Как пишется осень на английском языке

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

осень — перевод на английский

Кроме того, возможность выплаты тобой кредита уменьшилась с прошлой осени.

Besides, your mortgage interest has been due since last fall.

Лучше измените на осень 64-го, или мы никогда не закончим.

Better change that to the fall of ’64 or we’ll never get through.

Прошлой осенью молодая жена пошла в храм, а потом она и ее служанка были найдены в горах.

Why, last fall, a young wife went to the temple and she and her maid were found dead in the mountains.

Ну, я думаю такими темпами, до костей мы доберёмся Только следующей осенью.

Well, at the rate we’re going, I don’t think we’ll get to the bone till next Fall.

Прошлой осенью мы уже забрали их рис.

We just took their rice last fall.

Показать ещё примеры для «fall»…

— В моей судьбе наступила осень Как пожелтевший лист падает она с дерева.

My fortunes have waned in the autumn of my years. «A single paulownia leaf falls, a portent of autumn. »

Уже осень а у нас только по одному кимоно у каждой.

It’s already autumn, and we only have one kimono apiece.

ДЕТИ ВО ВСЕ ВРЕМЕНА ГОДА Часть 2 ОСЕНЬ И ЗИМА

FOUR SEASONS OF CHILDREN Part II: Autumn and Winter

Показать ещё примеры для «autumn»…

Я спускался по лестнице и вдруг меня осенило.

I got to tell you now. I got all the way down the stairs, suddenly it hit me.

Но я наседал на изучение, и несколько лет спустя в один день меня осенило.

But I pressed on with what I was doing and one day years later, it hit me.

Меня осенило, когда из госпиталя нам рапортовали о Мацуко.

It hit me when the hospital reported Matsuko to us.

И тогда меня осенило;

That’s when it hit me.

Когда мужчины бросают женщин, они убегают так быстро, …будто спасаются бегством с места аварии И потом меня осенило.

When men dump women, they speed away like they’re fleeing the scene and then it hit me.

Показать ещё примеры для «it hit»…

Меня осенило, что если сделаю один достойный жест, то смогу ещё всё спасти…

It dawned on me that if I made one decent gesture, I couId still save everything.

И потом вдруг меня осенило.

And then it dawned on me.

Внезапно меня осенило: в моей темнице было два разбитых сердца.

Suddenly, it dawned on me. There were two broken hearts in my walk-in.

И меня осенило, что похитители могли убить меня.

It dawned on me That the kidnappers might kill me.

Меня осенило, пока Клэр заперта в ванной, у меня есть время прикрепить шкаф к стене.

It dawned on me That as long as claire was stuck in the bathroom, I’d have time to anchor the cabinet to the wall.

Показать ещё примеры для «it dawned on»…

Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их;

As Peter spoke, a cloud came and covered them,

И тебя это только что осенило?

And that just came to you?

Ты же… тебя осенило этой мыслью секунд 60 назад, а?

— What are you talking about? This came to mind now a minute ago?

Просто,как-то утром в душе, меня осенило.

It just-— it came to me one morning in the shower.

Внезапно меня осенило, и я говорю:

And suddenly came to me, I say:

Показать ещё примеры для «came»…

И тут его осенило

And then it struck him…

И тогда меня осенило.

And then it struck me.

Потом меня осенило.

Then it struck me.

Тот, кого я не видел 20 лет, и затем меня осенило…

Someone I haven’t seen in 20 years, and then it struck me…

И меня осенило, что единственная причина, почему он теперь мэр — потому что Мойру убили.

And it struck me that the only reason that he’s mayor now is because Moira was killed.

Показать ещё примеры для «it struck»…

Осенью наш малыш поступает в Йель.

The baby’s applying to Yale next fall.

Осенью твои мечты сбудутся.

— [Whines] — Well, next fall, you’ll get your wish.

Их должны были бы напечатать следующей осенью.

They would’ve been published the next fall.

В конце концов, осенью я буду работать там.

After all, I’ll be working there myself next fall.

Ты же знаешь, что я осенью буду преподавать там.

You know I start teaching there next fall.

Показать ещё примеры для «next fall»…

Но потом я проехал 10 миль вниз по дороге и вдруг меня осенило. Никто не придет к тебе сегодня.

But then I got about ten miles down the road there and it suddenly occurred to me there probably isn’t any man comin’ here at all.

Но потом меня осенило, что мы можем их приютить.

But it occurred to me, we have an opportunity.

Только что меня осенило, честно вам говорю.

This just occurred to me right now in this moment.

Меня только что осенило.

It just occurred to me.

Со мной в последнее время так и было, пока меня не осенило,

I was recently, but then it occurred to me I’ve actually got

Показать ещё примеры для «occurred»…

— И тут тебя осенило? — Да.

-That gave you the idea, huh?

Меня осенила чудесная идея!

