poker face — перевод на русский
/ˈpəʊkə feɪs/
Poker face.
Бесстрастное лицо.
Great poker face.
Отличное бесстрастное лицо.
You have a good poker face.
У вас такое бесстрастное лицо.
And she would come out of that cave and she would look all happy. No poker face, huh?
Слишком бесстрастное лицо?
Hit it, poker face.
Твоя взяла, бесстрастное лицо.
Показать ещё примеры для «бесстрастное лицо»…
Poker face.
Каменное лицо.
I didn’t read your poker face.
Я не пытался понять ваше каменное лицо.
Put your poker face on.
Сделай каменное лицо.
— Poker face, asshole!
— Каменное лицо, придурок!
I thought you had your poker face on.
Я думал, у тебя было каменное лицо.
Показать ещё примеры для «каменное лицо»…
You have a terrible poker face, Smallville.
У тебя слишком непроницаемое лицо, Смолвиль.
You like my poker face, Dr. Lightman?
Вам нравится мое непроницаемое лицо, доктор Лайтман?
You got a poker face on; I imagine you are trying to make me think that you’re not thinking about
Ты стараешься сделать непроницаемое лицо, я так думаю, ты пытаешься заставить меня думать, что ты не думаешь о
Remember… poker face.
Запомни… непроницаемое лицо.
This poker face is my face.
Непроницаемое лицо и есть мое лицо.
Показать ещё примеры для «непроницаемое лицо»…
Kid’s got the perfect kid’s got the perfect poker face.
— У малыша идеальное покерное лицо.
You know, your poker face needs work.
Знаешь, Твое покерное лицо нуждается в практике.
But not a poker face, Slick.
Но не покерное лицо, умник.
You have heard the expression, «A poker face» before?
Тебе знакомо выражение «покерное лицо»?
Because I think I should tell you, your poker face needs some work.
Потому что, должен сказать, над вашим покерным лицом вам нужно ещё поработать.
Показать ещё примеры для «покерное лицо»…
— In case you can’t read my-my-my poker face… We will be reviewing our sales policies.
— Если вы не можете прочесть мо-мо-мой покер фейс… что сейчас мы еще раз ознакомимся с нашей стратегией продаж.
Nice poker face, Dad.
Отличный «покер фейс» пап.
Not poker face.
Это не Покер Фейс.
That’s ’cause I have an excellent poker face.
Это потому что у меня отличный покер фейс.
-You’ve got a great poker face, Rocky.
Ты хорошо блефуешь, Рокки.
-You’ve got a pretty bad poker face.
— Ты ужасно блефуешь.
You have a terrible poker face.
Ты отвратительно блефуешь.
You’ve got quite the poker face, Miss Lane.
Хватить блефовать, мисс Лейн.
I have a terrible poker face.
Я не умею блефовать.
Отправить комментарий
1
poker face
бесстра́стное, ничего́ не выража́ющее лицо́
Англо-русский словарь Мюллера > poker face
2
poker face
Англо-русский синонимический словарь > poker face
3
poker face
разг. бесстрастное, каменное лицо
English-Russian base dictionary > poker face
4
poker face
США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > poker face
5
poker face
Большой англо-русский и русско-английский словарь > poker face
6
poker face
[ʹpəʋkəfeıs]
бесстрастное, каменное лицо
НБАРС > poker face
7
poker face
Универсальный англо-русский словарь > poker face
8
poker face
[`pəʊkə`feɪs]
бесстрастное, ничего не выражающее лицо
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > poker face
9
poker face
noun collocation
бесстрастное, ничего не выражающее лицо
* * *
бесстрастное лицо, ничего не выражающее лицо
* * *
разг.
бесстрастное, ничего не выражающее лицо
Новый англо-русский словарь > poker face
10
poker face
бесстрастное, непроницаемое, ничего не выражающее лицо
Australian slang > poker face
11
Poker face
Непроницаемое лицо
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Poker face
12
poker face
[‘pəukəˌfeɪs]
бесстрастное, ничего не выражающее лицо
Англо-русский современный словарь > poker face
13
poker face
The Americanisms. English-Russian dictionary. > poker face
14
poker face
бесстрастное, непроницаемое, ничего не выражающее лицо
English-Russian australian expression > poker face
15
a poker face
бесстрастное, ничего не выражающее, «каменное» лицо, «маска»
‘How much?’ I asked… The answer took my breath away. ‘Twenty-five thousand…’ I’m quite good at keeping a poker face. I didn’t show anything. (A. Christie, ‘Endless Night’, ch. 2) — — Сколько вы хотите за эту картину? — спросил я… — Двадцать пять тысяч… От его ответа у меня перехватило дыхание. Но я умею сохранять бесстрастный вид. В моем лице не дрогнул ни один мускул.
