✖
Убрать слово из словаря
Словосочетания
parfume de plop — запах выпущенных газов
Дополнение / ошибка
Смотрите также:
Мультитран Wikipedia(En) Academic.ru Reverso
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
парфю́м, -а
Рядом по алфавиту:
паруси́на , -ы
паруси́нный
паруси́новый
па́русить(ся) , -ит(ся) и паруси́ть(ся), -и́т(ся)
па́русник , -а
па́русно-гребно́й
па́русно-мото́рный
па́русность , -и
па́русный
парусо́к , -ска́
парусохво́стый
парфе́ , нескл., с.
Парфено́н , -а
парфо́рс , -а
парфо́рсный
парфю́м , -а
парфюме́р , -а
парфюме́рия , -и
парфюме́рно-космети́ческий
парфюме́рный
парфюми́рованный , кр. ф. -ан, -ана
парфя́не , -я́н, ед. -я́нин, -а
парфя́нка , -и, р. мн. -нок
парфя́нский , (к Па́рфия)
Парфя́нское ца́рство
парха́тый , (сниж.)
парце́лла , -ы
парцелли́рованный , кр. ф. -ан, -ана
парцелли́ровать(ся) , -рую, -рует(ся)
парце́лльный
парцелля́рный
В данном слове ударение падает на слог с буквой Ю — парфЮм.
А вы знаете, как правильно ставить ударение в слове ?
Примеры предложений, как пишется парфюм
В то же время парфю́м, не подходящий по возрасту или стилю, может испортить всё впечатление о женщине.
— С. В. Филатова, Создание собственного стиля. Гардероб и аксессуары, 2014
Слишком дорогой костюм, экстравагантный парфю́м могут восприниматься как демонстрация превосходства.
— Т. А. Огородникова, Понимание и взаимопонимание, 2013
Ничего особенного — костюмы, парфю́м, грим… Все вещи находились на своих местах и терпеливо ожидали возвращения хозяйки…
— Антония Таубе, Кабаре «Медуза»
Тот же парфю́м, что и много лет назад, — что ж, хоть что-то в этой жизни неизменно.
— Дженнифер Фэй, Вместе поневоле, 2013
Он хотел презрительно фыркнуть, но понимал, что дамочка подойдёт тогда поближе и её проклятый парфю́м разрушит всё удовольствие, которое он получает от запаха риса с карри.
— Нора Робертс, Капитан для Меган, 1996
На текущей странице указано на какой слог правильно ставить ударение в слове парфюм. В слове «парфюм» ударение ставят на слог с буквой Ю — парфю́м. Надеемся, что теперь у вас не возникнет вопросов, как пишется слово парфюм, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове парфюм, чтобы грамотно его произносить.
Сергей Панкин
Ученик
(145)
4 года назад
Слово Parfum из французского языка. Perfume — это английский вариант написания слова.
Судя по ударению на последний слог, можно предположить, что слово всё-таки изначально французское, а при при использовании в английском претерпело изменения в написании.
Как правильно пишется слово ПАРФЮМЕРИЯ. Ударение в слове ПАРФЮМЕРИЯ
парфюме́рия
Делаем
Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: разбухнуть — это что-то положительное, отрицательное или нейтральное?
Положительное
Отрицательное
Предложения со
словом «парфюмерия»:
- Запах смешивался со зловонием какой-то дешёвой парфюмерии, духом листвы и машин, с вызывающим блаженство ароматом крови.
- Эти разработки положили основу становления французской парфюмерии.
- Глубокий взгляд проникновенных темно-карих глаз сделал бы честь любому рекламному плакату, продвигающему мужскую парфюмерию.
- (все
предложения)
Оставить комментарий
Текст комментария:
Дополнительно:
Слово
«парфюмерия» входит в списки слов:
kartaslov.ru
Как правильно пишется слово ДУХИ. Ударение в слове ДУХИ
духи́
Делаем
Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Я уже понял, что рабовладельческий — это что-то отрицательное. Помоги мне понять насколько?
Довольноплохо
Неприятно, ножить можно
Предложения со
словом «духи»:
- От маминой подруги веет морозной свежестью, французскими духами и сильнее всего — женской тайной.
- Нелишне вспомнить и широко распространённую веру в колдовство, вампиров, призраков и злых духов, якобы насылающих болезни и несчастья.
