток

(330)


6 лет назад

Oh my god- боже мой

В русский oh my God переводится как Господи, боже мой, о боже .
В переведенных предложениях oh my God встречается не менее 19 364 раз.


interjection

  • (offensive to some) Said in excitement, shock, awe, dismay, or supplication.

  • Господи


    interjection noun


    en


    excitement or shock


  • боже мой


    interjection


    en


    excitement or shock


  • о боже


    interjection


    en


    excitement or shock


  • Боже мой

oh my god


interjection

  • Alternative form of [i]oh my God[/i]

Переводы отсутствуют


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3

(Obviously I can’t say what we really think, which is: Oh my God, how do you stand it?)

(Очевидно, я не могу сказать, что мы на самом деле думаем, а именно: о боже, как вы только выносите друг друга?)


Literature

Oh, my God, did you see that call?


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3

Oh, my God, is everything okay?


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3

Oh, my God, you are such a loser!

Боже, ты такая неудачница!


OpenSubtitles2018.v3

Oh, my God, look at this lace.

Боже, посмотри на это кружево.


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3


OpenSubtitles2018.v3

Oh my God! What are you doing!?

Боже мой! Что вы делаете?!


Tatoeba-2020.08

Oh my God, were you at that conference?

, «О боже, ты был на той конференции?»


Literature

Список самых популярных запросов:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K,
~20-50K,
~50-100K,
~100k-200K,
~200-500K,
~1M

Добрый день. Услышать фразу «о май гад» на английском языке услышать много часто, но вот с написанием на этом языке у некоторых возникают трудности.

Найти, как правильно писать данное словосочетание на английском языке несложно, так как можно обратиться к любому словарю английского языка.

На английском языке пишется «Oh my God» и также вы можете найти в словаре его перевод. На русский языка словосочетание переводиться как «О мой бог» или «О боже мой».

Добрый день. Услышать фразу «о май гад» на английском языке услышать много часто, но вот с написанием на этом языке у некоторых возникают трудности.

Найти, как правильно писать данное словосочетание на английском языке несложно, так как можно обратиться к любому словарю английского языка.

На английском языке пишется «Oh my God» и также вы можете найти в словаре его перевод. На русский языка словосочетание переводиться как «О мой бог» или «О боже мой».

Примеры из текстов

She rose, jerked away from him. “Oh my God!

– Боже мой! – прошептала Карен.

Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа

По лезвию ножа

Сэйки, Маркус

© 2007 by Marcus Sakey

© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009

© ООО «Издательство «АСТ», 2009

The Blade Itself

Sakey, Marcus

Lizabetha Prokofievna wrung her hands. «Oh, my God!» she cried. She had guessed the state of the case before anyone else.

Лизавета Прокофьевна вскрикнула: «Ах, боже мой!» прежде всех догадавшись, и всплеснула руками.

Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот

Идиот

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1971

Idiot

Dostoevsky, Fyodor

© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

But conceivably Wilson had heard some of these same explanations before, from Myrtle, because he began saying «Oh, my God!» again in a whisper-his comforter left several explanations in the air.

Но должно быть, такие же или сходные объяснения давала и Миртл, потому что Уилсон снова застонал: «Боже мой, боже мой!» — и слова его утешителя повисли в воздухе.

Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий Гэтсби

Великий Гэтсби

Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей

© «Государственное издательство художественной литературы», 1965

The Great Gatsby

Fitzgerald, Francis Scott Key

© 1925 by Charles Scribner’s Sons

© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan

I became aware now of a hollow, wailing sound which issued incessantly from the garage, a sound which as we got out of the coupe and walked toward the door resolved itself into the words «Oh, my God!» uttered over and over in a gasping moan.

Глухой, прерывистый стон доносился из гаража; когда мы, выйдя из машины, подошли к дверям, стон стал более внятным и в нем можно было расслышать слова «Боже мой, боже мой!», без конца повторяемые на одной ноте.

Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий Гэтсби

Великий Гэтсби

Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей

© «Государственное издательство художественной литературы», 1965

The Great Gatsby

Fitzgerald, Francis Scott Key

© 1925 by Charles Scribner’s Sons

© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan

Oh, my God! What is happening to me? Every minute I close my eyes and see that it’s all nonsense, all nonsense.»

О боже мой! что со мной делается, я поминутно закрываю глаза и вижу, что всё вздор, всё вздор.

Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

«Oh, my God!» she said, feeling a nervous irritation all over her at the sound.

— Ах, боже мой! — проговорила она, чувствуя от этого звонка болезненное раздражение во всем теле.

Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years

Три года

Чехов, А.П.

© Издательство «Наука», 1974

You spoke just now of Aglaya’s face at the moment when she ran away. Oh, my God! I remember it!

Вы говорите про ее лицо в ту минуту, как она тогда выбежала… о, боже мой, я помню!..

Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот

Идиот

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1971

Idiot

Dostoevsky, Fyodor

© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

Oh, my God, my God!

«О, Боже, Боже мой!

Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном

Бегущая с демоном

Брукс, Терри

Running with the demon

Brooks, Terry

Oh, my God, my God!

О боже мой, боже!..

Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые

Униженные и оскорблённые

Достоевский, Фёдор

© «Государственное издательство художественной литературы», 1955

The Insulted and Injured

Dostoevsky, Fyodor

Oh! my God, Thou wert in me; it was Thy voice that spoke in me, for I no longer felt the cowardice of the flesh, I could have cut asunder my very heart-strings. And now, O God, I offer Thee my bleeding heart.

О, всевышний! Ты пребывал во мне; ты говорил во мне, ибо я не чувствовал в себе земной низости и нашел в себе силу порвать узы, опутавшие мое сердце.

Zola, Emile / Abbe Mouret’s TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре

Проступок аббата Муре

Золя, Эмиль

Abbe Mouret’s Transgression

Zola, Emile

Oh! my God, my God!

Ах, боже мой, боже мой!

Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот

Идиот

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1971

Idiot

Dostoevsky, Fyodor

© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется official на английском
  • Как пишется off white
  • Как пишется obo
  • Как пишется nulls brawl
  • Как пишется nowadays