Large English-Russian phrasebook > a poker face
16
a poker face
каменное/непроницаемое лицо
Whenever Betty attended one of her children’s performances, she managed to keep a poker face.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a poker face
17
a poker face
Универсальный англо-русский словарь > a poker face
18
with a poker face
Универсальный англо-русский словарь > with a poker face
19
face
1. n лицо, физиономия
2. n морда
3. n выражение лица
4. n разг. гримаса
5. n внешний вид
outer face — внешняя сторона; лицевая сторона
6. n аспект, сторона
7. n разг. наглость, нахальство
8. n поверхность; внешняя сторона
9. n лицевая сторона, лицо; правая сторона
10. n циферблат
11. n престиж; репутация; достоинство
12. n разг. личность, человек с именем, знаменитость
13. n сл. детина, «лоб»
14. n амер. сл. белый
15. n геом. грань
16. n фас, грань
17. n тех. поверхность, торец
lateral face — боковая поверхность; боковой фасад
18. n тех. срез; фаска
19. n тех. горн. забой, плоскость забоя; лава
20. n полигр. очко
21. n полигр. шрифт, рисунок шрифта; гарнитура шрифта, шрифт
light face — светлое начертание; светлый шрифт
heavy face — жирное начертание; жирный шрифт
black face — жирное начертание; жирный шрифт
fat face — жирное начертание; жирный шрифт
22. n полигр. ширина
23. n полигр. тлв. экран
flat face — плоскоэкранный; плоский экран
24. n полигр. тех. боёк
25. n полигр. тех. передняя грань
26. n полигр. спец. облицовка
27. v находиться лицом к
28. v быть обращённым к
face up — быть готовым; встретить смело
29. v смотреть в лицо
wooden face — деревянное лицо, лицо без всякого выражения
30. v встречать смело; смотреть в лицо без страха
31. v сталкиваться лицом к лицу
32. v отделывать
33. v облицовывать
34. v полировать; обтачивать
35. v повёртывать лицом вверх
long face — унылое, мрачное лицо; вытянутая физиономия
36. v воен. скомандовать поворот
37. v подкрашивать
Синонимический ряд:
1. appearance (noun) appearance; appearances; guise; seeming; semblance; showing; simulacrum
2. cheek (noun) assumption; brashness; brass; brazenness; cheek; cheekiness; confidence; effrontery; familiarity; gall; nerve; presumption; presumptuousness; temerity
3. front (noun) aspect; dial; facade; front; kisser; map
4. grimace (noun) grimace; moue; mouth; mouthing; mow; mug
5. look (noun) cast; countenance; expression; features; look; muzzle; phiz; physiognomy; superficies; surface; top; view; visage
6. makeup (noun) makeup; maquillage; paint; war paint
7. mask (noun) cloak; color; coloring; colour; colouring; cover; disguise; disguisement; false front; frontage; frontal; gloss; mask; masquerade; muffler; pretence; pretense; pretext; put-on; show; veil; veneer; window dressing; window-dressing
8. reputation (noun) dignity; image; name; prestige; reputation; self-respect; standing; status
9. beard (verb) beard; brave; challenge; dare; defy; look; oppose; outdare; outface; venture
10. cover (verb) cover; decorate; overlay; plaster; refinish; remodel; veneer
11. engage (verb) accost; affront; close; confront; encounter; engage; front; look on; meet; meet with; run into; take on
Антонимический ряд:
absence; back; crouch; fear; humility; inside; interior; rear; refuse; retreat; shrink; sneak; strip; withdraw
English-Russian base dictionary > face
20
face
[feɪs]
face value номинальная стоимость (монеты, марки и т. п.); to accept (или to take) (smth.) at its face value принимать (что-л.) за чистую монету back face вчт. невидимая поверхность before (smb.’s) face перед (самым) носом (у кого-л.) bold face выделительный шрифт bold face полигр. жирный шрифт face гримаса; to draw (или to make) faces корчить рожи elite face вчт. элитная печать face: to set one’s face (against smth.) (решительно) противиться (чему-л.) face уст. вид спереди; фасад face внешний вид; on the face of it судя по внешнему виду; на первый взгляд; to put a new face on представить все в новом свете; придать другой вид; to put a bold face on не растеряться face встречать смело; смотреть в лицо без страха; to face the facts смотреть в лицо фактам; учитывать реальные обстоятельства face выражение