I just had the craziest idea.

Окажи мне услугу, когда тебя осенит идея при журналистке, сначала шепни мне ее на ухо.

Next time you get a hot idea in front of the reporter, whisper it in my ear first.

Меня осенило.

So, I had an idea.

Меня осенила сумашедшая мысль, мам: «Возбми трубку!»

Here’s a crazy idea, Ma: Answer it! Hello?

Показать ещё примеры для «idea»…

— Меня осенила догадка:

I just guessed: are you drunk?

Дугал, меня осенило одно безумное предположение. Ты нажал кнопку?

Dougal, here’s a mad guess just out of the blue, but did you press the button?

Наверное, тогда-то меня и осенило. У кого ничего нет, тому и терять нечего.

I guess I just figured, screw it, if you have nothing, you have nothing to lose.

Его только что осенило, что ты едя вперёд соберёшь каждую скрепку и гвоздь, бам, бам, бам, ты никогда не получишь прокол.

He’s just pointed out, you could be driving along, every screw and nail, doonk, doonk, you’d never get a puncture.

Что, вас осенило? Что?

Oh, did you just figure something out?

Показать ещё примеры для «just»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • fall: phrases, sentences
  • autumn: phrases, sentences
  • it hit: phrases, sentences
  • it dawned on: phrases, sentences
  • came: phrases, sentences
  • it struck: phrases, sentences
  • next fall: phrases, sentences
  • occurred: phrases, sentences
  • idea: phrases, sentences
  • just: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «осень» на английский

nf

Предложения


Весна и осень характеризуются обилием осадков и частыми туманами.



Spring and autumn are characterized by an abundance of rainy days and the frequent presence of fog.


Класс нового хозяина начинается каждую осень.



In all of the master’s programmes a new class starts every autumn.


Ранняя осень видит перерыв в турпотока, поразившей летом.



Early fall sees a break in the tourist traffic that plagues summer.


Идея провозгласить такую организацию была запланирована на осень 1991-го.



The idea to proclaim such an organization was planned for the fall of 1991.


Наступившая осень не принесет приятных сюрпризов.



The next summer would not have made for a pleasant surprise.


Мы любим осень И небеса печальные…



While we love the summer and the blue skies,…


Однако теперь запуск устройства перенесён на осень.



Now, however, the launch of the device has been postponed to autumn.


Пережить там осень будет гораздо легче.



Doing it in the autumn would be a good deal easier.


Наступает осень, деревья одевают свой красивый наряд.



When it is autumn, trees wear the bright apparel of their leafage.


Есть также несколько мест на осень.



There are a few compositions on autumn as well.


Это был тяжелый сезон и тяжелая осень.



It was a difficult summer, and a painful autumn.


Вот и пришла осень по календарю.



Here we are into another Autumn on the calendar.


Ранняя осень — самое красивое время для поездок по стране.



Early autumn is the most beautiful season for travelling around the country.


Тем временем наступает осень, начинаются холода.



So, autumn is beginning, and it’s getting colder.


Для тружеников сельского хозяйства осень — особое время года.



Autumn in farming country is always a special time of year.


Сквозными образами через его стихи проходит осень.



His memorial is inscribed with his poem, Autumn.


Пришла осень и самое время задуматься об отоплении.



Autumn was approaching and time for the heating to be checked over.


Выход второго сольного альбома планируется на осень 2011 года.



Output of the second solo album is scheduled for autumn 2011.


Вот и снова осень; все люди возвращаются.



Now it is the autumn again; the people are all coming back.


Всю осень и зиму я писала программы и смотрела зависимость результатов от разных факторов.



In autumn and winter I’ve been writing programs and watching the dependence of the results on different factors.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат осень

Результатов: 8207. Точных совпадений: 8207. Затраченное время: 74 мс

Основные варианты перевода слова «осень» на английский

- autumn |ˈɔːtəm|  — осень, наступление старости

сырая осень — damp autumn
запоздалая осень — backward autumn
осень приближается — autumn is drawing on

лето переходит в осень — summer lengthens into autumn
поздняя /глубокая/ осень — late autumn
осень жизни, пожилой возраст — the autumn of one’s life
лето постепенно переходит в осень — summer fades into autumn
снова пришла осень; опять пришла осень — autumn came round

ещё 5 примеров свернуть

- fall |fɔːl|  — падение, осень, снижение, спад, выпадение, упадок, падение цен

осень — fall of the year
ранняя осень — early fall
поздняя осень — late fall

- fall of the leaf  — листопад, закат жизни, осень
- sear and yellow leaf  — осень, старость, пожилой возраст

Смотрите также

наступает осень — it is getting autumnal
осень (т. е. время сбора урожая) — the crown of the year
опять /снова/ пришла зима [осень] — winter [autumn] came round
задняя часть, конец, конец сезона, конец года, поздняя осень — back end