- Он принёс мне большую кипу бумаг и сказал, что он умеет разговаривать с духами, в частности в этих записях его разговор с одним из них.
- (все
предложения)
Оставить комментарий
Текст комментария:
Дополнительно:
Слово
«духи» входит в списки слов:
kartaslov.ru
Как правильно пишется слово ПАРФЮМЕР. Ударение в слове ПАРФЮМЕР
парфюме́р
Делаем
Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: похристосоваться — это что-то положительное, отрицательное или нейтральное?
Положительное
Отрицательное
Предложения со
словом «парфюмер»:
- — А теперь, когда вы всё это знаете, могла бы я просить вас, знаменитого парфюмера, создать аромат для кого-нибудь персонально?
- Не смейтесь, у меня потрясающий нюх, почти как у профессиональных парфюмеров.
- В конце концов ожидания парфюмера оправдались, и в скором времени его магазинчик озарило присутствие очаровательной и жизнерадостной гризетки.
- (все
предложения)
Оставить комментарий
Текст комментария:
Дополнительно:
Слово
«парфюмер» входит в списки слов:
kartaslov.ru
Правила
В слове «парфюм» нужно написать букву «а» в первом слоге и букву «ю» в последнем слоге. Это слово происходит от французского «parfumerie», которое стало производным латинских слов «per fumum», что переводится как «сквозь запах».
Заимствованные слова в русском языке не подлежат проверке. Их рекомендуется запомнить, чтобы не допускать ошибок. Если есть сомнения, орфографию лучше сверить со словарем.
Значение слова
«Парфюм» — духи, туалетная вода или одеколон; любое ароматизированое изделие.
Примеры слова в предложениях
- Мой любимый парфюм не продавался в магазинах, это эксклюзивный аромат.
- В коллекции ароматов появился новый парфюм, который сразу обратил на себя внимание многих людей.
- На столике стоял только один парфюм, который она не меняла на протяжении многих лет.
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
-
1
parfume
-e
1. наду́шенный;
un mouchoir parfume — наду́шенный носово́й плато́к;
elle est trop parfumee — она́ сли́шком надуши́лась2. ) души́стый, ↑благоуха́ющий;
un thé très parfume — о́чень души́стый чай;
un gâteau parfume au rhum — пиро́жное с ро́мовой пропи́ткойDictionnaire français-russe de type actif > parfume
-
2
parfumé
2) с отдушкой, с запахом; со вкусом
БФРС > parfumé
-
3
parfumé
прил.общ.благовонный, благоухающий, с запахом, ароматный, со вкусом , душистый, надушенный, с отдушкой
Французско-русский универсальный словарь > parfumé
-
4
esprit parfumé
Французско-русский универсальный словарь > esprit parfumé
-
5
parfumer
1. наполня́ть/напо́лнить арома́том; распространя́ть/распространи́ть арома́т <за́пах>;
ce bouquet parfume toute la pièce — э́тот буке́т наполня́ет арома́том всю ко́мнату;
la lavande parfume le linge ∑ — бельё па́хнет лава́ндой2. ) души́ть ◄-‘ит,
ду-►/ на=, по= );
— se parfumer
— parfumeDictionnaire français-russe de type actif > parfumer
-
6
parfumée
БФРС > parfumée
-
7
ароматичный
БФРС > ароматичный
-
8
ароматный
БФРС > ароматный
-
9
благовонный
БФРС > благовонный
-
10
душистый
БФРС > душистый
-
11
guider
гл.1)
общ.