лица; a sad (или long) face печальный, мрачный вид face геом. грань face гримаса; to draw (или to make) faces корчить рожи face горн. забой; плоскость забоя face лицо; лик; физиономия face наглость; to have the face (to say) иметь наглость (сказать что-л.); to show a face вызывающе держаться face обкладывать, облицовывать (камнем) face облицовка face отделывать (платье) face полигр. очко (литеры) face передняя, лицевая сторона, лицо (медали и т. п.); правая сторона (ткани; тж. face of cloth) face тех. (лобовая) поверхность; торец; срез, фаска face подкрашивать (чай); face about воен. поворачиваться кругом; face down осадить; запугать face полировать; обтачивать face сталкиваться (с необходимостью); наталкиваться (на трудности и т. п.); to face a task стоять перед необходимостью решать задачу; выполнить требование face стоять лицом (к чему-л.); смотреть в лицо; быть обращенным в определенную сторону; to face page 20 к странице 20 (о рисунке) face спорт. струнная поверхность (теннисной ракетки); to fling (или to cast, to throw) (smth.) in (smb.’s) face бросать в лицо face воен. фас; right about face! направо кругом! face циферблат face стр. ширина (доски) face сталкиваться (с необходимостью); наталкиваться (на трудности и т. п.); to face a task стоять перед необходимостью решать задачу; выполнить требование face card фигура (в картах) to face reality считаться (с реальной) действительностью; to face danger подвергаться опасности face out выполнить (что-л.) face out не испугаться, выдержать смело face стоять лицом (к чему-л.); смотреть в лицо; быть обращенным в определенную сторону; to face page 20 к странице 20 (о рисунке) to face reality считаться (с реальной) действительностью; to face danger подвергаться опасности face встречать смело; смотреть в лицо без страха; to face the facts смотреть в лицо фактам; учитывать реальные обстоятельства to face the music держать ответ, расплачиваться; to face the knocker просить милостыню у дверей to face the music встречать, не дрогнув, критику или трудности to face the music держать ответ, расплачиваться; to face the knocker просить милостыню у дверей face to face лицом к лицу face to face наедине, без посторонних to: face prep указывает на близость, соприкосновение (с чем-л.), соседство к, в; shoulder to shoulder плечо к плечу; face to face лицом к лицу face up быть готовым встретить (to) face up примириться (с чем-л.) неприятным (to) face value номинальная стоимость (монеты, марки и т. п.); to accept (или to take) (smth.) at its face value принимать (что-л.) за чистую монету value: face face видимая, кажущаяся ценность face face нарицательная цена face face номинал face face номинальная, нарицательная стоимость face face номинальная стоимость face спорт. струнная поверхность (теннисной ракетки); to fling (или to cast, to throw) (smth.) in (smb.’s) face бросать в лицо black (или blue, red) in the face обагровый (от гнева, усилий и т. п.); full face анфас; half face в профиль black (или blue, red) in the face обагровый (от гнева, усилий и т. п.); full face анфас; half face в профиль face наглость; to have the face (to say) иметь наглость (сказать что-л.); to show a face вызывающе держаться in the face of вопреки; in (или to) (smb.’s) face открыто, в лицо, в глаза; to laugh in (smb.’s) face открыто смеяться (над кем-л.) in the face of вопреки; in (или to) (smb.’s) face открыто, в лицо, в глаза; to laugh in (smb.’s) face открыто смеяться (над кем-л.) in the face of перед лицом to open one’s face амер. заговорить, перестать отмалчиваться; it’s written all over his face = это у него на лбу написано straight face бесстрастное, ничего не выражающее лицо; to keep a straight face сохранять невозмутимый вид in the face of вопреки; in (или to) (smb.’s) face открыто, в лицо, в глаза; to laugh in (smb.’s) face открыто смеяться (над кем-л.) to save one’s face спасти репутацию, престиж; избежать позора; to lose face потерять престиж the man now facing me человек, который находится передо мной; my windows face the sea мои окна выходят на море the man now facing me человек, который находится передо мной; my windows