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- leaf fall  — листопад

- autumn |ˈɔːtəm|  — осень, наступление старости

сырая осень — damp autumn
запоздалая осень — backward autumn
осень приближается — autumn is drawing on

лето переходит в осень — summer lengthens into autumn
поздняя /глубокая/ осень — late autumn
осень жизни, пожилой возраст — the autumn of one’s life
лето постепенно переходит в осень — summer fades into autumn
снова пришла осень; опять пришла осень — autumn came round

ещё 5 примеров свернуть

- fall |fɔːl|  — падение, осень, снижение, спад, выпадение, упадок, падение цен

осень — fall of the year
ранняя осень — early fall
поздняя осень — late fall

- fall of the leaf  — листопад, закат жизни, осень
- sear and yellow leaf  — осень, старость, пожилой возраст

Смотрите также

наступает осень — it is getting autumnal
осень (т. е. время сбора урожая) — the crown of the year
опять /снова/ пришла зима [осень] — winter [autumn] came round
задняя часть, конец, конец сезона, конец года, поздняя осень — back end

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- leaf fall  — листопад

Отку­да взя­лись в англий­ском два сло­ва fall и autumn, озна­ча­ю­щие все ту же осень? Зна­е­те?

Пере­вод осень по англий­ски

Чем отличаются fall и autumn?

Autumn ста­ло исполь­зо­вать­ся при­мер­но с 16 века, заме­нив ста­рое назва­ние harvest – уро­жай. Само сло­во было заим­ство­ва­но из фран­цуз­ско­го, а фран­цу­зы в свою оче­редь поза­им­ство­ва­ли его у латы­ни – autumnus – так назы­ва­ли это вре­мя года рим­ляне.

Fall так­же вошло в речь в 16 веке, но при­шло из немец­ко­го язы­ка. Бук­валь­но fall – это паде­ние, хоть листьев с дере­вьев, хоть фрук­тов, да и в целом уга­са­ние при­ро­ды перед зимой. Все пада­ет, опа­да­ет и гото­вит­ся к холо­дам.

Начи­ная с 17 века, англо­го­во­ря­щие эми­гран­ты при­вез­ли оба сло­ва в Новый Свет, одна­ко, в Аме­ри­ке боль­ше при­жи­лось fall, а autumn чаще исполь­зу­ют в Вели­ко­бри­та­нии, Австра­лии и Новой Зелан­дии. Ну а канад­цам без раз­ни­цы, осень она и есть осень, как ее ни назо­ви – они поль­зу­ют­ся обо­и­ми сло­ва­ми.

Словосечетания со словом Осень и перевод на английский

  • сырая осень — damp autumn
  • запоз­да­лая осень — backward autumn
  • осень при­бли­жа­ет­ся — autumn is drawing on

Английские выражения с переводом по теме Осень

  • Leaves falling to the ground. – Листья, пада­ю­щие на зем­лю.
  • K >

Autumn leaves upon the ground,
Yellow, brown and red,
Winter’s getting closer,
The trees are going to bed.

Осен­ние листья на зем­ле,
Жел­тые, корич­не­вые и крас­ные.
При­бли­жа­ет­ся зима,
Дере­вья засы­па­ют.

Autumn leaves float quietly down
And form a carpet on the ground.
But when those leaves are stepped upon,
Listen for the crackling sound.

Осен­ние листья тихо пада­ют вниз
Обра­зуя ковер на зем­ле.
Но когда на эти листья насту­пить,
Послу­шай как они хру­стят.

Цитаты про Осень на английском

  • Autumn’s the mellow time. Осень – слад­кое вре­мя.
  • Autumn carries more gold in its pocket than all the other seasons. – Осень носит боль­ше золо­та в сво­их кар­ма­нах, чем все дру­гие вре­ме­на года.
  • Hoodies. Bonfires. Cuddling. Fall is here! – Тол­стов­ки. Кост­ры. Объ­я­тия. Осень здесь!
  • Winter is an etching, spring a watercolor, summer an oil painting, and autumn a mosaic of them all. ‑Зима – это гра­вю­ра, вес­на – кар­ти­на аква­ре­лью, лето – кар­ти­на мас­ля­ны­ми крас­ка­ми, а осень – моза­и­ка из все­го это­го.
  • Delicious autumn! My very soul is wedded to it, and if I were a bird I would fly about the earth seeking the successive autumns. – Пре­лест­ная осень! Моя душа пре­да­на ей, и если бы я был пти­цей — я бы обле­тел вокруг зем­ли в поис­ках места, где осень сле­ду­ет одна за дру­гой.
  • Fall has always been my favorite season. The time when everything bursts with its last beauty, as if nature had been saving up all year for the grand finale. – Осень все­гда была моим люби­мым вре­ме­нем года. Вре­мя, когда все взры­ва­ет­ся послед­ней кра­со­той, как если бы при­ро­да копи­ла ее весь год для вели­ко­го фина­ла.