канализировать , наводить, обеспечить направленное перемещение, руководить, указывать дорогу, вести , вести, направлять, править
Французско-русский универсальный словарь > guider
-
12
anis
une liqueur à l’anis — ани́совая насто́йка;
un gâteau parfumé à l’anis — пиро́г с ани́сомDictionnaire français-russe de type actif > anis
-
13
légèrement
1. (à ) легко́, слегка́;
légèrement parfumé — сла́бо наду́шенныйlégèrement plus grand que… — немно́го бо́льше, чем…;
poussez-vous légèrement à droite! — подви́ньтесь немно́го впра́во!Dictionnaire français-russe de type actif > légèrement
См. также в других словарях:
-
parfumé — parfumé, ée [ parfyme ] adj. • perfuméXVIe; de parfumer ♦ Qui répand une bonne odeur, qui a un parfum. ⇒ odoriférant. Des fraises très parfumées. Serviette parfumée. ♢ Qui se parfume. Femme parfumée. ♢ Aromatisé. Glace parfumée au café. parfumé,… … Encyclopédie Universelle
-
parfumé — parfumé, ée (par fu mé, mée) part. passé de parfumer. 1° Imprégné d une odeur suave. • Je verrai les chemins encor tout parfumés Des fleurs dont sous ses pas on les avait semés !, RAC. Iphig. IV, 4. Fig. • Quelle terre n est parfumée Des … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré
-
parfumé — Parfumé, [parfum]ée. part. On dit fig. d Un payement qu on a fait à quelqu un, d une expedition qu on luy a envoyée, sans attendre qu il en fist la moindre instance, qu On luy a envoyé son argent tout parfumé, son expedition toute parfumée. On l… … Dictionnaire de l’Académie française
-
parfume — par|fu|me sb., n, r, rne, i sms. parfume , fx parfumeflaske … Dansk ordbog
-
Le Tigre Se Parfume À La Dynamite — est un film réalisé par Claude Chabrol en 1965. Synopsis Nouvelles aventures du Tigre, le célèbre agent de la D.S.T. Les services de renseignements pensent que des troubles graves menacent la Guyane. Aussitôt, le Tigre part sur place et découvre… … Wikipédia en Français
-
Le Tigre se parfume a la dynamite — Le Tigre se parfume à la dynamite Le Tigre se parfume à la dynamite est un film réalisé par Claude Chabrol en 1965. Synopsis Nouvelles aventures du Tigre, le célèbre agent de la D.S.T. Les services de renseignements pensent que des troubles… … Wikipédia en Français
-
Le tigre se parfume à la dynamite — est un film réalisé par Claude Chabrol en 1965. Synopsis Nouvelles aventures du Tigre, le célèbre agent de la D.S.T. Les services de renseignements pensent que des troubles graves menacent la Guyane. Aussitôt, le Tigre part sur place et découvre… … Wikipédia en Français
-
être parfumé — ● être parfumé verbe passif Être imprégné de parfum : Mouchoir parfumé. Dégager du parfum : Viande parfumée … Encyclopédie Universelle
-
Le Tigre se parfume à la dynamite — est un film co production Franco Espagne Italienne réalisé par Claude Chabrol en 1965 avec Roger Hanin. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Interprétation … Wikipédia en Français
-
Le jardin parfumé — La Prairie parfumée La Prairie parfumée, de son nom complet La Prairie parfumée où s ébattent les plaisirs (الروض العاطر في نزهة الخاطر), est un ouvrage de littérature érotique arabe écrit par Cheikh Nefzaoui et traitant de la sexualité dans ses… … Wikipédia en Français
-
Le Tigre se parfume à la dynamite — Film d espionnage de Claude Chabrol, avec Roger Hanin, Michel Bouquet, Margaret Lee, Roger Dumas. Pays: France Date de sortie: 1965 Technique: couleurs Durée: 1 h 30 Résumé Louis Rapière, alias «le Tigre», agent très spécial, est … Dictionnaire mondial des Films
perfume — перевод на русский
/ˈpɜːfjuːm/
~ If you and your beloved can’t agree ~ ~ Permit us to suggest perfumes ~
Если вы и ваша возлюбленная не можете договориться, позвольте нам предложить духи!
That’s nice perfume, Kitty.
Очень приятные духи, Китти.
I wish there could be an invention that bottled up the memory, like perfume, and it never faded, never got stale.
как духи, которые никогда не выдыхаются, не надоедают.
He forgot to pick up a bottle of perfume at Chabot’s?
Он забыл забрать духи у «Шабо» ?
Показать ещё примеры для «духи»…
Your perfume is delightful.
Ваш парфюм великолепен.
I’m glad you like my perfume.
Рада, что вам нравится мой парфюм.
Very nice perfume.
Приятный парфюм.
They outfitted you in silks and perfumes to break down my morale.
Они нарядили вас в шелка и парфюм, чтобы сломить мой дух.
— Boy, what is that perfume?
— О боги, а что это за парфюм?
Показать ещё примеры для «парфюм»…
And she’s frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.