face the sea мои окна выходят на море face внешний вид; on the face of it судя по внешнему виду; на первый взгляд; to put a new face on представить все в новом свете; придать другой вид; to put a bold face on не растеряться to open one’s face амер. заговорить, перестать отмалчиваться; it’s written all over his face = это у него на лбу написано pica face вчт. печать с плотностью 10 символов на дюйм poker face разг. бесстрастное, ничего не выражающее лицо face внешний вид; on the face of it судя по внешнему виду; на первый взгляд; to put a new face on представить все в новом свете; придать другой вид; to put a bold face on не растеряться face внешний вид; on the face of it судя по внешнему виду; на первый взгляд; to put a new face on представить все в новом свете; придать другой вид; to put a bold face on не растеряться face воен. фас; right about face! направо кругом! face выражение лица; a sad (или long) face печальный, мрачный вид to save one’s face спасти репутацию, престиж; избежать позора; to lose face потерять престиж face: to set one’s face (against smth.) (решительно) противиться (чему-л.) face наглость; to have the face (to say) иметь наглость (сказать что-л.); to show a face вызывающе держаться straight face бесстрастное, ничего не выражающее лицо; to keep a straight face сохранять невозмутимый вид to travel on (или to run) one’s face амер. использовать располагающую внешность для достижения цели; выезжать на смазливой мордочке type face вчт. начертание шрифта
English-Russian short dictionary > face
См. также в других словарях:
-
Poker Face — «Poker Face» Сингл Lady Gaga c альбома «The Fame» Выпущен 23 сентября 2008 года Фо … Википедия
-
Poker face — Saltar a navegación, búsqueda Poker face hace referencia a: «Poker face», canción del álbum The fame de Lady GaGa; «Poker face», canción del álbum A song for ×× de Ayumi Hamasaki. Obtenido de Poker face Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
-
poker face — poker faces N COUNT A poker face is an expression on your face that shows none of your feelings. [INFORMAL] In business a poker face can be very useful… She managed to keep a poker face. Syn: straight face … English dictionary
-
poker face — poker faced, adj. 1. an expressionless face: He can tell a funny story with a poker face. 2. a person who has or deliberately assumes a poker face: It is impossible to tell what that poker face is really thinking. [1880 85, Amer.] * * * … Universalium
-
Poker face — Poker face в терминологии покера выражение лица, не выдающее эмоций, а также мимические уловки, вводящие оппонента в заблуждение. Poker Face песня американской певицы Леди Гаги. Poker Face песня японской певицы Аюми Хамасаки … Википедия
-
poker face — Someone with a poker face doesn t show any emotion or reaction so that people don t know what they are feeling … The small dictionary of idiomes
-
poker face — ☆ poker face n. an expressionless face, as of a poker player trying to conceal the nature of his or her hand … English World dictionary
-
poker face — ► NOUN ▪ an impassive expression that hides one s true feelings … English terms dictionary
-
Poker Face — Ne doit pas être confondu avec Poker Face (chanson d Ayumi Hamasaki). Poker Face Single par Lady Gaga extrait de l’album The Fame … Wikipédia en Français
-
poker face — Someone who has a poker face has an expressionless face that shows no emotion or reaction at all. He sat with a poker face all through the show, revealing nothing of his thoughts. If you have a poker face, you show no emotion at all.… … English Idioms & idiomatic expressions
-
poker face — noun a face without any interpretable expression (as that of a good poker player) • Topics: ↑poker, ↑poker game • Hypernyms: ↑countenance, ↑visage * * * ˈpoker face ; … Useful english dictionary
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
серьезным лицом игрока в покер
непроницаемое лицо
рокег face
скрывать эмоции
покерное лицо
бесстрастное лицо
A poker face is one that shows no emotion.
Покер игрок, который не показывает никаких эмоций.
You have heard the expression, «A poker face» before?