Песня про Осень по английски

Транслитерация фамилии, применяемая при оформлении загранпаспортов.

Перевод фамилии в соответствии с ISO 9 (ГОСТ 7.79—2000) — одной из наиболее широко применяемых систем транслитерации.

Правильное написание фамилии латинскими буквами при составлении исходящей из России международной телеграммы

Русско-английский перевод ОСЕНЬ

ю in the autumn;

in the fall амер.

fall амер., autumn брит.

цыплят по осени считают — don’t count your chickens before they are hatched

глубокой осенью — in the late of autumn

Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012

Еще значения слова и перевод ОСЕНЬ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ОСЕНЬ» in dictionaries.

  • ОСЕНЬ — Autumn
    Русско-Американский Английский словарь
  • ОСЕНЬ — autumn; fall амер. глубокая осень — late autumn
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • ОСЕНЬ — Autumn
    Russian Learner’s Dictionary
  • ОСЕНЬ — autumn
    Russian Learner’s Dictionary
  • ОСЕНЬ — ж. autumn; fall амер. глубокая осень — late autumn
    Русско-Английский словарь
  • ОСЕНЬ — ж. autumn; fall амер. глубокая осень — late autumn
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • ОСЕНЬ — жен. fall амер. , autumn брит. цыплят по осени считают — don’t count your chickens before they are hatched глубокой …
    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
  • ОСЕНЬ — Fall
    Британский Русско-Английский словарь
  • ОСЕНЬ — Autumn
    Британский Русско-Английский словарь
  • ОСЕНЬ — autumn; fall амер.

ю in the autumn; in the fall амер. глубокая

late autumn
Русско-Английский словарь — QD

  • ОСЕНЬ — жен. fall амер., autumn брит. цыплят по осени считают – don’t count your chickens before they are hatched глубокой осенью …
    Большой Русско-Английский словарь
  • ОСЕНЬ — осень autumn;fall
    Русско-Английский словарь Сократ
  • LENGTHEN — гл. 1) удлинять(ся); увеличивать(ся) to lengthen a runway ≈ удлинить взлетнопосадочную полосу A short vowel which has been lengthened by …
    Большой Англо-Русский словарь
  • LEAF — 1. сущ. 1) лист; листва autumn leaves ≈ осенние листья deciduous leaves ≈ опадающие листья leaves fall ≈ листья падают …
    Большой Англо-Русский словарь
  • INDIAN SUMMER — золотая осень, бабье лето (теплые дни в начале осени); перен. благоприятный период золотая осень; «бабье лето»
    Большой Англо-Русский словарь
  • FALL
    Большой Англо-Русский словарь
  • BACK-END — сущ. 1) задняя часть, конец 2) конец сезона; конец года; поздняя осень In his opinion the back-end was the best …
    Большой Англо-Русский словарь
  • AUTUMN — 1. сущ. 1) осень (время года) Syn : fall 2) перен. период зрелости и начала увядания; наступление старости in the …
    Большой Англо-Русский словарь
  • AUTUMN — autumn.ogg 1. ʹɔ:təm n 1> осень late autumn — поздняя /глубокая/ осень in autumn — осенью 2> период начинающегося увядания …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • FALL
    Англо-Русский словарь Tiger
  • AUTUMN — 1. [ʹɔ:təm] n 1) осень late
  • — поздняя /глубокая/ осень in

    — осенью 2) период начинающегося увядания the …
    Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова

  • AUTUMN — 1. ʹɔ:təm n 1) осень late autumn — поздняя /глубокая/ осень in autumn — осенью 2> период начинающегося увядания the …
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • FALL
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • FALL
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • ЛИСТ
    Русский словарь Colier
  • ВРЕМЕНА — четыре периода года (весна, лето, осень и зима), характеризующиеся определенными средними температурами. Начало каждого времени года имеет четкую астрономическую границу. …
    Русский словарь Colier
  • LENGTHEN — гл. 1) удлинять(ся); увеличивать(ся) to lengthen a runway ≈ удлинить взлетнопосадочную полосу A short vowel which has been lengthened by …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • LEAF — 1. сущ. 1) лист; листва autumn leaves ≈ осенние листья deciduous leaves ≈ опадающие листья leaves fall ≈ листья падают …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • FALL
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • BACK-END — сущ. 1) задняя часть, конец 2) конец сезона; конец года; поздняя осень In his opinion the back-end was the best …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • AUTUMN — 1. сущ. 1) осень (время года) Syn : fall 2) перен. период зрелости и начала увядания; наступление старости in the …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется осенняя рыбалка
  • Как пишется осеннюю тишину
  • Как пишется ориентация лгбт
  • Как пишется осенним вечером
  • Как пишется оригинальный на английском