И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.
Her perfume as of a sweet tomorrow
Ее аромат, словно аромат сладостного будущего.
Did you feel the perfume?
Ты почувствовала аромат?
Fresh skin, sweet perfume…
Гладкая кожа, сладкий аромат…
Get a sniff of the perfume!
-Что за аромат!
Показать ещё примеры для «аромат»…
Their perfume has the rotten sweetness of corruption.
А запах напоминает гнилую сладость разложения.
With a wonderful, rugged masculine perfume.
От тебя такой замечательный запах, настоящего мужчины…
My Jack… and his perfume of Paris…
Мой Джек и его запах Парижа.
It was hot. I could feel her breasts against my chest… her perfume…
Я чувствовал ее грудь своим телом, ее запах…
Smell that. lt’s perfume.
Понюхай. Этот запах.
Показать ещё примеры для «запах»…
She works all day at the Maison Nicole, the perfume shop.
Она целыми днями работает в магазине парфюмерии.
I know nothing about perfume, but this is sublime.
Я плохо разбираюсь в парфюмерии, но вьi пахнете величественно.
The new perfume queens.
И вот мы королевы парфюмерии.
Your stinking perfume makes me sick!
Меня тошнит от твоей вонючей парфюмерии!
Where you seen a woman with perfume like that?
Просто реклама парфюмерии.
Показать ещё примеры для «парфюмерии»…
You’ll put me to work behind the perfume counter.
Вы поставите меня на работу в парфюмерный отдел.
Then you’ll put me to work behind the perfume counter.
А сами поставите меня на работу в парфюмерный отдел.
They’re going to stick her on the perfume counter.
— Они возьмут тебя в парфюмерный отдел.
They will. They stick all the fit ones on the perfume counter.
Всех красоток берут в парфюмерный.
Julie Taylor said you get talent spotters hanging round the perfume counter looking for the next Jordan.
Джули Тэйлор сказала, что в парфюмерный отдел часто заходят охотники за талантами, ищут новую Джордан.
Показать ещё примеры для «в парфюмерный»…
Your perfume is very strong today.
Ты сегодня сильно надушилась!
After all, I’m a girl who showered and put on perfume to please her buddies.
Я всё-таки девушка, которая приняла душ и надушилась, чтобы понравиться своим приятелям.
You’re wearing perfume.
Ты надушилась?
— You smell like perfume.
Ты слишком сильно надушилась.
Why are you wearing perfume?
Почему ты надушилась?
Показать ещё примеры для «надушилась»…
I’m not wearing any perfume.
— Духи? Я не пользуюсь духами.
— I’m not wearing perfume.
— Я не пользуюсь духами.
I’m not wearing perfume.
Я не пользуюсь духами.
I’m not wearing perfume.
— Я не пользуюсь духами.
I don’t wear perfume.
Я не пользуюсь духами.
Показать ещё примеры для «пользуюсь духами»…
No, guys. — What is perfume?
— Э, не, ребятки, что одеколон…
— Mm, that’s nice perfume you’re wearing.
— Мм. У Вас хороший одеколон. — Мм.
— Perfume on my boots.
— Одеколон на моих ботинках.
Lots of perfume
Покупаю ему одеколон.
Who’s got some perfume?
Есть у кого одеколон?
Показать ещё примеры для «одеколон»…
It was Polina ‘s perfume and the application thereof upon her ample bosom.
Это был запах духов Полины, и то, как она наносила их на свою пышную грудь.
I recognize the perfume.
Знакомый запах духов.
— Trying to detect perfume or soap.
— Пыталась уловить запах духов или мыла.
You’re wearing her perfume!
Запах ее духов.
Her perfume, stinking on your clothing.
Запах ее духов.
Показать ещё примеры для «запах духов»…
Отправить комментарий
Содержание
- 1 Французский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Французский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
parfumé
Прилагательное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ароматный, душистый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Как правильно пишется слово «парфюм»
парфю́м
парфю́м, -а
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: галопом — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «парфюм»
Синонимы к слову «парфюм»
Предложения со словом «парфюм»
- Чисто выбритое лицо, запах дорогого парфюма и купленный явно не на вещевом рынке летний костюм.
- Через минуту она вышла из ванной в халате, с вдруг появившимся приятным запахом парфюма.