This man has a poker face indeed.
You have to look out for their tells, but keep a poker face yourself.
Нужно наблюдать за их жестами, но самому держать покерфейс.
Keeping a poker face in that situation is much harder.
Сохранять рокёг face рядом с такой девушкой очень сложно.
There is such a thing as a poker face but it does not come without its costs.
Есть такая вещь, как покер фэйс , но ее не получить без усилий.
One, that girl has a poker face like no other.
Чувствую, что эта книга смотрит на покер так, как никакая другая.
It’s not like a normal club where everyone has a poker face on.
Even if you are hiding these emotions behind a poker face.
Даже несмотря на то, что эти свои эмоции они скрывают за «покерфэйсом».
Facial expressions aren’t always reliable: A smile can conceal frustration, while a poker face might mask a winning…
Выражения лиц не всегда надежны: улыбка может скрыть разочарование, в то время как серьезное лицо может замаскировать некую выгоду в чем-либо.
Each will keep a poker face.
I say all this with a poker face.
Once the emotion reaches consciousness, most men adopt a poker face.
Как только эмоция достигает сознания, мужчины делают «Рокёг Face» (лицо игрока в покер).
We need to keep a poker face when talking with our opponents.
Нам надо «покерное» лицо держать, разговаривая с противниками.
And all this is done with a poker face.
And I’m saying this with a poker face.
Dude, you’ve got to have a poker face like me.
You never had much of a poker face, Pop.
I have always thought, keep a poker face.
Even after the stroke, she still doesn’t have much of a poker face.
Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 270 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
«Poker Face» (с англ. — «непроницаемое, бесстрастное лицо», произносится «по́укэ фэ́йс») — песня американской певицы Lady Gaga из её дебютного альбома «The Fame». Песня является вторым синглом с альбома «The Fame»; сингл был выпущен в конце 2008 года, а в некоторых странах в начале 2009 года.
В тексте песни с помощью двусмысленных выражений обыгрывается тема родственности секса и азартной игры. Большинство критиков оценили песню положительно. Песня достигла мирового успеха и долгое время возглавляла хит-парады в более чем 20 странах, включая США, Австралию, Великобританию, Россию, Канаду и ряд европейских стран.
«Poker Face» была номинирована в нескольких номинациях на 52-й премии «Грэмми» и получила награду в номинации «Лучшая танцевальная композиция». Журнал «Rolling Stone» поставил песню на 96 место в списке «100 лучших песен первой декады 2000-х».
Poker Face | Бесстрастное лицо |
I wanna hold em like they do in Texas Plays Fold em let em hit me raise it baby stay with me, I love it Luck and intuition play the cards with Spades to start And after he’s been hooked I’ll play the one that’s on his heart |
Я хочу сыграть партейку, как это делают в Техасе Понизить ставку, поддаться, чтобы ты побил ее, давай детка, мне это нравится Везение и интуиция подсказывают мне ходить пикой И после того, как я подцеплю его, хочу сыграть на его сердце |
Oh, oh, oh I’ll get him hot, show him what I’ve got Oh, oh, oh I’ll get him hot, show him what I’ve got |
О, о, о Я заведу его, чтобы показать, на что способна О, о, о Я заведу его, чтобы показать, на что способна |
Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) |
Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) |
P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (mum mum mum mah) P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (mum mum mum mah) |
Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) |
I wanna roll with him a hard pair we will be A little gambling is fun when you’re with me, I love it Russian Roulette is not the same without a gun And baby when it’s love if it’s not rough it isn’t fun, fun |
Я хочу продумать небольшую аферу, которую мы исполним вместе Рисковать с тобой очень забавно, и мне нравится это Русская рулетка уже не игра, если играть без пистолета И, парень, когда ты любишь и все проходит гладко, то так уже не интересно |
Oh, oh, oh I’ll get him hot, show him what I’ve got Oh, oh, oh I’ll get him hot, show him what I’ve got |
О, о, о Я заведу его, чтобы показать, на что способна О, о, о Я заведу его, чтобы показать, на что способна |
Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) |
Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) |