- Продвижение мужских парфюмов, как правило, основывается на идее привлекательности.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «парфюм»
- Нароков. Кто ж хорошее не любит? Ведь и ты тоже хорошее любишь. Ты думаешь, коли человек влюблен, так сейчас гам… и съел? Из тонких парфюмов [Парфюм — благовоние, аромат (от франц. parfum).] соткана душа моя. Где же тебе это понять!
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «парфюм»
-
1. также {{собир.|ru}} разг. парфюмерное изделие (духи или одеколон) (Викисловарь)
Все значения слова ПАРФЮМ
Отправить комментарий
Дополнительно
ПАРФЮМ
- ПАРФЮМ
-
- ПАРФЮМ
-
[фр. parfum — аромат, благоухание; духи] — общее название для духов и одеколонов.
Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г.,
2006.
.
Синонимы:
Смотреть что такое «ПАРФЮМ» в других словарях:
-
парфюм — ПАРФЮМ, а, м., ПАРФЮМЕРИЯ, и, ж. 1. Цветущие деревья, цветы, запах от цветения растений весной. Пошла майская парфюмерия! Аллергия на весенний парфюм. 2. Наркотическое средство, изготовляемое из продуктов парфюмерии. 2. из нарк … Словарь русского арго
-
парфюм — а, м. parfum. 1. Благовоние. Парфумы, или курительныя благовонныя вещи; шафран. 1747. ЛК 85. Амбра. Благвонная материя, из которой парфумы или курительные порошки делают. 1747. ЛК 101. // Сл. 18 1 58. Сия пыль и гниль не портит ни французского… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
парфюм — сущ., кол во синонимов: 5 • запах (29) • косметика (16) • одеколон (5) • … Словарь синонимов
-
парфюм — парф юм, а … Русский орфографический словарь
-
парфюм — същ. благовоние, благоухание, аромат, балсам, мирис, дъх същ. есенция, екстракт, дестилат … Български синонимен речник
-
парфюм(ерия) — нарк. наркотические средства, изготовляемые из парфюмерии … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
-
парфюм(ерия) — нарк. наркотические средства, изготовляемые из парфюмерии … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
-
ОДЕ ПАРФЮМ — [фр. eau de parfum] разновидность парфюма (ПАРФЮМ), с менее интенсивным запахом, чем у духов; туалетная вода. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка
-
NEPETA TRANSCAUCASICA GROSSH. ИЗ НАГОРНОГО КАРАБАХА ОКАЗАЛАСЬ ПЕРСПЕКТИВНОЙ ЭФ.-МАСЛ. КУЛЬТУРОЙ В СССР. МОЖЕТ РАСТИ В РАЗНЫХ ЗОНАХ. РАЗВОД. В КРАСНОЯРСК, КРАЕ. ЕСТЬ ЦЕННЫЕ ФОРМЫ ДЛЯ ПАРФЮМ. — КОТОВНИК -МАСЛ. КУЛЬТУРЫ (1963) 211, РИС. — Nepeta transcaucasica Grossh. из Нагорного Карабаха оказалась перспективной эф. масл. культурой в СССР. Может расти в разных зонах. Развод. в Красноярск, крае. Есть ценные формы для парфюм. Котовник масл. культуры (1963) 211, рис. см. 816.… … Справочник растений
-
брюль парфюм — brûle parfum горящее благовоние. То же, что ароматница, название кассолеты, появившееся во Франции в конце 18 в. в период увлечения Неоклассицизмом, стилем à la grecque , такие ароматницы стали делать в виде античного трипода (треножника),… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Всего найдено: 25
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли образование множественного числа: парфюмерная вода — парфюмерные воды?
Ответ справочной службы русского языка
Грамматически форма образована верно, но использовать ее допустимо только в узких профессиональных кругах.
Здравствуйте! Дом нишевой парфюмерии или нишевый дом парфюмерии? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Верен первый вариант.
В последнее время все чаще слышу такое сочетание «слушать аромат» , а не нюхать. Объясняют это тем, что аромат парфюмерный состоит из «нот», а значит их слушают, а не нюхают. Подскажите, правильно ли такое употребление?
Ответ справочной службы русского языка
Такое употребление не ошибочно, но все же характерно прежде всего для разговорной и профессиональной речи.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно пишутся названия иностранных брендов (одежды, парфюмерии и т. д.) в русском языке? Нужны ли кавычки? Например, сумка от Шанель.
Ответ справочной службы русского языка
Названия брендов, написанные кириллицей, пишутся в кавычках: сумка «Шанель».
Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L’OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать «Эвелин» (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать «Эвелин», «Лореаль Эльсев полное восстановление 5″.
В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: шампунь L’Oreal Elseve полное восстановление 5″.
Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: шампунь L’Oreal.
Часто слышу в парфюмерии фразу «Послушайте аромат». Корректна ли она? Очень интересно ваше мнение.
Ответ справочной службы русского языка
Слушать запах, аромат – разговорное употребление. Стилистически нейтрально: чувствовать запах.
Уважаемая «Грамота»! Как правильно? В мае наш журнал совместно с салоном высокой парфюмерии Le Grand Parfum провелИ (или провел) конкурс среди своих подписчиков в соцсетях. Может, есть какое-то правило, а то у нас постоянные споры? Буду благодарна за ответ и ссылку на правило.
Ответ справочной службы русского языка
При оборотах, образованных сочетанием «именительный падеж + творительный падеж с предлогом совместно с», сказуемое употребляется в форме единственного числа. См.: Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. 7-е изд. М., 2010.
Добрый день! Как правильно написать: продавец-консультант парфюмерии или продавец консультант парфюмерии? Или и так, и так неверно? А то получается, будто консультировать нужно парфюмерию) Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Можно написать так: продавец парфюмерии – консультант; продавец-консультант парфюмерного отдела.
Добрый день,
Допускается ли написание названий всех продуктов и товаров компании без кавычек, если считать такое написание маркетинговым ходом, или это будет грамматической ошибкой?
Например, с кавычками: жидкое мыло «Хамра», проходная антенна «Мультиридер». Без кавычек: жидкое мыло Хамра, проходная антенна Мультиридер.Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Это нарушение орфографической нормы. Торговые названия продуктовых, парфюмерных и др. товаров, названия производственных марок технических изделий заключаются в кавычки.
Подскажите, верно ли предложение: «В Россию попадал огромный поток так называемого серого импорта начиная китайской сантехникой и заканчивая контрафактным парфюмом». Как бы вы порекомендовали его переформулировать?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно: В Россию попадал огромный поток так называемого серого импорта, начиная с китайской сантехники и заканчивая контрафактным парфюмом.
Здравствуйте! С прописной или со строчной (и в каких случаях) пишутся сочетания Ювелирный Дом, Модный Дом, Парфюмерный Дом (с указанием названия и без него)? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Оба слова следует писать с маленькой буквы: ювелирный дом, модный дом, парфюмерный дом, модный дом «Название».
Нужны ли кавычки: речевой жанр ()реклама парфюмерной продукции()?
Ответ справочной службы русского языка
Возможно, будет уместнее поставить тире вместо кавычек.
ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА «ДЕОКОЛОН». ДАННОЕ СЛОВО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В НАИМЕНОВАНИИ ПРОДУКЦИИ КОМПАНИИ МЭРИ КЭЙ. ИЗВЕСТНО ЛИ ЕГО ПРОИСХОЖДЕНИЕ И СУЩЕСТВУЕТ ОНО ВОБЩЕ?
Ответ справочной службы русского языка
На вопрос, существует ли такое слово, Вы уже ответили: слово существует и используется в номенклатуре парфюмерной компании. Другое дело, что это слово пока что не попало в словари русского языка. Что касается значения слова деоколон, то можем предположить, что оно производно от значений двух слов — одеколон и дезодорант.
Нужно ли склонять италянскую фамилию «Фарина», речь идёт об италянском парфюмере Джованни Мария Фарина. Благодарю заранее за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Да, фамилия этого парфюмера склоняется: Джованни (или Иоганна) Марии Фарины, Джованни (Иоганну) Марии Фарине и т. д.
пожалуйста, подскажите что значит «росно»? есть у этого слова значение «соответственно»?
Ответ справочной службы русского языка
Росно – наречие, соотносится по значению с прилагательным росный:
Сделанный, приготовленный из росного ладана – ароматической смолы, добываемой из стираксового дерева и используемой в медицине и парфюмерии.
Обильный росою; росистый.