P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (mum mum mum mah) P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (mum mum mum mah mum mum mum mah mum mum mum mah) |
Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма Ма, ма, ма, ма Ма, ма, ма, ма) |
I won’t tell you that I love you Kiss or hug you Cause I’m bluffin’ with my muffin I’m not lying I’m just stunnin’ with my love-glue-gunning |
Я не стану говорить, что люблю Обнимать или целовать Потому что я блефую, играю своим лицом Я не вру, я просто шокирую тебя своим любовным флиртом |
Just like a chick in the casino Take your bank before I pay you out I promise this, promise this Check this hand cause I’m marvelous |
Как девчонка в казино Я обдеру тебя до ниточки Я обещаю, обещаю Посмотри на меня, я изумительна |
Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) |
Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) |
Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) |
Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) |
Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) Can’t read my, can’t read my No he can’t read my poker face (She’s got to love nobody) |
Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) Он не может, он не может Нет, он не догадывается, что я блефую (Она, должно быть, ни в кого не влюблена) |
P-p-p-poker face, p-p-p-poker face P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (She’s got to love nobody)P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (Mum mum mum mah) P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (Mum mum mum mah) |
Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (Она, должно быть, ни в кого не влюблена)Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) |
P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (Mum mum mum mah) P-p-p-poker face, p-p-p-poker face (Mum mum mum mah) |
Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) Бесстрастное лицо, бесстрастное лицо (ма, ма ,ма, ма) |
Источники:
http://begin-english.ru/perevod-pesni/lady-gaga/poker-face
https://ru.wikipedia.org/wiki/Poker_Face_(песня_Леди_Гаги)#
«Sign over urinal: “Don’t flatter yourself! Get closer!”» — Надпись над писсуаром: «Не льсти себе! Подойди поближе!»
Saturday [ʹsætədı] , 04 March [mɑ:tʃ] 2023
Цифры прописью
-
Вы здесь:
- Главная
- Словарь
прослушать
-
Англо-русский словарь
[ʹpəʋkəfeıs] разг.
бесстрастное, каменное лицо
Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений
Примеры фраз, тематические словари
old poker — дьявол |
hot poker — раскалённая кочерга |
by the holy poker! — ей-ей!, ей-богу! |
to stir the fire with a poker — помешать в камине кочергой |
stiff as a poker — а) негнущийся, жёсткий; б) чопорный, церемонный |
Найдено:595
Разговорные фразы
Уходите и перестаньте приставать ко мне! Отстаньте от меня! (американский разговорный) |
Замолчите! Заткнитесь! (Грубо.) (американский разговорный) |
Найдено:77
Идиоматические выражения,фразы
a poker face
1. каменное/непроницаемое лицо
Whenever Betty attended one of her children’s performances, she managed to keep a poker face.
Найдено:1
Фразовые глаголы
a poker face
(a poker (или a straight) face)
бесстрастное, ничего не выражающее, «каменное» лицо, «маска» (обыкн. употр. с гл. to keep; отсюда poker-faced)
‘How much?’ I asked… The answer took my breath away. ‘Twenty-five thousand…’ I’m quite good at keeping a poker face. I didn’t show anything. (A. Christie, ‘Endless Night’, ch. 2) — — Сколько вы хотите за эту картину? — спросил я… — Двадцать пять тысяч… От его ответа у меня перехватило дыхание. Но я умею сохранять бесстрастный вид. В моем лице не дрогнул ни один мускул.
Найдено:1
Сочетаемость частей речи
to stir the fire with a poker помешать огонь кочергой |
to come face to face with smb — встретиться с кем-то и иметь беседу |
on her face — на ее лице |
to get egg on ones face — опозориться |
to fix one’s face подкраситься, подмазаться |
Найдено:104
- Главная
- Упражнения
- Редактор
- Правки
- Разное
- Размер шрифта
Перевод «Poker-faced» на русский с транскрипцией и произношением
Poker-faced
> 22 000
✖
Убрать слово из словаря
амер. |ˈpəʊkəˈfeɪst| Тег audio не поддерживается вашим браузером.
брит. |ˈpəʊkəˌfeɪst| Тег audio не поддерживается вашим браузером.
Russian English
с непроницаемым лицом, с каменным лицом
прилагательное
- бесстрастный; с каменным, ничего не выражающим лицом
Мои примеры
Словосочетания
poker faced — с ничего не выражающим лицом; с каменным лицом; бесстрастный
poker-faced — ничего не выражающим лицом; бесстрастный; с каменным